- 6 days ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Who are you, who are you?
00:30I don't have enough power to do it.
00:36The Lord is here.
00:38I'm not going to be in the store.
00:56The Lord is alive and alive.
00:58The Lord is alive.
00:59它家的地就是咱们村的了
01:01它还想找个坠绪
01:02保住他们家的地
01:04我呸
01:04赶紧召集村民
01:06将阮容月
01:07来进眼痕堆
01:09天哪
01:11我穿越了
01:12不是吧
01:13我村的那几卡都都祸起不白瞎了
01:16我的宝宝就这么碎了
01:19我不甘心
01:21现在
01:23阮家已经绝后了
01:25那他们家的一百亩地
01:27今天大家就分了吧
01:29好
01:30谢谢村长
01:31村长为了咱们村里劳心劳力
01:35付出最多
01:36既然要分地
01:37村长家应该多分几五嘛
01:40瞧几个说对不对
01:41对 应该的
01:43应该的
01:44应该的
01:44对个鸡毛啊
02:03我家的地跟你没有一毛钱关系
02:06一个个脸皮厚得跟城墙拐了弯似的
02:10你 你不是被打死了吗
02:12怎么就出来了
02:13我不出来
02:14难道等着你们这几个不要脸的贱人
02:17把我给活埋了
02:18阮容玉
02:19你作为一个女子却如此的不嫌敌
02:22你这不该被打死
02:24卖鸡也分对吗
02:25这 这 这可是祖序
02:27贱货
02:28飞了个桌一样
02:29找不到男人
02:30这光也很难呀
02:32就是
02:32俺有婆娘
02:34俺全不和你这个贱货睡觉
02:35俺家这口子
02:37最受难得了
02:39我
02:41勾引他
02:42哼 长得跟烂蛤蟆成了精似的
02:46哼 想得到听没有
02:48到底是我不守负德
02:51还是你们这几个黑心眼子的
02:53想吃绝货
02:55心里没点数吗
02:56哎
02:57你个娼妇
02:59还敢小招
03:01把他给我抓起来呀
03:03哎呀
03:04大家一起上
03:10把这个贱人弄死了
03:12他家的地就是咱们的
03:14把这个贱人弄死了
03:15把这个贱人弄死了
03:19他家的地就是咱们的
03:21咱们的
03:21上了
03:23上了
03:24上了
03:25走吧
03:26这能到时候穿的婚姻装
03:28好好不吃人家快
03:29赶紧撤
03:30等等
03:31你还想说什么
03:32你们看后面
03:34咱们傻的
03:35小车我们看后面偷偷溜走
03:37我们才不会生的
03:39都跟你们说了后面有东西
03:48怎么就是不信呢
03:50这婚伤的婚姻症可真大呀
04:00我疼越来越疼了
04:01我好远的
04:02这婚伤的婚姻症可真大呀
04:03我疼越来越疼了
04:04我好远的
04:06我还是个黄花大闺女
04:11我要男人
04:13我要男人
04:14大姐
04:15你这怨气也太重了
04:18我快冲破我的天脸盖了
04:19我不管
04:20你占了我的身体
04:22你必须给我找个男人
04:24我就一直折磨你
04:25一直折磨你
04:27好好好好
04:28我答应你
04:29一定给你找个男人
04:30求求你别折磨了好吗
04:32求求你了
04:33这好像是大洲时期的衣服呀
04:44大洲民风开放
04:47还有南风馆
04:48想找个男人都是不难
04:51可是我去哪里搞钱呢
04:54我那一卡车的物资
04:57要是能带过来就好了
04:58我那里面可是有十几顿金条啊
05:02我随便拿下这么一点点
05:05我就是巨婆
05:07难道这就是穿越金手指随身空间
05:14我这一卡车的物资
05:17都在这个空间里
05:18真想发达了
05:21都打起精神来啊
05:27黄夫人 你可好久没来了
05:30今天可以好好玩玩啊
05:32伺候好了
05:33李夫人 今日玩得可尽兴啊
05:37尽兴
05:38小孩再来啊
05:40伺候好啊
05:42夫人 下次再来陪龙家玩啊
05:47我们这儿可是大洲最著名的南风馆
05:55来这里的
05:57都是一纸千金的身归贵妇
05:59风流少女
06:00可不是你这村妇能来的地方
06:02现在呢
06:07原来是贵客啊
06:14瞧哪家这张破嘴
06:15来来来来
06:17客官你看这边
06:18我们这里啊
06:19什么类型的都有
06:21青春秀的
06:23火爆人夫
06:26只要银子到位
06:28就连纯情炭花都有
06:30就看你要什么价位呢
06:33客官
06:35你们这儿最吃香的是哪一种啊
06:40自然是书院的小书生了
06:45年轻人嘛
06:46年轻人嘛
06:47不只能银石做缚
06:49还会玩各种故事发尾
06:51风流女郎
06:53翘官夫
06:54大仗女侠
06:55爱上我
06:56女首富的
06:57替身前夫
06:59等等等等
07:00给我来一个
07:03活最好的最帅的
07:05来个拳
07:05帅
07:08就是俊美
07:10哦
07:11明白
07:12明白
07:13明白
07:13里面请
07:22王爷
07:23你这种的是世间最某的情组
07:24只有南风管管主才有解药
07:26我这就带你去找他
07:27走
07:28走
07:29走
07:30走
07:31王爷
07:40手下这就去为您找紧要
07:43看
07:45客官
07:47人已经准备好了
07:49就在天字一号房
07:51包帅啊
07:52客官
07:53人已经准备好了
07:54就在天字一号房
07:55包帅啊
07:56帅啊
07:57呸
07:58呸
07:59呸
08:00呸
08:01呸
08:02呸
08:04呸
08:06呸
08:07呸
08:08呸
08:10呸
08:11呸
08:12呸
08:13呸
08:14呸
08:15呸
08:16呸
08:17呸
08:18呸
08:19抹车
08:20呸
08:21呸
08:24你是可 Wan
08:27哦
08:29呸
08:30我
08:32呸
08:33呸
08:35呸
08:36呸
08:37呸
08:38呸
08:39呸
08:40呸
08:41呸
08:42呸
08:43呸
08:44呸
08:45呸
08:46呸
08:47呸
08:48想好兴奉的这本,这也太大感了吧
08:53来呀,快回呀
08:57火弃雕刻,放肆
08:59等我,等我必要将你
09:02千刀万剐
09:05人主已经尝到男人的滋味了
09:16现在应该可以安心了
09:18无耻当副,竟把本王当成小官
09:43本王定要抓你脚足
09:47王爷,属下已经拿到解药了
09:51王爷,您的情毒已经解了
09:55这除了解药,就只有一种方法可以解毒
10:01难道
10:03找到哪个雕妇
10:05杀了她
10:07想了经中
10:11多少贵女梦想成为王爷的侍妾
10:15可都是天资国色的女子
10:19没想到
10:21现如今王爷竟被一雕妇强其豪夺
10:25王爷
10:27属下就算是上到山,下又过
10:31也一定会为您保存血恨的
10:35现在衙门茶没有户籍的黑户
10:39如果没有露银,渔服,门卷,牙牌的,一律让黑户处理
10:45抓进大牢
10:47是
10:49有没有露银
10:51是有个黑户,抓起来
10:55光爷,冤枉
10:57小的是深沉人
10:59来烟城,这是做生意的
11:01谁真想,这露银已经半路上丢了
11:03少废话,到了衙门自会查明
11:06带走
11:07光爷,冤枉啊
11:09谁是倒霉
11:10刚传来古代局遇见人口普查
11:13原主的户籍肯定是回不去了
11:16那村长巴不得我死,才不会给我批露银
11:22成了流民了
11:24我还是先离开城区再说吧
11:27顶大人
11:32顶大人
11:33顶大人前来,所谓何事
11:35震北王有令
11:37若遇到画像上的女子
11:39抓到此女
11:40杀无赦
11:42杀无赦
11:44是,耿大人
11:45这胖女人究竟犯了何事
11:53竟然让震北王这阎罗煞王,亲自追杀
11:58这荒山野岭了,总不会再有人查什么户籍之类了吧
12:05嗨,大姐
12:06死路是,是,是
12:10说呀,我不记得了
12:13你就是个猪脑子
12:15你就两个字,又不是咱俩画画
12:17你
12:18死路是我开,死树是我栽
12:23要想从此过,留下买路财
12:29不对,不对,你怎么知道的
12:32就是
12:33老娘我穿过来之前啊,干的就是打劫的活
12:38你个娘们,还打劫?我才不见的
12:42姑奶奶,小的有眼不是泰山啊,知道错了,知道错了
12:55以后这座山上,老娘就是王
12:59就你们两个这样的,还敢出来打劫?
13:03姑奶奶王,我们知道错了
13:05这大灾之年啊,老百姓吃不上饭,饿死了很多人
13:10我们也是实在地逼得没有办法,才落草为寇了
13:15疫情横行,我们在村里就是个等死啊
13:18这官府又不给我们录影,我们只能落得个流民啊
13:22唉,还真是应了那句话,星百辛苦,王百辛苦
13:29太辛苦
13:31相公,相公,娘好像染上瘟疫了
13:35啊
13:36上吐下谢,现在村里人要叫他活活烧死
13:39什么啊
13:41姑奶奶王,您就放我们走吧
13:44我跟你们一块儿去,我是学医的,能帮上忙
13:47你不是咋些的吗,怎么还懂医术啊
13:50我落草为寇之前是医学院博士
13:53哦
13:54就是你们这儿说的,御医院的御医
13:58走走走
14:00走走走走
14:01烧死他
14:05烧死他
14:06烧死他
14:07烧死他
14:08烧死他
14:09住手
14:10烧死他
14:11放开
14:12我看看你们谁敢烧死我娘
14:14你娘染了瘟疫
14:15不烧死他,我们全都完了
14:17你娘的命是命,我们的命就不是命了
14:20赶快滚开,不然连你一起烧
14:23就算你们烧死他,也难逃一死
14:26你们在逃出村子的时候,早就已经染上瘟疫了
14:29你又是什么人呢
14:31你是大胡子搬来的救兵吧
14:34我是大夫
14:35对对对,他是大夫
14:37大夫
14:38你个死飞婆怎么可能会是大夫
14:41你要是不信,就看看自己身上是否有红疹
14:44我不信
14:45我不信
14:46看看
14:47看看就看看
14:51这
14:52这
14:53这怎么可能
14:54我怎么可能会传染瘟疫
14:56一定是这死飞婆
14:58毒的手脚
14:59你刚刚要烧死我婆婆
15:01现在自己得了瘟疫
15:02我看是你舍不得死吧
15:04我身上不是 little
15:06我身上是 into-
15:07我身上什么有
15:18我身上有 it
15:20我身上有 D
15:33I'm waiting for you to kill me!
15:35Well, I don't have enough space for you.
15:52Well, let's go.
15:54Let's go.
15:55Let's go.
15:56Let's go.
15:57Let's go.
15:58Let's go.
15:59Let's go.
16:01FourIGHT
16:02hoops!
16:04Wow.
16:09Mama, your foolish courage is gone.
16:10I seminal saying that respect for you.
16:11I was so angry.
16:12I didn't want to cry in this place.
16:13Oh!
16:14Joseph said I wasn't ready to cry in this couple of days.
16:15Pleasevilize your helplessness-
16:29It's not fair enough.
16:31You will use my place.
16:33Please, please.
16:35Please, Lord.
16:37Thank you, Lord.
16:39Thank you, Lord.
16:41Please, Lord.
16:43I'm not here.
16:45I've never been here.
16:47I'm not here.
16:49It's the purpose of God.
16:51I'm not here.
16:53Why should I be so proud?
16:55If that's all,
16:57We ought to占山為王
16:59Do
16:59Let's call ok,
17:00PoHou
17:02占山為王
17:03占山為王
17:04占山為王
17:06占山為王
17:07占山為王
17:10占山為王
17:11占山為王
17:13於 about the coup
17:22占山為王
17:24Gen?
17:27这是干什么呢
17:30姑奶奶王 我错了
17:33你赏我一碗汤药吧
17:36汤牛做法报答你
17:38刚才 是谁理直气壮的说
17:40自己不喝药啊
17:42我错了 我永远不是太伤
17:44我错了 我错了
17:46好了 好了
17:49救人一命 胜造七七浮屠
17:50既然你知道悔改
17:52我就赏你这碗药吧
17:53谢谢姑奶奶王
17:55大人 你怎么了
17:57不知道 想起是累着了吧
18:01不会这么倒霉吧
18:04我竟然一次就怎么着了
18:06还是管了一个古代鸭子的孩子
18:08我的老爹们 要不要这么好啊
18:11大人 大人
18:13王爷 保重身体
18:20太子竟来 可还安分
18:25回殿下 太子四与外王有所勾结
18:27将手伸到了中军
18:29如此蠢货
18:32竟是未来储俊
18:33天要亡我大周啊
18:38有地下在
18:39大周一定会长生不衰
18:41对了
18:45这么久了
18:46那匪女还是没有消息吗
18:49被之务囊
18:50将城中所有两百斤的女子全都查了一个遍
18:53军不是殿下所要找的人
18:54倒是个能赌的
18:57继续增派人手
18:59扩大搜索范围
19:01就是决第三十
19:04也要把她找出来
19:06大当家呢
19:14这个月咱们山寨靠贩卖农作物
19:18竟收入三节两个
19:20大当家
19:21这个月作风堡垒完美俊工
19:24任他豺狼虎坡都供不进来了
19:27好 好
19:28大当家的
19:29大当家的
19:30咱们寨中第三所学堂已经建设完成
19:33争取寨中
19:34人人都能完成
19:35九年义务教育
19:36搜除一线文房
19:38非党老
19:39对
19:40下个月的KPI
19:42有没有信息完成
19:44有
19:45有
19:46有
19:47好
19:48咱们一起齐齐协力
19:49将我们的天涯战做大做强
19:52做大做强
19:53做大做强
19:55做大做强
19:57大当家
19:59大当家
20:00你快跑了
20:01我 我好像要生了
20:03大夫
20:05你们大当家的怎么样了
20:07快点 快点 快点
20:09游依
20:10孩子快出来了
20:14太吵乱
20:15是个小男孩
20:17还有
20:21还有
20:22还有
20:23还真有
20:24大当家
20:25你有力
20:26大当家
20:27你可会生啊
20:28足足生了五个
20:29什么
20:30五个
20:31是啊
20:32四个男孩
20:33一个女孩
20:34啊
20:35这身体
20:36这么能生
20:38一定算是打破这个潮道的
20:52生理记录了吧
20:53ice
20:54这身体
20:55因为
20:56怎么了
20:57瘟
20:58没有
20:59没
21:00你可以
21:01我有
21:10我看
21:11她
21:12我看
21:13她
21:13初到
21:14这个
21:15她
21:16You can't tell me.
21:18I'm telling you.
21:20I'm telling you.
21:22You're the best girl.
21:24You should let us know.
21:26We want to find a baby.
21:28She's a baby.
21:30You're the baby.
21:32You're the baby.
21:34You're the baby.
21:36You're the baby.
21:42My father.
21:44This is what a dog.
21:48Don't say you're the baby.
21:50I'll put the baby.
21:52You're the baby.
21:54You're the baby.
21:56Little girl, she's a baby.
21:58You're the baby.
22:00I have the baby.
22:02You're the baby baby.
22:04You're the baby baby.
22:06You are the baby baby.
22:08What?
22:09She's a baby baby.
22:11She'll become a baby baby.
22:13被人抓到可就糟了
22:24还好娘亲没有追过来
22:26娘亲说过
22:28只要我们另一个
22:30在学校再过一天
22:32就答应给我们找姐姐的
22:34加油 我可以的
22:43细有多
23:05这可是七日断魂散案
23:08世上无人能解
23:10能死在我江湖排名第七的杀手
23:12赵老三手上
23:14也算是给王爷一个莫大的面子了
23:17武林盟与朝廷有约
23:19江湖中人
23:21不得插手朝廷之势
23:23你就不怕武林盟
23:25想追杀令吧
23:27只要下手够快
23:28谁又能知道是我杀的
23:30王爷
23:31黄泉路上好走
23:33这小女儿我就送给王爷
23:35黄泉路上做个办法
23:37诶
23:38赵老三手上好走
23:39诶
23:40诶
23:41都说了
23:43反叹死于话多
23:44You said it.
23:56The people who have died are more than that.
24:03叔叔!
24:06叔叔!
24:10叔叔!
24:11叔叔!
24:11疼,疼也。
24:20叔叔,叔叔!
24:23这么帅,什么可惜了。
24:26这样还让年轻结果,当我们的爹爹。
24:29老黑猿,把这个赛叔叔背到这里。
24:41知道错了没?
24:44不是娘亲说只要我们成功撒帅,就给我们找爹爹了吗?
24:50我不仅撒帅,还带回来了一个帅爹爹。
24:53小妹真厉害。
24:57说你胖,你还喘上了是吧?
25:00你们几个分明是在找老黑猿来作弊。
25:05俘虏双全,即兴高照,你们去学堂面壁思过,好好听父子教诲。
25:11我要了娘亲,我要了娘亲。
25:18娘亲,那我咧?
25:21你?
25:22你自然是负责把你带回来的那个人,从哪带来的,给我送回哪儿去。
25:31娘亲,我要去做手术了,你小孩子不适合观看,快去吧。
25:35我想要去做手术的这个ðurf Let's talk compared to the rest of the letter of the letter of the letter of the letter of the letter of the letter of my letter of the letter of the letter of letter of letter of letter of letter of letter of letter of letter,
25:40这人怎么长得这么眼熟呢?
25:42难道是好看的人長得都一样?
25:46Let's take a look at your運氣.
25:50If you're a good person,
25:52then I'll take care of you and take care of yourself.
25:59The pain is already gone.
26:01You need to cut off the flesh?
26:16Oh
26:18Oh
26:20Oh
26:22Oh
26:24Oh
26:34Oh
26:36Oh
26:38Oh
26:40Oh
26:42Oh
26:46Oh
26:56不会这么巧吧
26:58它是那个鸭
27:04还真是
27:06我干脆一不做二不休
27:14算了
27:15反正五个孩子也是要找点
27:17与其找一个假的
27:19倒不如让这个真的来试试
27:23而且还长得这么帅
27:25杀了可惜了
27:27肥腹
27:41我找了你六年
27:43找我
27:47找我
27:49我看你是认错人了
27:51还敢讲变
27:53你这肥腹就是化成灰本
27:55我已认得
27:57你真的认错人了
27:59不得你接护我娘亲
28:01娘亲
28:03娘亲
28:05跟我一样是一同三道
28:07还就是我爹爹吗
28:09不是告诉过你不准进来吗
28:11又不听我
28:13证据都在这儿
28:15还想狡辩
28:17得了
28:19不装了
28:20既然被你发现
28:21我就承认了
28:22反正你也逃不出我的手掌心
28:25无耻荡妇
28:27竟敢偷生本王的孩子
28:29妄想母凭子贵
28:31本王现在就将你认罚
28:39你身重剧毒
28:41虽然我给你解了毒
28:43但是还是有余毒未清
28:46我劝你
28:47还是少做一点
28:48乖乖听话哦
28:52肥腹
28:53你要做什么
28:55我救了你
28:57按照你们这儿的规矩呢
28:58救命之人
29:00当以身相许
29:02我看你啊
29:03就乖乖留在这儿
29:05做我的鸭债夫君吧
29:09正好远那几个孩子的心愿
29:12荒唐
29:14爹爹
29:15就别挣扎了
29:17乖乖当娘亲的鸭债夫君吧
29:21你个鸭
29:22倒还挺一本正经的
29:24怎么
29:25你不想同僚
29:26还想干老本行啊
29:28什么鸭
29:29什么呀
29:30竟敢拿本王跟身处做比较
29:32你简直放肆
29:34让你做鸭债夫君
29:36是看得起你
29:38男人
29:39你在惹火
29:41雕妖妇
29:44本王一定会让你付出代价
29:46我可不是什么娇滴滴的女娘
29:50我有的是力气和手段
29:54哈哈哈哈
29:55来人哪
29:58大当家
30:01带他下去
30:02做一身喜福
30:03你们大当家的
30:04要迎娶压债夫君
30:06是可杀不可辱
30:07想要本王娶那肥妇
30:08你们做梦
30:09不是娶
30:10是驾
30:11是可杀不可辱
30:12是可杀不可辱
30:13想要本王娶那肥妇
30:14你们做梦
30:16不是娶
30:17是可杀不可辱
30:18想要本王娶那肥妇
30:20你们做梦
30:22不是娶
30:24是驾
30:26就你这样的小白脸
30:28能跟我们这当家的做压债夫君
30:30你就偷这那去吧你
30:32老老实实在这给我待着
30:35等我们大当家的
30:36娶你过门
30:46主人
31:00主人
31:01将本王被困的消息传出去
31:04待大军赶到
31:09将本王的嫡长女带回王府
31:12本王定要将这土匪我移为平纪
31:15将那毒妇除以极限
31:20方能起我心头之恨
31:25唉
31:26六年了
31:27我生孩子的元气终于不回来了
31:30现在只要几副减肥要下肚
31:33我就又可以恢复魔鬼身材了
31:36等到我结婚的那一天
31:38我一定要亮下所有人的眼
31:41要死
31:43要死
31:44哎
31:45救命啊
32:02Oh, I'm just eating a healthy diet.
32:06That's how you eat it.
32:07I'm not going to eat it.
32:10You're not going to ask me?
32:12I'm not going to eat it.
32:22The king, the king has eaten my seven-hour wedding.
32:25The king has eaten my seven-hour wedding.
32:28That's true.
32:30Of course, the king has eaten my seven-hour wedding.
32:32I don't know if there's a reward for him.
32:37Do you want to take him to the lord?
32:41Yes.
32:42Thank you, the lord.
33:02殿下,已经处理好了。
33:04殿下,已经处理好了。
33:06一个江湖流氓,还妄想跟本宫讨价还价。
33:12虽然那赵老三说奇缘深重巨毒,
33:16但是,要把整座山都给我翻出来一招。
33:20国要见人。
33:22死要见是?
33:24是,太子殿下。
33:28为何七日过去,耿光还没有带着大军过来。
33:32难道路上遭遇什么不测吗?
33:34那肺腹轨迹多短,说不定真是如此。
33:38不行,本王不能坐以待毙。
33:40若真将那肺腹得逞,简直是奇耻大辱。
33:44你们要干什么?
33:54当然是请你这个新郎官,
33:57跟我们大当家的拜堂成亲。
34:00来人!
34:02快起步!
34:08这帮物质交明!
34:10可这本王是何人?
34:12本王大军压记,
34:14定要宣誓你们这帮土匪相当!
34:16他说什么呀?
34:18听大当家的说,这小子以前是当鸭的。
34:22估计是鸭医的久了,这心里出毛病了。
34:26总想着自己是王爷,是太子。
34:28当鸭做什么呀?
34:30难道是学鸭子那样嘎嘎叫啊?
34:34估计也是。
34:36所以别出毛病了。
34:38先把武器叼你。
34:40什么武器叼你?
34:42走!
34:54大功告成!
34:56年轻。
35:08年轻。
35:12年轻。
35:14年轻。
35:18Wow!
35:21Yangtie, you look like a look.
35:24How beautiful!
35:25So beautiful!
35:27Then I'm going to be your young girl.
35:30What?
35:31What?
35:31You're going to be a kid.
35:32You're going to be a kid.
35:35Sandy, get it.
35:39Today is Yangtie and Tia-Tia-Tia-Tia-Tia-Tia-Tia-Tia-Tia-Tia-Tia-Tia-Tia-Tia-Tia-Tia.
35:43I'm going to be a kid.
35:45I'm going to be a kid.
35:46I'm going to be a kid.
35:46Not um, you're here at the door.
35:50RISS
35:51Now that he's in your house.
35:55Wait, we will see him.
36:00Daddy, I'm leaving him.
36:03We Moses!
36:05Come in瑞こと!
36:07You're...
36:08Nameienza ?
36:14jelly Chelsea.
36:15Tia-Tia-Tia-Tia-Tia-Tia-Tia-Tia-Tia-Tica-Tia-Tia-Tia-Tia-Tia-Tia-Ti-Tia-Ti-Tia...
36:16No?
36:17He's hiding the body.
36:18That was an odd man.
36:19He is a boon!
36:20But the other one was a good man.
36:21He can't even see the devil?
36:23He is of course not.
36:24The devil...
36:25What do you say?
36:26He was a good guy.
36:27He is a good guy.
36:28He is a good guy.
36:29In the city of the hills,
36:30he was a good guy.
36:31He was a good guy.
36:33He was a good guy.
36:34He was a good guy.
36:35He was a good guy.
36:36I can't wait.
36:37But...
36:39What?
36:41The past year,
36:42the city of the ruckus will be lost.
36:44The city is lost.
36:45这附近的收线,大部分粮食都是山寨提供的。
36:49不断万不得已,朝廷没人敢动山寨。
36:53万不得已?
36:55小小的山寨和本太子的大业相比,哪个重要?
37:00立刻就给我搜栈。
37:02但凡发现了奇遇员的竹丝马迹,鸡群不留。
37:07是,殿下。
37:11老实点,别动。
37:15咱们大当家穿上喜服,美的就跟仙女下凡一样。
37:23一群无知山坟,那肥腹丑陋的模样还敢成天蝎?
37:30也罢,毕竟是一群无知的香饮之徒。
37:36大当家要来了,大当家要来了,大家可得抄好了!
37:45大当家要来了,大家可得抄好了!
37:53才急身为急,竟丑陋成这把。
37:57连半点女子模样都没了。
37:59赵小二,你不去寻山,你跑着洗塘干什么?
38:02难道你想换了大当家的好事啊你?
38:04就是啊!
38:05就是啊!
38:06何事?
38:08有人打他下来了!
38:11什么?
38:12我们天涯战,可是黄粮之处大战,就不怕得罪朝廷嘛!
38:16就是啊!
38:18这匪王,竟是连大舟四大零伤都闻风丧胆的天涯战!
38:23啊!
38:24啊!
38:25啊!
38:26啊!
38:27啊!
38:28啊!
38:29啊!
38:30啊!
38:31啊!
38:32你们这是干什么?
38:33我们山寨可是纳粮大户!
38:35你们这带刀冲起来,就不怕得罪朝廷嘛!
38:38就是啊!
38:39就是啊!
38:40太子办案,起初儿等放肆!
38:43太子!
38:44太子!
38:45太子!
38:46见到太子,你还不下跪!
38:49啊!
38:50啊!
38:51啊!
38:52啊!
38:53啊!
38:54啊!
38:55啊!
38:56啊!
38:57啊!
38:58啊!
38:59啊!
39:00啊!
39:01啊!
39:02啊!
39:03啊!
39:04啊!
39:05啊!
39:06啊!
39:07啊!
39:08啊!
39:09啊!
39:10啊!
39:11啊!
39:12啊!
39:13啊!
39:14啊!
39:15啊!
39:16啊!
39:17啊!
39:18啊!
39:19啊!
39:20啊!
39:21啊!
39:22啊!
39:23啊!
39:24啊!
39:25啊!
39:26啊!
39:27啊!
39:28啊!
39:29啊!
39:30啊!
39:31啊!
39:32啊!
39:33啊!
39:34啊!
39:35啊!
39:36啊!
39:37啊!
39:38Oh
40:08齊玉言
40:10明年的今天
40:12就是你的忌日
40:16沒想到你也有忌日
40:18齊玉言
40:20我忌日要你碎十萬鑽
40:22十萬鑽
40:24齊玉言
40:26不用手大藥
40:30保護他死
40:32不啊
40:34好啊
40:36好啊
40:38好啊
40:40好啊
40:42好啊
40:44好啊
40:46好啊
40:48好啊
40:50什麼東西啊
40:54什麼怪物
41:00殿下 小心
41:04殿下
41:05殿下
41:06殿下你沒事吧
41:07醫生
41:08恐怖醫生
41:10怎麼有尿三味啊
41:12快的太子離開
41:13快
41:18我們得救了
41:20得救了
41:22一定是大當家的救了我們
41:24大家不用怕了
41:28我呀
41:29還好我不要大當家
41:31快起來
41:32大當家真是
41:33救苦救難的活菩薩呀
41:35是啊
41:36是啊
41:37那肥腐究竟給這群人
41:39下了什麼你會有
41:40讓他們如此信任的
41:42罢了
41:43現在不是追究這些的時候
41:44還是先脱身
41:45再找機會
41:46尋回本王的幾張女
41:48爹爹
41:49爹爹
41:50爹爹
41:51如意
41:52你來得正好
41:53本王現在就帶你離開這肥窩
41:56嗯
41:57娘天還在喝汽油的一瘦肚子裡呢
42:00什麼
42:01嗨
42:02嗨
42:03嗨
42:04嗨
42:05嗨
42:07嗨
42:09嗨
42:10嗨
42:11嗨
42:12嗨
42:13嗨
42:14嗨
42:15嗨
42:16嗨
43:18像你这样内里毫无乾坤的草包女人,连勾引本王的资格都没有。
43:24是吗?
43:26我劝你啊,还是乖乖听话,否则受苦的是你。
43:32大胡子。
43:33在。
43:34大人把他押下去,继续拜堂。
43:37是。
43:40住手,住手。
43:42王爷,属下就驾来迟。
43:48什么情况?
43:50几年前我闻了呀,怎么变成王爷了?
43:53你真的是王爷,不是画本子里橘丝扮演?
44:05你觉得呢?
44:06那个,其实都是误会了,什么押寨夫君?那都是我开玩笑的。
44:16你看这事闹的。
44:17你刚刚不是还说,要押本王和你拜堂吗?
44:24怎么会呢?
44:29你就是给我一百个胆子,我也不敢押王爷您去拜堂啊。
44:34放肆!
44:36本王就从未见过像你这样贼斩包天的事。
44:40六年前偷生下本王的肘,六年后,强压本王做你的押寨夫君。
44:48王爷,您是说,这个女人就是六年前欺负你的肥富啊?
44:53难怪一直找不到她。
44:55原来瘦下来竟如此貌美。
44:57如今,竟还要强行押您当押寨夫君。
Recommended
1:47:46
1:58:08
1:43:38
44:21
13:59
4:43
38:55
45:00
40:46
45:00
45:00
0:16
0:05
0:10
0:15