- Hôm qua
Ep 1 S Line Eng Sub English subtitles
S line 1 Ep 2025
S line 1 Ep 2025
Danh mục
🎥
Phim ngắnPhụ đề
00:00Oh
01:32You're welcome.
01:34You're welcome.
01:36You're welcome.
02:20Bye-bye.
02:22I can't see it.
02:25I was born after this.
02:28I felt like a person was able to see it.
02:29Is that a real thing?
02:30No, no, no.
02:32It's not a thing.
02:33It's a matter of management and management.
02:38I felt like a person was able to see it.
02:43You got a lot of money.
02:46I'm able to see it.
02:48I felt like a person is able to see it.
02:52I'm the one who was looking for the other people who were watching the other people.
03:09He was the one who made me a little bit.
03:20I was able to find the dark blue suns
03:24and I had a meaning to see the dark blue sun.
03:35The truth of the dark blue sun is
03:38that I was able to die.
03:43I was able to see the dark blue sun.
03:45I was able to see the dark blue sun.
03:50I can't wait for you anymore.
04:04I can't wait for you anymore.
04:20But I didn't want to die anymore.
04:22But I didn't want to die anymore.
04:36I didn't want to die anymore.
04:38I was alive and alive.
04:42I was completely alone.
04:46I'm trying to figure out what I want to do.
04:51I'm trying to figure out what I want to do.
04:56If I live in a way, I'll know what I want to do.
05:01Who made me this?
05:03Who made me this?
05:05Who made me this?
05:08And...
05:11How can I help you this?
05:14I mean...
05:16There you go.
05:22There you go.
05:24There you go.
05:28There you go.
05:30There you go.
05:33You wait for me.
05:37I'm going to figure out what I want.
05:43I was going to go to the 앞 of the street
05:49I was here a few days ago
05:53I wanted to sell the dough
05:55But I was not eating the dough
05:58So I bought some of the dough
06:00Do you like the dough?
06:05I was not eating the dough
06:09But I didn't eat the dough
06:11I don't know what to do
06:16You can put it in front of me
06:18You can put it in front of me
06:41Bye.
07:11Bye.
07:41Bye.
08:11.
08:13야 미안하다.
08:15네?
08:16아니야 이따가.
08:22형 설마 또 제 차 긁었어요?
08:27야 너 무슨 날이야?
08:31니가 왜 이 시간이 등장하냐?
08:34그러게요 뭐 한다고.
08:36간만에 삼촌 노래 좀 해보려고 했더니만
08:39역시 사람은 안 하던 짓으로 하면 안 돼.
08:41아 그 고등학생 조카?
08:43요새 고딩은 상전인데?
08:45나 상전이지.
08:47근데 어쩌냐.
08:48나밖에 없는데.
08:49그럼 한 형사님 결혼하면 어떡해요?
08:52결혼?
09:06내 결혼식.
09:08올 거지.
09:17나한테 결혼식으로 갈 거야?
09:20직장 동료니까?
09:25왜?
09:27갑자기 할 일이 생각났어.
09:29섹스 중독인 줄 알았는데.
09:33은근히 까다롭네.
09:40미안.
09:41왜 이렇게 멀리 가 있는 거야?
09:43야 나 좋아.
09:44오빠.
09:45일로 와 일로 와.
09:46야.
09:47야.
09:48야.
09:49야.
09:50야.
09:51야.
09:52야.
09:53야.
09:54야.
09:55야.
09:56야.
09:57야.
09:58야.
09:59야.
10:00야.
10:01야.
10:02야.
10:03야.
10:04야.
10:05야.
10:06야.
10:07야.
10:08야.
10:09야.
10:10야.
10:11야.
10:12형이 나대라 해라.
10:13나.
10:14자나야 교실아.
10:15소나야 괜찮아.
10:16소나 아빠.
10:17아니야.
10:18걸붙이.
10:19손아야 세워봐.
10:20소나야 세워봐.
10:24서나야.
10:25갖고 오라는 돈은 안 갖고 오면서.
10:28왜 신부질이야.
10:31네가 hall.
10:33야.
10:37diasric.
10:39I'm sorry.
10:41I'm sorry.
10:42I'm sorry.
10:44I'm sorry.
10:46I'm sorry.
10:49You're the little girl.
10:52You're the same.
10:54And my phone and phone number is not bad.
10:57Oh, my God.
11:07Oh, it's so heavy.
11:09I'm sorry.
11:21I'm sorry.
11:23If I get a call, I'll be here.
11:27I'll be right back.
11:29You know?
11:39.
11:45Oh yeah, I'm here?
11:47Um.
11:51Josh?
11:52No, I'm a woman.
11:53I'm a woman and she goes to be in a café.
11:55She's in the cafe.
11:58What's she?
11:59She's no one and she's a family.
12:02She's a family vegetarian.
12:04A?
12:06I'm going to check it out.
12:19I bought a new car, but I bought a new car.
12:31I bought a new car,
12:34It's been a long time for a long time.
12:52This is delicious.
12:54It's a famous house?
12:55No.
12:58It's a famous house.
13:04Check.
13:06Yeah.
13:12하영사님.
13:13아까 1층 주민 증언 받았는데요.
13:16어젯밤 새벽에 헬멧 쓴 남자가 여자가 사는 빌라 쪽으로 올라가는 걸 봤다고 합니다.
13:21헬멧?
13:23음식점 배달원인 것 같다는데요?
13:26형.
13:27근데 이 새끼 목적이 도저히 뭔지 모르겠어요.
13:31아니 돈도 그대로 있고.
13:34성폭행 흔적도 없고.
13:36아니 피해자가 원하는 사고 다닐 스타일도 아니고.
13:40그냥 사페인가?
13:42세상에 그냥 사페가 어딨냐?
13:45배달집은 어떻게 됐어?
13:46그 여자 집에서 자주 시킨 건 맞는데 그날은 시킨 적 없대.
13:50여자 애인 관계는?
13:51조사해봤어?
13:52그 애인이 있었다고 하는데 그것도 뭐 거의 1년 전에 끝난 모양이에요.
13:58찾아볼까요?
13:59찾아볼까요?
14:29안녕하십니까 여러분.
14:32NFL뉴스 안주영입니다.
14:347월 25일 화요일 뉴스 전해드리겠습니다.
14:37오늘 오후 신우동 빌라 당시에 타 또다시 살인사건이 발생했습니다.
14:4220대 여성 한 명이 숨졌고 최근 신우동 인근에서만 세 번째 살인사건이 일어났지만 아직 범인을 특정할 만한 단서가 나오지 않아 경찰들도 수사에 난항을 겪고 있습니다.
14:54때문에 인근 주민들까지도 모두 불안에 떨고 있는데요.
14:57박성원 기자의 보도입니다.
14:59오늘 날 신우동 한 빌라에서 혼자 사는 20대 여성이 목 돌려 숨진 채 발견됐습니다.
15:05경찰은 강제 침입 흔적이 다분한 것으로 우발적인 강도 살해 사건으로 보고 수사에 착수했습니다.
15:12최근에도 신우동 근처에서 혼자 사는 30대 여성이 살해된 것으로 보고
15:20수백 개 S라인을 가진 사람도 있기 힘들지만
15:23단 한 개 S라인을 가진 사람도 눈에 띄지 않는 건 아니다.
15:28더군다나 살인사건 한 장에서 뭔가를 엿들이려고 하는 사람이라면
15:36더군다나 살인사람이라면
16:02이상한 소리는 못 들었어요.
16:04근데 요새는 밤에도 낮에도 맨날 맨날 쏘아요.
16:08누가 왔다 갔다 해.
16:10죽여보면서 알아.
16:12Princip 착수
16:18약 Kleat
16:20아들
16:26축하
16:30잠시만
16:33각 davVérica
16:38I'm sorry.
17:04Yes, it's 111.
17:08That's right.
17:10The other man...
17:14Yes, I'm listening to you.
17:19Hello?
20:28I'll see you.
20:30I'll see you.
20:32Yeah, why are you doing this?
20:43Why are you doing this?
20:49I'm going to go there.
20:53What's going on?
20:55How can I do it?
20:57Why do you need it?
21:02Let's go.
21:05Okay.
21:07Okay.
21:11Okay.
21:15Let's go.
21:17Okay.
21:21Okay.
21:23Okay.
21:27Okay.
21:29I don't know.
21:41Why?
21:50It's where you can't find me.
21:59NADONG?
22:00It's the police officer of Hanjiuk, who is in the house?
22:28I've seen a lot of people in the same way.
22:48Hello.
22:50It's not a problem. It's not coming.
22:53It's known as a kid, but there's a lot of trash that I'm going to give you to the people that I'm going to get to you.
22:59Come on.
23:07It's time to go.
23:09It was yesterday.
23:11If you have any questions, please tell me.
23:16It's important to be a witness to the crime scene.
23:23What's the case?
23:25What?
23:28Oh, what's the case?
23:30What's the case?
23:32I'm not sure.
23:34I'm not sure.
23:35I'm not sure.
23:38What?
23:40I'm not sure.
23:42I'm not sure.
23:44Oh.
23:46What do you think about your situation?
23:51The helmet is wearing a helmet, and I thought it was dangerous to go to the house.
23:58What a woman?
24:00A woman's house.
24:02It was a 204-year-old woman.
24:06She has a lot of events.
24:09But...
24:11She was a woman.
24:14Hmm
24:16But...
24:18You're a student?
24:19You're a school...
24:23Oh, you guys are so stupid...
24:33But I don't know how to do that?
27:22Yeah.
27:24Yeah.
27:26Yeah.
27:28Yeah.
27:30Yeah.
27:32Yeah.
27:34Yeah.
27:36Yeah.
27:38Yeah.
27:40Yeah.
27:42Yeah.
27:44Yeah.
27:46Yeah.
27:48Yeah.
27:50Yeah.
27:52Yeah.
27:54Yeah.
27:56Yeah.
27:58Yeah.
28:00Yeah.
28:02Yeah.
28:04Yeah.
28:06Yeah.
28:08Yeah.
28:10Yeah.
28:12Yeah.
28:14Yeah.
28:16Yeah.
28:18Yeah.
28:20Yeah.
28:22Yeah.
28:24Yeah.
28:26Yeah.
28:28Yeah.
28:30Yeah.
28:32Yeah.
28:33Yeah.
28:34Yeah.
28:36Yeah.
28:38Yeah.
28:40Yeah.
28:42Yeah.
28:44Yeah.
28:46Yeah.
28:48Yeah.
28:50Yeah.
28:52Yeah.
28:54Yeah.
28:56Yeah.
28:58Yeah.
29:00Yeah.
29:06Yeah.
29:08Yeah.
29:10I love you.
29:40I don't know.
29:56So...
29:58...
29:59...
30:06...
30:08What are you doing?
30:10You're not going to go.
32:42What are you doing?
32:44What are you doing?
32:46O동식아!
32:48O동식!
32:50What are you doing?
32:52What are you doing?
32:54What are you doing?
32:58What are you doing?
33:00What are you doing?
33:04What are you doing?
33:06I don't know.
33:36I don't know.
34:06I don't know.
34:36I don't know.
35:06I don't know.
35:36I don't know.
36:06I don't know.
36:36I don't know.
37:06I don't know.
37:07I don't know.
37:08I don't know.
37:09I don't know.
37:10I don't know.
37:11I don't know.
37:12I don't know.
37:13I don't know.
37:14I don't know.
37:15I don't know.
37:16I don't know.
37:17I don't know.
37:19I don't know.
37:21I don't know.
37:23I don't know.
37:24I don't know.
37:28I don't know.
37:29I don't know.
37:30I don't know.
37:31I don't know.
37:32I don't know.
37:34I don't know.
37:35I don't know.
37:36I don't know.
37:37I don't know.
37:38I don't know.
37:39I don't know.
37:40I don't know.
37:44I don't know.
37:45I don't know.
37:46I don't know.
37:47I don't know.
37:48I don't know.
37:49I don't know.
37:50I don't know.
37:56I don't know.
37:56I don't know.
38:00I know what is there.
38:01I don't know you.
38:04I want to take the åk,
38:05and take you tight,
38:06I don't know.
38:08I don't know what time.
38:14I don't know what time is there to go?
38:15I don't know what time is there.
38:18So.
38:19Oh, my God.
38:49Oh
39:19Who are you there?
39:37Yes!
39:44Yeah.
39:56Yeah.
39:57Come on, come on.
40:13I'll be fine.
40:15I'll be fine.
40:27I have no idea what I have to handle.
40:49I got you man.
40:51I got you.
40:53Damn it!
41:13What a fuck!
41:19Oh, my God.
41:49Oh, my God.
42:19어떡해.
42:29안경?
42:31안경?
42:41너 진짜 병원 안 가봐도 돼?
42:59아까 죽은 남자 누구예요?
43:07뭐 나중에 말해줄게.
43:11나 어차피 경찰서 한번 나와야 돼.
43:13삼촌.
43:15무슨 일이야?
43:17야, 너 왜 연락이 안 돼?
43:23하...
43:25오밤중에 선글라스는...
43:29너네 서로 알아?
43:35왜?
43:45돈줄까님 들어오지 마.
43:47나 무슨 네일타임 그냥?
43:49너 뭐...
44:01학교에서 무슨 일 있어?
44:03말을 좀 해봐.
44:05말하면 뭐가 달라져?
44:07문제가 있으면 해결을 해야지.
44:09해결?
44:11뭘 어떻게 해결해?
44:13뭘 해결할 건데?
44:15뭐 보호자인 척하면서 나랑 같이 학교라도 가게?
44:19어차피 이러다 또 사라질 거잖아.
44:23언제부터 챙겼다고 지랄이야.
44:26뭐 지랄?
44:27이 기집애가 진짜...
44:29됐다.
44:35됐다.
44:37근데...
44:39쟤 신현흡...
44:43왜 집 밖에 있었던 거야?
44:45너 쟤는 어떻게 아는 사이오?
44:48중학교 동창.
44:50쟤 어릴 때 엄마가 아빠 죽이고 도망갔잖아.
44:54몰라?
45:05고마워요.
45:07고마워요.
45:09고마워요.
45:11고마워요.
45:14처음으로 내가 본 S라인이
45:16사람을 살릴 수도 있을 거라는 생각이 들었다.
45:19그렇다면 나는
45:22이제 무엇을 해야 할까?
45:35엇갈디다.
45:37그치?
45:39그치?
45:40고마워요.
45:41제 Britt the Verse
46:02To be continued...
46:32To be continued...
47:02넘어 보이는 거지, 이 안경 쓰면.
47:07붉은 선.
47:08너도 그게 보인다고?
47:13우리 이거 왜 또 보고 있어요?
47:15범인 잡았잖아요.
47:17찝찝해.
47:18뭐요?
47:19왜 죽였는지 도무지 이해가 안 가.
47:21안경 계속 갖고 있을 거야?
47:24당연하지.
47:25너 뭐 잘못 먹었냐?
47:26이젠 너가 쪽팔리겠지.
47:28내가 왜 쪽팔린대?
47:31선아야.
47:32아무리 그래도
47:33폭력은 나쁜 거야.
47:35죽여버릴 거야.
47:36between the lines.
47:40is this real deal or not?
47:44don't you ever judge.
47:46you don't pray for church.
47:47it hurts.
47:49whoosh.
47:49So true.
47:50whoosh.
Được khuyến cáo
47:50
|
Sắp Tới
50:24
47:19
47:19
19:54
51:37
43:11
1:33