Oynatıcıya atlaAna içeriğe atlaAltbilgiye atla
  • dün
A Dream within a Dream Ep 36 English Sub
Döküm
00:00MÜZİK
00:30MÜZİK
01:00MÜZİK
01:30MÜZİK
01:59这剧本世界有剧本世界的规则
02:03除了你们已经知道的两条之外
02:06还有两条
02:07一条
02:08涉及我回去的途径
02:10只要你和宋一梦
02:11走完剧本明场面
02:13直到大结局
02:13我就可以穿回去
02:14而最后一条就是
02:16改变明场面者
02:21必遭反事
02:23反事
02:28那宋一梦他
02:32他没事
02:33你想想
02:34他改变了什么
02:35玉花园落水
02:38没变
02:38灯节英雄救派
02:40没变
02:41为了你武力送抢
02:42没变
02:43甚至你和宋一厅
02:45滚在一起
02:46这兜兜转转都没变
02:47可唯一改变的就是
02:49大婚那日
02:50你用机制
02:51打败了机制
02:53最难好好
02:55在剧本世界里
02:57你是唯一一个
02:59改变明场面的纸片人
03:02那就好啊
03:09
03:09要是以后剧情
03:12越来越朝着
03:13相反的方向发展
03:14比如
03:15宋一厅嫁给上官赫
03:17那你这个始作俑者
03:19所受的反事
03:20就会越重
03:21直到性命殆尽
03:23明白吗
03:24这就是你
03:27促成宋一厅
03:28嫁给上官赫的原因
03:30你等会儿
03:32他都跟你说什么了
03:33舅舅说
03:35以他多年来研究
03:37画本的经验来看
03:38这上官赫里表明心意
03:40其实差的就是一个
03:41外力的推动
03:42而姑呢
03:42就是这个外力
03:45本来我也不想
03:48对你这么残忍
03:49可谁叫宋一梦
03:51明顽不灵
03:52拒绝配合我走完去情路
03:54我说男行
03:55你就听我一句劝吧
03:58要是想保住性你
04:01就老老实实遵从
04:02这剧本事件的法则
04:03我若是个
04:07遵从法则的人
04:08你又怎么会来到这儿呢
04:10
04:13事到如今还嘴硬呢
04:16那我也老实告诉你
04:18要是你还想扭转剧情
04:20不出一个月
04:21你必死无疑
04:23到时候你想想
04:25我会怎么伤害宋一梦呢
04:28还是只要等在原地
04:31直到你死了
04:33你可知道你护着的是谁
04:52能够助我重归京城的人
04:56自然是我的父亲
04:58他若是你父亲
05:00怎会是如此命性
05:02你这也开心承
05:04人人都只会相信
05:06对自己有力的
05:07我也不例外
05:09是你教会我的
05:15世人眼中的坏人
05:18但凡行了一桩好事
05:19都会受人称赞
05:20如今宋二姑娘
05:23与上官后的婚事落地
05:25促成这桩姻缘美事的人
05:27是我的父亲
05:29而你
05:29只会是一个
05:32渐渐死去的失败者
05:34父亲
05:42起疯了
05:45我们回去吧
05:49
06:07
06:08
06:09
06:10
06:11
06:12
06:13
06:14
06:15
06:16
06:17
06:18
06:19
06:20
06:21
06:22
06:23
06:24
06:25
06:26
06:27
06:28
06:29
06:30
06:31
06:32
06:33
06:34
06:35
06:36
06:37
06:38
06:39
06:40Ey
06:42Ey
06:46Ne
06:47Buyeye让容华調查清楚
06:50平容那日
06:52Füccin yi死在赫云人刀下
06:53決无生還可能
06:57Su
06:58Ni到底是谁
07:00何謂纸騙人 何謂劇本世纪
07:03
07:05又是誰
07:12翔啊
07:13剛才看到沒有
07:15這廳和二人的婚事拖了這麼久
07:17連舊父都束手無策
07:19可是姑一出馬呢
07:20直接敲定了
07:22看來姑還真是喜鹊的化身哪
07:26殿下要是心中難受
07:28可以不說話的
07:29你這人怎麼這樣
07:31你 你 你看
07:32看 看 看 看
07:32你不說話頭
07:33十八殿下
07:37婷婷
07:38你怎麼出來了
07:50方才在殘江院裡
07:51殿下為何幫我
07:56婷婷
07:57雖說這次是舊父找顧幫忙
08:00可也是顧自己的意思
08:08其實這些天
08:10我想了挺多的
08:12我要是再糾纏你
08:15就真是來喊不下吃甜的肉了
08:18殿下此話何意
08:19婷婷
08:25婷婷
08:27你是京城
08:29啊不
08:30你是咱們大靖最好的女子
08:33凡事都有自己的見證
08:34也敢於做违背世俗眼光的事情
08:37可是我呢
08:39我就是一個
08:41整人只知道躲在父王背後
08:43沒什麼出錢的傻子
08:45無論是學識還是正式
08:48都不出條
08:49哪能陪得上你呢
08:51其實我想通了這些
08:53我也就釋然了
08:56最後
08:57忠心祝你和那個賀雄
09:00能有一個好結果
09:03殿下的祝福我收下了
09:05只是殿下
09:06不該這幫妄自菲薄
09:09學識和正式上的成就
09:11不是衡量男子的唯一標準
09:14就像我們不該用溫柔賢惠
09:16婚配與否
09:17衡量女子一樣
09:20殿下身在帝王之家
09:22卻心思純淨
09:23品性良善
09:25這些
09:25不是人人都可以做到的
09:28你陽光
09:29坦率
09:30這些和學識成就一樣
09:32一樣的可貴
09:34一樣的有價值
09:36所以殿下日後
09:38定能找到一個
09:39跟你情投意合的女子
09:41
09:45田田
09:47不是
09:48你 你說這些
09:49不是因為我傻吧
09:53殿下一點都不傻
09:54殿下是大智若愚
09:57你能主動反思自己
09:59你有海納百川的胸懷
10:02你可以放棄十餘年的仇恨
10:04心平氣和地
10:06接受自己的兄長
10:07成為太子
10:09你也可以用善意之心
10:11成傳拒絕過自己的女子
10:14這些事
10:15不是每一個人
10:16都可以做到的
10:25
10:26我就知道
10:28我果然還是那個天選之人
10:30祥瑞之子
10:32
10:32
10:38
10:38婷婷
10:39那你
10:41願不願意和我這個
10:42祥瑞之人
10:44成為朋友啊
10:46能和殿下成為朋友
10:48是我的榮幸
10:50
10:51
10:51
10:56大概情況就是這樣
10:58在劇本世界裡
11:00南橫是男主
11:02最後他會弒君殺地
11:03登上地位
11:04而你這個炮灰男
11:08男二
11:10在他登上地位之後
11:12會死於他的間相
11:14
11:14屍骨無存
11:30他患事做盡
11:32害死了我的父親
11:34霸佔了我的未婚妻
11:35最后還要將我踩在腳下
11:42憑什麼
11:44誰叫他是男主呢
11:48那我呢
11:49我憑什麼不是主人公
11:51我哪裡不如他
11:52
11:53
11:53
11:54沒有不如他
11:55
11:56
11:57
11:58
11:58
11:58
11:59
11:59
11:59
12:00
12:01
12:02
12:03
12:05
12:05等我回到
12:06現在
12:07
12:08我就修改大電軍
12:10把你寫成男主
12:24原來父親
12:25是想和兒子做交易
12:28那你可知道
12:31我現在想要什麼
12:33我當然知道
12:35你不就是想要殺了南橫
12:37祝你表弟南瑞登上地位嗎
12:45兒子想要南橫死沒錯
12:48但兒子更想要將命運
12:51握在自己手中
12:56天下之大
12:58再無人可以束縛我
13:00你自己想要登上地位啊
13:04你自己想要登上地位啊
13:16你幹嘛
13:19
13:20別亂來啊你
13:21
13:23你到底要幹什麼
13:29你到底要幹什麼
13:31父親若想和兒子達成這筆交易
13:35一個時身後
13:37千與王府見
13:40
13:43你走了我怎麼回去啊
13:45變態
13:47死變態
13:48我這劇本裡也沒把他寫成變態去
14:02橫兒達小賊冷宫受了多年的苦
14:05又在戰場上出身入死了好些年
14:09如今總算是有命從變官回來了
14:12可這太平的日子還沒有過幾天
14:14為何會發生這樣的事啊
14:23朕已派人去查了
14:25蘇玉德說
14:26蘇副下人發現他的時候
14:29他也仁事不信
14:31身邊也沒有其他的人
14:34陛下 娘娘
14:37陛下 娘娘
14:39太医們都已趕去東宮會針
14:41說太子殿下是發了急症
14:43秦院守正在給殿下施針
14:45很快便會有結果的
14:50
14:53你放心
14:55寒兒一貫吉人天相
14:57定會好轉的
15:03到底是我這個做母親的沒有用
15:06讓他探上這樣的命
15:12我這一生
15:14最虧欠的就是何
15:18虧欠他的
15:20是朕
15:22不是你
15:36你到底還想瞞我多久啊
15:43你到底還想瞞我多久啊
15:46以前你用兩個身份騙我
15:49現在你傷得那麼嚴重
15:52你還想繼續瞞著我
15:54你看我像一個傻子一樣
15:55為你著急上火的
15:57你很高興是嗎
15:58很好玩是嗎
16:00
16:01我沒
16:04我這不是上次
16:05上次大會愛了兩道
16:07沒好的意思嗎
16:09你還想瞞著我
16:11秦院守都說了
16:12你這次的傷
16:12跟上次根本就不一樣
16:19那我跟你說實話
16:24
16:25倩宇王
16:28倩宇王
16:31他自下找你了
16:32他說服不了你就來找我
16:36他看我
16:37執意不肯配合他完成劇情
16:40所以就出手下毒
16:42想要以此作為妖協
16:47所以
16:49你是中毒了
16:53那解藥呢
16:54在他手裡嗎
16:57解藥已經拿到了
16:59用不了幾天就能痊癒
17:03
17:06真的拿到解藥了
17:11絕對沒騙我
17:12沒有
17:16不行
17:17我得找秦院守
17:18再確認一下
17:19給我回來
17:20編劇來這兒了
17:21本來就是個秘密
17:23讓太多人知道了
17:24反而不好
17:25更好況你想想
17:26我可是他筆下的男主角
17:28他怎麼會輕易讓我死呢
17:30他就是看我不願意配合他完成劇情
17:33所以要我吃點苦頭罷了
17:42就只是這樣
17:44在乎其他
17:47沒有
17:47那你說
17:57在殘江月裡
17:59他為什麼要極力撮合阿田跟上官賀呢
18:03宋依廷嫁給上官賀
18:05那你這個始作勇者所受的反噬
18:08就會越重
18:10直到性命殆盡
18:11明白嗎
18:13我想
18:15他是想拉攏上官賀和耶游神
18:18到時候一塊兒對付我
18:20他傻嗎
18:22他覺得上官賀會背叛你
18:25他是把這裡的人想得太簡單了
18:28你跟我不會乖乖聽話
18:30上官賀也定然不會背叛我們
18:40南鴻
18:41你要答應我
18:43從現在開始
18:45以後做任何事情都不准瞞著我
18:48如果再讓我發現你騙我一次的話
18:51那這輩子
18:53你就跪搓一板去吧
18:54
18:59都聽太子妃的
19:10幹什麼去啊
19:12為你喝藥
19:24你笑什麼嘛
19:26你突然又這麼小的碗給我餵藥
19:30我還有一些不習慣呢
19:35
19:43
19:44張嘴
19:45那來吧
19:55大郎
19:56喝藥啦
19:59慢點 慢點 慢點
20:06賀也是近日才知
20:07王爺竟是天外知人
20:10您不僅沒有輝豪將我斜死
20:12還成全了我和一中人的良緣
20:16如此兇懷
20:18賀感激不驚
20:25我怎麼覺得你找我
20:27是另有目的啊
20:33真是什麼事情都瞞不過咱爹啊
20:36您說啊
20:37這小小疏中世界之人
20:39怎能與神奇相爭呢
20:41賀今日來
20:43也是想表個真心
20:44日後
20:45您要是願意帶著我同行的話
20:48
20:49願效全馬之勞
20:54這成語
20:55可不是這麼用的啊
20:57成語用錯了心意對了嘛
21:01哈哈哈哈
21:02爹要做的事情是掰正俱情
21:14為兒能做什麼
21:15您儘管說
21:18想試騰我
21:19實不相瞞
21:26南橫在宮中被多方勢力撤走時
21:30這殘江月內外
21:31早是我掌中之我
21:33所以您看啊
21:35您要指哪兒
21:36我便可以打哪兒
21:38您要做什麼戴上我
21:40絕對不虧
21:41我若指天
21:43你能上天嗎
21:44我若指地
21:45你能入地嗎
21:51此方天地為我所造
21:53您要想安身立命的話
21:55只要記住一個問題
21:59什麼問題
22:02就是
22:07不要問問題
22:18別跟爹客氣啊
22:20你看都這麼晚了
22:21府上的路你又不熟
22:22是吧
22:23爹送送你
22:24不必不必不必不必
22:26這麼小一件事情
22:27還得勞煩咱爹
22:28那不是顯得我再不熟了
22:31早點謝謝
22:32好 那就
22:33那我回去了啊
22:35喝多了
22:36走了走了
22:42老冬仙
22:44醉枕嚴了
22:54酷炮
22:56不停
22:56人家
22:57老冬仙
23:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:52Gülükcence
23:54Gülük
24:11- Gülük
24:15Gülük
24:16Gülük
24:18Gülük
24:20Gülük
24:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:21M.K.
44:51M.K.
45:21M.K.
45:51M.K.
46:21M.K.

Önerilen