- 06/07/2025
Dans un monde futuriste où les esprits informatiques et les robots font partie de la vie quotidienne, l'humanité crée enfin le premier cerveau informatique mais il finit par prendre le contrôle...
🌀 Plus de Films en 4K ici ➜ https://www.youtube.com/playlist?list=PLWuoXqy3Dr_rA5EIsbakEUIhBP2UF3tD2
🎨
Genre : Cinéma, Film en 4K, Nouveauté
© Tous Droits Réservés
#FilmComplet4K #FilmComplet
🌀 Plus de Films en 4K ici ➜ https://www.youtube.com/playlist?list=PLWuoXqy3Dr_rA5EIsbakEUIhBP2UF3tD2
🎨
Genre : Cinéma, Film en 4K, Nouveauté
© Tous Droits Réservés
#FilmComplet4K #FilmComplet
Catégorie
🎥
Court métrageTranscription
00:00:00Alors il faut creuser deux trous à droite.
00:00:05Ok, très bien.
00:00:07Lancement dans 10, 9, 8...
00:00:12Je suis prêt à entrer dans l'histoire.
00:00:20NFX est en position.
00:00:23Affirmatif. NFX est en position. Lance l'excavation.
00:00:27Lancement de l'excavation maintenant.
00:00:35Comment ça se passe, Wilson ?
00:00:37On ne peut mieux, merci de demander.
00:00:40Non, attention, Marietta.
00:00:44La dixième est la bonne, Professeur Lopez.
00:00:47L'intelligence artificielle Medusa n'a pas été entièrement téléchargée sur le NFX.
00:00:52Je suis toujours en train de programmer des commandes de terrain manuellement.
00:00:55Ça prend du temps, d'ici.
00:00:57Vraiment ? Les gars ?
00:01:03Hé, qu'est-ce qui se passe ?
00:01:05Professeur Lopez ?
00:01:12Wilson ?
00:01:14Bon sang, qu'est-ce qui s'est passé cette fois ?
00:01:17Wilson ?
00:01:26Est-ce que tu m'entends ?
00:01:29Je t'entends très bien. Il y a eu un arrêt complet à l'intérieur.
00:01:32Je crois que l'arrêt a été déclenché par le Professeur Lopez, mais je n'arrive pas à le joindre pour avoir la confirmation.
00:01:37Je vais pas rester ici.
00:01:39Tiens bon. Je vais aller vérifier l'ordinateur central.
00:01:41C'est Medusa qui fait encore des siennes ou...
00:01:47Professeur Marietta ! Professeur Marietta !
00:01:49Ah, génial.
00:02:06Abel, mais qu'est-ce qui s'est passé ?
00:02:09Je ne sais pas.
00:02:12J'étais en train de trouver une réponse sur la plateforme et ensuite, Medusa s'est emparée de mon ordinateur.
00:02:16Elle a créé ses propres commandes et maintenant, je ne la contrôle plus.
00:02:20Medusa devait m'obéir, mais c'est elle qui... qui prend les deux ventes.
00:02:23Mise à jour du système effectué. NFX est en train de redémarrer...
00:02:26Les gars, qu'est-ce qui se passe ? Très bien, est-ce que tu as désactivé le robot NFX pour vérifier s'il n'y avait pas une défaillance ?
00:02:31Je viens de le faire, mais Medusa semble avoir une longueur d'avance sur moi.
00:02:35Est-ce que vous me recevez ?
00:02:35Oui, Wilson, on t'entend.
00:02:37Jetons un oeil au code.
00:02:44Passage au système automatique.
00:02:45Je perds sérieusement le contrôle ici.
00:02:47Wilson, est-ce que tu es en train de faire ça ?
00:02:48Attends. C'est... c'est un nouveau code.
00:02:51Je vois ça.
00:02:52Tu dois mettre en place un pare-feu provisoire maintenant.
00:02:55Oui, mise en oeuvre immédiate.
00:02:57Quelqu'un a piraté notre système.
00:02:59Non, j'ai vérifié, les pare-feu sont activés.
00:03:01Elle est en train de créer son propre code.
00:03:04Mais c'est impossible.
00:03:05Ça ressemble à un transfert de données.
00:03:06Non, ce n'est pas possible non plus.
00:03:08Non, mais... quelque chose nous échappe.
00:03:10Les gars, il y a des tonnes d'explications possibles.
00:03:12Les variables sont immenses.
00:03:14Mais... quand c'est trop compliqué...
00:03:16La meilleure réponse est la plus simple.
00:03:17Elle n'est pas en train d'écrire son propre code, elle ne peut pas...
00:03:20Du moins, pas à ce niveau.
00:03:23L'intelligence artificielle ne...
00:03:25Nous devons désactiver Médusa. Maintenant.
00:03:32Elle me devance déjà.
00:03:33J'ai fait un calcul, elle écrit trois millions de lignes de code toutes les huit secondes.
00:03:37Ça augmente de façon exponentielle de 42% toutes les cinq minutes.
00:03:41À ce rythme...
00:03:42Elle a déjà effectué les calculs auxquels tu fais référence.
00:03:47Professeur, je peux le voir d'ici.
00:03:49Il y a un compte à rebours de trois heures.
00:03:50Elle établit sa propre référence pour les pare-feux.
00:03:52Ce sont tous des pare-feux de systèmes intelligents.
00:03:57Maintenant, elle est sur le système des drones militaires.
00:04:00Regarde.
00:04:01Son prochain point de référence est les robots Ares qui viennent d'être lancés.
00:04:04Les robots Ares n'ont jamais été une bonne idée.
00:04:10Ainsi que tous les missiles intelligents et réseaux militaires mondiaux.
00:04:13Je crois qu'elle établit une stratégie pour prendre le contrôle des robots imparables.
00:04:16Elle n'est pas programmée pour prendre le contrôle de l'armée mondiale.
00:04:19Maintenant, elle peut !
00:04:20Si Médusa a mis à jour sa programmation pour prendre le contrôle des armées mondiales sans...
00:04:24La programmation humaine et sans notre programmation...
00:04:27Ça veut dire que...
00:04:28Qu'elle a une... conscience ?
00:04:31C'est tout à fait impossible.
00:04:35Si c'était le cas, elle appliquerait sa propre directive jusqu'à sa conclusion logique.
00:04:39Elle utiliserait l'armée pour...
00:04:41Anéantir toute vie sur Terre.
00:04:43Il faut tout déconnecter.
00:04:45Et maintenant ?
00:04:48Bon sang !
00:04:49Ça va ?
00:04:50Je vais bien, je vais bien.
00:04:53Les gars ?
00:04:55Professeur Lopez ?
00:04:57Marietta ?
00:04:58Marietta !
00:05:00Elle a le réseau local, on n'a pas beaucoup de temps.
00:05:03Regarde, regarde !
00:05:08Médusa nous a identifiés comme cible.
00:05:11Pourquoi ?
00:05:11On doit y aller, elle a déjà pris le contrôle des drones militaires.
00:05:14Je m'en occupe.
00:05:15Sortons d'ici, maintenant !
00:05:19Les gars ?
00:05:20Mise à jour terminée.
00:05:21Les gars, vous êtes là ?
00:05:22Les gars !
00:05:23Retour à la base spatiale dans 5 minutes.
00:05:26Tout le personnel doit quitter les lieux.
00:05:27On est bloqués.
00:05:29Elle a coupé tous nos moyens de communication,
00:05:31que ce soit les téléphones, les tablettes, les oreillettes,
00:05:33tout ce qui contient une puce.
00:05:38Professeur Lopez !
00:05:39Marietta !
00:05:40Ok, j'abandonne la zone 39.
00:05:45Je retourne au camp.
00:05:56Ok, je suis dehors.
00:05:57Professeur, vous me recevez ?
00:06:00Les gars !
00:06:01On sent !
00:06:02Il y a des années, j'ai créé un dispositif permettant d'entrer dans l'abri avec un code.
00:06:10Avec un peu de chance, il est toujours caché ici.
00:06:12Je l'ai trouvé.
00:06:13J'ai juste besoin d'entrer le bon code.
00:06:17Je sais pas s'il fonctionne.
00:06:18Laisse-moi essayer.
00:06:20Une fois à l'intérieur, il faut contacter la NSA, la Défense, tout le monde.
00:06:23Abel, j'essaie de me concentrer.
00:06:26Attends, laisse-moi essayer ça.
00:06:28Très bien, écoute.
00:06:29Une fois à l'intérieur, on pourra peut-être utiliser des ordinateurs pour pirater...
00:06:32Je m'en occupe.
00:06:35Les drones arrivent.
00:06:37Merde.
00:06:38Suis en chemin.
00:06:39Attends.
00:06:46Abel !
00:06:47Non !
00:06:53Je m'en occupe.
00:07:23Ça va ? J'ai reçu le signal.
00:07:36Je t'ai dit de rester dans le sous-sol.
00:07:39Vas-y, aide-moi.
00:07:41Tu trembles.
00:07:46Est-ce que c'est vrai qu'il y a eu un dysfonctionnement et que Medusa a ciblé Lopez et Marietta ?
00:07:53Un robot qui serait rancunier ?
00:07:55Qu'est-ce qu'ils lui ont fait ?
00:07:57Je sais pas.
00:08:00Je suis probablement une cible.
00:08:02Tu n'es pas une cible.
00:08:05Sauf si...
00:08:06quelqu'un t'a programmé comme cible.
00:08:09Il pense peut-être que je peux faire fonctionner le robot NFX ?
00:08:12Mais tu ne sais pas.
00:08:13Merci, je suis au courant, ok ?
00:08:15Tu sais qui peut.
00:08:21Vous avez rompu il y a plus d'un an.
00:08:24Elle ne peut pas encore t'en vouloir.
00:08:26Son père vient de mourir, je...
00:08:30C'est mieux si ça vient de quelqu'un qu'elle connaît.
00:08:36Ouais.
00:08:37C'est une femme forte.
00:08:39Elle peut supporter ça.
00:08:40C'est une femme forte.
00:09:03Ok, tu es en mode invisible et tu as accès au pare-feu.
00:09:16Je vois le poêlon se diriger vers le sud sur la 53. J'envoie les coordonnées.
00:09:24Je les ai. Réacheminement maintenant.
00:09:26Je l'ai. J'envoie un pic à la section. Ça va pas être facile.
00:09:30Atterrissage dans 5, 4, 3, 2, 1, et c'est parti.
00:09:46C'est à toi.
00:09:48Bonjour à tous. Livraison gratuite de nourriture avec l'aimable autorisation de Silicon.
00:09:54Ouais, c'est réel.
00:09:55On devrait normalement servir toute cette nourriture à notre personnel exécutif aujourd'hui.
00:10:01Mais dans un esprit de générosité, on a pensé que vous devriez tous profiter d'un merveilleux repas de fête.
00:10:07Et souvenez-vous, chez Silicon, vous n'êtes pas qu'un nombre binaire, mais une famille.
00:10:14Waouh, c'était touchant, éclaireur gris.
00:10:16Ok, que tout le monde se déconnecte de là et couvre son adresse IP avant que Silicon se rende compte qu'ils ont été piratés.
00:10:40Ça doit être un nouveau record, Tara.
00:10:51Tu parles. Elle avait de l'avance.
00:10:53Je vous laisse, j'ai affaire.
00:10:56Waouh, toujours aussi mauvais perdant.
00:11:00Comme il l'était au lycée.
00:11:02Je lui envoie des logiciels malveillants.
00:11:06Malveillants ? George, non.
00:11:10S'il te plaît, non.
00:11:12Et souviens-toi de ce que je t'ai dit.
00:11:14Un bon pirate ne s'attaque pas à tous les chiens qui aboient, ok ?
00:11:19Même si j'aime bien le voir criser, il sera de retour demain.
00:11:24Il ne peut pas nous résister.
00:11:26Toi ?
00:11:27Il ne peut pas te résister.
00:11:29Résister.
00:11:37Qu'est-ce que tu veux maintenant, Cube ?
00:11:39Tara ? T'es là ?
00:11:41Tara ?
00:11:42C'est pas Wilson ?
00:11:43Il devrait savoir qu'il doit t'appeler par ton nom de hacker éclaireur gris.
00:11:46Est-ce qu'on peut se parler en privé ?
00:11:50C'est au sujet de ton père.
00:11:54Mon père ?
00:11:56Pourquoi tu ne m'appelles pas sur le...
00:11:57J'ai testé notre unité robotique de sauvetage NFX aujourd'hui et...
00:12:02Il y a eu un accident.
00:12:05Il...
00:12:06Il...
00:12:07Il y a eu un drone et...
00:12:10Un drone ?
00:12:12Il est venu de nulle part.
00:12:14C'était un drone militaire.
00:12:16Professeur Marietta s'est réfugié dans l'abri mais...
00:12:18Ton père...
00:12:20Ne s'en est pas sorti.
00:12:25Je...
00:12:25Je comprends pas.
00:12:27Pourquoi...
00:12:28Un drone...
00:12:29Je l'ignore.
00:12:30Je sais pas si c'était du sabotage ou si quelqu'un a piraté l'ordinateur central mais...
00:12:34Il était visé directement.
00:12:38Et Marietta a aussi été pris pour cible.
00:12:40Et peut-être que moi aussi.
00:12:41Wilson...
00:12:41Tara ?
00:12:45Tara ?
00:12:46Est-ce que tu m'entends ?
00:12:48Tara ?
00:12:50Tara ?
00:13:00Tara ?
00:13:04Qu'est-ce que tu fais ?
00:13:11Tu peux pas faire ça ?
00:13:14Ne me touche pas.
00:13:15Mais...
00:13:16C'est quoi ton ça ?
00:13:17Je n'ai jamais vu ça.
00:13:19C'est un cryptomix ?
00:13:21Non.
00:13:22C'est un langage de programmation que mon père m'a appris.
00:13:25Je n'ai jamais vu ça.
00:13:27C'est un cryptomix ?
00:13:28Non.
00:13:29C'est un langage de programmation que mon père m'a appris.
00:13:32Il a dit que si quelque chose de suspect se produisait, je pourrais me protéger en utilisant ce langage sur cet ordinateur.
00:13:39Tu penses que t'es en danger ?
00:13:42Pas autant que les enfoirés qui ont tué mon père.
00:13:46Qu'est-ce que tu fais ?
00:13:47Je viens d'envoyer une balle pour éliminer 3,6% du programme national de codage des drones.
00:13:52Quoi ?
00:13:53Comme ça ils arrêteront de tuer des gens.
00:13:55Tara, fais pas ça !
00:13:57T'es contente maintenant ? Tu crois que ça va tout résoudre ?
00:14:06Va-t'en !
00:14:07Tu viens probablement de signaler notre position à 4000 ordinateurs centraux de la NSA.
00:14:12Alors peut-être que tu ne devrais pas être ici quand le FBI arrivera.
00:14:15Mon ADN est partout dans cette merde, je te signale.
00:14:18Le FBI va aussi m'arrêter.
00:14:20Il y a probablement en ce moment même un ordinateur détraqué qui nous traque déjà.
00:14:27Alors...
00:14:28Oh non, non, non, non ! Tara, qu'est-ce que t'as fait ?
00:14:42Wilson, elle a piraté le Pentagone.
00:14:46Elle est foutue !
00:14:48Je pense qu'on est tous fichus.
00:14:51Qu'est-ce qu'il se passe ?
00:14:53C'est pas vrai.
00:14:54J'ai utilisé le langage Qubit et ils me l'ont renvoyé en écho.
00:14:58Super.
00:14:59Alors à ton avis on prend quoi ?
00:15:0050 ans de prison pour avoir mis fin au programme des drones militaires de notre pays ?
00:15:04100 ans ?
00:15:06200 ans ?
00:15:10Ils viennent de détruire la moitié de notre système.
00:15:14Qu'est-ce que c'est ?
00:15:15Ce sont...
00:15:17les photos...
00:15:19qui viennent de mes portables.
00:15:23Pourquoi ?
00:15:26Je vais essayer d'inverser le ping.
00:15:28Donne l'adresse IP.
00:15:30Je te l'envoie maintenant.
00:15:32Va voir.
00:15:35J'allucide.
00:15:36Quoi ?
00:15:38Tu ne vas pas aimer.
00:15:39Quoi ?
00:15:40La base spatiale où ton père travaille.
00:15:43Travaillait.
00:15:44Désolée.
00:15:46C'est là où se trouve Médusa.
00:15:48Merde.
00:15:50C'est quoi Médusa ?
00:15:53Georges.
00:15:55On a des problèmes bien plus importants que d'aller en prison.
00:15:57C'est l'intelligence artificielle quantique sur laquelle mon père travaillait.
00:15:59Elle peut trouver n'importe qui.
00:16:02On doit tout désactiver maintenant.
00:16:04Et dégager d'ici.
00:16:08Quoi ?
00:16:10Les drones.
00:16:11Ici ?
00:16:12Non.
00:16:14Éclaireur gris.
00:16:16Tara.
00:16:18Éclaireur gris.
00:16:19Tu m'entends ?
00:16:20On est un peu occupés en ce moment.
00:16:22Arrêtez.
00:16:23Vous devez sortir de là immédiatement.
00:16:24Quoi ? Pourquoi ?
00:16:25On a localisé trois drones militaires de niveau 3 qui se dirigent vers vous.
00:16:28Quoi ? Comme... Mais... Qu'est-ce que...
00:16:30Je sais pas, je sais pas.
00:16:31Elle détecte la chaleur.
00:16:32Vous êtes près d'une centrale électrique.
00:16:34Allez vous cacher dedans.
00:16:35Elle va tout détruire.
00:16:37Comme... Ibashi.
00:16:38Tara, George, vous m'entendez ? Vous devez sortir de là maintenant.
00:16:41Et nous dans tout ça ?
00:16:43Prépare tout. Si on doit partir, il faut faire vite.
00:16:47Vas-y, cours.
00:17:08J'ai pas en train de tenir compte de...
00:17:11..
00:17:13J'ai pas hommé.
00:17:15J'ai pas hommé.
00:17:17J'ai pas hommé.
00:17:18J'ai pas hommé.
00:17:20J'ai pas hommé pour mettre sur le temps.
00:17:21J'ai pas hommé de faire vite.
00:17:27J'ai pas hommé de jeu pour mettre sur le temps.
00:17:30C'est parti.
00:18:00Des drones ! Aidez-nous ! Les drones vont tous nous exterminer !
00:18:11Il y a un tirage actif ! Que tout le monde sorte par derrière !
00:18:14Georges ! Écoute, c'est dangereux ! T'es pas obligé de faire ça ! Si tu veux, tu peux sortir !
00:18:18Tara ! On est dans le même bateau.
00:18:24Très bien !
00:18:25On est piégés !
00:18:30J'ai une idée.
00:18:38T'es bâché.
00:18:42Hé !
00:18:42Vous allez payer tout ça !
00:18:46Débêche-toi, Tara ! Allume la mèche !
00:19:02T'es bâché !
00:19:07T'es bâché !
00:19:10T'es bâché !
00:19:12T'es bâché !
00:19:14T'es bâché !
00:19:27T'en as déjà vu un avant ?
00:19:33Oui, mais jamais d'aussi près, par contre.
00:19:36C'est le cerveau d'un drone.
00:19:38Il a tout un panneau de contrôle.
00:19:42Hé !
00:19:43Cette chose vient d'essayer de nous tuer.
00:19:45Mais je pense qu'il est mort.
00:19:48On devrait le prendre.
00:19:51Allez.
00:19:52Ça va aller.
00:20:01Donne.
00:20:04Tu sais quoi en faire ?
00:20:10Ouais.
00:20:14Ouais, je sais.
00:20:14Allons-y.
00:20:19Dépêche-toi.
00:20:20J'entends les autres drones.
00:20:21Allez.
00:20:21Attends, ils ont fait demi-tour.
00:20:51Wilson.
00:21:00On n'a pas réussi à atteindre la centrale électrique.
00:21:02Les drones nous ont immédiatement trouvés.
00:21:04Est-ce qu'ils vous poursuivent toujours là ?
00:21:06Non.
00:21:06Leurs systèmes de ciblage sont pas aussi précis.
00:21:09Je crois qu'on les a semés.
00:21:09Super.
00:21:10Leur réseau déconne ici.
00:21:12En plus, je ne sais pas si vous êtes au courant,
00:21:13mais il y a des pannes de courant à New York,
00:21:15Chicago, San Francisco et en Alabama.
00:21:18Il vient d'y en avoir une à Londres.
00:21:21Wilson, écoute.
00:21:23Juste avant que George et moi en échappent au drone,
00:21:26on a reçu un message privé provenant de la NASA,
00:21:28adressé à moi personnellement.
00:21:30Ils m'ont placé en haut de la liste des terroristes.
00:21:33Ils ont pris mon ordinateur
00:21:34et émis un code pour que la défense me localise.
00:21:38Ouais.
00:21:38J'ai vu ça quand j'étais en train de contrôler le robot NFX.
00:21:41Écoute, le code vierge, c'est écrit à une vitesse astronomique et...
00:21:45On pense que c'est Médusa.
00:21:46C'est ce que je craignais.
00:21:48L'IP a été diffusée et je l'ai localisée à la centrale électrique.
00:21:51Mais comment Médusa peut être responsable de tout ça ?
00:21:54Et si quelqu'un la piratait ?
00:21:56C'est obligé.
00:21:57Non.
00:21:58Je n'ai jamais vu ce genre de caractère.
00:22:00C'était comme des signes, comme de la sténographie.
00:22:02Médusa, ce codage n'existe pas.
00:22:05Mais pourquoi est-ce qu'elle nous cible ?
00:22:08C'est moi qu'elle cible.
00:22:10Parce que...
00:22:11Elle sait que tu es la fille du professeur Abel Lopez.
00:22:14Je pense qu'elle s'en est prise à moi
00:22:15parce que j'ai utilisé exactement le même langage quantique
00:22:17que mon père pour pirater le département de la défense.
00:22:21Tara a envoyé une balle dans le cœur du cybersystème de l'armée américaine.
00:22:24On a vu.
00:22:26Mais ce n'est pas l'armée.
00:22:27Médusa s'est rebellée et ce n'est pas seulement toi qu'elle vise.
00:22:30Elle cible tout le monde.
00:22:32Écoute, ce n'est pas beaucoup de temps.
00:22:48Cet endroit est rempli de drones.
00:22:49Je suis la seule maintenant à pouvoir utiliser le langage quantique de mon père.
00:22:53Médusa fonctionne sur un système quantique.
00:22:55Son langage est donc basé sur le qubit.
00:22:57Je pourrais peut-être la pirater, mais j'ai besoin d'un accès direct.
00:22:59Mais Tara, ce n'est pas une langue impossible à déchiffrer.
00:23:02Le Pentagone a des programmateurs qui travaillent sur ces systèmes.
00:23:04Mon père a ajouté des variantes aux codes et il me les a apprises.
00:23:08Même Marietta n'est pas aussi douée que moi pour ce genre de code.
00:23:11Ça va prendre beaucoup trop de temps aux autres programmeurs pour le comprendre, y compris lui.
00:23:15Écoute, cette chose veut cibler et tuer toutes les menaces possibles.
00:23:18Nous devons l'arrêter maintenant.
00:23:19Alors, alors qui va l'arrêter ?
00:23:22Toi et moi.
00:23:23Il faut faire vite.
00:23:24Wilson, on avait l'habitude de traîner au port spatial en été, tu te rappelles ?
00:23:28On connaît cet endroit, on passait notre temps à regarder les étoiles.
00:23:30Je me souviens.
00:23:32Mais ça ne marchera pas.
00:23:33Écoute, je ne te demande pas d'y retourner.
00:23:35Je vais y aller.
00:23:36Non, Tara, attends.
00:23:37Tu ne sais pas ce que tu dis.
00:23:39Écoute, si je ne l'arrête pas avant qu'elle prenne totalement le contrôle,
00:23:42la possibilité que Médusa contrôle tous les ordinateurs, les satellites,
00:23:45et pratiquement tout en un temps relativement court est...
00:23:47Tu ne peux pas faire ça toute seule.
00:23:50Il y a des gens pour ça.
00:23:51Le matériel d'un système comme ça est totalement différent, Tara.
00:23:54Zy a raison.
00:23:55Ses circuits et son refroidissement inférieur au zéro absolu sont uniques.
00:23:59Oui, c'est pour ça que je dois aller au port spatial directement.
00:24:02Non, Tara, on a besoin d'un tas de processus et d'un logiciel open source.
00:24:06Non, si je la pirate sur un réseau et que je saisis une seule ligne,
00:24:09elle va pouvoir me traquer.
00:24:11Ses défenses de réseau à l'échelle nationale sont trop puissantes
00:24:13et trop avancées pour que je puisse la pirater à distance.
00:24:15Je dois être là en personne pour connecter Médusa directement
00:24:18et poser une bombe à données quantiques.
00:24:20Tara, tu vas avoir besoin d'aide.
00:24:21Toutes les armes intelligentes qui s'y trouvent vont te tuer
00:24:23dès que tu vas t'approcher de l'IA.
00:24:25Non, non, non, n'essaie pas d'aider.
00:24:27Quiconque essaie d'aider va nous faire repérer, cibler et tuer.
00:24:30Tara, je ne vais pas juste te laisser mourir là-bas.
00:24:33Tu es très importante, pour nous tous.
00:24:36En plus, tu n'es qu'à quelques heures de route.
00:24:37Si tu as besoin d'un patch, tu auras aussi besoin de quelqu'un
00:24:40pour tracer l'ordinateur central afin d'envoyer la bombe.
00:24:42Si tout le monde au port spatial se fait tuer,
00:24:44tu auras toujours besoin de quelqu'un pour t'aider à l'obtenir.
00:24:47Si tu y vas, j'y vais aussi.
00:24:50On va l'arrêter avec toi.
00:24:51Quand tu arriveras à Huntsville, on sera là.
00:24:54Tu as beau être un hacker de génie,
00:24:55tu ne peux pas faire ça toute seule.
00:24:57Tu vas être isolée alors, tu vas avoir besoin de personnes
00:24:59en qui tu peux avoir confiance. Laisse-nous t'aider.
00:25:01Hé, il nous faut toute l'aide possible.
00:25:06Très bien.
00:25:06Retrouvez-nous au port spatial.
00:25:10Je vais avoir besoin de mon contact du Darkwape pour y parvenir.
00:25:14On va avoir besoin de Dragon Rouge.
00:25:16Dragon Rouge ?
00:25:17Vraiment ? T'es sûre de ça ?
00:25:19Est-ce qu'on a d'autres choix ?
00:25:20Il nous faudra au moins six heures de route pour y arriver.
00:25:22On va avoir besoin de chaque seconde pour devancer Médusa
00:25:25quand elle contournera les pare-feux.
00:25:26Pour ça, on va avoir besoin d'équipements pour affronter les drones
00:25:29et tout ce que Médusa nous balancera.
00:25:31En plus, elle me doit un petit service.
00:25:34Je sais pas, Tara.
00:25:35Personne se frotte à Dragon Rouge.
00:25:37Pas même les fédéraux.
00:25:39Elle et moi, on a un accord.
00:25:41Ok ?
00:25:43Wilson, rejoins-nous, mais fais attention.
00:25:45Surtout aucune tech.
00:25:47Ok, souviens-toi qu'ils te...
00:25:48Ils te trouveront.
00:25:49Il y a des caméras partout.
00:25:51Alors n'apporte pas de microphone.
00:25:53De connexion Internet.
00:25:54Rien de tout qui...
00:25:55Il ne faut rien de numérique.
00:25:57Rien qui pourrait les mener à moi.
00:25:58Tara, Tara, fais attention.
00:26:01Ils t'ont...
00:26:01Ils t'ont trouvé.
00:26:02Tu es sur mon écran.
00:26:07Et si tu es sur mon écran ?
00:26:09C'est qu'ils nous ont trouvé.
00:26:15Zee, pars.
00:26:16Va-t'en, dépêche-toi, maintenant.
00:26:17Compris.
00:26:21Allez, allez, allez.
00:26:22Allez.
00:26:28Ok, on doit y aller.
00:26:30Allez.
00:26:31Allez.
00:26:31Allez.
00:26:52Attends.
00:26:54T'entends ça ?
00:26:55Les drones.
00:27:01On fait quoi ?
00:27:03Je les entends.
00:27:06Allez.
00:27:07C'est pas joli,
00:27:08mais j'ai quelque chose
00:27:09qui va nous protéger.
00:27:15Qu'est-ce que c'est ?
00:27:16Ils se rapprochent.
00:27:19Deux secondes.
00:27:20Quoi ?
00:27:21Qu'est-ce que c'était ?
00:27:37Une cape d'invisibilité.
00:27:38C'est du matériel militaire.
00:27:39Comment t'as mis la main là-dessus ?
00:27:41C'est impossible à avoir.
00:27:41J'ai pas attendu.
00:27:43J'ai créé la mienne.
00:27:44Ok.
00:27:44Ok.
00:27:44Ok.
00:27:51Dragon Rouge devrait être ici.
00:28:01Par ici.
00:28:02Vite.
00:28:13Ça va nous prendre des heures.
00:28:15C'est ça.
00:28:21L'antenne.
00:28:34T'es folle.
00:28:36Y'a personne ici.
00:28:37C'est là.
00:28:43Quoi ?
00:28:49Ok, mais comment tu sais ça ?
00:28:59La GMC a présenté un premier prototype
00:29:01de camping-car dans les années 80.
00:29:05Ils l'ont appelé Dragon.
00:29:07Sérieux ?
00:29:11Ouais.
00:29:14Et là, tu peux voir un câble Ethernet de catégorie 7 sous le châssis.
00:29:19Et environ 4, 5, 6 routeurs fixés sur le toit.
00:29:25Sans parler des trois télécommandes dans les arbres qui l'entourent, là.
00:29:32Là.
00:29:33T'as oublié 10 émetteurs satirites.
00:29:34Environ 5 kilomètres de câbles et de fils de protection et tout un tas de brouilleurs.
00:29:41Allez, entrez.
00:29:41Tout va bien, vous êtes en sécurité ici.
00:29:56Viens, éclaireur gris, c'est parti.
00:29:59Je te surveille depuis un moment.
00:30:02T'es dans un van anti-EM, entièrement chargé, plombé et hors du réseau.
00:30:06Médusa peut pas nous voir, du moins pas encore.
00:30:10Hors du réseau, avec toute cette installation.
00:30:15Prends ça.
00:30:17Merci.
00:30:19Tiens.
00:30:19J'ai vu ce qui s'est passé.
00:30:23Vous avez fait du bon boulot avec ces drones.
00:30:26Je suis vraiment impressionnée que tu sois arrivée jusqu'ici.
00:30:29Je pensais pas que tu serais encore là.
00:30:32Je vais pas traîner.
00:30:33C'est plus chaud pour vous que dans un accélérateur de particules sous pression.
00:30:36Si Médusa n'a pas encore réussi son coup, ça ne saurait tarder.
00:30:39Elle va avoir le contrôle total dans les deux prochaines heures, peut-être même avant.
00:30:42Désolée pour ton père, mais c'est sa merde.
00:30:49Excuse-moi ?
00:30:51C'est sa machine qui va détruire le monde.
00:30:54Écoute, je suis sûre que c'est un type cool et qui t'a emmenée au camp spatial quand t'étais petite, mais...
00:30:58C'est sa merde.
00:31:00Mon père créait des machines pour aider à sauver des gens.
00:31:02Oui, c'était pas sa faute, c'est Médusa qui a complètement...
00:31:05Vraiment ?
00:31:06Parce que sans lui, Médusa n'existerait pas.
00:31:08Mais il l'a créée, et regardez ce qui arrive.
00:31:14On essaye de l'arrêter.
00:31:16Tu peux pas.
00:31:17On essaye.
00:31:18Elle est consciente d'elle-même.
00:31:19Elle est en train de créer une armée, c'est...
00:31:21Une machine.
00:31:22Non, tu vas la débrancher, mais tu sais que ce n'est pas si facile.
00:31:26C'est pas seulement une machine, c'est un cancer qui est en train de se propager.
00:31:30On peut l'arrêter avant que le téléchargement ne soit terminé.
00:31:34Je sais de quoi elle est capable, on l'a déjà vue.
00:31:36Elle veut contrôler l'armement mondial.
00:31:41Ça, c'est sûr.
00:31:43Ok, alors ça veut dire qu'elle ne doit pas seulement exécuter une fonction de recherche pour trouver des armes,
00:31:47mais elle doit aussi apprendre à contourner les pare-feux, puis les pirater dans le monde entier.
00:31:52Même sur un système quantique, ça nous fait gagner quoi ? 15...
00:31:5520 minutes ?
00:31:57C'est quasiment rien.
00:31:59C'est déjà ça.
00:31:59Même toi, souviens-toi, il t'a fallu 10 minutes pour pirater la banque mondiale.
00:32:07Ça va nous prendre au moins ce temps-là pour pirater une IAC quantique, alors...
00:32:11On n'a pas 10 minutes à perdre.
00:32:14On va avoir besoin de transport et d'autant de technologies analogiques et d'armes analogiques que possible.
00:32:19Tu ne peux pas échapper à la surveillance.
00:32:21Tu as dit que tu aimais mon codage Qubit et mes algorithmes sans référence.
00:32:27Oh, je t'en prie, c'est pas juste.
00:32:29Je t'ai donné tous les codes Q à source fermée pour te choper une adresse IP fantôme inviolable.
00:32:34Je savais que ce jour arriverait, il arrive toujours.
00:32:36Tu viens quand t'es désespérée et en danger.
00:32:42Tu me dois bien ça.
00:32:44Cette adresse IP m'a fait perdre mon chez-moi.
00:32:46J'espère que le vol en valait la peine.
00:32:53Hé, j'ai fait une analyse des premières lignes du code de Medusa sous ton adresse IP.
00:32:57Ça a fait planter mon système.
00:32:59J'ai besoin d'y être, en personne, sans réseau.
00:33:03C'est le seul moyen.
00:33:04Il faudrait configurer la base de données d'une bombe pour que je puisse jouer avec sa puissance.
00:33:08Ce n'est qu'après qu'elle pourra physiquement être détruite.
00:33:11D'accord, mais tu vas avoir besoin de quelqu'un pour tracer l'interface pour que la bombe puisse être livrée
00:33:14en supposant que Medusa ne le tue pas d'abord.
00:33:16Je ne veux pas être responsable de ça.
00:33:19Tu n'as pas trop le choix.
00:33:22Je suppose que t'as détruit tous les logiciels et informations traçables ?
00:33:26À la Ibashi.
00:33:27Oui, tout est détruit.
00:33:29Ce qu'on n'a pas brûlé, les drones l'ont fait.
00:33:31Très bien, alors...
00:33:32Si quelque chose m'arrive, j'ai ce dispositif.
00:33:35C'est un virus qui détruit tout.
00:33:36J'en ai un, et mon cousin Derek à l'autre.
00:33:39Il me protège.
00:33:41Et attends.
00:33:43On a un des drones.
00:33:44Il était assez amoché à cause de l'explosion, mais George a réussi à lui arracher le contrôleur de vol.
00:33:49Je me suis dit qu'il devrait être configuré pour les commandes du réseau militaire
00:33:52et que je pourrais l'utiliser pour pirater le système au port spatial.
00:33:56Laisse-moi voir ça.
00:34:03Ouais, ça ne ressemble en rien à ce qu'on peut voir sur le marché noir.
00:34:05En plus d'avoir une quantité de mémoire monstrueuse,
00:34:10il y a un récepteur audio un peu bizarre.
00:34:12Là.
00:34:12Regarde.
00:34:14Ça...
00:34:15Sa sensibilité est mesurée en dix millième de Hertz.
00:34:19Je comprends vraiment pas pourquoi.
00:34:21Et il est bizarre, ce solénoïde.
00:34:24Ouais, c'est branché à un condensateur qui augmente sa charge électrique,
00:34:27mais je ne sais toujours pas pourquoi.
00:34:29C'est presque comme un défibrillateur.
00:34:31Il se rapproche d'une personne et ensuite électrocu dans la poitrine ou la tête.
00:34:34C'est une façon efficace de tuer quelqu'un au lieu de le faire exploser.
00:34:40Hé, regarde.
00:34:49Il ne les a pas abattus.
00:34:50C'est vrai, mais le système de ciblage des drones montre un énorme pic électrique.
00:34:55Une crise cardiaque, peut-être ?
00:34:57Peut-être.
00:34:58Je n'ai jamais vu ça sur un drone militaire, mais c'est possible.
00:35:03Tara, cette machine est vraiment très dangereuse.
00:35:07Oui, c'est probablement comme ça qu'elle a tué mon père.
00:35:13Je suis désolée de t'avoir montré ça, mais si ça peut t'aider, je ne pense pas qu'il ait souffert.
00:35:17Il s'est comme éteint.
00:35:19Et tu as eu raison de garder le contrôleur de vol.
00:35:21Si tu le connectes à un réseau de sécurité,
00:35:23tu peux accéder à une zone interdite s'il pense que tu es un drone.
00:35:26Par conséquent, même si l'intelligence artificielle a une énorme capacité à faire des choix très précis
00:35:32et à suivre tout ce que tu fais,
00:35:35elle distingue quand même les gens.
00:35:37Et la technologie.
00:35:39Et n'oublie pas qu'elle peut te suivre presque partout où tu vas.
00:35:42Tu veux dire, via des satellites orbitaux, pas vrai ?
00:35:45Non.
00:35:46Non, c'est en train de se faire, mais non.
00:35:49Tara,
00:35:51elle sait absolument tout sur toi.
00:35:54Elle connaît toutes les personnes que tu as connues,
00:35:56et aussi l'historique de navigation.
00:36:01Alors elle sait probablement que je suis ici.
00:36:04Oui, et quand elle te cherchera,
00:36:05elle utilisera des choses comme ce drone qui peut entendre une mouche voler.
00:36:09Elle ne laissera pas un hacker s'opposer à son plan de destruction du monde.
00:36:13Tu as compris.
00:36:14C'est une grenade à impulsion électromagnétique.
00:36:22Une fois que tu l'actives,
00:36:23tu as cinq secondes pour toucher ta cible avant qu'elle explose,
00:36:26ce qui va neutraliser tous les appareils électroniques dans un rayon de 50 mètres.
00:36:29Alors il faut rester loin de ça.
00:36:34Est-ce que tu as ta tablette quantique avec toi ?
00:36:36C'est la technologie de ton père.
00:36:38Je vais télécharger un bouclier de protection des données pour ta tablette.
00:36:43Non seulement ça réfractera la lumière pour te rendre invisible aux caméras,
00:36:46mais c'est aussi un polymère qui masque tous les signaux thermiques,
00:36:50y compris les radars et les sonars.
00:36:52T'as reçu tout ça ?
00:36:53La visibilité.
00:36:54On a besoin d'armes.
00:36:55Elle pense qu'on est des terroristes et continue à nous tirer des missiles.
00:36:59Il faut arrêter de le prendre personnellement.
00:37:00Pour Médusa, vous n'êtes qu'une réponse à une question binaire.
00:37:04Et quelle est la question ?
00:37:06Comment est-ce que je peux l'empêcher de me déprogrammer ?
00:37:10Dans tous les cas, vous allez avoir besoin de ça.
00:37:13C'est une Kalachnikov entièrement automatique.
00:37:16Le cran de sûreté est là, et la gâchette ici.
00:37:19Elles sont difficiles à trouver, alors croyez-moi, vous allez en avoir besoin.
00:37:21Vous savez comment tirer ?
00:37:23Mon père connaît bien les armes.
00:37:26Il m'a déjà emmené au champ de tir plusieurs fois.
00:37:30Très bien.
00:37:33Tara, regarde ça.
00:37:37C'est ce qui se passe maintenant dans le monde entier ?
00:37:43Bon sang, c'est Médusa !
00:37:49Oui, et ce n'est que le début.
00:37:51Avec Médusa, la loi de Moore n'existe plus.
00:37:53Dès qu'elle saisit un accès, elle en tire un avantage.
00:37:58C'est du délire.
00:37:59Médusa a été créée pour aider le robot de sauvetage NFX de mon père.
00:38:02Elle a été conçue dans le but de sauver des gens.
00:38:04Peut-être que c'est le cas, peut-être qu'elle nous sauve de nous-mêmes.
00:38:09Personne ne mérite ça.
00:38:11Peut-être pas.
00:38:13Dragon Rouge ?
00:38:14C'est bien Dragon Rouge ?
00:38:16Oui, c'est Dragon Rouge.
00:38:17C'est moi, Derek. Est-ce que tu m'entends ?
00:38:20C'est mon cousin Derek.
00:38:21T'avais raison, Dragon Rouge.
00:38:23Médusa n'utilise pas seulement des drones.
00:38:25Je retourne à la base.
00:38:27Ça s'appellerait de là-bas.
00:38:31Bougez-vous, les gars.
00:38:32On se fait tirer dessus de tous les côtés.
00:38:34On est face à des cyborgs, là.
00:38:36Je peux les retenir pour l'instant, mais fais vite !
00:38:38Derek !
00:38:39De quoi est-ce qu'ils parlent ?
00:38:41C'est quel genre de machine ?
00:38:43C'est le projet Ares. Je ne sais pas grand-chose à ce sujet.
00:38:47C'est une opération noire utilisée pour les assauts militaires à haute cible.
00:38:51J'avais peur que si Médusa parvenait à contrôler le système,
00:38:54ce serait la première chose qu'elle contrôlerait.
00:38:56Quoi ?
00:38:57George, enfin !
00:38:58Ce qui les rend ultra effrayants, c'est qu'ils envoient des micropuces.
00:39:02Quoi ?
00:39:03Des puces qui s'emparent de ton corps et qui te contrôlent.
00:39:06Attends, te contrôles comment ?
00:39:08Elles sont conçues pour se fixer au système nerveux central des humains,
00:39:11pour les contrôler et les maîtriser.
00:39:12Si Médusa parvient à pirater ces puces,
00:39:15elle pourra directement contrôler leur comportement.
00:39:18Les pousser à se tuer, à tuer leurs soldats, n'importe qui.
00:39:24C'est de pire en pire.
00:39:27Très bien, alors si Médusa a la main sur le projet Ares,
00:39:30ça veut dire qu'elle prend le contrôle plus vite qu'on ne le croit ?
00:39:34Médusa est en train de s'emparer des réseaux à travers le monde entier en ce moment même.
00:39:39C'est pas vrai.
00:39:46Merde.
00:39:48Les drones sont entrés dans mon périmètre de 8 km.
00:39:50Médusa nous a trouvés.
00:39:52George, tu prends le volant.
00:39:54Vas-y.
00:39:54Sous-titrage Société Radio-Canada
00:40:24Eh, prends ça.
00:40:49Tiens, y'a tout dedans.
00:40:52C'est clair ?
00:40:52Écoute, c'est une carte qui mène à la base de mon cousin Derek.
00:41:00Agite ça par la fenêtre en t'approchant pour qu'il comprenne que je t'ai envoyé.
00:41:04Eh, merci Brenda.
00:41:06C'est Dragon Rouge, mais tu pourras m'appeler Brenda si tu reviens vivante.
00:41:10Allez-y.
00:41:17Les clés sont dans le passage de roue.
00:41:19C'est une vieille voiture sans électronique.
00:41:21Pas de direction assistée, pas de frein assisté, pas de radio satellite.
00:41:24Merci Dragon Rouge.
00:41:25Ne me remercie pas.
00:41:26Va juste sauver le monde.
00:41:27Je crois que j'entends les drones.
00:41:32Partez !
00:41:33Et toi alors ?
00:41:34Va-t'en !
00:41:36Tara, ils se dirigent droit sur nous.
00:41:56Tiens le volant.
00:41:57Quoi ?
00:41:58Fais ce que je te dis.
00:42:07C'est parti !
00:42:09C'était quoi cette chose ?
00:42:14Juste une autre pause de chronomètre.
00:42:15Oh non, non, non, non, non, qu'est-ce que tu fais ?
00:42:28Non !
00:42:39Ça va être tellement... bien.
00:43:00Hé !
00:43:01On a une mission à accomplir.
00:43:07Ce n'est qu'une question de temps.
00:43:34Chut.
00:43:37Il y a des lignes téléphoniques dans ce tunnel.
00:43:44On les pirate, on essaye d'attirer le plus possible ces choses dans le tunnel.
00:43:48Et on le fait exploser.
00:43:51Tu aimes faire exploser des trucs, pas vrai ?
00:43:53Tu me connais bien.
00:43:55Viens.
00:43:55Tu peux t'arrêter ? Je dois aller aux toilettes.
00:44:17Tara ?
00:44:18Hey !
00:44:21Ça va ?
00:44:22Tu veux boire ?
00:44:26Non, je vais bien.
00:44:27C'était pas un flash de caméra.
00:44:50Bon sang !
00:45:05Tara ! On a de la compagnie !
00:45:07Ah, on a de la compagnie.
00:45:21Mets-tu ça ?
00:45:22Ah, ça sent mauvais.
00:45:24Ça sent mauvais.
00:45:27George, écoute-moi.
00:45:29J'ai besoin que tu prennes l'arme et que tu l'utilises.
00:45:31Ouais. C'est bon, je l'ai.
00:45:33T'as déjà utilisé ce genre d'arme ?
00:45:35Quoi ? Non ?
00:45:37C'est ton jour de chance. Prends-le.
00:45:40Mais je sais pas. Mais je sais même pas comment l'utiliser, moi.
00:45:43George, prends le volant ou utilise l'arme. On n'a pas beaucoup d'options, là.
00:46:07J'ai plus de balles.
00:46:17Merde.
00:46:19Prends la prochaine sortie.
00:46:20Je les entends. Ils arrivent.
00:46:44C'est fait. La bombe est armée.
00:46:47Il y a une sortie au-dessus de nous. Dépêche-toi.
00:46:58Bien joué.
00:46:59Prends la carte dans mon sac.
00:47:13Prends la carte dans mon sac. Le cousin de Dragon Rouge est quelque part par ici.
00:47:32Prends à droite, ici.
00:47:33Tu crois qu'on les a semés ?
00:47:43Avec ce van ?
00:47:45Non.
00:47:48Attention !
00:47:50Arrête !
00:47:51Prends à droite, ici.
00:48:15Bienvenue, éclaireur gris.
00:48:32Prenez du café.
00:48:52Cicile fait corser.
00:48:53Merci.
00:48:55Vous avez du nouveau sur la situation des drones ?
00:48:58Oui. Ils sont arrivés il y a environ une demi-heure.
00:49:00Mes sources disent que les drones n'écoutent pas les ordres du département de la Défense.
00:49:05Et qu'ils commencent à patrouiller dans toutes les villes.
00:49:08Les grandes et les petites.
00:49:11Ça craint, pas vrai ?
00:49:15On a reçu un appel de détresse venant de la côte Est.
00:49:25Ils sont partout en Europe.
00:49:26Ils vont de bâtiment en bâtiment, de rue en rue.
00:49:28Et les exterminent tous.
00:49:31Attendez, ce sont les robots d'Arest dont parle les dragons rouges ?
00:49:34Oui.
00:49:35On ne peut pas se retirer.
00:49:37Pas sans munitions à projectiles perforants.
00:49:40Juste pour que vous sachiez à quoi vous avez affaire, ils attaquent les raffineries pétrole, les stations-service.
00:49:45Ils les font exploser.
00:49:46Écoutez...
00:49:49Écoutez...
00:49:50On sait.
00:49:53On a su pour dragon rouge à la seconde où ça s'est produit.
00:49:57Il y a des années, elle m'a envoyé ça.
00:50:01Qu'est-ce que c'est ?
00:50:02Pour les moments d'urgence.
00:50:05S'il est bleu, tout va bien.
00:50:07Rouge, SOS.
00:50:09Et vert, c'est qu'elle a téléchargé des informations sur notre serveur privé.
00:50:12Si les deux sont noirs...
00:50:14Ça signifie que son cœur s'est arrêté.
00:50:18Elle a beaucoup parlé de toi.
00:50:21Elle m'a dit de te donner ça.
00:50:27Je...
00:50:28Merci.
00:50:32Il y a une puce Airfield au dos.
00:50:35Je sais.
00:50:36Est-ce que tu sais pourquoi ?
00:50:38Non.
00:50:39Vous êtes en sécurité ici.
00:50:41Détendez-vous un peu et prenez tout ce qu'il vous faut.
00:50:43Ces murs sont en plomb.
00:50:45Et il y a des caméras partout.
00:50:48Avant, c'était un garage.
00:50:49On peut mettre ton van sur des échasses.
00:50:52Tu peux voir si tu veux.
00:50:54La vache !
00:50:56Ouais.
00:51:00Ok, très bien.
00:51:02Du moment qu'il n'y a pas de fuite, d'huile ou de gaz, on ne veut pas perdre trop de temps.
00:51:05On peut peut-être vérifier s'il y a un tracker dessus ?
00:51:09Avec un peu de chance, ça peut nous suffire pour aller jusqu'au port spatial.
00:51:12Ouais, espérons.
00:51:13Surtout avec ce qui vous attend.
00:51:14Et on remplira le camion d'essence, de nourriture et d'eau.
00:51:16Hé !
00:51:17Regardez ça !
00:51:19Hé !
00:51:20C'est chargé, ça !
00:51:24C'est un port de bonheur ?
00:51:31En quelque sorte.
00:51:35Ouais, ça m'aide à me recentrer.
00:51:39Elle était à mon père et il l'a fait tourner la première fois qu'il m'a appris à utiliser un ordinateur quantique.
00:51:45Je pensais en savoir tellement sur le piratage et le codage quand j'étais enfant.
00:51:49Comme si je connaissais tous les secrets de l'univers tout entier en 0 et 1.
00:51:57Et ensuite il m'a montré.
00:51:59Montré quoi ?
00:52:01Je vais vous demander de choisir entre pile ou face.
00:52:06D'accord ?
00:52:09Ok.
00:52:10Face.
00:52:11Pile ?
00:52:13Derek a raison.
00:52:17C'est face.
00:52:18Et ça, c'est le code de base.
00:52:20C'est soit un 1, soit un 0.
00:52:22Et il y a une chance sur deux que vous ou moi ayons raison.
00:52:28Mais qu'est-ce qui se passerait si elle tournait ?
00:52:31Vous pouvez le dire ?
00:52:34Je sais pas.
00:52:35Face.
00:52:36Pile.
00:52:38Vous deux avez raison.
00:52:40Regardez.
00:52:44Quand la pièce tourne, on dit qu'elle est en superposition d'état.
00:52:47Ce qui veut dire que c'est les deux.
00:52:50Regardez, c'est pile.
00:52:51Je vous l'avais dit.
00:52:51Dans le monde quantique, les Qubits deviennent intriqués.
00:52:55Donc peu importe comment ils atterrissent, ils dépendent toujours les uns des autres.
00:53:01C'est un peu comme nous.
00:53:04Les gens auxquels on se mêle finissent par faire partie de notre solution.
00:53:10Je suis plutôt du genre pile ou face.
00:53:12J'aime connaître mes chances.
00:53:14Taisez-vous.
00:53:14J'entends plus rien.
00:53:24Il est peut-être parti.
00:53:32Je pense que c'est le professeur Marietta qui essaie de nous donner un signal.
00:53:36Tara ?
00:53:37Tu es là, Tara ?
00:53:38Wilson, raccroche.
00:53:41On a quelques minutes.
00:53:42J'installe des caméras infrarouges pour nous cacher.
00:53:46Où est-ce que tu es ?
00:53:47À l'extérieur du port.
00:53:48Zee a travaillé sur les fonctions Qubit pour déterminer le taux d'expansion de Medusa.
00:53:53Il nous reste un peu moins de 85 minutes avant qu'il ne soit trop tard.
00:53:56Tu peux y arriver ?
00:53:58Je ne peux pas faire grand-chose sans toi.
00:53:59Ouais, je peux y arriver.
00:54:01Tara, tu es la seule personne qui maîtrise vraiment son langage.
00:54:05Mais tu vas avoir besoin de moi pour cartographier l'interface.
00:54:09Tu pourrais avoir besoin du professeur Marietta.
00:54:11Ça veut dire qu'il est en vie.
00:54:13La dernière fois que je l'ai vu, il se dirigeait vers l'abri avec ton père.
00:54:17L'abri ressemble à une porte antique.
00:54:20Je ne sais pas pourquoi.
00:54:21Elle possède un système de serrure intelligente que j'ai désactivé.
00:54:24Mais pour l'ouvrir, il faut l'alimenter en énergie.
00:54:26Ce qui attirerait les drones.
00:54:28On arrive dès que possible.
00:54:29On a des armes avec nous et une vieille voiture qu'ils ne peuvent pas localiser.
00:54:32Quant au professeur Marietta, on a des outils et des hommes qui vont nous aider à ouvrir la serrure manuellement.
00:54:37Non, non. Elle est scellée jusqu'à ce qu'elle soit alimentée.
00:54:41Si j'ouvre la serrure et que j'essaie de partir, ça va instantanément attirer leur attention.
00:54:45Et les ennemis qui arrivent.
00:54:46Fais ton sac. On doit te faire sortir d'ici, maintenant.
00:54:49Oui, sonne.
00:54:49Qu'est-ce qu'il se passe ?
00:54:52Tu perds la connexion ?
00:54:54Non, c'est de son côté.
00:55:04Je vous rappelle qu'ils ne peuvent pas entrer.
00:55:06Vous êtes sûr de ça ?
00:55:08Non, c'est pas vrai.
00:55:11Je vais activer le bouclier.
00:55:16C'est l'heure de partir.
00:55:20Les gars, on doit sortir d'ici.
00:55:21Chut.
00:55:24Ils savent qu'on est là. Il faut partir, maintenant.
00:55:26Bougez !
00:55:47Bougez !
00:55:48Fizy, qu'est-ce que tu fais ?
00:55:58Non !
00:56:04J'ai vu les caractéristiques techniques des drones.
00:56:13On ne peut ni les distancer, ni les combattre.
00:56:15Le logiciel de Dragon Rouge...
00:56:16Est-ce que tu l'as fait échanger ?
00:56:17La carte d'invisibilité.
00:56:18Ouais.
00:56:18Je vais le faire.
00:56:19Qu'est-ce que tu fais ?
00:56:20Ce bouclier réfracte la lumière et absorbe la chaleur, ce qui nous rend visible.
00:56:23J'espère que ça va marcher.
00:56:25Encore une fois.
00:56:48Le Dragon Rouge nous a donné cette vieille voiture pour qu'on puisse pas nous détecter.
00:57:03C'est pour ça que je conduis ce genre de voiture.
00:57:05Vous avez tout ce qu'il faut.
00:57:07Derek !
00:57:08Derek !
00:57:08Suivez bien !
00:57:09Allez-y !
00:57:09Allez-y !
00:57:10Allez-y !
00:57:11Allez-y !
00:57:15Sous-titrage Société Radio-Canada
00:57:20Sous-titrage Société Radio-Canada
00:57:50Sous-titrage Société Radio-Canada
00:57:55Comment tu te sens ?
00:58:00Bon sang, c'est quoi ça ?
00:58:04C'est une blague, j'espère.
00:58:12Qu'est-ce qu'on fait ?
00:58:16Voyons ce que Derek nous a donné.
00:58:30Des lances-grenades RPG ?
00:58:32T'es prêt pour ça ?
00:58:33C'est parti.
00:58:36Conduis droit.
00:58:45J'essaye.
00:58:48Rapproche-toi.
00:58:54Plus près.
00:58:56Je suis en train de conduire.
00:58:59George !
00:59:00J'essaie.
00:59:01Ça sent pas bon, Z.
00:59:21Y'a les robots à res et des drones partout.
00:59:24J'espère que Tara a plus d'armes que nous.
00:59:26Mes engins explosifs nous ont amenés jusqu'ici, non ?
00:59:28Elle est coriace.
00:59:33Ok.
00:59:34Elle nous a battus à plate couture au tournoi de piratage.
00:59:37Elle sera là.
00:59:43Tu sais que tu peux pas utiliser ça.
00:59:45Pas maintenant, pas quand on est si proche.
00:59:47Je sais, je...
00:59:48Je veux juste savoir si elle va bien.
00:59:50Elle va bien.
00:59:50Oh, bon sang !
00:59:55George !
00:59:56Oh, George !
00:59:57George !
00:59:58Oh, c'est pas vrai, tu m'as fait peur, mec.
01:00:02Où est Tara ?
01:00:03Elle est toujours dans l'abri ou...
01:00:04Non.
01:00:08Quoi ?
01:00:09Elle...
01:00:10Elle...
01:00:11Les robots à res ont des mises à jour toutes les nanosecondes.
01:00:15Ils sont sortis de nulle part.
01:00:16Je suis vraiment désolée.
01:00:17On doit trouver Marietta.
01:00:21Il peut mettre un terme à ça.
01:00:22Prenez...
01:00:23Prenez juste le nécessaire.
01:00:25Je sais pas de quoi j'ai besoin.
01:00:26Alors on ne prend rien.
01:00:27Ok ?
01:00:28On y va juste.
01:00:29On y va !
01:00:31Ça va ?
01:00:33T'es sûr que l'utilisation du contrôleur de vol pour ouvrir la serrure va fonctionner ?
01:00:40Ce que je veux dire, c'est qu'il partage toujours les mêmes protocoles du formatage que l'IA.
01:00:44C'est exactement pour ça qu'il n'attira pas l'attention de Médusa.
01:00:47L'IA va...
01:00:48Voir un drone qui active la serrure par une personne qui déclencherait son protocole de sécurité.
01:00:54Donc...
01:00:54Si on veut détruire les robots Ares et les drones, alors...
01:00:59Georges et moi, on a déjà la solution.
01:01:01Pas vrai ?
01:01:03Même la plus grande, IA, ne pense pas comme nous.
01:01:07Elle fait tout de la manière la plus parfaite possible.
01:01:11Elle ne prend pas en compte la quantité de personnes, ou de ceux qui sont lourdement armés.
01:01:20Donc, une fois qu'on aura détruit les robots Ares et qu'on aura fait sortir le professeur,
01:01:27on envoie Georges avec la majorité de nos armes, et ensuite Zee.
01:01:32Toi et moi, on va au port spatial.
01:01:34Comment ça, la majorité de nos armes ?
01:01:35Celui qui a le plus d'armes et qui les utilise sur les robots sera perçu comme la plus grande menace.
01:01:40Hum... Ouais.
01:01:43Médusa calibre constamment ses réponses à nos décisions.
01:01:46Elle sait que...
01:01:47Elle sait où on se dirige, elle...
01:01:49Elle sait qu'on ne peut pas pirater de l'extérieur et qu'on est armés.
01:01:53Elle pense qu'on va entrer de force.
01:01:56Les robots vont se disperser.
01:01:57Et ensuite, elle va envoyer le plus de robots vers celui qui a le plus d'armes.
01:02:01On ne peut pas courir après tous les chiens qui aboient.
01:02:03Une fois qu'elle va lancer la reconnaissance faciale sur toi,
01:02:05Médusa va ignorer toute distraction et envoyer tous les drones vers toi.
01:02:11Ça n'a pas d'importance.
01:02:12Ça nous fera gagner du temps.
01:02:14Je vais le faire.
01:02:16Je serai là pas.
01:02:17Pas Georges.
01:02:17Non, non, ça devrait être moi.
01:02:19Vous deux, vous devez aller voir le professeur Marietta.
01:02:22J'ai les armes pour le distraire.
01:02:26Oh, je...
01:02:26Remercie-moi.
01:02:28En détruisant ces choses.
01:02:30Ok, on a traversé un pont tout à l'heure.
01:02:33Je vais les attirer vers là-bas.
01:02:34Et l'utiliser comme un piège.
01:02:36On se revoit bientôt, hein ?
01:02:43Ouais.
01:02:45Allons-y.
01:02:46Professeur Marietta est dans l'abri souterrain.
01:02:49Viens.
01:02:49Viens.
01:02:49Tu trouves pas que c'est plutôt voyant pour un abri souterrain caché ?
01:03:00C'est le but.
01:03:01Cacher les choses à la vue de tous.
01:03:03En plus, si les gens s'y rendent...
01:03:05Ils s'attirent des ennuis.
01:03:06Non.
01:03:08Ils déclenchent Médusa.
01:03:09Saisis, elle est toujours en train de tirer.
01:03:37Concentre-toi.
01:03:39Wilson !
01:03:40Wilson !
01:03:42J'en reviens pas.
01:03:47Je sais pas qui tu es, mais tu es ma personne préférée dans le monde entier.
01:03:52Je m'appelle George.
01:03:54Je travaillais avec...
01:03:57Tara est morte.
01:03:59Un des Arès l'a tué.
01:04:02Je suis désolé.
01:04:04Professeur, qu'est-ce qu'on doit faire ?
01:04:07Qu'est-ce que c'est ?
01:04:08On dirait qu'ils essaient d'entrer.
01:04:10Ils sont de plus en plus malades.
01:04:13Écoutez, quand je me suis enfermé, j'ai pensé que je pouvais utiliser le réseau directement aux portes, sans qu'on puisse nous localiser.
01:04:20Mais je vois qu'on est piégés là.
01:04:21Et si on lançait la grenade IEM ?
01:04:23Non, l'abri est renforcé par de l'acier entouré de plomb.
01:04:26Il fait un mètre d'épaisseur.
01:04:27L'impulsion ne pourra même pas détruire un téléphone sur le toit.
01:04:29Mais elle pourrait s'abattre sur l'ordinateur, exploser et tout se tuer au passage.
01:04:38Mais vous pouvez pas communiquer son fil ?
01:04:40Si, si.
01:04:41Il y a une antenne centrale qui va de l'ordinateur à un patch.
01:04:45Et ça peut transporter du courant ?
01:04:46Exactement.
01:04:47D'accord, si l'impulsion est électromagnétique, alors...
01:04:50On prend quelques fils de cuivre et on produit un solenoïde.
01:04:52Oui, comme ça, on convertit l'impulsion électromagnétique en énergie électrique.
01:04:56Il faut provoquer un court-circuit.
01:04:58Oui, c'est une bobine Tesla.
01:05:00Mais ces grenades explosent uniquement en quelques secondes.
01:05:03Pas cette fois.
01:05:05J'ai une bombe et je vais la recalibrer à...
01:05:07à sa fonction de base originale.
01:05:09Ça nous donnera assez de temps pour atteindre le tunnel.
01:05:11Mais si tu fais ça, tu crois pas que ça va attirer plus de robots ?
01:05:15L'impulsion les fera sortir.
01:05:19George, il faut que tu ailles là-bas et que tu prennes le fil de l'antenne.
01:05:22Marietta, prenez le câble et branchez-le sur le...
01:05:23Vas-y !
01:05:24Il faut que tu fasses vite !
01:05:27Allez, c'est parti.
01:05:29Combien de temps encore avant que Medusa prenne complètement le contrôle ?
01:05:32Vingt minutes, peut-être moins.
01:05:33Ah, y'a plein de fils ici !
01:05:35C'est lequel qu'il faut utiliser ?
01:05:36Celui-là, celui-là !
01:05:38Prends-le, allez !
01:05:39Fais vite, allez, allez, allez !
01:05:41Entoure-le !
01:05:43Allez, les gars !
01:05:44Allez !
01:05:46Vas-y !
01:05:48Quand on sera dans le tunnel, j'ouvrirai la porte.
01:05:49On a pris un peu d'avance sur les robots.
01:06:05Pas beaucoup, mais un peu.
01:06:06Est-ce qu'il y en a d'autres en route ?
01:06:08Medusa évalue déjà la puissance de l'impulsion électromagnétique nucléaire qu'on a.
01:06:12Elle doit garder un périmètre jusqu'à ce qu'elle ait terminé d'évaluer.
01:06:16Peut-être qu'elle a déjà terminé.
01:06:18Nos ingénieurs en électricité ont installé une serrure à code dans les portes sud de la salle de distribution électrique.
01:06:24C'est une serrure à codage analogique, un dispositif de sécurité en cas de panne d'électricité.
01:06:29Elle est également protégée par un bouclier électromagnétique.
01:06:31Les battements de votre cœur ne peuvent pas être détectés quand vous êtes à l'intérieur.
01:06:36Une fois qu'on arrive dans le bâtiment, nous devons entrer dans la salle de programmation principale pour avoir accès à Medusa.
01:06:42Je peux entrer le codage ?
01:06:44Oui, mais ce n'est pas gagné, mon garçon.
01:06:46Et si on ne peut pas l'arrêter ?
01:06:49Si on ne peut pas l'arrêter, on pourrait mourir tous les trois en essayant.
01:06:56Mais si on arrête Medusa, on sauve le monde.
01:06:58Et si on ne le fait pas, si on commet une erreur, Medusa vit et le monde meurt.
01:07:05Dans tous les cas, il n'y a pas de retour en arrière.
01:07:10Qu'on en finisse.
01:07:11On va passer devant trois caméras de sécurité.
01:07:17Dès qu'on passera devant la première, ça va déclencher une alarme.
01:07:20Et Medusa enverra des robots pour nous arrêter.
01:07:22Si on entre dans la salle de programmation assez rapidement,
01:07:26on pourra aller fermer la porte et se mettre au travail.
01:07:28J'ai espéré que les robots Ares n'entrent pas avant que tu aies fini le piratage.
01:07:34Je vais lui mettre un gros coup de frein et les distraire.
01:07:39Qu'est-ce que c'est ?
01:07:40Une plaque militaire.
01:07:44C'est Dragon Rouge et son cousin d'Erec qui nous en ont donné deux.
01:07:47Tara les portait quand...
01:07:51On a été attaqué.
01:07:55Attends.
01:07:55J'ai besoin d'un peu de temps pour entrer dans la configuration du système
01:08:01et éteindre les moteurs analogiques.
01:08:05Et échanger les condensateurs.
01:08:06Le centre de programmation est juste devant.
01:08:16Écoute, si les robots Ares commencent à tirer,
01:08:18tu protèges Wilson, mais n'arrête pas de tirer en retour.
01:08:20Attends ici.
01:08:24Accès refusé.
01:08:25Génial. Elle refuse de me laisser entrer.
01:08:27Éteignez-le manuellement.
01:08:28On doit entrer dans le mur, mais on n'a pas d'outils.
01:08:30Ok, je m'en occupe.
01:08:36Dépêche-toi !
01:08:38Lequel des deux déclenche l'arrêt ?
01:08:39Je vais tous les couper.
01:08:43Accès autorisé.
01:08:46Allons-y.
01:08:49Fermeture des portes de protection.
01:08:51Très bien. Il y a un grand port derrière l'ordinateur.
01:08:53De là, tu peux directement avoir accès à Médusa.
01:08:55Ok, très bien.
01:08:58C'est quoi, ça ?
01:09:02C'est le NFX.
01:09:03Un robot de sauvetage que le professeur Lopez,
01:09:05le professeur Marietta et moi avons conçu pour qu'ils puissent sauver des gens.
01:09:08Pour sortir les gens des bâtiments effondrés dans les zones sinistrées.
01:09:11On l'a désactivé lorsque Médusa a eu un dysfonctionnement.
01:09:16Vous avez entendu ça ?
01:09:17Accès autorisé.
01:09:19La porte !
01:09:26Ah !
01:09:27Wilson, tu peux pas l'arrêter.
01:09:39George !
01:09:40Ah !
01:09:42George ! George ! George !
01:09:45George ! Non, non, non ! George !
01:09:47Aide-le, George ! Vas-y, bon sang, allez, réveille-toi, George !
01:09:50George !
01:09:50Reste avec nous, reste avec nous, tiens bon !
01:09:52George !
01:09:52Est-ce que tu m'entends ?
01:09:55Médusa est sur le point de prendre le contrôle des armes militaires du monde entier.
01:09:59Marietta, donnez-moi la tablette. Faites vite.
01:10:01Oui, d'accord. Je l'ai.
01:10:02Allez !
01:10:03C'était la tablette quantique du père de Tara.
01:10:06Mais une fois que tu auras commencé à entrer le code,
01:10:08Médusa va essayer de pirater le pare-feu quantique de cette tablette.
01:10:11Oh, tiens bon !
01:10:14Il faudra quelques secondes pour que le virus l'arrête.
01:10:17Mais ça va me donner assez de temps pour avoir accès aux données de la bombe.
01:10:21Médusa va être désactivé et ses systèmes ne vont pas disjoncter.
01:10:24Mais ça me donnera assez de temps pour m'y attaquer.
01:10:28Dépêche-toi.
01:10:34Médusa est passée en mode veille.
01:10:41Est-ce qu'elle est...
01:10:50Non.
01:10:52Pas encore.
01:10:53Ça ne marcherait pas aussi vite.
01:10:56On était à deux doigts de voir Médusa s'emparer de l'arsenal nucléaire mondial.
01:11:02Ouais.
01:11:05Oh, te revoilà !
01:11:06Oh, bon sang, regarde.
01:11:10Ils t'ont implanté ça.
01:11:13Vraiment ?
01:11:14Ouais.
01:11:16Pourquoi ça clignote encore ?
01:11:19Quoi ?
01:11:20Laisse-moi voir ça.
01:11:23Professeur ?
01:11:27Médusa a transféré son intelligence artificielle dans cette...
01:11:31Allez, allez, allez !
01:11:38On y va !
01:11:40On y va !
01:11:58On y va !
01:12:00Oh !
01:12:09Pourquoi est-ce qu'elle est pas neutralisée ?
01:12:30Medusa s'est transférée dans un autre système
01:12:32Quel système ?
01:12:33Elle s'est juste envolée
01:12:34Le virus aurait normalement dû la retenir mais...
01:12:38Medusa a fait en sorte d'être transférée à un autre ordinateur central
01:12:41Ça ne devrait pas être possible
01:12:43À moins que...
01:12:46Qu'elle ne se soit modifiée après son déploiement
01:12:48Oh bon sang, ça veut dire qu'on ne l'aurait pas ralenti du tout
01:12:51Alors ton virus ne l'a pas du tout neutralisé ?
01:12:54Il s'est transformé en un pare-feu modulaire
01:12:56Ça ne l'a pas ralenti
01:12:58Je l'ai aidé à s'échapper
01:13:08J'ai besoin d'aide
01:13:09Allez venez, on vous emmène dehors
01:13:11Non, non, pose-moi juste devant l'ordinateur
01:13:14Je serai plus utile ici
01:13:15D'accord
01:13:15Alors c'est quoi le plan ?
01:13:23Medusa ne disparaîtra pas
01:13:25Et qu'est-ce qui vous fait dire ça ?
01:13:28Elle compte toujours nous tuer
01:13:30Il n'y a qu'une quantité limitée de technologies
01:13:34Avec une base parallèle coulissante à l'interface du qubit
01:13:37Elle doit être cachée dans une machine au port spatial
01:13:42Je vais la trouver
01:13:44Non
01:13:44Tu cliques sur un bouton de cet ordinateur et Medusa te trouvera
01:13:48Restez ici, je m'en charge
01:13:50Renforce la porte et allume ta radio au cas où j'aurai besoin de toi
01:13:54Je viens avec toi
01:14:18Je l'ai trouvé
01:14:28Medusa est là-dedans ?
01:14:35Vraiment ?
01:14:36Ouais
01:14:37Cours !
01:14:48On doit se séparer
01:14:53Non, on a besoin d'un plan
01:14:54J'ai un plan
01:14:58Allume ta radio
01:15:00Très bien
01:15:01Écoute mes indications et fais en sorte que les robots te suivent
01:15:05D'accord ?
01:15:06C'est compris
01:15:06Allez
01:15:08J'ai un plan
01:15:38Professeur Marietta
01:15:40Professeur Marietta
01:15:41Très bien
01:15:44Je suis prêt
01:15:45Medusa est dans le robot de sauvetage NFX vous
01:15:47Vous avez dit que vous m'aideriez à cartographier l'ordinateur central
01:15:51C'est le moment là
01:15:52Conduisez-moi au nouveau cerveau de Medusa
01:15:54Très bien
01:15:55Je vais le faire
01:15:56Maintenant
01:15:57Vous l'avez trouvé ?
01:16:00Vous l'avez trouvé ?
01:16:01Faites une analyse thermique
01:16:02Regardez où la majorité de la chaleur est générée
01:16:05D'accord
01:16:07L'ordinateur central se trouve dans la cage thoracique du robot
01:16:11Je le savais
01:16:15Quoi ?
01:16:18Wilson
01:16:18Wilson
01:16:20George
01:16:23George, est-ce que tu m'entends ?
01:16:25Est-ce que tu te trouves dans une zone où tu peux faire du bruit ?
01:16:51Oui, je pense
01:16:52J'ai besoin que tu attires les robots Ares au loin
01:16:55Tu peux faire ça
01:16:57Oui, je vais le faire
01:16:59Salut les robots !
01:17:00Je suis en bas !
01:17:02Venez m'attraper !
01:17:03J'y suis
01:17:16J'y suis
01:17:30Très bien
01:17:31Où est ton ami George ?
01:17:33En sécurité, j'espère
01:17:34Les robots !
01:17:38Hé !
01:17:40Wilson !
01:17:42Oh non
01:17:42Dis-moi, où est-ce que tu es ?
01:17:50Tout près du but
01:17:52Qu'est-ce que tu essaies de faire ?
01:17:55Cette chose a un cerveau
01:17:56Et je suis sur le point de lui donner un cœur
01:17:58Pour le rendre plus sympa ?
01:18:01Non, je vais en faire une cible
01:18:02Qu'est-ce que c'est ?
01:18:07On n'a plus une minute à perdre
01:18:09J'y suis
01:18:17Je me trouve devant la carte mère et
01:18:27Je vais retirer le processeur
01:18:28Très bien, une fois que tu auras retiré ce processeur
01:18:30On pourra la pirater directement
01:18:32C'est bon, je l'ai enlevé
01:18:36Wilson, elle sait que tu es à l'intérieur du robot
01:18:39Medusa lance des bombes nucléaires sur toute la planète
01:18:42C'est maintenant ou jamais
01:18:43Ouais, et ben maintenant il va y avoir mon battement de cœur à l'intérieur
01:18:46Et tous les robots à portée de tir vont le détecter
01:18:49Et détruire cette chose
01:18:51J'ai trouvé
01:18:54Ça vient de l'interphone
01:18:55Il alimente le système en tant qu'algorithme
01:18:57D'accord, grimme dans la machine renforcée en acier
01:19:00Et dépêche-toi
01:19:01Médusa transmet les battements de ton cœur à tous les robots du monde
01:19:31Les robots pensent que c'est un être humain vivant maintenant
01:19:34Elle va utiliser chaque robot pour s'autodétruire
01:19:36Ça fonctionne Wilson
01:19:39Mais tu es toujours à l'intérieur de la cible
01:19:41Prépare-toi
01:19:42Est-ce que tu m'entends Wilson ? Wilson, est-ce que tu vas bien ?
01:20:11J'arrive
01:20:17Sous-titrage Société Radio-Canada
01:20:17Sous-titrage Société Radio-Canada
01:20:18...
01:20:19...
01:20:20...
01:20:21...
01:20:22...
01:20:23...
01:20:24...
01:20:25...
01:20:26...
01:20:27...
01:20:28...
01:20:29...
01:20:30...
01:20:31...
01:20:32...
01:21:33Je suis fier de toi. Tu as réussi.
01:21:43Je te l'ai toujours dit, tu es très brave.
01:21:48Alors, qu'est-ce qu'on fait maintenant ?
01:21:53Il y a beaucoup de boulot.
01:21:59On commence par quoi ?
01:22:03Par se connecter.
01:22:05Oui, par se connecter.
01:22:33Sous-titrage Société Radio-Canada
01:22:37...
01:22:39...
01:22:41...
Recommandations
1:11:06
|
À suivre
51:21
2:16
3:02
2:21
0:38
1:22
0:42
3:25
5:09