Skip to playerSkip to main contentSkip to footer

Recommended

  • 2 days ago
#soulland #perfectworld #battlethroughtheheaven #throneofseal #throneofseal #RebirthoftheSwordPatriarch #sololevelling
Transcript
00:00这些时日我一直在劝说小枫黄,想必神王应该也有所耳闻,没曾想圣体后来竟有如此遭遇,这桩婚事都怪老夫教女无方,这从小枫黄被我们宠坏了,竟敌死了。
00:30我明白了,圆之一字,缥缈难定,圣主无需操劳,此事就此作伴。
00:41晚辈,见过神王,见过圣主。
00:49天无绝人之路,小有暂且方宽心。
00:56这些是我丰足灵药,我能助小有暂缓伤情。
01:02谢圣主好意,只不过叶某的伤受于天地大道,寻常灵药难以修复,还是不要浪费了。
01:14祖族三百万金元,就是扔到水里,他也能听到响声呢。
01:18我闭嘴,你只是让我祖严命无存。
01:21小有,见笑了,是我丰足十月在先,那些原始无需偿还。
01:27三百万金元确实不是小数目,我若不死,定会亲自登门将之还清。
01:33霸气!
01:44不就缺缺三百万金元吗?
01:46兄弟们给你凑!
01:48那呀!
01:49你要真有这个实力,赶紧先去把账结了!
01:52天才兄,世间还算有太古神药,你先将那麒麟种子炼化,延缓生机,我们再一起去找药!
01:59生命尽缺,有去无回!
02:02就像我们之前在网龙潮一样,需要从长进。
02:06我算是听明白了,
02:09你们这是让叶子去决地冒险啊!
02:12还不如我去把清帝之心抢回来!
02:14哎呀,这怎么会呢?
02:16陶伯,天才兄!
02:18突破了多少前人未尽之势!
02:20陶伯,坐!
02:22走走走!
02:27各位兄弟,
02:28这些时日,
02:30你们一定已经远赴山海,
02:32为我遍寻神药。
02:34燃大道之商,
02:36旷世未闻,医药难寻。
02:39你们再找下去,
02:41或涉足危地,
02:43或逢强敌。
02:45不过你们放心,
02:47我不会坐以待逼的。
02:49哎,我就说嘛!
02:51天才兄早有定计!
02:53不醉不会!
02:55来!
02:56来!
02:57干一杯!
02:58干!
02:59是枫黄小姐吧!
03:01久闻令帝描述,
03:02枫黄小姐凶悍无比,
03:03如恶鬼降世。
03:05看来,
03:07文明不如见面。
03:09与你订婚一事,
03:10在你破镜四级前,
03:11我就已拒绝。
03:12因为我从未有交集,
03:13为何订婚?
03:14即便我真的要订婚,
03:15也要选择一位可以成为大帝的人,
03:17而不是仅能比肩大帝的圣体。
03:19这些话,
03:20劳烦告诉你家圣主。
03:21那是自然。
03:22若你能活过此劫,
03:23若你能活过此劫,
03:24可看我如何去争地路。
03:25可看我如何去争地路。
03:27封死,
03:28你不准备了,
03:29你不准备了,
03:30但我从未有交集,
03:31为何订婚?
03:32即便我真的要订婚,
03:34也要选择一位可以成为大帝的人,
03:36而不是仅能比肩大帝的圣体。
03:39这些话,
03:40劳烦告诉你家圣主。
03:42那是自然。
03:46若你能活过此劫,
03:48可看我如何去争地路。
03:51潮起潮落,
03:56人情冷暖,
03:57时之常态。
03:59宣赫夜时暗淡收场,
04:02就连这个璀璨宇宙,
04:04都会有毁灭的一天。
04:06只是父母亲人,
04:08可能再也见不到了。
04:10哎呀,
04:11压在诸圣子头上的大衫,
04:13终于此行崩塌了。
04:15但这会是神王社的局吗?
04:17避免圣体被暗杀。
04:19已经被大能证实,
04:21是天地大佬割裂生命本源,
04:23天道不可逆呀。
04:26圣体完了,
04:28破四即使有多嚣张,
04:30现在就有多落魄。
04:32走走走。
04:37小贼,
04:38偷我鸡家绝血,
04:40终以命相夺。
04:42我容不了你,
04:44只有老天守你。
04:46早至今日,
04:48何不葬身老夫丹药顶务?
04:52黄泉路上老佑,
04:54我在那里等你。
04:56叶芬,
04:57你多心不意,
04:59毫比丧命君子。
05:02太好了,
05:03太好了,
05:04太好了,
05:05太好了,
05:06太好了,
05:07太好了,
05:08我马死你了。
05:09叶芬,
05:10叶芬,
05:11叶芬,
05:12叶芬。
05:13叶芬,
05:14叶芬,
05:17叶芬。
05:19叶芬。
05:21叶芬,
05:22叶芬。
05:23叶芬。
05:25叶芬。
05:27叶芬。
05:31叶芬。
05:32叶芬。
05:33有人拜托我等,
05:34前来看看你死了没。
05:35叶芬。
05:37You can drown out none of them.
05:39How can you walk along here?
05:41If I don't want to die,
05:43you'll soon rend my eyes open over.
05:46Don't blame me is my falan if you fell in love today.
05:48stored dead!
05:49You are the dead penal...
05:51save it!
05:59You died...
06:01killed.
06:02I've died today...
06:04I've been to die, and I know I'm going to kill them.
06:06I don't want to kill them.
06:08I'm dead.
06:10I can't kill them.
06:12I can kill them.
06:14You're so weak.
06:16You're so weak.
06:18I don't want to kill them.
06:20Stop it.
06:22You're close.
06:24I'm not too late to kill them.
06:26You're not too late to kill them.
06:28You're right.
06:30I'm close.
06:31I don't think I'm going to kill them, but I'll send you to them on the road.
07:01呃!
07:02果然够极致!
07:03敢访先天道徒!
07:04已明明已遭中伤, 请还能扑我出发!
07:05我的敌人是上天大道法, 还不是有这些杂耍的!
07:18我跟你拼啊!
07:27你拼啊!
07:37给了你们机会不中用吗?
07:39那就让你见识见识圣体入身力量!
07:42投胎路上, 还可以和同心者吹嘘一下!
07:47啊!
07:49啊!
07:51啊!
07:52啊!
07:53啊!
07:54啊!
07:56啊!
07:57啊!
07:58啊!
07:59啊!
08:00啊!
08:01啊!
08:02啊!
08:03啊!
08:04啊!
08:05啊!
08:06啊!
08:07I am going to need you to cross the enemy's sword.
08:18I am done with the sight of the monk.
08:23While I was caught on the sword, I would have tried to manipulate you.
08:28I would not love for you that was going to let the monk in the way she died.
08:34You are so afraid of me?
08:36If you are so, I can't be afraid of you.
08:50No, I'm not.
08:52I'm not a bad guy.
08:54My friends are already destroyed by my own.
08:58You've already destroyed the詛咒.
09:00Why can't you change my life?
09:02In this world, who can't die? I'm only regretting that I didn't return to my hometown.
09:08You're my own. I want you to live. Remember this book.
09:18The Lord?
09:19The Lord has left us for the Lord.
09:21The Lord?
09:22The Lord?
09:23The Lord?
09:24The Lord?
09:25The Lord?
09:26The Lord?
09:27The Lord?
09:28The Lord?
09:29The Lord?
09:30The Lord?
09:31The Lord?
09:32What I've been teaching in the past?
09:34The Lord?
09:37The Lord?
09:38I have done a life in my life.
09:40It is my destiny for me.
09:42I can't explain my soul.
09:44Your soul is a person to destroy my soul and to be a dead body.
09:47I wish I will surrender.
09:56The death of the cloud means this.
10:00The death of the cloud means this.
10:03We cannot match the world.
10:06Let's get this out.
10:09Let's go.
10:10The battle we are doomed to fight the war, right?
10:12Do you like the war?
10:13No, no, no.
10:14No, no.
10:15No, no.
10:16No, no.
10:17No.
10:19No.
10:20No.
10:21No.
10:22No.
10:23No.
10:24No.
10:25No.
10:26No.
10:27No.
10:28No.
10:29No.
10:30No.
10:31No.
10:32No.
10:33No.
10:34No.
10:35No.
10:36No.
10:37No.
11:08Come on.
11:38The one who only saw the flowers and the gist of the city, but it can't be a chance to remove the wood.
11:47They will not be able to control the whole field.
11:49They will be able to control the whole field.
11:52If the land will be taken forever, they will be in the earth.
11:57The land to the king is the one who will be in the water.
12:01The sea will be the one who will be the one who will be in the air.
12:05I think we have a bad one.
12:06If you have a bad one, you are the first one to the first to jump into the fourth quarter of the third quarter of the army.
12:15That's the one, it'll be a bad one.
12:19The Aseid?
12:21Aseid?
12:22The King!
12:23The King!
12:25The King!
12:26The King!
12:27The King!
12:29The King!
12:31The King!
12:32How can you do it to the Lord?
12:37The master.
12:39I see the Lord's ship's ship's ship's ship's ship.
12:41I can't be afraid of the Lord's ship.
12:43I'm sorry.
12:45I know the Lord's ship's ship's ship's ship.
12:49A range of ship's ship's ship's ship's ship's ship's ship's ship.
12:53I know it's enough to be with the Lord's ship's ship.
12:54What would you do?
12:56This is our last one.
12:58I don't believe that you can't live here.
13:05Don't look at me.
13:07Don't look at me.
13:12Don't look at me.
13:16Don't worry about me.
13:18I'll continue to use the magic.
13:28Don't look at me.
13:38It's true.
13:40This is why I can't live here.
13:49I'm sorry.
13:51I'm sorry.
13:53I've chosen you as a guide.
13:55I've chosen you all the way to heal.
13:59Can I see you?
14:02It's not my last thing.
14:03I'm not going to die.
14:07I'll be right back.
14:10I'll be right back.
14:12I'll be right back.
14:16I'll be right back.
14:18A hundred years.
14:21Oh, it's too late.
14:24Oh, it's too late.
14:28I want to go away from聖城.
14:33I'll go back to聖城.
14:39Today, I've been searching for古今.
14:42I'm not going to be able to find you.
14:46It's because the body is from the太古.
14:50太古的天地
14:53不错
14:54不死神药为疗伤圣品
14:58每位大帝都会栽有一种
15:01若是能寻到
15:03在以太古天地的法则力量
15:06或能滋养你的身体
15:09可天地之间
15:12哪还存有太古气息
15:15浩瀚东荒
15:17唯有七个地方
15:19还保留有太古天地
15:21即七大生命禁区
15:25也就是说我还有机会
15:28只不过除却大帝之外
15:33没有人能在禁区活过几个月
15:36即便是我
15:38也不知其中的凶死
15:41是斩断四级以上的修为
15:44还是去拨那一线生机
15:47选择在你
15:49既然我身为荒谷圣体
15:53得您庇佑
15:55破了十万年诅咒登临四级
15:57如以废人之身在此终老
16:00背其修行出息
16:01非与我之愿
16:04非与我之愿
16:05非与我之愿
16:06非与我之愿
16:06非与我之愿
16:06非与我之愿
16:06非与我之愿
16:07非与我之愿
16:07非与我之愿
16:07非与我之愿
16:08非与我之愿
16:08非与我之愿
16:08非与我之愿
16:09非与我之愿
16:10非与我之愿
16:10非与我之愿
16:10非与我之愿
16:10非与我之愿
16:10非与我之愿
16:10非与我之愿
16:10非与我之愿
16:11非与我之愿

Recommended