- 7/9/2025
Double Fugue (2025) Episode 6 English SUB
Category
📺
TVTranscript
00:00作词 作曲 李宗盛
00:29每一句一通的声音 听见呼吸 又无法抽离
00:36让我让我再继续学秘密 想要靠近 却又无法靠近
00:44被人设定安全的距离 试探着清晰 却缠绕于呼吸
00:59I'm falling
01:02I'm waiting
01:10常常怀疑
01:19的经历
01:25常常怀疑
01:37以前我一直以为想上位的人是你 没想到是你妈呀
01:41你个小三的女 想什么压我一头
01:44I'm not a father.
01:46I'm telling you.
01:48I'm going to ask you to put your mouth clean.
01:51If you want to go back to the next time,
01:53who will be the third girl?
01:55I'm a little girl.
01:57You...
02:00You're a girl.
02:02What are you doing?
02:04Father...
02:05I...
02:06He...
02:07Why don't you hit him?
02:09I'm not.
02:11Father,
02:12She's a young girl, why don't you fall into my head?
02:15I'm...
02:16I'll tell you.
02:18Don't talk to me about this.
02:19I'm sorry.
02:20There are so many people out there.
02:22Do you want to let them see us?
02:24I...
02:25I'm not.
02:26I didn't want to fight her.
02:28I didn't.
02:29Listen to my father.
02:30If you have any problems, I'll go back to my father.
02:33Okay?
02:34Go back and say.
02:35Father, you can tell her.
02:36She's a young girl.
02:37Shut up!
02:38Go back!
02:40Go!
02:41Let's go!
03:06Let's go.
03:07Let's go.
03:11Let's go.
03:21秦越白.
03:22You've been on a phone.
03:25Good morning,
03:26he's asked for me.
03:28Don't forget my business.
03:31You're always going to be able to show us for our position.
03:34I don't think it would be a good thing for you.
03:37I don't think it would be a good thing for you.
03:41It would be a good thing for me.
03:43You can't do it.
03:47It's a good thing to show our relationship.
03:50It's a good thing for me.
03:52Today, I'm going to show you the most.
03:55It's your relationship with me.
03:57I'm going to use her.
03:59I'm going to start with her.
04:01I'm going to say that.
04:03I won't let her have any damage.
04:10If you don't mind,
04:12those talking about your family,
04:14I'm going to push them out.
04:16But today,
04:18I'm going to take a step.
04:33I'm going to take a step.
04:34I'm going to take a step.
04:35But you know,
04:36the船舟 will need a little time.
04:40So in this period...
04:41You don't mind.
04:42I don't care.
04:43I don't care about who the hell is.
04:45I can't take a step.
04:46I will let you see
04:47the picture of my family.
04:49I will not take a step.
04:50I will show you
04:52the value of my career manager.
04:54You are and I'm going to talk to my family.
04:56What about you?
04:57I'm not going to talk to my father.
04:58I'm going to talk to my family.
04:59I'm going to talk to my family.
05:00I'm not talking to my father.
05:03I'm talking to my wife.
05:05I'm talking to my wife.
05:07I'm talking to my wife.
05:17You're so happy to see me.
05:21I'm good.
05:23I'm答ing you.
05:25This place is your life.
05:27秦月白的價值
05:30我拭目以待
05:33原本曝光你的身份
05:35是想讓蘇家的風浪越捲越大
05:39秦月白
05:41你真是越來越有意思了
05:57我拭目以为
06:12我拭目以待
06:14你的事
06:15你不是 speak to this
06:17I will always be aware of this.
06:24This is a plan.
06:28But if you're not sure, it's a chance.
06:32If you're aware of this thing,
06:37it won't be you, right?
06:43Of course it is.
06:51How do you feel?
06:57The person behind,
06:59although I want to thank him for helping me solve a problem,
07:02but he has to be able to solve this problem.
07:06As soon as I find out this person,
07:09I will never die.
07:14That's not a good example of the same person.
07:18How crazy did you decide to get later?
07:21What do you think?
07:22There are things they were going to do,
07:24they have to take care of you.
07:25I have to take care of you.
07:32What's the reason for?
07:33Sir, don't you want to take care of you?
07:35There's a lot of things left,
07:36they already left me,
07:37so I can take my kids back.
07:43Let's go.
07:45Let's go.
07:47These paintings are a lot of famous artists.
07:51Do you like it?
07:53It's worth it.
07:55It's worth it.
07:57It's worth it.
07:59It's worth it.
08:01It's worth it.
08:03It's worth it.
08:05It's worth it.
08:07It's worth it.
08:09It's worth it.
08:11It's worth it.
08:13It's worth it.
08:15It's worth it.
08:17It's worth it.
08:19It's worth it.
08:21If they're not gonna check it out,
08:23I'll be happy to be here.
08:25I'm sorry.
08:39Do you want to make a show?
08:49I don't want to make a show.
08:52I don't want to make a show.
08:54If you want to make a show,
08:56it's important to make a show.
08:58I don't want to make a show.
09:02It's so funny.
09:37I love you.
09:54I love you.
10:03I love you.
10:07I love you.
10:08I love you.
10:09I love you.
10:10I love you.
10:11I love you.
10:12I love you.
10:14I love you.
10:15I love you.
10:16I love you.
10:17I love you.
10:23I love you.
10:27We will always be together.
10:39I will.
10:41We will never see you.
10:47We will never see you.
10:57We will never see you.
11:03I'm sorry.
11:05Do you know what we are?
11:09I can tell you about your story.
11:13It's because of my work.
11:15You don't have to tell me.
11:19I understand you.
11:22You were so serious about me.
11:25When you come back home, I think you are the same.
11:33Let's go.
11:35You are so busy.
11:38You are so big.
11:43We will still have a relationship with you.
11:48What do you mean?
11:50You don't have to.
11:53This is my name.
11:56In the future, I will give you my phone.
12:00秦总.
12:01秦总.
12:02We are going to open the meeting.
12:04We can't open the meeting.
12:05Sorry.
12:06Sorry.
12:07Sorry.
12:08You are going to open the meeting.
12:10Where did you open the meeting?
12:18Where did you open the meeting?
12:20I am not sure how it works.
12:21How did you turn around?
12:23It is so difficult.
12:24I have to help it out.
12:25You are so sick.
12:26Look what I did.
12:27You are sick.
12:28You are sick.
12:29You will have to help it.
12:30You're not going to play.
12:32You're not going to play.
12:34I'm not going to play.
12:36I'm not going to be afraid of you.
12:38I'm going to help you.
12:46My friend.
12:50I'm going to be a good one.
12:52If you want to think about yourself,
12:54how do you help me?
12:58Yes.
12:59If you look at yourself,
13:01you must be able to find yourself a good one.
13:04You won't fall asleep in your life.
13:15Don't forget.
13:17You are my good one.
13:29I'm sorry.
13:30I'm going to be a good one.
13:31I'm going to be a good one.
13:32I'm going to be a good one.
13:34I'm going to be a good one.
13:35I'm going to be a good one.
13:37I'm going to be a good one.
13:40Yes, it is called the An德鲁.
13:51Can you help me with An德鲁?
13:53Yes.
13:54An德鲁 is not a good place.
13:56I don't think it's a good place.
13:57It's okay.
13:58Let me try it.
14:00The price is not a problem.
14:02Okay.
14:03I'll try it.
14:27I'm so good.
14:37You're so good.
14:39What do you want?
14:40You can do anything.
14:41Of course.
14:42Let's go.
14:43Let's go.
14:48This year is too long.
14:49I don't want to miss you.
14:53Let's go.
15:10Let's go.
15:11Let's go.
15:12Let's go.
15:13Let's go.
15:14Let's go.
15:15Let's go.
15:16Let's go.
15:17Let's go.
15:19Let's go.
15:20Let's go.
15:21Let's go.
15:22取得了
15:33继续演啊
15:35刚才不是很会演啊
15:37我没演的 我是
15:39我是怕你尴尬我才救的
15:52疼嗎?
15:56疼嗎?
15:59作為你的助理
16:00二十四小時都應該在想
16:15柏原
16:16喝杯茶
16:22还生气呢
16:24行 首先呢 爸爸向你道歉
16:29不应该在画廊里没有给你面子
16:32但是爸爸告诉你啊 我绝对不是向着外人
16:36我只是觉得你作为堂堂的苏家大小姐
16:40在有机制的地方动手打人 是不是不太应该啊
16:46外人
16:47爸爸
16:49你也知道他是外人啊
16:52当然 他就是一个外人
16:54对于你我来说 他就是外人
16:57爸爸再次向你保证啊
16:59秦月白 他绝对不会拿走任何属于你的东西
17:04爸爸
17:07我就知道您不会那么对我的
17:11但是宝颜啊
17:14你有没有想过
17:16你有没有想过 你有做的不好的地方
17:21嗯
17:22你说你都这么大了 还不够成熟
17:24将来 爸爸把一切全都交到你的手里
17:27那爸爸能放心吗
17:29嗯
17:30所以
17:31你从现在开始 就要好好学习好好进步
17:35才能承担这一切
17:40嗯
17:41嗯 您相信我爸爸
17:42我毕竟是您养大的
17:44我怎么还比不过一个外人啊
17:45嗯
17:46当然
17:47嗯 当然
17:48来 喝茶
17:49好
17:50那你知道该怎么做了
17:51知道了
17:53爸爸那我去了
17:54加油
17:55加油
17:56加油
17:57加油
17:58去吧
17:59好
18:00嗯
18:04苏总
18:05去查一下
18:06今天的消息
18:08是谁走漏出去的
18:09是
18:10盯住秦月白
18:12去吧
18:13嗯
18:14请吧
18:15嗯
18:22等等
18:25秦月白身边那个助理
18:27是新招的吗
18:29查清楚了
18:30我马上去调查
18:36怎么这么严重啊
18:44行啦
19:05行啦
19:11他那什么香水啊
19:12挺好闻的
19:13松木香
19:14还神的
19:17话说回来
19:18你这么早把我抓过来给你开车
19:20你的目的是什么
19:28雏菊
19:29是一个不知名画家的画
19:31但是因为情感充沛
19:33一面试就引发了轰盾
19:36只可惜啊
19:37这两年都销声匿迹了
19:39没想到能再次出现
19:41如果我能拿到这幅画家
19:42的展出拳
19:43对画廊来说
19:45无疑是巨大的旋转
19:48安德鲁
19:49我听说过他
19:50脾气很大
19:51而且见他还要邀请恨
19:54我试过了
19:55没拿到
19:57那你的方法是
20:00我打听到了安德鲁的家庭地址
20:06虽然说就这么去了有点不礼貌
20:10但是
20:11见到再说吧
20:13见到再说吧
20:33您好 安德鲁先生
20:34我是世伦画廊的主理人秦岳白
20:37这位是我的助理陆离
20:39我们这次冒昧前来呢
20:41是想聊一聊关于您的藏品
20:44知道冒昧你们还来
20:46你们有邀请吗
20:47您不妨先听听我们的方案
20:51越是好的作品
20:53越需要专业的展览
20:54才能更好的呈现给大众
20:55才能更好的呈现给大众
20:57这位啊
20:58才是你们要找的安德鲁先生
21:10拿黄老师的雕塑做摆件
21:13收藏家的品位果然不同凡响
21:19我父亲早年也做收藏
21:21没想到
21:22黄老师的东西
21:24被您早早的就收藏了
21:27既然有缘
21:29说说你们的目的吧
21:31请
21:34安德鲁小姐
21:35我们这次来呢
21:36带来了很多我们画展的成功案例
21:39还有我们为厨局制定的
21:41详细的展览计划
21:43有荣幸的话
21:44请您过目一下
21:45你们消息还挺灵通的
21:47我才刚拿到厨局
21:49想过会有画廊的人找我
21:51没想到这么快
21:52好作品不等人
21:54我们这次来
21:55就是希望您能把厨局
21:57授权给我们画廊展出
21:59别的话可以商量
22:06别的话可以商量
22:07除局我不展也不卖
22:11没关系
22:14您其他的藏品我们也可以商量
22:16为您办一场个人收藏展览
22:18嗯
22:19嗯
22:20嗯
22:21嗯
22:22嗯
22:23安德鲁女士的展览和商务合作
22:26你们可以直接联系她的代理人
22:28嗯
22:29嗯
22:30嗯
22:31嗯
22:32好的
22:33那我们就先不打扰安德鲁小姐了
22:36嗯
22:37嗯
22:38希望你有时间的话可以看一下
22:39嗯
22:40嗯
22:41嗯
22:50喂 你好
22:51艾伦先生
22:52我是社伦画廊的主理人
22:54小白
23:11嗯
23:14嗯
23:15怎么会是她
23:18这是我的名片
23:19说不定以后
23:20我们还有工作上的接触
23:23宋云
23:24宋云
23:25所以你早就算好了我会再找你
23:27我们去吧
23:32嗯
23:33送我回家
23:36送我回家
23:37我要走
23:54bomber
23:57一定要我走嗎
23:58小白
23:59這次去德國的機會
24:01對我來說就非常重要
24:03我一定要去
24:05不
24:07五年。
24:13你让我等你五年?
24:20这也是我想跟你说的。
24:23五年太长了。
24:25我不想耽误你。
24:27我们分手吧。
24:37五年太长了。
25:00喂。
25:02喂。
25:03是。
25:04月板。
25:06艾伦先生。
25:08有空出来见一面吧。
25:12苏总。
25:13最近秦月白跟安德鲁做得挺近的。
25:17安德鲁。
25:19是的。
25:20秦月白为了拿到出局的展示权,
25:23找了收藏家安德鲁。
25:28他还真是挺拼的。
25:33帮我把把炎交过来。
25:34是。
25:35让我找到。
25:36让我找到一个人。
25:37让你成为?
25:38大家知道吗?
25:41奶奶。
25:43从中流。
25:45我现在就去写我的。
25:46。
25:47让你去写我的。
25:48打电话。
25:49这一件事。
25:50给你写的写会。
25:52我可以写了。
25:53什么我们都来说了。
25:54我想你写的写会。
25:56这是我的写团。
25:57I always tell you that you are my baby daughter.
26:00I don't know how to deal with you.
26:02Come on.
26:04I'm going to talk to you about the house.
26:07You know what this秦岳白 is doing?
26:10He is looking for a place called Andalus.
26:13He is looking for a place for the house.
26:16Oh.
26:17You can also find him.
26:19If you don't find him,
26:21and you're looking for a place for the house,
26:23I'm going to tell you about the house.
26:26You're looking for a place.
26:28You're looking for a place.
26:30Really?
26:32Really?
26:34I'm telling you,
26:36if you don't find him,
26:38if you don't find him,
26:39if...
26:40I'm going to go.
26:41I'm going to go.
26:42You're looking for a place.
26:44You're looking for a place.
26:51Mr.
26:52Mr.
26:53Mr.
26:55Mr.
26:56Mr.
26:57Mr.
26:58Mr.
26:59Mr.
27:00Mr.
27:01Mr.
27:02Mr.
27:03Mr.
27:04Mr.
27:05Mr.
27:06Mr.
27:07Mr.
27:08Mr.
27:09Mr.
27:10Mr.
27:11Mr.
27:12Mr.
27:13Mr.
27:14Mr.
27:15Mr.
27:16Mr.
27:17I think it's a big deal.
27:19I'm going to see how much it is.
27:23I don't know if it's the one who wins.
27:27The end of the year,
27:29it will only be in the city of the Hedges.
27:47I'm going to work.
29:17You are my tender
29:19让所有的灵感都背着温暖点亮
29:26You are my tender
29:29You are my defender
29:33穿过风亭靠在你的海洋
29:38随时间去远方
29:42天的
29:43温暖点亮
29:53You are my tender
Recommended
30:40
|
Up next
29:11
30:24
29:58
29:32
26:30
44:43
26:02
26:02
28:21
28:21
29:11
30:24
32:06
31:18
28:03
29:23
28:45
32:06
29:58
29:04
28:53