- 7/11/2025
如果喜欢的话记得订阅哦~ | If you like it, please remember to subscribe~
#短剧 #剧集 #爽剧 #小说 #都市 #甜宠 #爱情 #穿越 #霸總 #正能量 #女力 #追妻火葬場 #短劇全集 #灰姑娘霸總 #重回八零 #冷面老公心动了 #黄文博 #王小亿 #追爽劇 #女頻爽劇 #優質小說改編 #大女主逆襲 #精彩短劇 #最新短劇全集 #精彩短劇推薦 #精選短劇2023 #短劇 #熱門短劇 #短劇推薦 #愛情 #狂婿 #重生 #君王 #尊主 #網劇 #全集短劇 #大陸短劇 #热门短剧 #大陆短剧 #推荐 #女频 #废柴 #翻身 #魔法 #热血 #战斗 #系统 #逆袭 #爽文 #女寵 #男寵 #女神 #男神 #小鮮肉 #歷史 #科技 #旅行 #科幻 #軍事 #復仇 #一口氣看完
#chinesedramaengsub #romanticshortchinesedrama #loveaftermarriagechinesedrama #newromanticchinesedrama #Chinesedramamisunderstandingscene #cinderellalovestorychinesedrama #ceoandcinderellachinesedrama #minidrama #tvseries #ChineseDrama #tvshow #Chineseskits #shortfilms
#短剧 #剧集 #爽剧 #小说 #都市 #甜宠 #爱情 #穿越 #霸總 #正能量 #女力 #追妻火葬場 #短劇全集 #灰姑娘霸總 #重回八零 #冷面老公心动了 #黄文博 #王小亿 #追爽劇 #女頻爽劇 #優質小說改編 #大女主逆襲 #精彩短劇 #最新短劇全集 #精彩短劇推薦 #精選短劇2023 #短劇 #熱門短劇 #短劇推薦 #愛情 #狂婿 #重生 #君王 #尊主 #網劇 #全集短劇 #大陸短劇 #热门短剧 #大陆短剧 #推荐 #女频 #废柴 #翻身 #魔法 #热血 #战斗 #系统 #逆袭 #爽文 #女寵 #男寵 #女神 #男神 #小鮮肉 #歷史 #科技 #旅行 #科幻 #軍事 #復仇 #一口氣看完
#chinesedramaengsub #romanticshortchinesedrama #loveaftermarriagechinesedrama #newromanticchinesedrama #Chinesedramamisunderstandingscene #cinderellalovestorychinesedrama #ceoandcinderellachinesedrama #minidrama #tvseries #ChineseDrama #tvshow #Chineseskits #shortfilms
Category
📺
TVTranscript
00:00:00I'm a little girl.
00:00:02You're a little girl.
00:00:03You can't find your information.
00:00:05You're a real person.
00:00:07You're a real person.
00:00:09I don't know what you're doing.
00:00:10What are you doing?
00:00:12Why did you suddenly disappear?
00:00:14Why didn't you come back to me?
00:00:17Why didn't you come back to me?
00:00:21What happened?
00:00:23What happened?
00:00:25What happened?
00:00:27What happened?
00:00:28Don't leave me.
00:00:32Okay.
00:00:33I'm not going to leave me.
00:00:35I'll help you.
00:00:37I'll help you.
00:00:38Don't you think you're a little girl?
00:00:40Don't you think you're a little girl?
00:00:42Don't you think you're a little girl?
00:00:44You're a little girl.
00:00:46You're a little girl.
00:00:48You don't want her.
00:00:49If she's a little girl,
00:00:51she'll be able to kill her.
00:00:53She'll be killed.
00:00:55She'll be killed.
00:00:56She'll be healed.
00:00:58She'll be healed.
00:00:59She'll be healed.
00:01:00She'll be healed.
00:01:01She'll be healed.
00:01:03You'll be healed.
00:01:04Let's go to the next road.
00:01:06Don't you think you're a little girl?
00:01:08You are all you know.
00:01:09You're gonna be so sweet.
00:01:10You're a little girl.
00:01:11You're afraid of the devil.
00:01:12What kind of trouble you are?
00:01:12You're afraid of the pete,
00:01:14you're afraid of the death of a son.
00:01:14You don't care for me.
00:01:17No matter what you're doing,
00:01:19but you've helped me so many times,
00:01:21I won't let you leave you.
00:01:22I'm not sure what you're doing.
00:01:24It's just for to be killed.
00:01:26I know.
00:01:27That's how I don't know.
00:01:29I don't care if you're who,
00:01:30I don't care if you're what you're doing.
00:01:31You don't want to say anything,
00:01:33then I won't ask you.
00:01:33Even though I'm always using you,
00:01:35you won't be curious?
00:01:36You're a fool.
00:01:41哥哥买了花,小莎去帮我拿一下。
00:01:43好。
00:01:53你这段时间对小莎的帮助我都看到了,很感谢你帮他守住爷爷的吊吹和藏心鸽。
00:02:00所以呢?
00:02:01我自小为江家父母领养,十年前一场意外带走了他家人。
00:02:07我被亲生父母强行带回去以后,他被江红梅家暴欺辱长达五年。
00:02:12你跟我说这些干什么?
00:02:14他非常害怕被抛弃,一开始是你主动接近他,为什么现在要把他推开?
00:02:24哥,你怎么买的是黑玫瑰?
00:02:27他的花语是死亡与背叛。
00:02:29小长,疼吗?
00:02:34你疼吗?
00:02:35你没事。
00:02:45是你。
00:02:48你是你?
00:02:51你干什么? 我哥他只是…
00:02:56好疼。
00:02:56It's so cold.
00:02:58It can't be so cold.
00:03:01This is a surprise for店家.
00:03:03It's a surprise.
00:03:05I'm going to have a meeting.
00:03:07If I don't have a meeting,
00:03:09I'll take it.
00:03:26What are you talking about?
00:03:29What are you talking about?
00:03:30He was my father,
00:03:3115 years old.
00:03:32He was hurt.
00:03:33He was hurt.
00:03:35He was hurt.
00:03:37He's not working.
00:03:39You forgive him.
00:03:41I think you're not working.
00:03:43Your hand was very hot.
00:03:46How are you?
00:03:56What are you doing?
00:03:59What are you doing?
00:04:00What are you doing?
00:04:01What are you doing?
00:04:02What are you doing?
00:04:03We're not going to...
00:04:12Your arm is broken.
00:04:16He's not broken.
00:04:19This is your arm.
00:04:21You've done my job.
00:04:23I'm done.
00:04:24I don't want to.
00:04:26I've gone.
00:04:29I got me.
00:04:30There's my son.
00:04:32Ok.
00:04:33You should have done this right out there.
00:04:35What is he doing?
00:04:36He's not the one.
00:04:37He's done.
00:04:38You should have done it.
00:04:39He's done it.
00:04:41He's done it.
00:04:43The one thing changes to the woman.
00:04:44The woman's only one thing.
00:04:45The woman's only one thing.
00:04:47The woman's only came back.
00:04:49The woman's only one thing.
00:04:50You've done it.
00:04:51She has insurance.
00:04:52It won't be the one thing.
00:04:53The woman's only is it?
00:04:54It's the one thing.
00:04:55The Holy Spirit of the Holy Spirit has not yet opened, but the story of the three hundred years ago is just starting to reveal the truth.
00:05:02I'm sure it's true, but we're not a real person.
00:05:05The Holy Spirit of the Holy Spirit is a big one.
00:05:07I'm sure I'll take it.
00:05:25I found it to be that the crypt is getting stolen from them.
00:05:29It's the same person and I'm ahead of you.
00:05:31You're the Holy Spirit of the Holy Spirit?
00:05:34The Holy Spirit of the Holy Spirit is what?
00:05:36He is my human.
00:05:39The Holy Spirit of the Holy Spirit is Garrison.
00:05:42I can't wait to see you the way the Holy Spirit of the Holy Spirit is undress.
00:05:45His Holy Spirit is broken off the Holy Spirit of the Holy Spirit.
00:05:48He'll catch up with me so I can't wait to see you.
00:05:55I know
00:06:00What do you know?
00:06:05You want to know, right?
00:06:11If I say yes, what do you want?
00:06:16You don't want me to do this before
00:06:18You don't want me to know how do you want
00:06:21What do you want?
00:06:23If I don't want you, I'll just push it
00:06:24If I can't, I'll just push it
00:06:27I don't want you to know how do you want
00:06:38Don't let me know
00:06:39Don't let me know
00:06:40Don't let me know
00:06:41I don't want you to be intentional
00:06:43You want me to leave the world
00:06:46You want me to leave?
00:06:50I'm not going to leave
00:06:51Do you love to go or go?
00:06:55I'm just習慣 by one person.
00:07:02I'm not going to go.
00:07:04But if I'm going to die, I'll suddenly die.
00:07:06If you don't say so, you don't have to worry about what you're doing.
00:07:10You're from where to come from.
00:07:12This time, I'll protect you.
00:07:16Xen君, this time, I'll protect you.
00:07:21Who?
00:07:25Who are you?
00:07:26What are you doing?
00:07:33Sorry.
00:07:34Sorry.
00:07:36You're going to help me.
00:07:51Lord, I want you to ask a girl in the future.
00:07:54I can't be afraid to ask a girl in the future.
00:07:57Okay.
00:07:58She loves me to fight against me.
00:08:00She's in her body.
00:08:21顾知人是你新哥哥
00:08:25沈星辰为什么说我和我哥有血缘关系啊
00:08:33江长
00:08:35墨唐前 你还敢来
00:08:40咱们认识这么久 你该算是朋友吧
00:08:43我跟你做朋友图什么 图你丑 图你作 图你兜里一百多
00:08:48你砸了我的店 今天来是来赔偿的吧
00:08:52不多 五百万
00:08:54钓砕竟然还在你身上 我就说呢
00:09:00你那么宝贝你那个吊坠 怎么会轻易碎啊
00:09:18你有什么功夫
00:09:19你有什么功夫
00:09:21我ca很功夫
00:09:24你无org佳
00:09:26我们他是说什么
00:09:27我肯忍我更加巧
00:09:28人才贩
00:09:28스럽ore
00:09:43I want to see how many people want to do it.
00:09:53If you want to do this, you can do it. You can do it. You can do it.
00:09:58How much do you want?
00:10:00I'll give you a reward.
00:10:03It's about a thousand dollars.
00:10:05If you were to get the police, you'd be able to get the police.
00:10:08If you were to get the police, you'd be able to get the獅子.
00:10:11You said that, all of you want to get the獅子.
00:10:14Now, it's going to turn around, Mr. Lord.
00:10:19Okay. If it's not柔軟, then you'll be able to get it.
00:10:25What do you want to do?
00:10:31Mr. Lord.
00:10:33Get away.
00:10:34Mr. Lord.
00:10:35Do you want to go?
00:10:37Mr. Lord.
00:10:39Mr. Lord.
00:10:40Mr. Lord.
00:10:41Oh my god, why did you come here?
00:10:48Oh my god, you're crazy.
00:10:50Do you want me to kill him?
00:10:51No, no, my god.
00:10:53He didn't kill him.
00:10:55He didn't kill him.
00:10:57I'm going to kill him.
00:10:59Don't use it.
00:11:00I've already got 500,000 people to buy.
00:11:03Here's one of the灰尘.
00:11:05It's all for me.
00:11:11The enemy, the enemy of the army has already been killed.
00:11:17My god, I want to see if your head is true.
00:11:22The enemy is strong, and the enemy is strong.
00:11:25I'm going to beat the enemy.
00:11:34The enemy, the enemy is different.
00:11:37The enemy, the enemy, the enemy, the enemy.
00:11:41Don't!
00:11:43Don't!
00:11:44Don't!
00:11:45Don't!
00:11:46Don't!
00:11:47Don't!
00:11:48Don't!
00:11:49I'm sorry!
00:11:50The one is a boy!
00:11:51Is it a boy?
00:11:52Is it a boy?
00:11:53Is it a boy?
00:11:56Is it a boy?
00:11:59Is it a boy?
00:12:01I'm in your dream.
00:12:04Is it a boy?
00:12:11Is it right?
00:12:23The one is a boy.
00:12:25Is it a boy?
00:12:26Is it a boy?
00:12:28Is it a boy?
00:12:30Is it a boy?
00:12:32Tell me!
00:12:34Is it a boy?
00:12:35I'm...
00:12:36I'm...
00:12:37I'm...
00:12:38...
00:12:41My mom...
00:12:42Don't you know what I'm saying.
00:12:43I'll take off your clothes today.
00:12:45I'm just going to take off your clothes.
00:12:53My name is, I've found the精靈,
00:12:55The精靈 is stuck in the middle of the body.
00:12:57It's a boy who can pick up my head.
00:13:01A boy?
00:13:03If...
00:13:04...
00:13:05...
00:13:06It can't...
00:13:07He can't die.
00:13:09It's not just a pair.
00:13:11It's simple.
00:13:27How did he come back?
00:13:37All right.
00:13:51All right.
00:13:53All right.
00:13:55All right.
00:13:57I don't know.
00:13:59Let me look at it.
00:14:01Let me look at it.
00:14:03Oh,
00:14:05沈总,
00:14:06我现在小命都攥在你手里,
00:14:09哪敢耍什么小心思啊?
00:14:19沈星辰也有一个一模一样的罗牌,
00:14:21他们究竟在查什么?
00:14:27原来你就是精灵本体,
00:14:29杀了他,
00:14:30不出精灵。
00:14:33慢着慢着,
00:14:35你们一定是搞错了。
00:14:45是他,
00:14:47罗牌指的一定是他。
00:14:50水上究竟还有多少雕坠?
00:14:52要不,
00:14:53你过来一点,
00:14:54我找给你看。
00:14:56我的内心有戏,
00:14:57你敢耍我吗?
00:14:58我们,
00:14:59我们之前,
00:15:00甚是,
00:15:01对不对?
00:15:02在地下拍卖会,
00:15:04不是我们第一次见,
00:15:05对不对?
00:15:06你别想耍花样,
00:15:07我乱跟上爷攀关系。
00:15:08我哪敢攀关系。
00:15:09我哪敢攀关系。
00:15:10我哪敢攀关系。
00:15:11我只是一个负债累累的社会底层。
00:15:14哪敢跟,
00:15:15富甲一丰,
00:15:16磕磕在上的商业攀关系。
00:15:18我哪敢攀关系。
00:15:19我哪敢攀关系。
00:15:21我哪敢攀关系。
00:15:23我只是一个负债累累的社会底层。
00:15:27哪敢跟,
00:15:29富甲一丰,
00:15:30磕磕在上的商业攀关系。
00:15:33我那极有限,
00:15:34今天你不交出真调准。
00:15:36我有一万个方法让你生不如死。
00:15:39好,
00:15:40但前提是,
00:15:41让我看看你的脸。
00:15:43你是第一个敢跟我谈条件的人。
00:15:45看来你是真的不怕死。
00:15:47只有我知道真调准在我,
00:15:49你杀了我,
00:15:50你永远也得不到的。
00:15:51计较法对我没用了。
00:15:53既然你这么不知死了我,
00:15:56那就成全你。
00:16:05世纪产磕的,
00:16:07救我。
00:16:12手怎么突然不收空,
00:16:13不至于明明已经死了。
00:16:15难道,
00:16:16失去身体的本能反应?
00:16:22小杀,
00:16:24找死。
00:16:28你。
00:16:33你。
00:16:37幸好不是我哥。
00:16:38沈先生不请自来,
00:16:41沈先生不请自来,
00:16:42是什么意思?
00:16:43江茶是我的人,
00:16:44你敢动他。
00:16:46我的人,
00:16:47我的人,
00:16:48我的人。
00:16:49误会,
00:16:50我请江小姐来喝喝茶,
00:16:52都是玩古董的,
00:16:53有好交流。
00:16:55不必。
00:16:56谢谢尚老板的茶,
00:16:59我改天再来东门拜访。
00:17:03一定不会让你失望。
00:17:05好啊,
00:17:06我等你。
00:17:14就这么发能走啊?
00:17:15现在不清楚沈星辰先法恢复情况,
00:17:18何必硬碰硬,
00:17:20两败俱伤。
00:17:21走。
00:17:42他们没跟上来,
00:17:43你怎么知道我在这儿?
00:17:45我怕你出事,
00:17:46提升在你手标里装的定位。
00:17:48真的啊?
00:17:49还好清除了他刚才的记忆。
00:17:54以后不准轻举妄动,
00:17:55没有我的出现,
00:17:56你知道下场会是什么吗?
00:18:01放心吧,
00:18:02我留了后手的。
00:18:03不过,
00:18:04双老居然跟你一样,
00:18:06都在寻找精灵。
00:18:11这人绝非神雷,
00:18:13我要亲自缠绵他的底细。
00:18:15沈星辰,
00:18:16你之前跟我说,
00:18:18顾知渊跟我有血缘关系,
00:18:22你有什么依据吗?
00:18:24亲子鉴定。
00:18:25你查了?
00:18:26他为什么在你父母死后,
00:18:28说是被亲师父母带走?
00:18:30这点我还没有查清楚。
00:18:31也许,
00:18:32你父母根本就不是意外是吗?
00:18:34不可能,
00:18:35我爸妈只有一个亲生女儿。
00:18:39她们不可能抛弃孩子。
00:18:43你看,
00:18:44我跟她长得一点也不像。
00:18:47她不可能是我亲哥,
00:18:49一定是医院弄错了。
00:18:52别担心,
00:18:53我会陪你查清真相的。
00:19:01精灵困在江小姐体内,
00:19:02只有双修层的墙只取冲。
00:19:05江茶,
00:19:06我有一件事要告诉你。
00:19:10什么?
00:19:11我喜欢你。
00:19:14我喜欢你。
00:19:17喜欢我的人,
00:19:18从云城排到了法国巴黎。
00:19:20可惜了,
00:19:21我已经封心所爱。
00:19:25他真的喜欢我。
00:19:27我想,
00:19:28他坚持会吓跑的。
00:19:32但也没有完全锁。
00:19:34要是在门框上,
00:19:36185能够得到。
00:19:38瞧了,
00:19:39只要你也喜欢我,
00:19:40就算是九霄之天的日月清晨,
00:19:42我也能拖手为你摘来。
00:19:53你真的一点都不喜欢我吗?
00:19:56不喜欢我?
00:19:58我为什么要喜欢你?
00:19:59你对我一句真话都没有。
00:20:01有啊,
00:20:03我喜欢你。
00:20:05骗子,
00:20:06牛嘴滑石。
00:20:10看着我。
00:20:11你想追我?
00:20:12那得看看你的本事吗?
00:20:15也不要因为你帅。
00:20:16我的本事?
00:20:21想不想试试?
00:20:24怎么试?
00:20:25我怎么试试的方法还真是粗暴。
00:20:35不喜欢。
00:20:37不喜欢你也逃不了。
00:20:38你也逃不了。
00:20:47小狗的身材,
00:20:49还真好啊。
00:20:51小狗,
00:20:53还会伺候主人。
00:20:55小狗,
00:20:56小狗,
00:21:01有谁的。
00:21:06我无论这,
00:21:07有谁来的。
00:21:21我去看吗?
00:21:22哥 你怎么来了 请进
00:21:32看来我来的不是时候
00:21:37藏兴哥被疯的事我都知道了 这是我的积蓄 希望能帮到你
00:21:46你还真是神通广大 不管什么事都能第一时间援手
00:21:50不知道的还以为你在江家身上 装了些空吗
00:21:53我关注我妹妹的动态 沈先生也要吃醋吗
00:21:56那现在是作为养兄的关注 还是亲哥哥的关注啊
00:21:59沈先生真幽默 小茶是独生你 哪来的亲哥
00:22:13这份鉴定报告肯定是错的
00:22:15沈先生 如果我是小茶的亲哥 那他爸妈就是亲手抛弃我的人
00:22:19怎么会流量的
00:22:21所以
00:22:22哥 这钱你自己留着 商老抢走了藏兴哥 我一定会想办法把他夺回来的
00:22:29你就不怕惹怒了他 直接摧毁爷爷留下的藏兴哥了
00:22:33我要是什么都怕的话 就不会回到现在了
00:22:36既然他针对我是为了吊坠 不如我就把他放到你这儿 他肯定找不到
00:22:42你就这么放心交给我
00:22:45当然了 你可是我哥呀
00:22:47哥很难知道
00:22:53哥 哥
00:22:55哥
00:22:57哥
00:22:59哥
00:23:00哥
00:23:00哥
00:23:01哥
00:23:02哥
00:23:03哥
00:23:03哥
00:23:04声星诊 我能盖150
00:23:05姓星诊与ürü quart尉导
00:23:07你去抢吊坠 叫你带盗了
00:23:08占名就是士 fiquei
00:23:09这是说的
00:23:10生木也是你
00:23:10и 、탁刺員後背中刀
00:23:12已經脫離危險了
00:23:15Arrreo
00:23:22是純金的
00:23:24這匪手碰過什麼
00:23:28顧指員喝江茶的血
00:23:30血
00:23:32本體
00:23:33那得到本體的血
00:23:34岂不是能擁有無窮無盡的財富
00:23:37原來是這樣
00:23:39Oh, the king of the king is coming.
00:24:01It's over.
00:24:02It's over.
00:24:03The king is over.
00:24:09You're not saying that the real thing has been destroyed?
00:24:13Why did you send the real thing to the real thing?
00:24:15You're also talking about his身份.
00:24:16I'm sure I found that he has many places in the past.
00:24:20Okay.
00:24:34There's something in here.
00:24:39You're the one who sent the real thing to me.
00:24:45The one who sent me the real thing to the real thing.
00:24:47Why did you take it off?
00:24:50Take it off the other side.
00:24:52I'll have to go back to the next step.
00:24:54I've already checked.
00:24:55The last letter that was sent to the Red Sea for the rest of the rest of the rest of the rest of the rest.
00:24:58You can contact the Red Sea for the rest of the rest of the rest of the rest.
00:24:59That's right.
00:25:00That's why the Red Sea was able to take me off.
00:25:02It was because I found my position.
00:25:04It's definitely related to the rest.
00:25:06Do you...
00:25:08You're all right?
00:25:17What's going on?
00:25:18人活着必须向前看
00:25:20说不定一直以来哥哥对我的好
00:25:23帮我挡刀
00:25:24都是为了能够再另一面残忍的伤害
00:25:26好了 我会陪着你
00:25:37你会陪我一辈子吗
00:25:42我
00:25:44男人都一样
00:25:50张叉 张叉
00:25:52张叉
00:25:54少路 将将害死我父母
00:25:56害我家破人亡 流落街头任人宰割
00:25:59你说要帮我报仇雪恨
00:26:00为什么将叉还要果掌
00:26:02少路 将将害死我父母
00:26:04将将害死我父母 害我家破人亡
00:26:09流落街头任人宰割
00:26:11你说要帮我报仇雪恨
00:26:13他
00:26:23他竟然是我亲妹妹
00:26:24少路
00:26:25你早就知道这一切
00:26:26竟然
00:26:27竟然
00:26:28竟然我亲手害他
00:26:30你不觉得很有趣吗
00:26:34现在你跟我一样
00:26:36脏痛
00:26:38可能你在意识海里还没死透
00:26:40竟然这样
00:26:42我就送你去揭察构子的困境
00:26:44竟然是
00:26:45竟然是
00:26:46I'm going to die.
00:26:48I need to die.
00:26:50The blood is running for a while.
00:26:52I'm going to take the same to the camp.
00:26:54Hey?
00:26:58What are you doing?
00:27:00You're not lying.
00:27:02I'm going to die.
00:27:04You're a fool.
00:27:06You're not lying.
00:27:08You're lying.
00:27:10You're lying.
00:27:11You're just the first son of the son of the son.
00:27:13You're lying.
00:27:14I'm not lying.
00:27:15I don't know.
00:27:45If you don't want to come back to the world, you'll be able to save the world three times.
00:27:49Master, the path is not correct.
00:27:53I'm not correct.
00:28:01You're really good.
00:28:04What do you want to do?
00:28:07You're looking for your heart.
00:28:10You're still trying to find the end of your life.
00:28:13But I still have you.
00:28:15You're the one to find me.
00:28:17You're the one to find me.
00:28:19What are you talking about?
00:28:21It's time for the moment.
00:28:23It's time for you.
00:28:29What's the situation?
00:28:31From now on, the air is even a monster.
00:28:35It's a monster monster.
00:28:37It's a monster monster.
00:28:39You want to take care of my blood?
00:28:41It's a killer.
00:28:42You're a monster monster.
00:28:44You're so crazy.
00:28:45You're still not sure what you're doing.
00:28:48What's the thing?
00:28:54It's true.
00:28:55I'm a true.
00:28:56I believe it's科学.
00:29:00I've done it.
00:29:01You're the one to find me.
00:29:03I'm not going to be able to tell you.
00:29:05I'll be able to tell you.
00:29:07You're going to be able to tell me.
00:29:09I'm going to be able to tell you.
00:29:10All the skills you have to tell me.
00:29:12You're feeling low.
00:29:13You're going to be able to tell me.
00:29:14You're going to be the following questions.
00:29:15You're the one to find me.
00:29:17You're the one to find me.
00:29:18You are the one to find me.
00:29:20You're the one to find me.
00:29:21may for me.
00:29:22Guys, you can't use this one.
00:29:26Let me go.
00:29:27Shut up.
00:29:28You can use this one.
00:29:30Okay.
00:29:31I'll give you 200 cc.
00:29:33I'll give you an old friend.
00:29:35I'll give you more time.
00:29:37Don't forget.
00:29:38I've closed all of these.
00:29:40Now you can't see me.
00:29:42I can't see you anymore.
00:29:43I can't see you anymore.
00:29:48All of these things are closed.
00:29:50I'm going to use this one.
00:29:56Wait for the entire store to become your silver coins.
00:30:00Don't.
00:30:01I'll leave you a piece.
00:30:03It will surely still be useful.
00:30:05I've had to die before.
00:30:08I don't want to die.
00:30:15Don't.
00:30:16Don't.
00:30:17Don't.
00:30:18Don't.
00:30:19Wait.
00:30:20You're coming much.
00:30:21Are You spirits in love?
00:30:22Noне has to die.
00:30:23Hello.
00:30:24Damn.
00:30:25Is that true?
00:30:26Don't they fall?
00:30:29Oh?
00:30:31ge roo.
00:30:32You believe me?
00:30:34Talk to me.
00:30:35I will leave you all now.
00:30:37oriented pixels.
00:30:38Love it.
00:30:39Lordここ philosopher...
00:30:40Lordken me?
00:30:41ingerie how are you back?
00:30:42Lord Bran lost.
00:30:44Lord sant.
00:30:45Oh, come on!
00:30:47Come on!
00:30:49It's all done.
00:30:53This thing is so crazy.
00:30:59I'm a little bit tired.
00:31:01It's like it's been a fire.
00:31:06Let me go to rest.
00:31:08Don't bother me.
00:31:12What is it?
00:31:13To be逃避现实?
00:31:15What do you feel?
00:31:20How did you feel?
00:31:27I have a little bit.
00:31:29I did not realize the situation.
00:31:31I'm going to let you go.
00:31:33What did you feel?
00:31:35I'm going to let you go.
00:31:36I'm a little bit tired.
00:31:38I didn't see you.
00:31:39I didn't see you.
00:31:41I didn't see you.
00:31:42What happened?
00:31:43You didn't want to close the car?
00:31:45I didn't want to close the car.
00:31:46Yes.
00:31:47I thought you were going to turn off the car.
00:31:49According to the latest research,
00:31:51there is a lot of nervousness in the situation.
00:31:53The camera will have a few seconds of 0.5 seconds.
00:31:56It's the case of the camera.
00:31:58I'm going to meet a doctor.
00:32:08I'm scared.
00:32:11It looks like you were all over the world.
00:32:14That's why I'm angry with you.
00:32:16I'm afraid,
00:32:17I won't do it again.
00:32:19Okay.
00:32:20I'm going to keep holding you.
00:32:24I'm a little hungry.
00:32:26If you want to drink a cup of wine,
00:32:30and add a small cup of wine,
00:32:32then you'll have a cup of wine.
00:32:33Okay.
00:32:34I'm going to buy you.
00:32:35You were alright.
00:32:36You don't want me to drink a cup of wine.
00:32:38I'm tired.
00:32:39I wasn't sure you were all over theiner.
00:32:40You're angry with me.
00:32:41I am too scared.
00:32:42But now,
00:32:43I will be كان.
00:32:44I was trying to do it again.
00:32:45I began to bring you into my cup of wine.
00:32:47As you know.
00:32:49莫唐前被抓了
00:32:51这枚棋子算是废了
00:32:52但顺水推舟让江察看清楚沈星辰的真面目
00:32:56不愧
00:32:57可惜啊 你的如意算嘛
00:32:59打错了
00:33:00沈先生 有事
00:33:02别装了 你对我的身份底细了如之杀
00:33:05而我对你也是知根知底的
00:33:07什么意思
00:33:08沈老 你角色扮演 玩得不错
00:33:12沈老 你紧后的金色掐痕是我故意设想
00:33:19不论你变化成何种形态
00:33:21都会伴随你永生永世
00:33:23只是没想到 你剃除仙谷贬入人间后
00:33:25竟然还敢对凡人夺舍
00:33:27尚爷 我这就替你解决了他
00:33:31一个监察寺的小头了 也敢对我而动手
00:33:37莫非就是你的篡改先及 助伤到留在人间
00:33:41沈星辰 事到如今你还要以上位者的姿态拷问我
00:33:45天规地九条 不得对凡人下死手
00:33:48你动不了我们
00:33:49没有天地的口约 你是如何留在人间的
00:33:53范安安
00:33:54杏军 你应该不会觉得15年前的事另有隐情吧
00:33:57当年可是您亲自调查 送商洛上朱仙台
00:34:00如果他是清白的 那您可说
00:34:02可少废话
00:34:03你留在天界继续调查当年的案子
00:34:04你留在天界继续调查当年的案子
00:34:05你留在天界继续调查当年的案子
00:34:06我这边还有点棘手
00:34:08灵上朱仙台
00:34:11都已经下午了 还没有睡醒
00:34:15灵上
00:34:16灵上
00:34:17灵上
00:34:21灵上
00:34:22灵上
00:34:24灵上
00:34:26神星辰
00:34:32You're so warm, it's like a hot宝宝, is it possible?
00:34:49It's really warm.
00:34:50You're so warm.
00:34:52It's not going to hurt you, right?
00:34:5897.1度?
00:35:00You're so warm.
00:35:02I'm going to help you.
00:35:06It's almost 220 degrees.
00:35:09It's going to be a hot宝宝.
00:35:16It's so warm.
00:35:19Don't worry.
00:35:20Don't worry.
00:35:23I feel so warm.
00:35:26Can you help me here?
00:35:30Do you want to help me?
00:35:36My heart is now like your temperature.
00:35:40It's cold.
00:35:41It's cold.
00:35:43You're so warm.
00:35:45You're so warm.
00:35:46You're so warm.
00:35:47You're so warm.
00:35:48You're so warm.
00:35:49You're so warm.
00:35:50You're so warm.
00:35:52这么着急
00:35:57上次的事
00:36:00难道不想继续吗
00:36:02沈兴成已经知道我们的底气
00:36:11他会不会把真相全部告诉江察
00:36:13文部尚特告诉你
00:36:14江察已经有所怀疑了
00:36:16这假吊贼就是他给的信号
00:36:17大人 精灵本体是江察
00:36:19而天空秘卷就藏在藏心阁
00:36:21只要找到他
00:36:22就可以将神器精灵
00:36:23列制成稀释众生财云的邪物
00:36:25三日内取回精灵
00:36:27难我者
00:36:28傻无赦
00:36:29生老
00:36:31你已经把吊枝拿走
00:36:33你还想要什么
00:36:33江察
00:36:34我要的是吊枝里的精灵
00:36:36墨贤堂绑架你
00:36:38为了掩饰精灵
00:36:39你都知道
00:36:39别转了
00:36:40精灵不在我身上
00:36:42已经被神星车拿走了
00:36:43不见完人
00:36:44我还真是小瞧你了
00:36:46给你一天时间
00:36:47帮我找到天空秘境
00:36:48否则
00:36:49以后让你藏心阁位殉葬
00:36:52天空秘卷
00:36:54那不是爷爷所在地下室的剑术吗
00:36:57生老究竟要做什么
00:36:58天空秘卷早就被烧了
00:37:00你怎么不去地府问我爷爷
00:37:02不过像你这种
00:37:04估计下地狱也要买对了
00:37:07警察
00:37:08我去你别激怒我
00:37:10天空秘卷
00:37:12没有
00:37:13生老师
00:37:14生老师
00:37:15那就先让二十八行销别走
00:37:17生老师
00:37:18生老师
00:37:19生老师
00:37:20我想起来
00:37:21秘卷在哪儿了
00:37:22生老师
00:37:23生老师
00:37:24生老师
00:37:25生老师
00:37:26生老师
00:37:27生老师
00:37:28生老师
00:37:29生老师
00:37:30生老师
00:37:31生老师
00:37:32生老师
00:37:33生老师
00:37:34生老师
00:37:35你听说过双鱼锁吗
00:37:39这锁需要两人同时才能打开
00:37:41免活
00:37:42免活
00:37:43免活
00:37:44免活
00:37:45免活
00:37:46免活
00:37:47免活
00:37:48免活
00:37:49免活
00:37:50你敢夸我还给我下药啊
00:37:51免活
00:37:52免活
00:37:53免活
00:37:54免活
00:37:55免活
00:37:56免活
00:37:57你敢夸我还给我下药啊
00:37:59免活
00:38:00免活
00:38:01I'm not doing any wrong things.
00:38:06The place is a broken place.
00:38:07It's your own.
00:38:09What do you want to do?
00:38:10What do you want to do?
00:38:11What do you want to do?
00:38:12I want to ask you, my brother.
00:38:13What do you want to do with me?
00:38:15What do you want to do with me?
00:38:24Only you have your own blood.
00:38:26That's why you are you.
00:38:29I should call you a good girl.
00:38:32I should call you a good girl.
00:38:35You should know why you won't do it.
00:38:38I want to see how you play a good girl.
00:38:41How long can you play a good girl?
00:38:43This is how long you won't play.
00:38:46I don't know you're a good girl.
00:38:48I'm so happy to meet you.
00:38:49Why do you want me to do it?
00:38:52Why do you want me to do it?
00:38:53You're a bad girl.
00:38:54Your mother and my father's death is not related.
00:38:57You're a bad girl.
00:38:58Why do you want me to do this?
00:38:59You're a bad girl.
00:39:00You aren't sure how long can you do it.
00:39:01What are you doing?
00:39:02I want to see.
00:39:03You aren't sure how long can you do it.
00:39:04You're a bad girl.
00:39:05You're a bad girl.
00:39:06You're an enemy.
00:39:07You're not already aware of the answer, right?
00:39:13My lord.
00:39:17One of those who do not know the answer,
00:39:20the judge will be the one.
00:39:22My lord, you...
00:39:23Let's go.
00:39:36The king of the sea is going to be over.
00:39:38The king of the sea is only one month.
00:39:53Oh
00:39:54Oh
00:39:55Oh
00:39:56Oh
00:39:56dle it
00:39:57Oh
00:39:58Oh
00:39:59Oh
00:40:00Oh
00:40:12Oh
00:40:18Oh
00:40:21Um
00:40:22Oh
00:40:23I love you.
00:40:27You're my friend.
00:40:29You're my friend.
00:40:31You're my friend.
00:40:33I love you.
00:40:35I love you.
00:40:37You love me?
00:40:39I'm wearing my own boots.
00:40:41I love you.
00:40:43I love you.
00:40:45I love you.
00:40:47Who is it?
00:40:49I'm so happy to wear my own boots.
00:40:51Why did I wear my own boots?
00:40:53Why did I wear my own boots?
00:40:55How did I wear my own boots?
00:40:57I love you.
00:41:01I like the big guy.
00:41:03What do you think?
00:41:05Of course.
00:41:09You really like me.
00:41:11I love you.
00:41:18I used to wear my own boots.
00:41:20I bought my new boots.
00:41:27Well, I'll try to try my own boots.
00:41:36How's it?
00:41:37Is it good?
00:41:38No.
00:41:39I love this.
00:41:45You are so sweet.
00:41:46You are now going to eat your child's baby.
00:41:51Can I eat your child's baby?
00:41:54I don't have the answers you need.
00:42:00Let me go!
00:42:03I'm tired of you.
00:42:08You're so tired of me.
00:42:10I love my husband.
00:42:12I love my husband.
00:42:13I love my husband.
00:42:14I love my husband.
00:42:15I love my husband.
00:42:16I love my husband.
00:42:17He is so tired.
00:42:22I don't like my heart.
00:42:25My heart is so bad.
00:42:26I love my heart.
00:42:31但又不是你,不会过的笑的傻的笑笑在。
00:42:36承认吧,你也很为我着迷吧。
00:42:39沈京城,既然你这么爱,那你就告诉我你的真实身份,到底是什么。
00:42:46炼制精灵,难度颇高啊,我何年何月才能把精灵炼成武器,杀了沈行成。
00:42:56求求你们放我进去吧,求求你们放我进去吧,老街商业。
00:43:05果知,商业,求商业救我,求商业救我。
00:43:10说。
00:43:11我当前被捕入月,情家荡产,下一夜间沦陷,我为人人喊打的国际老鼠。
00:43:16求商业救我,求商业给我一条活路吧。
00:43:19你知道什么叫万物为我所用?
00:43:26当然,我这就让他们自来阵脚。
00:43:33石星城,你的真实身份到底是什么?
00:43:36江川,我喜欢你。
00:43:39我知道,你别打岔。
00:43:42我知道你在我身边是另有所图。
00:43:45不是。
00:43:47你真的喜欢我?
00:43:49我满身是刺,贪财嘴硬。
00:43:52你喜欢我什么?
00:43:54请而听。
00:43:56这树下的转离。
00:44:00我喜欢你。
00:44:01念念念经不服输。
00:44:02在众人面前,
00:44:04为我一无反顾,挺身而出的勇气。
00:44:08喜欢你对古董文物的一片赤诚。
00:44:12拼尽全力,就算双手受伤,仍坚持不回的决心。
00:44:17还喜欢在薛夫碎词时,偷藏半片残骸。
00:44:21说残缺才是活过的证据。
00:44:25可爱白礼,我都喜欢。
00:44:27当黑夜遇见。
00:44:30一明显。
00:44:32神星辰。
00:44:33你问我,
00:44:34为什么惹一身伤回来?
00:44:36是我甘愿接受天法。
00:44:38因为你这凡人。
00:44:41神明动了反心。
00:44:46神明动了反心。
00:44:52教授!
00:44:54你们注定无法相爱。
00:45:04不如放此次一条生路。
00:45:07你们注定无法相爱。
00:45:08不如放此次一条生路。
00:45:11你们注定无法相爱。
00:45:13不如放此次一条生路。
00:45:16你再往下摸的话,
00:45:18后果自缚。
00:45:19你再往下摸的话,
00:45:21后果自缚。
00:45:23你只得我弯曲半河神诞。
00:45:25只得我逆转悲斗七星,
00:45:27为你续五十年养手。
00:45:29只得我在每一个轮回里,
00:45:31就算万劫不复也要找到你。
00:45:33沈星辰。
00:45:35沈星辰。
00:45:36你相信我会转世吗?
00:45:38半个月之后,
00:45:39我就要离开了。
00:45:41没关系啊,
00:45:43你就当做我们家玩一场,
00:45:45末日生存倒计时游戏。
00:45:49沈星辰。
00:45:50我想下辈子,
00:45:52也能跟你在意过啊。
00:45:55沈星辰。
00:45:56沈星辰。
00:45:57沈星辰。
00:45:58沈星辰。
00:45:59沈星辰。
00:46:00。
00:46:01。
00:46:04又剩下长套科织特。
00:46:05护你细密。
00:46:06早算月初的经历。
00:46:11。
00:46:12。
00:46:13你不乖。
00:46:14这个时候居然还走生。
00:46:16是我的错,
00:46:17这就不找你。
00:46:24。
00:46:25是地下室传来的声音,
00:46:26是谁在哪儿?
00:46:27。
00:46:29Consider me.
00:46:33S¿M orS?
00:46:35Why are you here?
00:46:37Please.
00:46:39Don't kill me.
00:46:40Have you been killed, but don't kill me.
00:46:42Don't kill me.
00:46:43Let's go.
00:46:44Come on.
00:46:49The tough Prince of different things is my dream.
00:46:53For me...
00:46:54Do you like this?
00:46:58Ever?
00:46:59My life may be
00:47:29I'm breaking down
00:47:31One of the lady gone
00:47:36I do not leave you alone
00:47:41Okay
00:47:42They'll disappear without a trace
00:47:46I'm gonna suck out the way
00:47:50I'm breaking down
00:47:56Here's the love
00:48:01Inside my memory
00:48:16Xenxen
00:48:17If there's one day I suddenly disappeared
00:48:20You will find me?
00:48:23No matter where you are
00:48:24I will find you
00:48:26看見星星追多
00:48:29山花花生煙火
00:48:31無數彩虹到火炸
00:48:33星雀千秋萬彩
00:48:37望你珍重
00:48:38翁燿
00:49:08Oh
00:49:17Oh
00:49:19You can't do my love
00:49:21Why are you going to kill me?
00:49:23Why are you going to kill me?
00:49:25My sister
00:49:27How do you hate me?
00:49:29You've heard of me
00:49:31I'm going to tell you
00:49:33I'm going to tell you
00:49:35I'm going to tell you
00:49:37You've heard of it, but if it's like this, I'll let you know what's the end of the last thing you've ever seen.
00:49:44How are you?
00:49:48My lord, what do you want me to do with you?
00:49:54My lord, what do you want me to do with you?
00:49:57I'm sorry.
00:49:59My lord, what are you doing?
00:50:01I'm sorry. I'm sorry for you. I'm sorry for your mother.
00:50:04I'm sorry for your father.
00:50:06That's what I'm actually doing.
00:50:08I'm going to die.
00:50:09At 15 years ago, I'm going to die.
00:50:14You're crazy.
00:50:15You're going to kill me and say I'm going to kill you.
00:50:18You want to kill me and say I'm going to kill you.
00:50:21I know I'm saying what I'm saying, but I hope you can't do it.
00:50:25I hope you're happy.
00:50:27I must have to go to this end.
00:50:30You want to be able to play?
00:50:33I want to play a good sister, right?
00:50:35Oh
00:50:40Oh
00:50:43Oh
00:50:45I
00:50:47Oh
00:50:58Oh
00:51:05Oh
00:51:11Cain Eau, thank you for your help to save him.
00:51:13He is the one who?
00:51:15He's not顧之院, not Liberti.
00:51:17The legendary艺 seem to be good.
00:51:18The police have all been discovered.
00:51:20That's her flower, shocked Sh �aran.
00:51:22She's soon as she will come here.
00:51:25Pa, can you go?
00:51:28My heart is a severe bruise, don't worry.
00:51:30Why do I need to help you?
00:51:32I'm not sure.
00:51:33I don't know why you suddenly become a mess, but if you go away, I will never be able to see you again.
00:51:40I did everything is to protect you.
00:51:43Your father's left behind me will hurt you.
00:51:49Your father will not hurt me.
00:51:51That the精神 is a lie.
00:51:52Your father doesn't know.
00:51:54He wants to use the精神 to save your soul.
00:51:56Finally, he will take away the精神.
00:51:58That's why his father is taking care of you.
00:52:00He wants to take care of me.
00:52:02He does everything is for the精神.
00:52:04You are a good tool for him.
00:52:07It's impossible for him to do what he needs to do.
00:52:09Everything is his lie.
00:52:11Your father, this world will not hurt you.
00:52:14Your father will use your love.
00:52:16Your father will not hurt you.
00:52:19Your father, only you can take care of the精神.
00:52:22Only you can use your father's left to protect the精神.
00:52:25He will be able to be completely for us.
00:52:32If you have the精神, your father will be able to live.
00:52:37What is it?
00:52:38What is it?
00:52:39What is it?
00:52:40What is it?
00:52:41What is it?
00:52:42What is it?
00:52:43What is it?
00:52:45That you will use your heart to protect your soul.
00:52:51You will choose your soul to save your soul.
00:52:52Lord, follow your soul.
00:52:53So you'll be able to raise your heart.
00:52:54I'll call you the soul to sacrifice your soul.
00:52:58这笔招 我要签字和他算明白
00:53:02还好我及时赶到 星居没有身份证信息 差点被强制遣送出国 最近做得不错 以后把财波斯交给你 我也算放心了 星居这是什么意思 今天已经取出 您不打算回天界了 沈星辰
00:53:28江茶 你特别担心我吗
00:53:31把偷走的精灵还给我
00:53:42星君
00:53:47从今往后 我们桥归桥 鹿归龙 死生不复相见
00:53:56赵
00:53:59星君
00:54:03你这是什么意思 不是说来找爷爷的吗 沈星辰怎么会在这儿
00:54:20沈星辰怎么会在这儿
00:54:22好妹妹 不急 哥哥再送你一份大礼
00:54:27沈星辰是神 去让这傻子死在他最爱的星途下吧
00:54:37好啊 让他死
00:54:41沈星辰是神 去让这傻子死在他最爱的星途下吧
00:54:42哈哈哈哈 看啊 你获了几百年的爱人 最后亲手把你送上星台
00:54:49沈星辰的味道和当年一样恶心 这一次我要你魂飞宝
00:54:57而魂飞魄散的人是你
00:55:04你好像忘了 精灵认出 纸焚逆成
00:55:07星辰 你竟敢骗我
00:55:09还连我都骗过了 更何况是你
00:55:12演得不错哦
00:55:17承承
00:55:18这不可能
00:55:19做最狠的局 当然要用真心作用
00:55:22你真以为 我们这些天经历生死的感情
00:55:26是你三言两语就能挑拨的
00:55:32别以为只有你会偷听和监视
00:55:34没想到 我这只口红还派上用场了
00:55:37你分明用了我的朱新刃 刺激了他的心脏
00:55:40它不可能好办无损
00:55:42没想到我的手艺这么高超
00:55:45我一比一复合了那把假刀
00:55:47血包也是我准备的
00:55:49不怪是你
00:55:51我 你不去设计我
00:55:53自始至终 我们都对你的计划了如指掌
00:55:56只是没想到 你居然丧心病狂到想弑神
00:56:00沈星辰 你违过他的样子和几百年前一样
00:56:05如出一辙
00:56:06神龙 这是你我的人愿
00:56:08这是你我的人愿
00:56:10我要轻折上他
00:56:11你果然忘得一干二净
00:56:12也对
00:56:13毕竟天
00:56:14这是天地的警告
00:56:15张老
00:56:26张老
00:56:28张老
00:56:29你根本就不是我哥
00:56:30你今天必须从固执院的身体里面出去
00:56:33他已经死透了
00:56:35He already died.
00:56:37沈星辰,
00:56:38you remember that time.
00:56:39You're a pleasure to meet me.
00:56:41You don't have the chance to talk to me.
00:56:43And if you want to talk to him again,
00:56:45he will be able to die.
00:56:47What are you talking about?
00:56:53Shalom, you're lost.
00:56:55I'm going to die.
00:56:59Are you afraid?
00:57:00I will become your most love.
00:57:02That's the time you欠 me.
00:57:04Shalom,
00:57:05until now,
00:57:06you can't see the real truth.
00:57:08Okay.
00:57:09Then I'll let you see.
00:57:27You killed a hundred thousand people.
00:57:29You killed a hundred thousand people.
00:57:30It was a good news.
00:57:31Yes, I did.
00:57:34But it was because of you.
00:57:37Because of me.
00:57:38Three hundred years ago,
00:57:39you had to experience the love of your soul.
00:57:40You really forgot about it?
00:57:41you killed a hundred thousand people.
00:57:42You killed a hundred thousand people.
00:57:45Oh!
00:57:46Oh!
00:57:50Shalom!
00:57:51And I told you to die.
00:57:53心君,凡人夫妻都配戴铜心锁,这一破便是我的锁。
00:58:08你若生死,我便碎了这锁,陪你灰飞湮灭。
00:58:13祭灵被你天到,等住。
00:58:18天帝,是我的错,是我不敢爱上她。
00:58:21I have to forgive him.
00:58:24The servant of the king,
00:58:25I will forgive you.
00:58:27I will forgive you.
00:58:31Wait for me.
00:58:32I'm sorry!
00:58:34I'm sorry!
00:58:51I'm sorry.
00:58:58This is my family.
00:59:00What are you doing?
00:59:02Do you think I have to kill the hundred thousand people?
00:59:04The end of the world is for what?
00:59:11Do you think I have to kill the hundred thousand people?
00:59:13The end of the world is for what?
00:59:15It's for you to see him!
00:59:17You and my brother thousand years ago,
00:59:19I don't see you every day in the world.
00:59:21I'm living like a horse.
00:59:23You are living like a horse.
00:59:25The end of the world is taking care of your memory.
00:59:27But you're in the heart of your heart.
00:59:29You are so sorry.
00:59:31Let me stop you from the pain.
00:59:33What do you mean?
00:59:35I'm going to kill you.
00:59:37I'm going to kill you.
00:59:39I'm going to see you.
00:59:41You're going to be able to kill me.
00:59:43I'm going to kill you.
00:59:45You're going to kill me.
00:59:47You're going to kill you.
00:59:48I am able to kill you.
00:59:50I don't like you what?
00:59:52I did not want to kill you.
00:59:53Master.
00:59:54I told you your wärean.
00:59:55He didn't need me.
00:59:57Master.
00:59:58Family.
00:59:59Paxton I got路 to kill you.
01:00:01I left not using a reseller.
01:00:02Master meng坐在 account.
01:00:03Let me bare now and met with you two that is what you do.
01:00:06Who are you?
01:00:07Don't be a fool.
01:00:08You're not behind you.
01:00:10You're not even a fool.
01:00:16I'm not a fool.
01:00:18I'm not a fool.
01:00:22I'm not a fool.
01:00:27I'm not a fool.
01:00:28I'm not a fool.
01:00:30The power of the power of the body is a fool.
01:00:33...
01:00:36...
01:00:40...
01:00:44...
01:00:48...
01:00:53...
01:00:55...
01:00:59...
01:01:02還我
01:01:12神仙辰
01:01:20神仙辰
01:01:22神仙辰
01:01:24神仙辰
01:01:26神仙辰
01:01:28神仙辰
01:01:30偷漫
01:01:36神仙辰
01:01:38神仙辰
01:01:40神仙辰
01:01:42神仙辰
01:01:44你們是爹
01:01:46你們的爹法是要付出代價的
01:01:48神仙
01:01:50神仙
01:01:52神仙
01:01:54爹世
01:01:56That's it, isn't it?
01:02:09I won't let you kill him.
01:02:11That's why you have to send me to heaven.
01:02:14Okay.
01:02:15I'm going to try my best for you.
01:02:19I hope I can be with you next time.
01:02:23Wow!
01:02:24I forgotει this night, but don't forget about me.
01:02:27I will go for you again soon.
01:02:30I don't know.
01:02:32I will be next to my future.
01:02:34I will depart next to my girlfriend.
01:02:37Then you go.
01:02:38Oh
01:02:40Oh
01:02:42Oh
01:02:48Oh
01:02:50Okay
01:02:52Oh
01:03:08I'm going to be able to rescue you.
01:03:13Mr. President, look.
01:03:14There's always a thing you can find here.
01:03:32Mr. President,
01:03:33the sea of the sea in the sea
01:03:35looks like the sea of the sea.
01:03:38We haven't seen you in a place where we came from.
01:03:45I'll send you a gift from the river.
01:03:52The river is coming from the river.
01:03:57I'll find you.
01:04:07on you.
Recommended
57:49
|
Up next
1:23:32
1:08:40
1:12:25
1:59:37
1:51:57
1:06:28
1:08:43
1:23:24
1:11:08
55:54
1:54:54
59:40
1:01:12
1:06:52
1:08:43
1:04:29
56:39
1:07:35
1:03:23
1:18:56
59:26
1:15:06
1:09:02
55:07