Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
1
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Throne Of Seal Ep 167 Eng Sub
AllStream Center
Follow
7/9/2025
Throne Of Seal Ep 167 Eng Sub
Throne Of Seal Ep 167 Eng
Throne Of Seal Ep 167 Sub
#ThroneOfSealEp167EngSub
@AllStreamCenter
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
欢迎进入永恒与创造之神印王座的考验挑战者你需要分别完成永恒与创造的两个考验领悟永恒与创造的真谛首先开启的是创造的考验日月大陆上生活着信奉自然的自然从
00:30
与信仰黑暗的暗夜精灵族
00:41
但因为信仰的不同
00:50
资源的稀缺
00:52
双方争动不朽
00:54
战争与死亡始终营绕在这片大陆上
01:04
战争与死亡始终营绕在这片大陆上
01:08
长久的争斗后自然作势大
01:12
在自然之王伊斯顿王的率下
01:16
要将黑暗及其信徒彻底驱逐出这片大陆
01:22
绝望的暗夜精灵族召唤了毁灭之处
01:36
毁灭降临的这片大陆
01:40
所有生命都无可幸免
01:42
这便是你的第一个考验
01:46
你需要去改变两族的命运
01:48
为他们创造新的未来
01:50
创造新的未来
01:52
创造新的未来
01:54
创造新的未来
01:56
创造新的未来
02:08
王 你醒了
02:10
王
02:11
我醒了
02:12
我醒了
02:13
太好了王
02:14
你终于醒了
02:15
要不是为了保护我们
02:16
你也不会被该死的伊斯顿王重伤
02:18
这些事
02:22
暗夜精灵族
02:24
我为什么会变成信仰黑暗的暗夜精灵王
02:30
我的属性仍旧是光明
02:32
灵力也没有变化
02:33
除了外表
02:34
和我原本的身体并无差别
02:40
看来这个考验
02:42
是让我以暗夜精灵王的身份
02:44
来改变这一切
02:46
那首先要做的
02:47
那首先要做的
02:48
就是改变暗夜精灵王
02:50
对我们的恐惧
02:58
你死底刺毛和自然走
02:59
我终于又忍不住
03:01
这种感激杀绝了吗
03:02
他
03:04
他
03:05
他
03:06
他
03:07
他
03:08
他
03:09
他
03:10
他
03:11
他
03:12
他
03:13
他
03:14
他
03:15
他
03:21
黑暗的使徒们
03:22
就让你们最具怕的烈阳之光
03:25
让你们体内肮脏的黑暗
03:28
焚烧殆尽
03:30
焚烧殆尽
03:31
焚烧殆尽
03:32
焚烧殆尽
03:33
焚烧殆尽
03:34
焚烧殆尽
03:35
焚烧殆尽
03:36
焚烧殆尽
03:37
焚烧殆尽
03:38
焚烧殆尽
03:39
焚烧殆尽
03:40
焚烧殆尽
03:41
焚烧殆尽
03:42
焚烧殆尽
03:43
焚烧殆尽
03:44
焚烧殆尽
03:45
焚烧殆尽
03:46
焚烧殆尽
03:47
焚烧殆尽
03:48
焚烧殆尽
03:49
焚烧殆尽
03:50
焚烧殆尽
03:51
焚烧殆尽
03:52
焚烧殆尽
03:53
焚烧殆尽
03:54
焚烧殆尽
03:55
焚烧殆尽
03:56
焚烧殆尽
03:57
焚烧殆尽
03:58
The fire is still alive.
04:00
The fire is still alive.
04:02
What is it?
04:06
The fire is still alive.
04:08
What is it?
04:10
The fire is still alive.
04:12
It's not the time.
04:14
It's not the time.
04:16
How could it?
04:18
It's the fire that is as a light as a light.
04:20
Even if we are close to light,
04:22
we can't stop.
04:24
It's more than the time we are.
04:26
Let's go.
04:28
Let's go.
04:30
Let's go.
04:32
Let's go.
04:34
Please.
04:36
I'll give you my hand.
04:38
Let's go.
04:40
Let's go.
04:42
Let's go.
04:44
How did your power have been so much?
04:46
You're not going to be able to die.
04:48
You're not going to die.
04:50
The power is still alive.
04:52
It's not my opponent.
04:54
voor dek.
04:56
Soles!
04:58
Wait.
05:00
You're not like fighting each other.
05:02
Why would you come?
05:04
You're the perfect king?
05:06
ist all right.
05:08
Let's go,
05:18
I don't want you to die!
05:19
The king of the king is the king of the king of the army.
05:23
You're the king of the king of the king.
05:25
You're the king of the king of the king of the world.
05:28
Let's kill those demons!
05:43
I want to save them!
05:45
No way!
05:48
嗯?
05:49
啊!
05:50
啊!
05:51
啊!
05:52
啊!
05:53
啊!
05:58
啊!
05:59
啊!
06:01
快走!
06:02
王,你一定要平安歸来!
06:05
啊!
06:06
啊!
06:07
啊!
06:08
啊!
06:09
啊!
06:10
啊!
06:11
快塌之魂!
06:15
啊!
06:16
啊!
06:17
You killed them, are you going to kill them?
06:34
How is it?
06:35
I'm not going to fight against the war.
06:37
How did you get to this place?
06:40
Let's go! Let's go!
06:42
Let's go!
06:43
Let's go!
06:44
Let's go!
06:45
Let's go!
07:15
Let's go!
07:24
Are you kidding me?
07:26
You're dead!
07:27
You're alive!
07:28
You're dead!
07:29
It's so good!
07:30
Five years?
07:31
You've been dead!
07:32
How's it going to be?
07:34
We haven't had your news yet!
07:36
We're still alive!
07:38
But you're dead!
07:40
It's so good!
07:41
How are you now?
07:43
Why are you going to be自然之手追赶?
07:45
Do you have any other族?
07:47
No other族.
07:49
It's just like we're these.
07:51
Five years ago,
07:53
you used to fight E.S.T.王羽自然族,
07:56
which we had to escape from now.
07:58
When we came out,
08:00
we chose a place to take care of ourselves.
08:03
The great族群 is waiting for you to come back.
08:07
We thought that we were going to die forever.
08:11
But just before that,
08:14
some of those who died of the自然族
08:16
still discovered us.
08:17
They destroyed our land,
08:19
and destroyed our families.
08:22
Most of the people died in that war.
08:28
I'm sorry.
08:30
Mom!
08:31
Mom!
08:32
It's just that we were hiding out.
08:36
But they still don't want to die.
08:38
They're going to attack us.
08:39
We're going to attack us.
08:40
If we were to die,
08:42
we're going to die.
08:43
We're going to die.
08:44
What are the children?
08:49
What are the children?
08:51
It's because of the darkness of the darkness
08:54
has been released.
08:55
It's not too long.
08:57
It's all gone to the darkness.
08:59
It's just a death.
09:01
It's a death.
09:02
The darkness?
09:03
Light.
09:04
The darkness has set an light into the darkness.
09:06
The darkness is very soft.
09:07
It's huge.
09:09
Light will continue to die.
09:11
Light will die from the darkness.
09:12
Light will die.
09:13
Light will die.
09:14
Light will die.
09:16
Light will die.
09:17
We're going to die.
09:18
We're going to die.
09:19
Not at least,
09:20
we won't be turning away.
09:21
And the dark souls will die from the darkness.
09:24
We're going to die again.
09:26
You're safe to save us
09:28
But we still have to make your plans
09:31
The future of the world was no longer
09:34
If you can't reach the end of the world
09:37
Then you will have the second, the third
09:40
If you can't reach the end of the world
09:42
You can't reach the end of the world
09:44
You can't reach the end of the world
09:46
And create a new future
09:48
What can you do to change the future?
09:51
To change the future?
09:52
I don't know
10:22
There were no time humans
10:24
with the devil's
10:26
sword of his
10:26
a black vampire
10:27
but health can find us
10:29
still
10:32
ской
10:33
stone
10:39
I'm
10:39
going
10:40
to
10:41
the
10:42
Clearly
10:43
R
10:44
I
10:45
should
10:46
prosthetic
10:47
now
10:48
home
10:49
.
10:52
He is still in his own way.
10:55
His ability, he is still in the middle of his own.
11:04
He is in the middle of the world.
11:06
He is in the middle of the world.
11:14
He is in the middle of the world.
11:22
You are already able to look for the day of the day
11:24
The day of the day of the day in a giant ship
11:25
As the night of the day of the day
11:26
We will see the two of the boys in charge.
11:30
Let moi and moi
11:32
Will die and wobble the world?
11:34
That was...
11:36
This day
11:37
It's not because of the day of the day.
11:42
It's not because of the day of the day that it is.
11:47
The day of his own
11:48
It's because of the day of the day
11:51
You must have to take a look at the other side.
11:57
You're going to get to that?
12:07
The distance is almost there.
12:12
The only thing is the only thing is the only thing.
12:21
Let's go!
12:23
The end of the day!
12:26
Let's go!
12:33
Let's go!
12:40
Let's go!
12:41
Let's go of the fire.
12:48
Let's go of the fire.
13:00
Let's go of the fire!
13:02
You're the one who's here.
13:09
You're the one who's here.
13:13
You're the one who's here.
13:15
Father!
13:17
Can I help you himself?
13:19
Will you be able to live in the future?
13:53
Oh
13:55
Oh
14:01
Oh
14:05
Eh
14:07
Is
14:09
Thank you
14:11
Yeah
14:13
So I'll die
14:15
I won't be
14:17
I'll be
14:19
Elan!
14:26
He was telling me that the world will not change anything.
14:38
May it be the end of the world, the end of the day.
14:49
Ah!
14:50
Ah!
14:51
Ah!
14:52
Ah!
14:53
Ah!
14:54
Ah!
14:55
Ah!
14:56
Ah!
14:57
Roh..
14:58
Ah!
14:59
Ah!
15:00
Ah!
15:01
Ah!
15:02
Ah!
15:03
Ah!
15:04
Ah!
15:06
Ah!
15:09
Ah!
15:10
Ah!
15:11
Ah!
15:12
Ah!
15:13
Ah!
15:14
It's kind of...
15:15
It is again as it is,
15:17
Ah!
15:18
Ah!
15:19
This is what we can do with the perfect situation.
15:38
You opened the first secret of the experiment.
15:41
Next...
15:43
We will die.
15:49
You will face the destruction of the world.
Recommended
20:36
|
Up next
The Peerless Tang Sect [ Soul Land 2 ] Ep 29 ENG SUB
All Keys Donghua
12/30/2023
34:25
Throne of Seal Episode 170 Eng Sub
Anime Art
yesterday
16:55
Throne of Seal Episode 164 English Subtitles
Miss Voice Over
6/18/2025
18:02
Throne Of Seal Ep 166 Eng Sub
AllStream Center
7/3/2025
0:26
Multi sub ||4K || Throne Of Seal Episode 168
DONGHUASUB
7/9/2025
15:33
Throne Of Seal Ep 161 Eng Sub
AllStream Center
5/28/2025
18:01
Throne Of Seal Ep 163 Eng Sub
AllStream Center
6/12/2025
16:42
Throne Of Seal Ep 165 Eng Sub
AllStream Center
6/25/2025
15:39
Throne Of Seal Ep 162 Eng Sub
AllStream Center
6/4/2025
16:57
Throne Of Seal Ep 164 720p
AllStream Center
6/18/2025
15:21
Throne Of Seal Ep 133 (159) 720p
AllStream Center
5/14/2025
26:29
Throne Of Seal Eps 156 Sub Indo
DonghuaTopup
4/24/2025
17:18
Throne of Seal Episode 166 English Sub/indo sub
Anime3D Indo
7/2/2025
17:01
Throne of Seal Episode 163 English sub/sub indo
Anime3D Indo
6/11/2025
16:39
Throne of Seal Episode 163 Sub Indo
Rahma Soedibyo Channel
6/11/2025
15:57
Throne of Seal eps 165 sub indo
Aulia
6/25/2025
16:05
Throne of Seal Episode 165 Eng Sub
Rahma Soedibyo Channel
6/25/2025
16:42
Throne of Seal Episode 165 English sub/Sub indo
Anime3D Indo
6/25/2025
0:34
Throne of Seal Episode 165 Preview
Anime3D Indo
6/18/2025
15:08
Throne of Seal eps 162 sub indo
Aulia
6/5/2025
16:57
Throne of Seal Episode 164 English Sub/indo sub
Anime3D Indo
6/18/2025
17:01
Throne of Seal Episode 163 Sub Indo Eng
Notex anime
6/11/2025
17:00
Throne of Seal Episode 164 Sub Indo
Rahma Soedibyo Channel
6/18/2025
15:06
Throne of Seal Episode 160 sub indo
Anime3D Indo
5/21/2025
16:56
Throne of Seal eps 164 sub indo
Aulia
6/19/2025