Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Coroners Diary Episode 3 - Eng Sub
SunSight
Follow
yesterday
Coroners Diary Episode 3 - Eng Sub
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Oh
00:30
Transcription by CastingWords
01:00
CastingWords
01:30
CastingWords
01:59
CastingWords
02:29
Oh, my God.
02:59
心不如命
03:02
好孩子
03:05
你是我们侯府的大恩人
03:08
夫人不必如此
03:10
大长公主的伤口
03:11
若两日内不曾发聩
03:12
才算逃过这一劫
03:14
九娘子
03:16
可否在府中多留几日
03:18
嫁以看护
03:19
岳某将感激不尽
03:21
这本是民女应做之事
03:23
来人
03:24
把梅园
03:26
给九娘子收拾出来
03:28
一切用度
03:29
笔招郡主的力
03:30
是
03:31
可以进去看看了
03:33
好
03:34
快
03:35
九娘子
03:40
请坐
03:42
摆风稽缠
03:45
是
03:46
多谢世子殿下相助
03:51
如今
03:52
完毕归照了
03:54
韩月在我手
03:56
无非是防身兵器
03:58
而你却可以治兵救人
04:00
给你
04:02
才是无尽其用
04:03
韩月之才
04:04
兵清一劫
04:05
丁下即慷慨相赠
04:07
那民女
04:08
定不如韩月之名
04:09
那日听闻九娘子
04:11
提及沈四卿的
04:12
大理寺教证喜愿录
04:14
我便找来她的著作拜读
04:16
发现沈四卿断案
04:18
的确是鞭辟入礼
04:20
简威之主
04:21
实乃一代青天呢
04:23
盛名之下无虚实
04:26
沈亿大人
04:27
在地方上围观多年
04:29
见识也必有独到之处
04:31
沈四卿说
04:32
刑狱之事
04:33
乃是
04:34
正卿民安之机事
04:37
燕某一身以为然
04:38
只可行
04:40
说起刑狱之事
04:41
那民女
04:43
何时可以着手
04:44
侯父的案子
04:45
我已约了霍之府
04:47
明日重见
04:48
如此甚好
04:50
请恕民女
04:52
还要照看大长公主
04:54
改日再向殿下请教
04:55
燕某疏忽了
04:57
请就娘子自便
04:59
柱子
05:08
你一提沈亿
05:09
芙灵那丫头
05:10
脸都下白了
05:11
他们不愿意我多说
05:13
可为何会对自己
05:16
崇敬之人
05:16
如此挥沫如深
05:18
小婉儿
05:22
你这回不但帮霍怀信
05:24
抓住了魏武
05:25
保住了乌纱帽
05:26
还助他官生大阵
05:27
这下
05:28
他必定后悔
05:29
当初退了你跟霍宁的婚院
05:31
我现在啊
05:32
只求尽快检验失身
05:34
其他的
05:35
都与我不关
05:36
霍怀信倒是保全了自身
05:40
可我价格
05:40
还不知何时才能脱罪呢
05:42
霍怀信倒是保全了自身
06:12
我
06:14
我
06:15
不用你让着我
06:33
在下并未容上
06:34
只是心虚不宁
06:37
却是难敌郡主
06:39
小时候一日不落草
06:41
我就想去陪他一日
06:43
我能为他做的只有这些
06:46
我只希望能早日带他回家
06:48
让他属土为安
06:50
我们岳家何尝不是这么想
06:52
还好有小婉儿帮忙
06:54
真凶很快就能找出来
06:56
真的
06:56
莫非九娘子
07:06
懂侦察之术
07:08
我只是会一些医术
07:11
帮府衙做些力所能及的事罢了
07:13
无论如何
07:14
魏某都感谢九娘子
07:17
只要还有一丝希望
07:18
魏某都深感欣慰
07:20
告辞
07:22
他把与你的树营分寸拿捏得那么好
07:32
实在不像是心虚不宁的人
07:35
庶子大都这样
07:37
要看人脸色才能活得好些
07:40
他弄得宋国公弃重
07:41
也算是有出息的
07:43
可能我做的事需要处处思量
07:46
所以不喜欢处处算计的人
07:48
难怪祖母说你活得太累心
07:50
那是因为人心叵测
07:53
我驾哥太冤枉
07:54
宋国公府
07:55
宋亲的侍卫和侍从有近百人
07:57
还有丫鬟婆子围着喜教
07:59
怎么会连那么大一个活人
08:01
死在里面都不知道
08:02
我驾哥不过是去接个亲
08:04
就被栽赃在头上
08:06
可是
08:07
他连那个宋柔长什么样都不知道
08:09
你说
08:10
那个没头的真是宋柔吗
08:12
不管他是谁
08:15
只有师身才能告诉我真相
08:18
好
08:20
舒服啊
08:26
这两天啊
08:28
准备好一些上好的礼品
08:30
挑个好日子
08:32
去一趟秦府
08:33
把宁儿啊
08:35
和九娘子的婚事定下来
08:37
不行
08:38
我好不容易去退了婚
08:41
宁儿绝对不能娶那扫把星
08:43
出去出去出去
08:45
妇人之间
08:53
那丫头可不是一般人
08:56
就凭她的本事
08:57
保准能让我们货家兴奉发达
09:00
咱们门楣兴奉的日子
09:03
在后边了
09:05
真的吗
09:06
信我她
09:07
这个事就这么丢了
09:09
娘子
09:15
今天可把我紧张坏了
09:17
直到大长公主醒了
09:18
我才松口气
09:19
您怎么一点也不担心啊
09:21
无端的担心
09:23
只会让人心乱
09:24
我只有救下大长公主
09:26
让侯府欠我这个人情
09:27
我们才有机会以计划行事
09:30
这个险必须得行
09:31
这个险必须得行
09:32
嗯
09:33
幸好这侯府上下都是顶好的人
09:37
否则咱们哪有好日子过呀
09:39
我退啊
09:41
我退啊
09:54
我退啊
09:55
我退啊
09:56
我退啊
09:57
我退啊
09:58
我退啊
09:59
我退啊
10:00
爱你儿子
10:02
爱你儿子
10:04
是那个不同媳妇的鬼魂
10:07
没事
10:12
这个世上没有鬼怪神仙
10:14
不用怕
10:15
可是我明明看见了
10:18
你看到的不是鬼
10:20
是别有用心之人
10:23
感恩
10:41
我已命人探查了梅园周围
10:42
没有发现任何可疑之人
10:43
But it's not that the song of
10:45
you like the冥冤
10:47
is that the song of
10:47
you like the冥冤吧?
10:51
This person
10:51
can be in this long time
10:53
to find the九娘子
10:54
of the住处
10:54
and can be broken
10:55
my護尾
10:56
and is to the侯府
10:57
very熟悉
10:57
to
11:00
the
11:00
the
11:04
you can find
11:05
the
11:05
the
11:07
the
11:08
the
11:08
the
11:08
the
11:09
the
11:09
the
11:09
the
11:09
the
11:10
the
11:10
the
11:10
the
11:11
the
11:11
the
11:12
the
11:12
the
11:12
the
11:12
the
11:12
the
11:12
the
11:12
the
11:12
the
11:12
the
11:12
the
11:13
the
11:13
There are a lot of iron
11:15
and all of it together
11:17
that is all a way to the other direction.
11:19
It's a dream to be a fool of you.
11:29
It's true that
11:30
it is the dream of the old man who was
11:32
is to the left foot of the stone.
11:34
He's still in the middle of the stone.
11:38
It's a dream.
11:39
It's the dream of the tree
11:40
and little and beautiful.
11:41
But if it's not a鬼魂,
11:43
then that person...
11:44
Why would he be in the sky?
11:46
And he has no head.
11:48
If he had learned his own skills,
11:50
it would not be enough.
11:51
Use this magic wand,
11:52
and use this magic wand,
11:54
and use this magic wand,
11:56
then you can feel that
11:57
you can feel it.
11:58
But you two will be scared after you.
12:08
Let's go.
12:11
Hey,
12:13
here is the magic wand!
12:15
That's right.
12:16
It's the magic wand...
12:21
no matter how to handle the magic wand,
12:22
it's the magic wand.
12:23
The magic wand is made to play the magic wand,
12:25
and to go and take it to the magic wand,
12:26
and to take it to the magic wand.
12:28
I can't guess it's a magic wand.
12:30
It's the magic wand.
12:31
If you need to be scared,
12:33
his wife will only know him what shows you.
12:34
Then you are now and your brother.
12:36
The magic wand will never know
12:38
how to escape the magic wand.
12:40
I don't know what I can tell you about.
12:43
I...
12:44
I...
12:45
I may have lost some information with魏妍.
12:50
You said what?
12:51
We were playing against him.
12:53
I...
12:54
I'm not saying that he is a little bit.
12:55
I told him that he can help me.
12:57
When the宋家 of the Wai-Tons,魏成 is also a part of the way.
12:59
You're not so loud.
13:01
We...
13:02
Wai-Fu-Wai and the Wai-Tons, I will be sent to him to check.
13:08
This is the key.
13:09
It's important to look at the
13:10
this one's in the back of the
13:12
.
13:13
.
13:14
.
13:15
.
13:16
.
13:17
.
13:18
.
13:19
.
13:20
.
13:21
.
13:22
.
13:23
.
13:24
.
13:25
.
13:26
.
13:27
.
13:28
.
13:29
.
13:30
.
13:31
.
13:32
.
13:33
.
13:34
.
13:35
.
13:36
.
13:37
.
13:39
.
13:41
.
13:41
.
14:03
.
14:09
Let's go.
14:39
Let's go.
15:39
Let's go.
16:09
Let's go.
16:39
Let's go.
17:09
Let's go.
17:39
Let's go.
18:09
Let's go.
18:38
Let's go.
19:08
Let's go.
19:38
Let's go.
20:08
Let's go.
20:38
Let's go.
21:08
Let's go.
21:38
Let's go.
22:08
Let's go.
22:38
Let's go.
23:08
Let's go.
23:38
Let's go.
24:08
Let's go.
24:38
Let's go.
25:08
Let's go.
25:38
Let's go.
26:08
Let's go.
26:38
Let's go.
27:08
Let's go.
27:38
Let's go.
28:08
Let's go.
28:38
Let's go.
29:08
Let's go.
29:38
Let's go.
30:08
Let's go.
30:38
Let's go.
31:08
Let's go.
31:38
Let's go.
32:08
Let's go.
32:38
Let's go.
33:08
Let's go.
33:38
Let's go.
34:08
Let's go.
34:38
Let's go.
35:08
Let's go.
35:38
Let's go.
36:08
Let's go.
36:38
Let's go.
37:08
Let's go.
37:38
Let's go.
38:08
Let's go.
38:38
Let's go.
39:08
Let's go.
39:38
Let's go.
40:08
Let's go.
40:38
Let's go.
41:08
Let's go.
41:38
Let's go.
42:08
Let's go.
42:38
Let's go.
43:08
Let's go.
43:38
Let's go.
44:08
Let's go.
44:38
Let's go.
45:08
Let's go.
45:38
Let's go.
Recommended
43:40
|
Up next
EP 4 Coroners Diary (2025) Eng Sub
Luvv Drama
yesterday
43:40
Coroners Diary Ep 4 Eng Sub
Movie Club Fanz
yesterday
47:07
Coroners Diary Episode 5 | Eng Sub
Crime TV Show USA
yesterday
43:40
Coroner's Diary Episode 4 English Sub
Bread TV
yesterday
47:07
Coroner's Diary Episode 5 English Sub
Bread TV
yesterday
46:47
Coroners Diary Episode 6 - Eng Sub
Completed Short Drama
yesterday
50:23
Watashi no Otto to Kekkon Shite (2025) Episode 6 English Sub
Microdosis
3 days ago
1:22:19
Forever Was a Lie Dramabox
BeeLife
6/25/2025
47:07
EP 5 Coroners Diary (2025) Eng Sub
Luvv Drama
yesterday
45:41
Coroners Diary Episode 3 | Eng Sub
Crime TV Show USA
yesterday
43:42
Coroners Diary Episode 2 - Eng Sub
Completed Short Drama
yesterday
42:06
Coroners Diary Episode 1 - Eng Sub
BeeLife
yesterday
1:16:27
Law and the City Episode 3 - Eng Sub
Completed Short Drama
2 days ago
46:05
Hide and Sis Episode 3 - Eng Sub
BeeLife
6 days ago
44:41
Rose and Gun Episode 13 - Eng Sub
BeeLife
7/7/2025
24:34
The Promise of the Soul Episode 4 - Eng Sub
Completed Short Drama
2 days ago
43:48
Rose and Gun Episode 12 - Eng Sub
SunSight
7/6/2025
17:13
Sweetheart Service Episode 9 - Engsub
Completed Short Drama
7/4/2025
1:17:38
Law and the City Episode 1 Engsub
SunSight
7/6/2025
44:43
Rose and Gun Episode 11 - Eng Sub
SunSight
7/6/2025
1:43:16
Love Under Duress
SunSight
5 days ago
1:39:32
Darker Than Pleasure Dramabox
BeeLife
7/4/2025
1:55:35
DESSERT, LIES, AND LOVE
Completed Short Drama
6/29/2025
1:46:13
R.e.b.o.r.n........ Under Siege Dramabox
SunSight
6/24/2025
1:01:43
Law and the City Episode 4 - Eng Sub
BeeLife
today