- 2 days ago
ABO Desire Episode 3 - Eng Sub
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00作词 作曲 李宗盛
00:30不爱与不吻真假
00:33明空温柔别忘了怀无脚牙
00:37是早出现真的伤疤
00:41眼泪沾泪统统都变得听话
00:45就不要权杂
00:47大不了一起崩塌
00:52用爱欺诈 多么伟大的办法
00:56仔细听爱的哭声闪哑
01:00说风雨纯绝不懂得尴尬
01:04还想手做一个笑话
01:08不愿自拔 多么荒唐的无瑕
01:11虚伪的拥抱将你浮夸
01:15亲吻总好过怒骂
01:19别再说假话
01:22那我走了
01:49生先生
01:53怎么了
01:54等你有空的时候记得告诉我
01:59我再请您吃饭
02:01回去吧
02:02太晚了 天亮
02:04那
02:06生先生 晚安
02:09荠总
02:32这是苏小姐这个月的消费账单
02:35I'll give you a copy of the book.
02:37You can get a copy of the book.
02:39You can get the copy of the book.
02:41I'll give you a copy of the book.
02:51That's what I'm doing.
02:53I'll give you a copy of the book.
03:05The first time I got the money, I got the money.
03:12I'm very grateful for your help.
03:14He will quickly pay the money.
03:17Who will he quickly pay the money?
03:20I don't know how to pay the money.
03:24Two thousand dollars.
03:26I don't want to buy the money in the bag.
03:29It's easier for me.
03:31I don't want to pay the money.
03:34The second time I got the money.
03:38I don't want to pay the money in the bag.
03:43I'm so glad that I can't.
03:46I'll be here.
03:48It's the first time I was able to pay the money.
03:54It was the first time I got the money.
03:58The second time I was able to pay the money for the money.
04:27It's the most important part of the technology.
04:32From the perspective of the technology,
04:35the X-控股 is the development of the technology.
04:39We want to be in the future.
04:42We have a lot of欠缺.
04:46The X-控股 is the main source of the technology.
04:50So they are standing at the top of the top of the world.
04:54盛总,我们要不要考虑从HS集团挖人?
05:01高薪之下,必有永富。
05:04这很难,沈文朗是个稀才的人,HS集团的股权激励制度不比胜放生物差,哪怕花了大价钱,挖来的也只是一些无关紧要的人,还打草惊蛇,得不偿失。
05:18先观望吧。
05:20盛总,要不要试着从花勇入手?
05:25我听说他虽然入职不久,却很受沈文朗的重用。
05:30沈文朗连董事会决策会议都带着他。
05:37重用?
05:39真受重用,怎么会连妹妹的医押费都付不起?
05:43笨得要命。
05:45商业间谍之类的冒险活动,
05:49还是算了吧。
05:50还是算了吧。
05:51你不胜了?
05:52还是算了吧?
05:53你不胜了?
05:54要扶及我。
05:55提醒吧。
05:56新闻。
05:57您不胜了?
05:58银河大拿。
06:00总上,我还了两万块钱。
06:02银河大拿。
06:04你是个人有一个月k Alleghen points吗?
06:09莫特之类用的後务券。
06:10莫特之类用,
06:11第二万块钱。
06:12莫特之类用,
06:13还了两万块钱吗?
06:14何時
06:25何時
06:27何時
06:28何時
06:29何時
06:30何時
06:31何時
06:31何時
06:33何時
06:33何時
06:34盛先生
06:35盛先生
06:36你在幹什麼
06:37怎麼感覺偷偷摸摸的
06:39再同沈總開會
06:41撤得我
06:43哼
06:44自信
06:44The luck of the son is he's a tool.
06:47He could make money,
06:50but The camera is worth it.
06:52You,
06:53Last time I received his money,
06:55you didn't receive this money from him?
06:56That's what I received to take to my
06:57Mr.
06:58I took the wrong number of money.
07:00That's the most money in his business.
07:03You have received it.
07:05No.
07:06You haven't paid it anymore.
07:08I don't know how to know.
07:10Mr.
07:11Mr.
07:12was refused to make me capital.
07:13What's your name?
07:15What's your name?
07:17It's about a half hour.
07:22I'm not sure if you're in the phone.
07:24I'm going to go ahead and see you.
07:26I'll see you later.
07:28Okay.
07:43I'll see you later.
07:50What are you doing?
07:51Come on.
07:59盛先生.
08:00The money.
08:01Oh.
08:02The money.
08:03That's the one.
08:04He gave me a message.
08:05He said he forgot to give me.
08:07He'll go to work tomorrow.
08:09That's right.
08:12I saw you later.
08:14I'm going to use it at the end of the month.
08:17After that I have a money.
08:19He can give me a money phone.
08:21I'll save you.
08:22He'll be paying for you.
08:23He'll do it for you.
08:24He'll pay for you so much.
08:26To the money that I'm paying for you.
08:29But.
08:30What?
08:31You've got to spend your money'să?
08:34You need more than you've been if you've spent.
08:35You're going to pay the money money.
08:36There will be a lot of money.
08:37I'm going to pay for you.
08:39Are you going to pay your money?
08:40Right?
08:42I'll wait for the doctor to spare some time.
08:48Thank you, Mr.
08:58My friend.
09:11You are so hot.
09:23Your face is so hot.
09:28I'm not hot.
09:35It's right.
09:36I'll send you an email.
09:45I can.
10:02Let's go.
10:03I'll send you home.
10:06Yes.
10:26Who are you?
10:27Yes.
10:28Thanks for joining us.
10:29Be careful when you turn off the road.
10:36Hey, hey, hey, hey, hey.
11:06Hey, hey, hey, hey, hey.
11:36Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey.
11:44坐下
11:46坐下
11:48坐下
11:50坐下
11:52各位主管
11:54以上是我们今天的会议总结
11:56我们今天的会议就到这里
11:58大家先回去忙自己的事情吧
12:00好
12:02走吧
12:04在公司了
12:06好
12:12早上好盛先生
12:14我今天早上烤的小饼干
12:16请跑腿送到了您公司前台
12:18不知道你喜欢什么口味
12:20所以做了原味的
12:22希望你不要嫌弃
12:24也希望你会喜欢
12:30你去前台帮我拿一下
12:32有送给我的饼干
12:33饼干
12:34嗯
12:35盛总您平时不是不爱吃天使吗
12:39我要吃两块也好
12:42好
12:43那我一会儿给您送到办公室
12:44嗯
13:05这是今天的第二批成品
13:09第一批烤的时候
13:11由于没有很好的控制温度
13:13所以有一点焦
13:14不过没有浪费
13:16我全都吃掉了
13:18焦掉的饼干还是不要吃比较好
13:20会致癌
13:22会致癌
13:34不会的
13:35我有注意把焦的都涂掉
13:37有人说
13:39人类的感情和肌肉一样
13:41都是可以被训练出来的
13:43而训练的方式
13:45就是不停试探对方的底线
13:47并在他做出退染后
13:49给他一点甜度
13:51倘若一个不爱吃甜食的人
13:53开始愿意为了你忍耐甜度
13:55那一定是爱情
13:57即将发生的争吵之一
14:03的
14:04这一定是爱情
14:06即将发生的争吵之一
14:09什么
14:10这是been
14:11什么
14:12年轻的
14:13年轻的
14:14家里的
14:19这很好的
14:20这很棒
14:21这很棒
14:22这很棒
14:23加油
14:24I'm sorry.
14:26I'm sorry.
14:28I'm sorry.
14:30I'm sorry.
14:32I'm sorry.
14:34I'm sorry.
14:36I'm sorry.
14:38I'm sorry.
14:40I'm sorry.
14:42I'm sorry.
14:44I hope she's good.
14:46I hope she'll be good.
14:48She's very bad.
14:50But she's still a little bit more.
14:52She's still a little bit more.
14:56My ex-man.
15:04You should have to be a little girl?
15:06You're not a little girl.
15:10You're a little girl.
15:12You're a little girl.
15:14You're a little girl.
15:16You're a little girl.
15:18You're a little girl.
15:20There's no girl.
15:22You're the girl.
15:24You're a little girl.
15:26You're a little girl.
15:28You're a little girl.
15:30You are a little girl.
15:32You're a little girl.
15:34You're welcome.
15:36She was a little girl.
15:38The girl and her hands are away from me.
15:40She's got to take a little girl in your life.
15:44No girl.
15:46She'sẹn't.
15:48I don't know.
16:18陷先生,早上好。
16:22抱歉,昨天很累,很早就睡着了。
16:26最近有點忙,忙著加班和搬家。
16:30陷先生呢?
16:32在去公司的路上了嗎?
16:34你最近怎麼不做餅乾了?
16:38對了,陷先生,我最近準備搬家,
16:42之後可能要暫住在朋友家。
16:44用人家的廚房做餅乾不太方便,
16:46所以短期內都沒法送餅乾了。
16:49哪個朋友?
16:58你搬什麼家?
17:01我之前住的那片區域要捧改拆遷了。
17:04房東限我三天之內搬家。
17:07什麼時候的事啊?
17:09上個禮拜。
17:11那你現在在哪兒?
17:12朋友家。
17:14市中心的房子太難找了。
17:16我跟著中介看了好多房子都沒有合適的。
17:19房東已經換了鎖。
17:21說我什麼時候能搬,他就什麼時候去開門。
17:24對不起,陷先生。
17:26你的餅乾可能只能等我搬好夾子給你烤了。
17:30花勇。
17:31嗯?
17:32你怎麼這麼好欺負啊?
17:34對我的時候可不是這樣。
17:36房東不肯開門,你就不進去。
17:38全家戶的鎖鎖是死光了嗎?
17:41嗯?
17:43盛先生。
17:45房東沒有同意,我怎麼能隨便就找鎖鎖呢?
17:48盛先生,不要交壞小朋友啊。
17:50那小朋友,你的租約呢?
17:53租約已經到期了。
17:55房東也不用再跟我續約,也沒有繼續收我的錢。
17:58不過,不過我還有押金在他那兒。
18:01只是沒有按時搬走,估計押金也拿不回來了。
18:05拿不回來就算了。
18:06我有一套空置的房子,就在你公司附近。
18:10你要不要租?
18:11嗯?
18:12盛先生的房子應該很貴吧?
18:14不貴。
18:15反正我平時都空著。
18:17收你三萬好了。
18:18四個房間,含物業費,帶兩個車位。
18:21花勇,你要不要?
18:23盛先生,太貴了,我租不起。
18:27那你預算多少?
18:29兩千。
18:31一周嗎?
18:32一個月。
18:37好。
18:39兩千這兩千。
18:41我一會兒把地址和門前密碼都發給你。
18:43你今天下班就辦,我去接你。
18:45啊?
18:46這怎麼行?
18:47怎麼不行啊?
18:49三萬到兩千,也差太多了吧。
18:52房子空在那兒,每個月也要請阿姨清潔。
18:55你搬過去,可以幫我打算房子。
18:58就用來抵房租好了。
19:00這也不夠啊。
19:01公司有個基地,離那裡很近。
19:04我偶爾下班很晚,去那兒過夜。
19:06到時候,你幫我煮個宵夜什麼的。
19:09用來抵剩餘的房費好了。
19:11這不太好吧。
19:12怎麼?不方便?
19:14還是說,怕我未經允許對你做點事嗎?
19:18不是。
19:20盛先生的人品我信得過。
19:23只是這樣一來,我就欠您更多人情了。
19:26不太好。
19:27有什麼不好的?
19:29債多不壓身,你領錢就行。
19:34花勇,你要不要?
19:36欠你朋友人情也是欠。
19:38不如欠我一個人的。
19:40以免小學生記帳太麻煩。
19:46謝謝先生先生。
19:48不用寫。
19:49一會兒把地址和密碼給你。
19:51下班去接你,幫你搬家。
19:53幫你搬家。
20:01租幾天就又不租了。
20:02才搬來又搬走了。
20:04你們這些年輕人啊,真不靠譜。
20:06也就碰上我才。
20:08才給你折騰。
20:11要是不講理的啊,根本就不理你們。
20:13我就不理你們。
20:18怎麼好意思讓盛先生特地開車繞路來接我呢?
20:21我已經坐地鐵回來了。
20:23一會兒見。
20:24我聽鄰居說啊,你老是三更半夜才回來。
20:29而且送你回來的和接你出去的還都是不同的有錢的。
20:34小花,你聽我一句勸啊。
20:39你年紀輕輕的,你別不學好啊。
20:42就算長得再好看,也不能老是勾引Elpha。
20:47請問,交接好了嗎?
20:50你這是什麼態度啊?
20:56吵死了。
20:57我在和你說話呢,你一直在玩手機啊。
21:01填個數字。
21:08然後閉上你的嘴。
21:11如果收了錢,還管不住嘴的話。
21:16那我就只能讓你永遠消失了。
21:19吵死了。
21:22吵死了。
21:24吵死了。
21:26吵死了。
21:27吵死了。
21:28吵死了。
21:29吵死了。
21:30吵死了。
21:32吭死了。
21:33吵死去。
21:35吵死。
21:36吵死去。
21:38吵死千里。
21:40吵死。
21:42灰塗。
21:46、吵死。
21:49邉倒流。
21:51無敵化。
21:53吵死。
21:55そ species笑。
21:57Let's take a look at this place.
22:17Okay.
22:18I'm late.
22:19I'm going to go.
22:22Mr.盛先生,
22:23郭先生,
22:25这里会不会太大了?
22:28人家都是嫌小不嫌大,
22:31怎么你还嫌大啊?
22:33我觉得
22:35这里月租应该不止三万。
22:38别管那么多,
22:40反正平时也都是空着。
22:46谢谢盛先生。
22:49行了,
22:50别谢了,
22:52都在骑剪子了。
22:59早点休息。
23:01我先走了,
23:02晚安。
23:06盛先生,
23:06晚安。
23:22晚安。
23:26What are you doing?
23:48I'm going to join you in this event.
23:55Why do you want to join me in this event?
23:58The meeting of the new company of the new company
24:00is what I have to do with the new company.
24:03Oh.
24:05You can let the director
24:07and the director
24:08to join me in the same place.
24:10Yes, I know.
24:33Oh, Mr. Hseng.
24:34I'm Mr. Hseng.
24:35Welcome back to you.
24:36You're the one in the United States.
24:39I'm the one in the world.
24:41I'm the one in the world.
24:43I'm the one in the world.
24:45Mr. Hseng, you're welcome.
24:47Mr. Hseng, you're the one in the world.
24:49I've always been to the world for me.
24:51I've always been to the world for you.
24:53I want to learn more about you.
24:55I'm going to come to you.
24:58Mr. Hseng, I'm not sure I can see you.
25:06How do you know?
25:09Mr. Hseng, you've been in my worst Bye س Ef count,
25:11you've also participated in another friend,
25:12so we did.
25:17still, for the sake of that he Wseng,
25:18you seem not to be very diverse.
25:20A lot of questions have been to provide
25:22for a partner with the Preparation slot
25:25in our Dive House exhibition.
25:26Mr. Hseng conocím,
25:28Mr. Hseng ...
25:30Mr. Hseng was in issue I made12—
25:31Mr. Hsengじゃ that I give a quick questions,
25:32but he brought 18 years to me,
25:33so he ...
25:34Mr. Hseng Mas, you're right,
25:36I'll give you a chance to give you a chance.
25:41I'll give you a chance to see you.
25:43You can't wait for me.
25:45You can't wait for me.
25:50I don't have a problem with the company.
25:54But if you don't want to see me,
25:58you can't wait for me.
26:00That's right.
26:01We've been a manager for a long time.
26:04盛先生
26:08邵游總過獎了
26:10邵游總身邊人才幾幾
26:12不僅有能幹的陳品名陳秘書
26:15還有像這位小姐一樣漂亮的
26:17歐美加作陪
26:18哪裡還用得上花秘書
26:20我看
26:21花秘書還是在HS比較有發展的空間
26:24原來他就是花友
26:26本人長得比照片還要好看
26:29怪不得邵游沒事就愛看他的朋友圈
26:32歡迎各位
26:34沈總非常感謝你
26:36今天來給我張某人捧場啊
26:39來我們一起喝一杯
26:41抱歉啊張會長
26:42我今天有些感冒
26:44剛吃了藥
26:45這是我的秘書花友
26:47今天的酒
26:50只能他替我喝了
26:53吃
26:58不好意思張會長
27:00沈總今天
27:03的確不太方便喝酒
27:05那好吧
27:06不過
27:07你是晚輩
27:08又是下屬
27:09你和我喝
27:11得兩杯算一杯啊
27:14來
27:15謝謝張會長太愛
27:17謝謝張會長太愛
27:19Thank you so much for your love.
27:49Thank you so much for your love.
28:19Thank you so much for your love.
28:21Do you want me to go home?
28:22No.
28:23You can go home.
28:25I'll go home for a while.
28:26I'll go home for a while.
28:35Everyone.
28:36I'll go home for a while.
28:38I'll go home.
28:40Let's go.
28:49I'll go home for a while.
28:54Come on.
28:56I'll go home for a while.
28:58I'll go home for a while.
28:59I'll go home for a while.
29:01I'll go home for a while.
29:02I'll go home for a while.
29:04I'll go home for a while.
29:05I'll go home for a while.
29:06I'll go home for a while.
29:07I'll go home for a while.
29:08I'll go home for a while.
29:09I'll go home for a while.
29:10I'll go home for a while.
29:11I'll go home for a while.
29:12I'll go home for a while.
29:13I'll go home for a while.
29:14Your 팀eli� is President Young.
29:15He's theolon Karstiao Convention
29:16⁶
29:19One is on the ground.
29:20I'll go home for a while.
29:21He said he meant for me and you close.
29:25He to visit me and know me.
29:27He said he gave me to the right.
29:28His haveverted across the field.
29:31There will be a juncture to retieots.
29:33Let's talk 2.
29:36Timothy.
29:37We are here.
29:38Tel Av.
29:39typical Lord.
29:40I've heard you say
29:43今日一切您不虚传哪
29:46谢谢
29:51您好
29:52您播轿的用户暂时无法
29:58盛总来了
30:13I don't know.
30:43Hello, my son.
30:45I just saw my phone.
30:48Do you know what I'm talking about?
30:50You've been in the house?
30:52Yes, I've been in the house.
30:54Yes.
30:55He wants to eat what kind of cake?
30:58Why don't you say that?
31:02He wants to sit here with me?
31:08Oh, my son.
31:11Look at me.
31:21Oh, my son.
31:23Oh, my son.
31:28Do you have any sense?
31:31Yes, my son.
31:33I will always have a sense.
31:35I'll take a look at you.
31:37I'll take a look at you.
31:41I'll take a look at you.
32:02I'll take a look at you.
32:04I'll take a look at you.
32:29I'll take a look at you.
32:30I'll take a look at you.
32:32I'll take a look at you.
32:34I'll take a look.
32:36I'll take a look at you.
32:38I will help you out.
32:40Yes, I'll take a look at you.
33:50盛先生早安 走
33:57中式早餐
34:00我最討厭大清草
34:02吃沙龍包粥
34:04還有麵條
34:10因為我不知道盛先生喜歡吃什麼
34:12所以就隨便準備了一點
34:24昨晚睡得好嗎
34:30那個粥跟麵條是我自己準備的
34:32然後小籠包和配菜是外賣
34:34你快嘗嘗看好不好吃
34:42盛先生
34:45昨晚你睡得好嗎
34:47嗯
34:51我睡得不太好
34:56為什麼
34:58你說呢
34:59因為替沈文朗擋酒
35:01所以宿醉失眠了
35:03不是
35:04不是
35:07是因為
35:08心跳得太快了
35:19是嗎
35:20嗯
35:24這輩子都沒跳得這麼快過
35:28嗯
35:29嗯
35:32嗯
35:45嗯
35:46嗯
35:47嗯
35:48嗯
35:49嗯
35:50嗯
35:51嗯
35:52嗯
35:53嗯
35:54嗯
35:55嗯
35:56盛先生 要是 将来和你谈恋爱的话 我会不会得心脏病了 为什么是将来 华勇 现在你把我当成什么 先驯服动物那样 驯服爱欲
36:26让他吃讨厌的食物 将他为喜欢的人 进
36:38盛总 这是我们合作供应商的名单 请您过目 上次我们参加技术会议时 利岁科技的销售总监 喷了醉汁味的香水 所以我特地把利岁从我们的供应商名单里剔除了 不必
36:55利岁科技的分离纯化设备 我们用了十几年 用不着为了一点小事换供应商
37:00好的 盛总
37:01对了 人事部门刚提了最终的问询
37:05A组实验室的陈科 上周没按流程 擅自离岗 要做免职处理吗
37:16扣出本业迹象 有岗查看
37:19好
37:20盛总最近的心情好像特别好
37:25盛总最近的心情好像特别好
37:49一说过
37:57盛总先生
37:59盛先生
38:01你从一进门的时候就在忙着处理工作
38:03吃晚餐的时候也一直在回消息
38:09现在要不要吃点水果
38:12总场休息一下
38:13Let me relax.
41:19There's nothing to do with it, I'm going to listen to the truth.
41:23Unless...
41:27Unless you want to keep me forever.
41:31I can only keep me forever.
41:44Keep me forever.
41:49I know this is not possible.
42:03盛先生,
42:07I'm not so tired.
42:09Now it's fine.
42:11Really?
42:15Okay.
42:16I'm not so tired.
42:18I'm not so tired.
42:20Don't worry too much.
42:21Don't worry too much.
42:33I know it was wicked.
42:35Don't worry too much.
42:37VEN
42:39Let's go.
42:53Hesem.
42:55I am going to ask your staff to eat.
42:57I have to go home.
42:59I don't know what to do, but I don't know what to do.
43:17What time will I come back?
43:29I don't know what to do.
43:39I don't know what to do.
43:44I don't know what to do.
43:52二十一
43:54三十一
43:56三十一
43:58三十一
44:00三十一
44:02三十一
44:04三十一
44:06三十一
44:08三十一
44:10三十一
44:12三十一
44:14少佑總
44:16来天地會陪我們喝兩杯吧
44:18都一個月沒出來玩了
44:20都快忘記你長什麼樣了
44:22哪個空
44:23不去
44:24不要拒絕得這麼乾脆嘛
44:26你到底是怎麼了
44:27那個蘭花餵的奧美根
44:29究竟有什麼魔力
44:30讓你餵它守身如玉
44:32快來啊
44:33別欠責汪欲哦
44:37知道了
44:48好帥啊
44:49好帥啊
44:50好像是S級的
44:51自信一點
44:52把好像去掉
44:53就是S級的壓法
45:02少佑
45:03感覺上次叫我們少佑總
45:05是上輩子的事情了
45:06啊
45:07確實很久沒見了
45:11今天怎麼看起來
45:12有些不高興啊
45:13我幹嘛不高興啊
45:15我幹嘛不高興
45:17少佑
45:18你該不會是
45:19和那個蘭花餵的
45:20我們一個吵架了吧
45:24我為什麼要和他吵架
45:25沒不高興就好
45:27來
45:28我們三個人好久沒見了
45:29今天不醉不歸
45:30多喝點
45:31多喝點
45:32來
45:33來
45:34來
45:35一起乾了
45:36來
45:37乾了
45:38乾了
45:48去給盛總拿瓶皇家禮泡
45:49再叫幾個能喝的歐麥格
45:51過來陪著熱鬧一下
45:52好的
45:53趁總
45:54好的 趁總
46:24好的
46:31來
46:32黃秘書
46:33莘 dio
46:36那我先告辭了
46:37乾了
46:38乾了
46:39乾了
46:42乾了
46:43乾了
46:46乾了
46:47乾了
46:54I don't know.
47:24I don't know.
47:54I don't know.
48:23I don't know.
48:53I don't know.
49:23I don't know.
49:25I don't know.
49:55I don't know.
49:57I don't know.
49:59I don't know.
50:01I don't know.
50:03I don't know.
50:05I don't know.
50:07I don't know.
50:09I don't know.
50:11I don't know.
50:13I don't know.
50:15I don't know.
50:17I don't know.
50:19I don't know.
50:21I don't know.
50:23I don't know.
50:25I don't know.
50:27I don't know.
50:29I don't know.
50:31I don't know.
50:33I don't know.
50:35I don't know.
50:37I don't know.
50:39I don't know.
50:41I don't know.
50:43I don't know.
50:45I don't know.
50:47I don't know.
50:49I don't know.
50:51I don't know.
50:53I don't know.
50:55I don't know.
50:57I don't know.
50:58I don't know.
50:59I don't know.
51:00谁为他拥抱 将你浮夸 请问都好过努力吗 别再说家伙
51:10多么可可的银河 在上当都不像话 真心是想就宣布 将不就全更造化 谁说我的雪佛他 谁被谁雪佛了啊 被雪佛的人是我 被雪佛的人是我
51:30永远欺缠 多么伟大的办法 谁听爱的哭声沙哑 冲覆愚蠢 却不懂得尴尬 还想收藏一个笑话
51:53不愿自大 多么红唐的无限 虚伪的拥抱 将你浮夸 请问都好过努力吗 别再说家伙
52:23彼此就说家伙在两剧的相关 妄他 narrator哼不懂得尴尬
52:29EL wiel 二军呼 柯司尚
52:44wins莓gi尔 瑛患
Recommended
52:32
|
Up next
52:32
47:18
47:18
48:55
29:48
48:16
1:05:35
30:00
47:00
6:45
22:34
25:55
52:32
52:32
30:51
1:45:37
1:04:46
40:09
42:48
34:11
34:04
39:10
1:04:31