Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Túl sok trágya, túl kevés intézkedés: a holland gazdálkodás teszteli az uniós zöld programot

A holland farmok túl sok nitrogént bocsátanak ki. A célok csúszásának az ökoszisztémák látják kárát, és veszélybe kerülnek az EU zöld célkitűzései. Megférhet-e egymás mellett az élelmiszer-termelés és a természetvédelem Európában?

BŐVEBBEN : http://hu.euronews.com/2025/07/09/tul-sok-tragya-tul-keves-intezkedes-a-holland-gazdalkodas-teszteli-az-unios-zold-programot

Iratkozzon fel: Az Euronews elérhető 12 nyelven

Category

🗞
News
Transcript
00:00NITROGÉN Csökkentési céljait
00:30Európa egyik legvitatottabb környezetvédelmi kérdését, az intenzív állattenyésztésből származó szennyezést.
00:39Miért olyan nehéz teljesíteni az európai célokat?
00:42A holland csúszás aláássa az EU szélesebb körű zöld céljait.
00:46Erről lesz szó a European Stories adásában.
00:48A nitrogén egy fontos kémiai elem, amely elősegíti a termények növekedését.
01:01Ezért használják gyakran műtrágyában.
01:04De túlzott mennyiségben káros hatással van a környezetre és az emberi egészségre.
01:08Európában a nitrogén szennyezés körülbelül 70 százaléka ammónia és nitrát formájában a mezőgazdasághoz és az állati trágyához kapcsolódik.
01:18A levegőben a nitrogén vegyületek finom részecskéket és ózont képeznek, amelyek mérgezőek a tüdőre, és évente több százezer korai halálesethez köthetőek Európában.
01:28A mezőgazdasági forrásokból származó nitrogénfelesleg az egyik fő oka a vízszennyezésnek Európában, túlzott mennyisége pedig a talaj savasodásához és a biológiai sokféleség csökkenéséhez vezet.
01:41Az EU irányelve korlátozza a nitrátok használatát a mezőgazdaságban és előíri a tagállamoknak a vízminőség ellenőrzését.
01:49Ennek ellenére az EU felszín alatti vizeinek körülbelül 15 százalékában és felszíni vizeinek 30 százalékában a nitrák mennyisége meghaladja a biztonságos szintet.
02:03Hollandia a mezőgazdasági termékek második legnagyobb exportőre a világon és egyben Európa nitrogénválságának epicentruma.
02:12Itt a megművelt fölterületek minden egyes hektárján az uniós átlag háromszorosan rakódott le nitrogénből.
02:17Ennek ellenére a kormány 5 évvel 2035-ig elhalasztotta a nitrogénkibocsátás felére csökkentését.
02:24Ez a döntés ellentétes a nemzeti és európai jogszabályokkal, amelyek célja, hogy 2050-re a nitrát szennyezés szinte nullára csökkenjen.
02:32A döntés egyik főóka az intenzív gazdálkodás.
02:35Üdv a farmunkon! Ez a családi farm már generációk óta a mélyénk.
02:40Összesen 90 tehenünk van. Mindegyikük 30 liter tejet ad.
02:45Mi eladjuk a tejet a gyárnak, ahol sajtot készítenek belőle.
02:50A gazdálkodás nem csak egy munka, ez egy életmód, egy szenvedély.
02:54Hollandiában 100 lakosra 620 állatjuk.
03:01Ezek az állatok, amelyek viszonylag kis területen koncentrálódnak, húst, feldolgozott hústermékeket sajtot termelnek,
03:07de emellett hatalmas mennyiségű mellékterméket is, amelynek kezelése egyre nehezebb.
03:14Trágyát.
03:15Mennyi trágya termelődik?
03:21Évente 3000 köbméter.
03:24Számításaink szerint ez körülbelül 40 úszómedencényi trágyát jelent.
03:29Hogyan lehet ezt eltüntetni?
03:30Jelenleg ennek a trágyának 80 százalékát felhasználhatjuk a mezőinken, a maradékot pedig el kell távolítanunk.
03:39Nanda tavaly körülbelül 100 ezer eurót fizetett a felesleges trágya eltávolításáért.
03:44Ez az összeg az ő becslése szerint a következő két évben 400 ezerre emelkedhet,
03:49mivel a mezőkön használt melléktermék mennyiségét csökkenteni kell.
03:53Ha minden úgy alakul, ahogy most mondják, akkor szerintem 2030-ra már nem lesz családi farmunk.
04:03Igen.
04:06Sajnálom.
04:10Ez nagyon nehéz.
04:16Annyira szeretne az ember részese lenni a megoldásnak,
04:20de ők ezt lehetetlenné teszik.
04:22Annyira nehéz, hogy nincs semmilyen ráhatása erre az embernek.
04:28A civil szervezetek szerint a nitrogén kibocsátási célok elhalasztásáról szóló kormányzati döntés súlyosan károsítja az ökoszisztémát.
04:36Találkoztam a MOB nevű szervezet képviselőjével, amely arról ismert,
04:39hogy a környezet védelmében pertindított az állam és a gazdák ellen.
04:44Ön az én kertemben van, de ez határos a Kvádehők nevű Natúra 2000 területtel.
04:49Innen nézve megértheti a biológiai sokféleség csökkenését.
04:54Amit itt előttünk lát, az csak szederbokor.
04:59Valamivel ezelőtt ez egy szép dűne volt, burjánzó növényzettel,
05:02amelyet teljesen elborított a csalán és a komló,
05:05és ez megváltoztatja az ökoszisztémát.
05:08Max azt mondja, Hollandia területén a Natúra 2000 területeknek mindössze 28 százaléka van jó állapotban.
05:17Ezeket a területeket Európa legértékesebb és legveszélyeztetettebb fajainak védelme érdekében hozták létre.
05:23A környezetvédő szerint a holland kormány egyszerűen nem teszi meg a szükséges lépéseket.
05:28A kormány nem akar gyorsan cselekedni, és erre jó érvük is van.
05:33Azt mondják, hogy a társadalmi költségek nagyon magasak lennének.
05:37De ez már 40 éve ismert tény.
05:39A szabályozás, amely szerint cselekedniük kellene, 2019-ben született.
05:45Max nem a gazdaságok bezárását akarja,
05:47hanem hogy egyensúlyt teremtsenek a termelés és a természetvédelem között.
05:51Nem, a gazdák nem akarják ezt megtenni.
05:54Ha lehetőséget adnak nekik, hogy a fenntarthatóbb gazdálkodás irányába haladjanak,
05:59akkor meg fogják tenni.
06:01De a kormánynak ezt lehetővé kell tennie.
06:04A gazdákra nehezedő nyomás valójában a kormány tétlenségének köszönhető.
06:08Alapvetően a nagyüzemi intenzív mezőgazdaságot támogatja a kisüzemivel szemben.
06:13Ezzel ugyanis több pénzt lehet keresni.
06:24Miért olyan nehéz Hollandiának és más európai országoknak csökkenteni a nitrogén szennyezést?
06:30Megkérdeztem egy holland környezetvédelmi szakértőt.
06:38Túl ambíciózusak ezek a célok?
06:41Nem, nem gondolom, hogy ezek a célok túl ambíciózusak lennének.
06:45Meg akarjuk őrizni a biológiai sokféleséget, a természeti területeket és a vízminőséget.
06:50És meg akarjuk akadályozni a klímaváltozást.
06:54Mindezeket befolyásolja a nitrogén.
06:56Másrészt viszont élelmiszertermelésre is szükségünk van.
07:00Lehet egyensúlyt teremteni a kettő között,
07:03de ehhez csökkentenünk kell a hústermelést,
07:05és meg kell változtatnunk étkezési szokásainkat.
07:09Ha növényi fehérjére állunk át,
07:11akkor a nitrogén problémák nagy részen megoldódik.
07:13De ez egy teljes gazdasági átállás.
07:16Reálisak az uniós határidő?
07:17Amit alábecsülnek, az az,
07:20hogy a mezőgazdasági változás hosszú távú.
07:23A politika pedig holnapra akar megoldásokat.
07:25Megfelelő, hosszú távú politikára van szükség,
07:28amely fokozatosan valósul meg,
07:30és segít a gazdáknak átállni a fenntartható gazdálkodásra,
07:33vagy a szükséges lépésekkel csökkenteni a káros hatásokat.
07:37Ez azonban nem valósult meg.
07:39Közben Európa többi részén is nőnek a tétlenség költségei,
07:44a gazdák, az ökoszisztémák és az EU zöld programja számára egyaránt.
07:48A kérdés most az,
07:49hogy időben bekövetkezik-e egy jelentősebb változás,
07:52és ha igen, milyen áron.

Recommended