Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Piyasa - Episode 4 Part 3
Piyasa - Episode 4 Part 3
Piyasa - Episode 4 Part 3
Piyasa - Episode 4 Part 3
Transcript
00:00Başkaları için savaşabiliyorum.
00:03Ama kendim için...
00:07...kendim için yapamadım.
00:09Zamanında ölmeyi bile düşündüm.
00:15Sadece yaşamayı becerebildim.
00:20Maalesef bu kız onu becerememiş.
00:25Bir kadın kocasını yanından, korkar mı evladım hiç?
00:28the most important place place for the mother's side.
00:33If you're at the side of the side of the side, then you'll get a little bit of a new house.
00:37And then you'll be at the side of the side of the side of the side.
00:41It's a good place to come.
00:43If you're going to do this place, if you're going to be here, if you're going to try to get you.
00:51You'll have another one.
00:52Okay, I'll do it now.
00:54If you look at Munevver, if you look at Munevver, you'll be able to see it, you'll be able to see it.
00:59They'll be able to see it, they'll be able to see it, they'll be able to see it.
01:04Look at you.
01:08Munevver, I have a miracle.
01:10I'll take it.
01:11I'll take it.
01:12Good evening, Yavrum.
01:13Ben bundan sonra Munevver için, Nehir için görebildiğim, dokunabildiğim bütün ahsenler için mücadele etmek istiyorum.
01:43Ahsen hanım, size bir evrak gelmiş.
02:11Ben de açtım baktım, sözleşme galiba.
02:20Şefik, senin sözleşmeni gönderecekti.
02:38Ne diyorsun?
02:42Sen yanımda olursan, ikimiz daha güçlü oluruz.
02:45Seni zorlayamam.
02:46Ama bir şans ver.
02:47Dene.
02:48Bir kere.
02:49Dene.
02:50Bir kere.
02:51Dene.
02:52Dene.
02:53Dene.
02:54Dene.
02:55Dene.
02:56Dene.
02:57Dene.
02:58Dene.
02:59Dene.
03:00Dene.
03:01Dene.
03:02Dene.
03:03Dene.
03:05Dene.
03:06Dene.
03:07Dene.
03:08Transcription by CastingWords
03:38Transcription by CastingWords
04:08Transcription by CastingWords
04:39Babasının boşluğunu doldurmaya çalışıyor işte.
04:42Bir sebepten kafasında Sinan'la bağdaştırmış.
04:45Babasına benzetmiş onu.
04:47O boşluğu güçlü ve olgun erkeklere yönelim göstererek doldurmaya çalışıyor.
04:52Yani derdi işiyiz denilen durum kabaca bu işler.
04:56Biz o herif orada gebertecektik ya.
04:58Öyle ağzını burnunu kırıp bırakmayacaktık.
05:00Bir dahaki sefere sen öyle yaparsın koçum.
05:02Belki bu adam gibi başkaları da var ve bizim haberimiz yok.
05:06Tanımadığımız insanların elinde Asun'un başka fotoğrafları, görüntüleri vesaire olabilir.
05:10Ya varsa peki bulabilecek miyiz onları?
05:13Münevvel setteyken ben Asen'i yoklarım 3-5 gün.
05:16Senin de canına minnet zaten.
05:20Fotoğrafçıya o mu göndermiş yoksa fotoğraflar ona servis mi edinmiş öğrenirim.
05:25Gelman sen de yardımcı olacak birilerini ararsın.
05:27Eğer varsa böyle başka bir şeyleri bulup hemen ortadan kaldırmamız gerekir.
05:32Ya da bu durumu kullanırız.
05:37Eğer o intihar eden kız meselesi ortaya çıkarsa Asun'un fotoğraflarını servis ederiz.
05:43Hatta Ahsen'i şantajdan ifşalar onun üzerine yıkarız.
05:48Sonra da şantaj ve iftiradan şikayetçi oluruz.
05:53İnsanlar zaten Kenan'a inanmaya yatkınlar.
05:55O kızın Kenan yüzünden intihar ettiğine hiç kimse inanmaz.
05:58Asu'yu konuşurlar insanlar.
06:01Biz de böylelikle Kenan'ı korumuş oluruz.
06:05Asu'yu da gerekirse yurt dışına yollarız.
06:09Zaten evden ayrılmak istiyordu.
06:14Sen beni niye sevmedin anne?
06:19Neden ya?
06:21Ya madem anladın sen benim babasızlığımı, beni niye annesiz bıraktın?
06:30Ben niye annesiz büyüdüm bu evde?
06:32En başından kurtulsaydın ya benden.
06:35İnsan çocuğunu sever.
06:36Tamam belki bir tanesini fazla sever.
06:39Ötekini az sever.
06:41Ama hepsini sever.
06:43Asu gel biz seninle konuşalım mı?
06:44Bak yanlış anladın sen annemi.
06:46Ben gayet doğru anladım abi.
06:49Sürekli olarak aciz bir kedi yavrusu gibi dolanıp duruyorsun ortalıkta.
06:54Ne bir işe yarıyorsun ne de bir gelecek vaat ediyorsun.
06:57Kendini sevdirmeyi zorlaştıran sensin Asu.
07:00Ayrıca aile bireyleri birbirlerini sevmek zorunda değiller.
07:03Bir arada güçlü durmak ve günü geldiğinde fedakarlık yapmak zorundadırlar.
07:08Tıpkı babanız öldüğünde benim yaptığım gibi.
07:11Babanız öldüğünde benim yaptığım tam da bu işte.
07:14Sizin saygınlığınız için kendi hayatımı yok saydım.
07:17Eğer sen babanın kadınlarına, annene davrandın gibi davranmasaydın, benim kör noktam olmasaydın babanız belki de şu anda hayattaydı.
07:26Ben de belki Keriman Akın olmak yerine sadece Keriman olabilirdim.
07:31Tamam yeter.
07:32Yeter.
07:33Abi sen Asu'yu dışarı çıkarır mısın?
07:35Asu gel.
07:37Asu.
07:39Anne sen ne yapıyorsun Allah aşkına ya?
07:41Şu evde sen bile öfkeni kontrol edemiyorsan.
07:43Çünkü istemiyorum.
07:45Sıkıldım.
07:47Allah Allah.
07:49Hepinizi idare etmekten, aptallıklarınızın bedelini ödemekten bıktım.
07:53Ya haklı olsam bile bizim konumuz bu mu şu anda?
07:56Bak Asu benim kardeşim, canım, ciğerim.
07:59Anladın mı?
08:00Onu kimseye harcatmam ben sana bile harcatmam.
08:02O zaman benim dediğimi yapacaksınız.
08:06Mine vermedin nedir?
08:07Şu kızı Asu'ya karşı kalkan olarak kullanacaksınız.
08:10Ah senin elinde ne var bilmiyorum ama biz elimizi güçlü tutmak zorundayız.
08:14Ya anne uğraşamam diyorum anlamıyor musun?
08:17Uğraşamam tanımıyorsun o kızı.
08:19Ya bu tipler böyle sevgi ister güven ister.
08:21Ben bir kız için böyle zahmetlere giremem.
08:23İş harekete geçmeye geldiğinde benden başka hiçbiriniz elini taşın altına sokmuyorsunuz Kenan.
08:28Ya bana karışmayacaksınız ya da benim dediğimi yapacaksınız.
08:32Tamam be tamam, tamam.
08:34Senin dediğini yapacağım tamam.
08:36Senin dediğini yapacağım tamam.
08:37Gel bakayım işleyeceksin gel gel gel.
08:39Abi.
08:40İşini giy tamam gel.
08:41Sakin ol.
08:42Aferin sana tamam.
08:45Tamam.
08:46Bana bak.
08:47Biz içeride sadece beyin fırtınası yapıyorduk konuşuyorduk.
08:51Ben varken abine de sana da hiç kimse bir şey yapamaz.
08:53Annem bile.
08:54Zaman zaman hatta çoğu zaman.
08:55Onun istediğini yapacağım.
08:56Ne?
08:57Ne?
08:58Ne?
08:59Ne?
09:00Ne?
09:01Ne?
09:02Ne?
09:03Ne?
09:04Ne?
09:05Ne?
09:06Ne?
09:07Ne?
09:08Ne?
09:09Ne?
09:10Ne?
09:11Ne?
09:12Ne?
09:13Ne?
09:14Ne?
09:15Ne?
09:16Ne?
09:17Ne?
09:18Ne?
09:19Ne?
09:20Ne?
09:21Ne yapmasını söylemesine izin veriyoruz abinle.
09:23Ne?
09:24Çünkü anneni başka türlü kontrol edemiyoruz Asu.
09:27Ama eğer bıçak kimiğe dayanırsa sen de biliyorsun değil mi?
09:31Annen.
09:32Benim karşımda durmaya cesaret edemez.
09:35Neyi değiştirecek ki bu?
09:38Herkesin bir hayatı var.
09:40Annemin bile dostu var.
09:42Düşmanı var.
09:44Benim.
09:47Benim hiç kimsem yok.
09:49He loved me.
09:51He loved me.
09:55I love you.
09:57You don't know what you are.
09:59You don't know what you are.
10:02Really?
10:07Really?
10:09I love you?
10:11I don't know what you are in your eyes.
10:13There is a lot of people.
10:19He loved me.
10:21I love you.
10:23He loved me.
10:25I love you.
10:27I love you.
10:29I love you too.
10:31Have you got me?
10:33I love you too.
10:39One second, one second, one second.
10:41There is a real sense?
10:43I love you.
10:45And my identity isn't enough.
10:47Look, I don't think I can't do this anymore.
10:52Okay, don't you?
10:54Don't you?
10:55Don't you?
10:56Don't you?
11:17Ahsen, nasılsın?
11:25İyiyim.
11:28Sen nasılsın?
11:30Sözleşme gelmiş, teşekkür edeyim Nedim.
11:33Teşekkür etmene gerek yok.
11:35Beni zorunda bıraktın farkındaysan.
11:37Nazik olmayı seçiyorum diyelim o zaman.
11:39Ama sakince oturup konuşmak istiyorum seninle bu durumları.
11:42Tamam, konuşuruz.
11:44Bu arada Münevver'in yanı sabah sette olması gerekiyor.
11:47Yeni kadro ile birkaç fotoğraf çektirecek.
11:49Tamam, olur.
11:50Ama alışana kadar kardeş de onunla gelse problem olmaz değil mi?
11:54Tabii ki gelsin, sorun yok.
11:56Bu arada Özge Ceylan da olacak.
12:00Nigan'ın yerine dizide Barşolov oynuyor.
12:02Merak etmeyin, Münevver yalnız kalmayacak.
12:04İkisini aynı karavana ayarladım.
12:06Öyle mi?
12:14Ben çağını ökete ver radar.
13:20Asma ile kesme ile ne olduğunu gördük zaten.
13:24Allah Allah bak evladım.
13:26Benden yardım istedin ya.
13:27Bir kere olsun dediğimi yapacaksın.
13:28Sonra ablana dua edeceksin.
13:31Kırıp döktüklerini toplama zamanı şimdi.
13:33Eğer o kırıp döktüklerinin üstünde tepinirsen.
13:37Bir daha o parçaları bir araya getiremez.
13:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:09Ay gel.
14:15Grupun olurum sana ben.
14:19Güzel kardeşim benim.
14:21Bakayım sana.
14:22Ay.
14:52Zamanla alıştın.
14:57Senle ben böyle kalacağız.
15:04Git giderip yok olacağız.
15:10Yavaş yavaş yavaş.
15:15Yavaş yavaş.
15:16Zaman eden için her şey yan etlikten.
15:25Bak bak bak bak.
15:28Güzel bir gün ölmek için.
15:32Zaman eden için her şey yan etlikten.
15:38Bak bak bak.
15:41Güzel bir gün ölmek için.
15:45Güzel bir gün ölmek için.
15:47Bak bak bak.
15:48Güzel bir gün ölmek için.
15:50There is no truth, there is no truth
16:05Look at the end, I understand
16:09Yaz yok, kış yok
16:19Artık zamanı karıştırdım
16:24Senle ben hep böyle kalacağım
16:32Git giderip yok olacak
16:39Yavaş, yavaş
16:44Transcription by CastingWords
17:14Transcription by CastingWords
17:44Adar sen delirdin mi? Gece gece baskı mı yapacaksın insanların evine?
17:49Gündüz seni elimizde tutabildiğimiz var Münevver.
17:51Bulduğun her fırsatta kaçıyor.
17:53Hani otele dönecektin?
17:56Farklı gelişti olaylar. Ne yapayım?
17:58Telefonda mı konuşalım Münevver?
18:03Bak yüzüne vurmayayım diyorum ama döndüğümde ilk fırsat Safiye Ana'nın mezarına gidip seni şikayet edeceğim.
18:10Hadi benim abinin sende bir hatırı yok.
18:14Ama ölmüş anana bir gram faydamız dokunduysa bir çıkıp on dakikanı ayır artık bana Münevver be.
18:19Bak yoksa anana da hakkımı helal etmem ha.
18:23Kabir azabı çeker kadın sizin yüzünüzden.
18:28Tamam.
18:30Tamam peki geliyorum tamam.
18:31Tamam.
18:32Tamam.
18:33Tamam.
18:34Tamam.
18:35Tamam.
18:36Tamam.
18:37Tamam.
18:38Tamam.
18:39Tamam.
18:40I love minever.
19:10Beni şu düşürdüğün hale bak.
19:40Adar.
19:45Ev basmışsın Adar.
19:48Doğru mu?
19:50Ya ne olacaktım yine ben?
19:53Benzinlikle bıraktın beni kaçtın gitsin ya.
19:57Siz hepiniz insansınız da ben taş mıyım?
19:58Bir şeyleri için çırpınıp duruyorum burada görmüyor musun kızım ya?
20:06Yapma.
20:09Adar yapma.
20:11Sana da yazık bana da yazık görmüyor musun?
20:15Yapma.
20:16Yani ben kabul ediyorum.
20:19Dik başlıyım evet.
20:20O yüzden birbirimize göre değilmişiz yani.
20:26Anlaşamazmışız yapamazmışız.
20:30Dik başlı demek az kalır.
20:33Daha keçisi gibisin sen.
20:34Ne yapıyorsun?
20:47Bilmem ben arabayı adar.
20:49Ne yapıyorsun?
20:51O ne?
21:04Bunlar sana.
21:06Ne için?
21:09Elinde kalmasın.
21:12Al.
21:12Ben özür dilemek için seni korkuttuğumu, ettiğim haksızlıklara nefsi meynildi mesaj.
21:36Ağlama kurban olayım yine.
21:38Ağlama kurban olayım.
21:41İyi değilim oğlum.
21:44İyi.
21:48Ya insan kocasından bu kadar korkmaz, bu kadar tiksinmez ya.
21:52Benimki de can.
21:54Vallahi bak ben bu kadar kötü biri değilim.
21:57Bak bana bir şans ver.
21:59Yemin olsun sana Rıza'nın dışında dokunursam namerdim.
22:01Yemin olsun diyorum ya.
22:06Ben...
22:07Ben bekleyeceğim.
22:10Ne kadar gerekiyorsa bekleyeceğim.
22:13Server'e abilik edeceğim.
22:15Serdar'e arkadaşlık edeceğim.
22:18Sahip çıkacağım size.
22:22Bir de beni bir tanı.
22:25Anlaşamasak...
22:26...sen korkmuyorsun zaten hiçbir şeyden.
22:29Basar gidersin.
22:32Ha?
22:33Ha?
22:33Ha?
22:37En başta...
22:41...benim içim yandı Adar.
22:48Benim içim yanarken...
22:50...sen su serpmedin.
22:54Su serpeceğine benzin oldun bana.
22:59Söz verdin.
23:02Seni bırakacağım diye.
23:03Ben ona tutundum ya.
23:09Ben o senin sözüne tutundum.
23:11Sen de bana söz verdin.
23:16Nikahımız kıyılırken.
23:18Tamam bak ben...
23:20...bazı yanlışlar yaptım.
23:22Anladım hatamı.
23:23Tövbe ettim.
23:25Allah bütün tövbeleri kabul eder.
23:27Sen niye etmiyorsun Minever?
23:29Sen de bir çaba göster.
23:32Ya en azından diyeyim ki...
23:33...denedik olmadı.
23:34Hem...
23:38...şimdi nikahımız kıyılmışsen...
23:40...kaçıp buralara gelirsen...
23:42...insanlar bir tek senin arkandan değil...
23:44...benim de arkamdan konuşurlar.
23:49Ayrılacaksak bile her şeyin bir yolu yordamı var.
23:52Bu kadar mı sildin örfün adeti?
23:56Hadi kendini düşünmüyor.
23:58Abin nasıl çıkacak insan için?
24:01Nasıl olacak Adar?
24:02Nasıl olacak ben bilmiyorum.
24:07Olur mu bilmiyorum.
24:10Yavrum sen bana bir adım gel.
24:13Ben sana yollar köprüler inşa ederim.
24:15Vallahi bak.
24:24Biz yarın dönüyoruz.
24:27Serdar'ı da alıp.
24:28Sana daha sözüm de yok.
24:35İyice düşün tersin.
24:38Gel al bizi de.
24:39Senle serveri de alıp dönelim Mırga.
24:43Bunca sözüme de hayır dersen artık...
24:47...o zaman anlarım ki...
24:48...Safiha'nı da tanıyamamış seni.
24:49Al, durun olurum.
24:57Al, durun olurum.
24:57Al, durun.
24:58Bir dakika.
29:00You can't get it.
29:02You can't get it.
29:04You can't get it.
29:06Maybe you can't get it.
29:08Maybe you don't get it.
29:10Maybe you can't get it.
29:12Then we'll find another way.
29:22I'll wait for you.
29:34Çok özledim anne.
29:38Çok özledim seni.
29:42Kızma bana olur mu?
29:55Günaydın.
29:57Münevviri almaya geldim.
29:59Günden servislerde sefil olmasın kızcağız.
30:02Hayret.
30:03Seni şoför almayacak mıydı?
30:05Yollayacakları aracın modelini beğenmedim ben.
30:08O yüzden kendi aracımla gitmeyi tercih ettim.
30:11Koskoca başrolün yerine geçiyorsun.
30:13Ama araç ayarlamıyorlar mı?
30:16Başrolün yerine geçmedim Ahsen abla.
30:19Yeni başrol ben oldum.
30:21Arada fark var.
30:22Evet.
30:23O yüzden isteklerimi yerine getirmeleri için zaman verdim diyelim.
30:28Anladım Özgecim.
30:30Hayırlı olsun.
30:34Ay Ahsen abla ya.
30:36Dayanamayacağım, küsemeyeceğim ben sana bugün.
30:38Ben zaten sana küsmek için sonra başka bir bahane bulurum.
30:41Sen hiç merak etme.
30:42Gel.
30:43Hayırlı olsun.
30:44Bayılacağım ya Aycan'dan.
30:47Bayılma geç içeri geç.
30:53Ahsen abla ya.
30:54Biz Gani'yle çok kötü papaz olduk bu arada.
30:57O yüzden Sibel'le konuşup hemen buraya koştum.
31:00Sana çok kırgın olsam da bir teklifim var.
31:03Neymiş teklifin ne oldu?
31:05Sen şimdi bu Münevver için karavan istemişsin.
31:08Onu da benim karavanı almışlar.
31:10Ya benim için problem değil.
31:11Ama set ortamlarını biliyorsun.
31:13Kıza zehir ederler şimdi orayı.
31:15Takarlar.
31:16Ee?
31:17Sen şimdi Gani'yi yumuşatsan.
31:20Ben de Münevver'e sahip çıksam.
31:23Çok mu kötü aranız ne oldu?
31:26Vallahi ilk kez ayrı yattık tüm.
31:28Aslında bulaşılmaz ona.
31:30Bugün olmaz ama ben uygun bir zaman bulunca konuşurum.
31:33Merak etme.
31:35Ay bir daha sarılacağım.
31:37Sarılacağım.
31:38Sarılacağım.
32:03Sarılacağım.
32:16Server.
32:17Hacı ablam çıkıyoruz.
32:19Tamam abla ben.
32:21Geliyorum şimdi.
32:33Hayırlı olsun Münevver be.
32:34Hoşçakalın.
32:35Hayırlı olsun Münevver be.
32:36Hoşçakalın.
32:37Hoşçakalın.
32:38N спisu
32:54I feel like I got here.
32:59Good to see you.
33:01Thanks for coming to the house.
33:08I'm going to take you.
33:10I'll go and see you soon.
33:12I will see you soon.
33:16Okay.
33:17Don't go home.
33:19You're a server, you're a server, you're a server!
33:22If you have a question, you'll be able to find me.
33:25Okay, let's go!
33:29Let's go!
33:30Let's go!
33:33Let's go!
33:34Let's go!
33:35Let's go!
33:49Let's go!
33:50Let's go!
33:51Let's go!
33:58Ay ne ver!
33:59Niye geriliyorsun?
34:01İnan senlik bir durum yok.
34:03Benim gerilmem lazım.
34:04Kız başrol benim.
34:06Doğru da...
34:09Ben daha önce hiç çalışmadım ki.
34:11Hiç işe de gitmedim.
34:13Ama bak...
34:14Bunu iş gibi görürsen zaten yük olur omuzlarında.
34:17Ben bunca yıllık oyuncuyum.
34:19Bir kere ağzımdan iş diye bir şey çıkmadı.
34:22Ama tabii oyunculuk içten gelen bir şey.
34:27Öyle nedir?
34:34Abim mi?
34:35Eniştem mi yoksa?
34:36Abim.
34:43Server, sen de kapat ablam telefonunu.
34:46Yan yanayız zaten.
34:47Bir şey olursa...
34:49Ahsen ablanı, Özge ablanı arar.
34:52Münevver, karışmayayım, karışmayayım diyorum ama...
34:54Onlara dönmeyeceğinizi söylemen lazım bir yerde.
34:58Böyle telefonu falan kapatınca...
35:00Deve kuşu gibi oluyor.
35:02Teşbihte hata olmaz bu arada.
35:05Evet.
35:06Biliyorum ben konuşacağım zaten en yakın zamanda abimle.
35:10Şu günah yarısıyla bir atlatalım.
35:13Sonra nerede olduğumuzu anlarsa valla basar gelir.
35:17Olay da çıkarır üstüne.
35:19Aman aman tamam sen biliyorsun huylarının sularını.
35:22Boşverin biz bugün pozitif olacağız.
35:25Pozitif olmaya devam edeceğiz.
35:27Bakın görün hiçbir sorun çıkmayacak.
35:29Ay!
35:30İnşallah.
35:31Ay!
35:32İnşallah.
35:33Altyazı M.K.
35:34Altyazı M.K.
35:35Altyazı M.K.
35:36Arka'nın de ulanı araya başlayıp...
35:37...dişişi gelmiyor, niye gidin alın?
35:38Let's go, let's go.
36:08We love you too.
36:09Just in the hospital.
36:11It's nice to see you too.
36:14If you don't see him you can see who is in the hospital,
36:18you can see him here.
36:19Don't be afraid!
36:21Now that I have already burned it.
36:23Remember that I have already burned it.
36:27Let me see you.
36:29Alright.
36:30Let me see you.
36:33Don't get to them.
36:35Oh, look, she's coming.
36:40She's coming.
36:41She's coming.
36:42She's coming.
36:43Did you see the fan?
36:45I learned my love and love.
36:46I learned my love and love.
36:49What's your name?
36:51Everyone's curious.
36:53But most of the most of the most of the role.
37:05What's your name?
37:25What's your name?
37:36Oh
37:40yeah
37:42Right?
37:43Look!
37:45See you, see you.
37:46Wait you...
37:50Have a great day.
37:52Wait you...
37:53Have a great day.
37:55There you go.
37:56Here you go.
37:57You are now, here you are.
37:59Here you go.
38:01What does it say?
38:03That's why?
38:04I don't feel like that.
38:07You're so close when you go ahead.
38:08You are so close to your knees.
38:10Why are you doing it?
38:12Eiz eiz eiz eiz eiz eiz eiz eiz eiz eiz eiz eiz eiz eiz eiz eiz eiz eiz eiz eiz eiz.
38:21Tamam Feray dönüyorum ben şimdi uygun bir yerden sağol.
38:26Hayırdır Arif?
38:28Kenan bey fanlar Özgenov'un arabasına saldırmışlar.
38:30Olay çıkmış da.
38:31Dönüyorum ben şimdi hemen uygun bir yere.
38:33Hayır sen dönme devam et sen.
38:34Ben sakinleştiririm ortağımı.
38:36Devam et.
38:42You are fine.
38:44You are fine.
38:46You are fine.
38:48You are fine.
38:50You are fine.
38:52You are fine.
38:54You are fine.
38:56Don't worry.
38:58You are fine.
39:00What's happening here?
39:02I'm not sure.
39:04I'm not sure what's happening.
39:06You are fine.
39:26Dikkat edin!
39:28Daniel!
39:48İyisiniz değil mi? Kimsenin bir şey yok!
39:50Özge?
39:51İyiyim, iyiyim tabi ami!
39:52Serhar iyisindi mi ablam?
39:53İyi miyim, sen iyi misin?
39:54Sizi yukarı alalım.
39:55Tamam tamam Ö trotzdem.
39:57Let's go.
40:03Arif.
40:05Arif.
40:07What are you doing here?
40:08Kenan.
40:08I'm getting her.
40:10Let's put her brother.
40:11I'm sorry.
40:12I'm getting her to the ground.
40:13I'm getting her to the ground.
40:16I'm dealing with the other people.
40:17We could do this.
40:18It's not bad.
40:19It could do this stuff.
40:21But it's going to be hoisted.
40:23It's not a mistake.
40:23A bit of a mistake.
40:25Who will be Munevher?
40:28You are not up.
40:31He is not a world anymore.
40:32He is not a world anymore.
40:34You are not a Munevher.
40:36Are you not a lot of people?
40:37Are you not a people?
40:38Who are you doing?
40:42I am not a Kenan.
40:44She is not a kid.
40:46You are not a kid.
40:49You are a girl.
40:51You are a masum and a girl,
40:52you are a girl like that,
40:54Cine olmadan adam mı çarpıyorsunuz siz?
40:56Ay Cihan.
40:58I will be a caravan.
41:00Kimse de gelmişsin.
41:02Aldım ben.
41:04Ya hadi polise haber verdi mi kimse?
41:06Tamam ben söylüyorum.
41:08Şunların ifadesini alsın hadi.
41:10Ya yeter artık be. Üzme ablamı.
41:12Hem nereden belli abimin ya da eniştemin yaptığı?
41:14Server tamam ablam. Üzme kendini tamam sakin ol.
41:16Bağıramaz abla sana. Duydu mu beni?
41:18Bağıramazsın ablama. Üzemezsin onu sen kimsin ya?
41:21Oğlum bak kids döverim seni ha.
41:23Hele bir tane.
41:25Sen şimdi mi erkektin tutulan?
41:27He? Çok seviyorsan ablanı Uzan abinle gider çalışır bakarsınız ona.
41:30Sen kimsin be?
41:32Azarlayamazsın benim kardeşimi.
41:34Ben istediğim gibi konuşurum herkese ve buranın kralı benim.
41:37Bunu herkes böyle kabul edecek.
41:39Bak sizde masumsanız ikinizde aynı şekilde gelirsiniz size bunu kabul ederek tamam mı?
41:44Ama önce bana o kocanla abinin saklandığı deliği söyleyeceksin.
41:47Duydun mu beni?
41:49Alo münevver.
41:50Alo.
41:51Adar.
41:52Setteyiz biz serverle. Burada bir olay çıktı. Silahlı birileri kuru sıkıyla ateş açtı. Senin bir alakan var mı?
42:07Ne diyorsun münevver benimle alakam olacak ya? Olursa da kuru sıkıyla olmaz.
42:16Adar konum atacağım sana şimdi. Gel serverle bizi al.
42:21Haklıydın buralar bize göre değil.
42:27Abimi de seni de dinlemeyerek hata ettim.
42:35Gel al bizi. Yeniden deneyelim hadi.
42:39Altyazı M.K.
42:55Altyazı M.K.
43:25Altyazı M.K.
43:55Altyazı M.K.
44:25Altyazı M.K.

Recommended