- 2 days ago
مسلسل غرفة لشخصين الحلقة 6, مسلسل غرفة لشخصين الحلقة 6, مسلسل غرفة لشخصين الحلقة 6 اعلان, مشاهدة الحلقة 6 مسلسل غرفة لشخصين, مسلسل غرفة لشخصين الحلقة 6 كاملة مترجم, مسلسل غرفة لشخصين الحلقة 6 اعلان مترجم, مسلسل غرفة لشخصين الحلقة ٦, مسلسل غرفة لشخصين الحلقة 5, مسلسل غرفة لشخصين الحلقة 7, مسلسل غرفة لشخصين الحلقة 8, مسلسل غرفة لشخصين حلقة 6, اعلان مسلسل غرفة لشخصين الحلقة 7, اعلان مسلسل غرفة لشخصين الحلقة 8, مسلسل غرفة لشخصين الحلقة 5 مترجمة, مسلسل غرفة لشخصين الحلقة الاخيرة, غرفة لشخصين الحلقة 6
Category
📺
TVTranscript
00:00By Toplant's start, it will be at 7.00 until it's time.
00:04Begüm!
00:06Let's go.
00:08Melike and Hilmi where did you go?
00:11Melike was here, Hilmi was the plage.
00:14What is the plage?
00:16What is the plage?
00:18It was a lot of fun today.
00:20There was a lot of fun.
00:22There was a lot of fun.
00:24It was a lot of fun.
00:26Actually, I'm going to go to plage.
00:29I'm going to go to play.
00:31Thank you, please.
00:33We're having fun.
00:36Never, never, never, never, never.
00:39If you want to go, go, go!
00:42Okay, girl, I'll go!
00:45We're happy.
00:47I'll find out that we're being here for you.
00:50Find out about you.
00:52Then you can see your story.
00:57We had a problem at the table in the house.
01:00We had a problem that didn't happen.
01:01We had a problem with the village.
01:05This is a problem.
01:14You are a problem with the village.
01:17I am using the village to have a problem with the village.
01:20We have a problem with the village.
01:23We are working with the village.
01:25We have a new project.
01:27We have a new project.
01:29Is it a new project not yet?
01:31Is it a new project?
01:33No, it's not.
01:35No, it's not.
01:37It's a new project.
01:39It's a new project.
01:41It's not a new project.
01:43I'm not waiting for you.
01:45One second,
01:47can't do it?
01:49He can't do it.
01:51That's not a plan...
01:53Do you have Lufar's plan?
01:55No, you did go to the family together, we had to make a lot of fun.
01:59She's a good one, she's trying to do it.
02:01She's trying to do it?
02:03She's not a good one.
02:04She's not a woman, she's not a woman.
02:06She's not a woman.
02:09She's not a woman.
02:10She's not a woman.
02:12We are a woman.
02:13Yes.
02:14She's a man.
02:17She's not a woman.
02:18I told them that they were Bursa.
02:21They were in the way.
02:24Of course, they were so loved ones.
02:29They were a little.
02:30They were a big hotel.
02:32Allah kahretsin!
02:34Allah kahretsin!
02:36Sevil Hanım, Belmaz is your friend.
02:39What do you think?
02:40What do you think?
02:41You can see that you can do this project.
02:43We can do this a while.
02:46We can do this a while.
02:48Bittim ben. Babamın gözünde de bittim. Her şey bitti. Kaan kazandı.
02:52Çok üzgün.
02:53Çıkar mısın Nihat? Biraz yalnız kalmak istiyorum.
02:57Tabii ki.
03:04Burası biter bitmez sezlokları topluyorsunuz.
03:06Ortalıkta bir tane havlu, bir tane şemsiye görmeyeceğim.
03:10Bu arada sekiz tane daha garson gelsin. Ben hepsini üstün başını kontrol ederim ama akşam altıda burada olsunlar.
03:18Tamam. Ben konut listesindeki herkesi aradım. Bir oturma düzenine bakın isterseniz.
03:23Tamam. Arkadaşlar bakın şu kenara biraz daha çiçek ekleyeceksiniz tamam mı?
03:28Şu kısmı özellikle lambalar sarkıyor. Onu unutmuyoruz.
03:32Ve temamız neydi? Romantizm ve samimiyet.
03:36Romantizm ve samimiyet. Tamam mı?
03:40Nasıl oldu? Şahane, süper vallahi.
03:46Hilmi mi o?
03:52Keyfiniz yerinizde mi Hilmi Bey?
03:54Niye keyfini bozuyorsun ya?
03:56Sen yan gelip yatıyor musun?
03:58Ne düşünüyorum biliyor musun? Bak yıllardır bu sektördeyim.
04:01Şu şezlonga yatıp bir gün şu plajda tatil yapacak parayı kazanamadım.
04:06Ya bu ne yaman çelişki Bego ya?
04:08Doğru söylüyorsun be Hilmi.
04:12Ben ne düşündüm biliyor musun?
04:14Ben hiç bu denizde yüzmedim.
04:16Sıcak mı soğuk mu onu bile bilmiyorum ya.
04:18Soğuk soğuk. Ben az önce soktum elimi.
04:21Hani şu girince alışıyorsun dediklerinden.
04:24Ama bizim alışmaya bile fırsatımız yok Bego.
04:26Ona bile hakkımız yok.
04:28Al.
04:29Borcum.
04:30Sonunda.
04:31Bu ne?
04:32Bu çok kalın.
04:34Hilmi Bey faiziyle istedi de kredi kartım patladı.
04:39Yap bakayım sen şöyle.
04:41Kızım sen niye benden borç istemedin Hilmi'den borç istenilir mi?
04:47Bego sen de ailene bakıyorsun.
04:50Biliyoruz durumu.
04:51Olsun ben ayarlardım sana.
04:54Canım benim.
04:55Ee nasıl olmuş baksana.
04:59Harika.
05:00Tam 20. yıla özel çok romantik.
05:03Sevil Hanım'la Bahabe'ye yaraşır.
05:05Çok klas.
05:06Aynen öyle.
05:09Ben işime dönüyorum.
05:12Hayda.
05:13Dur kızım sen.
05:18Ne oluyor buna ya?
05:20E bu kız partileri çok sever ben anlamadım.
05:23Niye gitti?
05:31Behme Hanım.
05:34Kim?
05:37Merhaba.
05:38Merhaba.
05:39Ben Kaan Bey'i arıyorum.
05:40Buraya yönlendirdiler ama.
05:42Daha gelmediler.
05:43Siz de ana binayı alalım.
05:44Tamam.
05:47Ne oluyor ya?
05:48Normal davran.
05:49Normal davran.
05:50Ben normal davranıyorum zaten.
05:51Sen normal davran.
05:53Belma Hanım.
05:54Norma Hanım burada.
05:55Belma Hanım kim ya?
05:56Şuraya geç beni kamufle.
05:57Çabuk.
05:58Tamam.
05:59Tamam geldim.
06:00Gel.
06:01Gel saklan abi tamam.
06:03Normal yüzüm.
06:06Tamam hadi yürü.
06:07Alo.
06:08Ferit Bey.
06:09Merhaba.
06:16Merhaba.
06:17Merhaba.
06:18Ben aslında Kaan Bey'i soracaktım ama sanki buraya daha önce gelmiştim.
06:23Öyle hatırlıyorum.
06:24Burası Lutetia Sevil Hanım'ın oteli öyle mi?
06:27Aslında otelin kurucusu Çetin Tunca, Sevil Hanım da kızı.
06:31Tamam bizim Sevil.
06:32Çok sevindim.
06:33Çok eskiden tanırım kendisini.
06:34Aa öyle mi?
06:35Siz şurada bekleyin isterseniz ben hemen kendisine haber vereyim o zaman.
06:38Hı hı.
06:39Hayır bu Belma niye burada?
06:49Ya bilmiyorum bilmiyorum Ferit Bey.
06:51Acaba şüphelendi mi bizim nişanlılık oyunları falan?
06:54Ya anlarsa burada çalıştığımızı?
06:56Of bir de Sevil Hanım'ın arkadaşıymış öyle söyledi.
06:58Nasıl ya?
06:59Bir de Sevil'in arkadaşı mıymış kadın?
07:01Evet.
07:02Of of of.
07:03Yüzük yüzük.
07:04Çabuk yüzüğü verin.
07:05Yüzüğü.
07:06Ya Bego ne yüzüğü ya?
07:07Geri verdim ben onu.
07:08Ya ne çabuk bozdurdunuz.
07:11Hemen de nakde çevirmek için vermişsiniz ya.
07:13Bekleseydiniz ya biraz.
07:14Kaan.
07:15Kaan nerede?
07:16Kaan.
07:17Kaan nerede?
07:18Kaan Bey bu.
07:19Hah.
07:20Ferit.
07:21Harika bir haberim var.
07:22Bizim projeyi uluslararası dev bir firmaya sattım.
07:25Tam 26 ülkede aynı konsept plan yapılacak.
07:28Şimdiye kadar yapılmış en büyük ekolojik otel projesi.
07:31Süper abi eline sağlık çok iyi yapmışsın.
07:33Da bir sıkıntı var Belma Hanım 10 saniye sonra burada.
07:36Ne?
07:37Ee ne yapacağız?
07:38Ne yapacağız?
07:39Şöyle.
07:40Sen yanına geç onun nişanlısı gibi.
07:42Siz ikiniz de çok yakın arkadaşsınız.
07:44Bir dakika ya ne oluyor ne nişanlısı?
07:46Ellerinizi saklayın çünkü yüzük yok.
07:48Ee o zaman Kaan Bey.
07:55Bana bakarım şimdi.
07:56Sen nereye ya nişanlısınız siz?
07:58Nişanlıyım ya.
08:01Belma Hanım hoş geldiniz buyurun.
08:03Merhaba.
08:04Aa hoş geldiniz.
08:06Hoş geldiniz Belma Hanım.
08:08Canım.
08:09Bu ne kadar güzel bir sürpriz.
08:11Hiç beklemiyorduk sizi.
08:12Ben dün aşık olduğunuza inandım ama nişanlı olduğunuza ikna olamayınca bir gelip bakmak istedim.
08:19Kaan?
08:21Aa geçmiş olsun hanımefendi kim?
08:24Benim can dostum üniversiteden.
08:27Ne can dostu ya?
08:29Belma Hanım Nelifer.
08:31Hı.
08:32Bu oyunu daha fazla sürdürmenin bir anlamı yok.
08:35Nelifer benim nişanlım değil çalışanım.
08:38Terit abi siz de ne yapıyorsanız o arkada elleriniz çok komik gözüküyorsunuz.
08:44Yapmayın onu.
08:46Kusura bakmayın.
08:48Arsayı alabilmek için size böyle bir oyun oynadık ama hoş olmadı.
08:52Çok şaşırmadım.
08:53Bana yalan söyleyen iki erkek daha.
08:55Sizinle ilişkin burada bitmiştir.
08:58Siz Nelifer Hanım'a iyi bakın ama.
09:00Nişan yoksa da aşk var orada.
09:05Begüm'cüğüm bu adam çapkın.
09:08Benden söylemesin.
09:09Abi ne yaptın sen?
09:12İkna ederdik kadını.
09:15Sen şu an koskoca projeyi çöpe attın.
09:21Belki.
09:22Beni bana ne olduğunu anlatacak mı?
09:32Sevin Hanım kusura bakmayın.
09:34Plajda bir hareketlilik vardı onu kontrol ettim.
09:3620. yıl dönümümüz için bize sürpriz parti hazırlıyorlar.
09:40Yapmamı istediğiniz bir şey var mı?
09:42Sürprizi bozma.
09:43Sabahtan beri uğraşıyor çocuklar yazık.
09:47Peki söyle.
09:53Efendim baba.
09:56Belma mı?
09:58Gelsin.
10:01Şansımız dönüyordur belki.
10:03Belma mı geliyormuş?
10:07Ben çıkayım o zaman.
10:08Size sorun o zaman.
10:14Nasıl da korumuştun beni?
10:15Ezen o kızların karşısına geçip böyle.
10:17Bir daha göz göze gelemediler benimle.
10:19Sen lisede de aşırı zeki bir kızdın.
10:21Ben hep hayrandım sana.
10:23İyi ki karşılaştık yine.
10:25Ay yapma yapma valla utanıyorum.
10:27E ben bilseydim o arazinin senin olduğunu 3 yıl önce bulurdum zaten seni.
10:34Sana bir şey söyleyeyim mi?
10:36Liseden sonra o içten arkadaşlıkları hiçbir yerde yakalayamadım ben.
10:41Üniversitede de salak gibi evlenince herkesten koptum böyle yalnız kaldım.
10:46Kısmet bu güneymiş.
10:48Eski dostluklar unutulmaz.
10:49Canım benim.
10:51Ben de hep yanlış erkeklere denk geldim.
10:54Talihim döndü sonunda.
10:56Evleniyorum Sevil.
10:58Eylül'de.
10:59Gerçekten mi?
11:01Çok sevindim.
11:02Tanır mıyız?
11:03Sami Dilgin tanır mısın?
11:06Yani Türkiye'deki bütün marinaların sahibi hatta dünyadaki.
11:11Bizim marina doğumu.
11:14Yani o kadar malı mülkü var mı hiç bilmiyordum bak.
11:17E düğünü burada yaparız herhalde.
11:19Sevinciğim çok isterim aslında ama o iş biraz zor.
11:23Karışık yani.
11:24Düğün teferruatlı zor bir düğün.
11:26Normal bir düğün gibi düşünme.
11:28Bizimkinin ailesi biraz değişik.
11:32Ben hallederim.
11:35Şu kahvelerimizi tazelettireyim.
11:38Uzun uzun detaylı konuşalım.
11:39Ben yapacağım düğünü.
11:41Başka yolu yok yani.
11:42Burada olacak.
11:43O kadar mutluyum ki seni bulduğum için.
11:45Ben de Sevilciğim ben de.
11:46Canım benim.
11:55Uyanım merhaba.
11:56Merhaba.
11:57Yalnızsınız yine.
11:58İyi misiniz?
12:00İyi değilim tabii.
12:01Bütün gece o talih dosyasını hazırladım.
12:05Ama sizi tebrik ederim.
12:06Sevil Hanım anlaşmış Berme Hanım'la.
12:09Aslında ne kaybeden sizsiniz ne de kazanan benim.
12:13Biz sadece Kaan Bey ile Sevil Hanım arasında ezilmemeye çalışabiliriz.
12:18O yüzden üzmeyi kendiniz olur mu?
12:20Nihat Bey sizinle bir anlaşma yapalım mı?
12:28Tabii ki.
12:29Biz hiç iş konuşmayalım.
12:30Tamam anlaştık.
12:31Hiç iş konuşmuyoruz.
12:33Peki akşam partiye geliyor musunuz?
12:35Mecburen.
12:36Gövde gösterisine.
12:37Yenildik ama yıkılmadık.
12:39Ay ben şimdi iş konuşmuş oldum değil mi?
12:42Yok canım aslında buna sadece şey diyebiliriz.
12:45Psikolojik bir dertlenme.
12:46O yüzden üzmeyin kendinizi.
12:48Akşam görüşürüz.
12:50Görüşürüz.
12:51Görüşürüz.
12:52Kamil Bey.
12:53Kamil Bey.
12:54Siz neden buradasınız?
12:55Nilüfer nerede?
12:56Efendim Nilüfer.
12:57Gamil Bey'le kalmak istediler.
12:58Beni gönderdiler.
12:59Sizden rica ediyorum Nilüfer buraya gelsin.
13:02Siz Gamil Bey'in yanına kalın daha rahat ediyor.
13:03Peki efendim nasıl arzu ederseniz.
13:04Sağ olun.
13:05Sağ olun.
13:06Sağ olun.
13:07Sağ olun.
13:08Sağ olun.
13:38İçinize.
13:39Sağ olun.
13:40İçinize.
13:41Sağ olun.
13:50Çok teşekkür ederiz.
13:53Çok tatlısınız sağ olun.
13:54Ya baba görürormusun canım benim.
13:56Sağ olun.
14:00Babacığım nasıl tanıyorsun beni her yer ben?
14:03Herhalde kaç yıllık kızımsın tanımıyacak mıyım?
14:06Thank you very much.
15:36Ne oldu?
15:37Ağlıyor musun sen?
15:39Gel gel gel gel.
15:40Ne oldu bir tanem?
15:42Ne oldu?
15:44Ne oldu?
15:46Beko ben çok kötü bir şey yaptım.
15:48Ya gittim Sevil'e.
15:50Permayı anlattım.
15:51Arsayı anlattım ya.
15:52Ya kızım Sevil de işi çözmüş diyor ki Kaan'a çok büyük bir darbe indirdim diyor.
15:58Ben ne yaptım yine ya?
16:00Canım benim ya.
16:02Canım benim.
16:02Beko.
16:05Beko.
16:07Adamın yüzüne bakamıyorum.
16:09Ya bu kadar güven problemi olan bir adama bu kadar arka arkaya yalan söylemek ya.
16:14Ben nasıl bir insan oldum Beko?
16:17Bıktım artık ya.
16:19Ya kızım benim için otel ne kadar önemliyse Kaan için de o kadar önemli.
16:22Ben unutuyorum bunu.
16:23Bak bir tanem biliyorum biliyorum biliyorum ama senin yapabileceğin bir şey yok yemin ederim sana ya mecbursun sen.
16:32Kızım mecbur değildim.
16:34Hiçbir şeye mecbur değilim.
16:38Yok ben batıyorum.
16:40Gerçekten ben batıyorum.
16:41Battıkça onu da batırıyorum.
16:44Yok ben gideceğim her şeyi söyleyeceğim.
16:46İtiraf edeceğim Kaan'a yeter artık ben dayanamıyorum.
16:48Neli saçmalama dur.
16:49Dur Beko en kanalıma.
16:50Ahu bu ne?
16:53Neli bir dakika bek.
16:56Ben.
16:56Ne yapıyorsun ya?
16:58Beko.
16:59Ben mahvolmuşum Beko.
17:02Ama mahvetmesini de çok iyi bilirim.
17:06Ne diyorsun sen gel.
17:08Çok iyi bilirim.
17:09Sus.
17:13Kaan Bey.
17:15Şey ben dayanamıyorum artık da konuşabilir miyiz acaba biraz?
17:18Konuşalım.
17:19Konuşalım ama çok yürültülü burası.
17:21Gel deniz kenarında konuşalım.
17:22Tabii.
17:23Buyurun.
17:24Kaan bir bakman lazım abi.
17:29Şu işe al edeyim öyle geleyim ben olur mu?
17:31Tamam beklerim ben önemli değil.
17:33Acele etmeyin.
17:34Tamam.
17:34Nile kaçırsın.
17:48Ah, Nilüfer! Nilüfer!
18:08Buyurun efendim. Ah, suyunuz dökülmüş. Hemen yenisini getireyim.
18:13Bir dakika, Nilüfer nerede?
18:14Efendim, Kaan Bey flaşa ağrıdılar kendilerini.
18:17Ne?
18:18Ne plajı?
18:20E, Sevil'in evlilik yadının partisi mi?
18:23Kaan da mı gidiyor oraya?
18:24Evet efendim, herkes orada.
18:26Sen git, Kamzi Hanım'la ilgilen Nilüfer'de partiye katılsın dediler.
18:31Bir dakika ya.
18:34Nasıl yani?
18:37Nasıl yapabilirler ki böyle bir şey?
18:40Kamil.
18:41Buyurun.
18:42Git, tekerlekli sandalye bul.
18:45Partiye gidiyoruz.
18:46Efendim, sizin istirahat etmeniz şart.
18:49Hem ayrıca kumsal da tekerlek sandalye gitmez.
18:52Kamil.
18:53Bak benim gözüm bu tarafa doğru devrilmeye başlıyor.
18:56Sinir bastı, git, bul.
18:58Başlıyorsun efendim.
18:59Çabuk.
19:01Çabuk.
19:03Üçe kadar sayıyorum ha.
19:05Üç.
19:07İki.
19:09Bir.
19:17Buyurun efendim.
19:18Bravo Kamil.
19:20Bravo Kamil.
19:22Gel.
19:26Kamil, seni de tebrik ettik ya başladım bak.
19:29Devam, partiye geç kalıyoruz.
19:31Efendim, gitmiyor.
19:32Ah!
19:33Ay ne yapıyorsun ya, ne yapıyorsun?
19:36Çok özür dilerim efendim.
19:38Bırak.
19:40Hı?
19:41Bırak.
19:42Tamam, bıraktım.
19:43Oh be, tut.
19:53Aman efendim, maşallah.
19:55Kızınıza kimse yetişemez.
19:57Maşallah, maşallah.
19:58Sağlıcağımcım.
20:03Yok artık ahu ya, ne yapıyorsun?
20:07Al şu kağrıyı iç.
20:09Al, tamam.
20:11Tamam.
20:11Ne oldu sana böyle?
20:15Dur, geliyorum.
20:20Ferit Bey.
20:21Ferit Bey.
20:23Ee, Nelifay nerede?
20:27Buralardaydı.
20:29Bego, bu arada elinize sağlık çok güzel olmuş parti.
20:32Teşekkürler ama bu nişanlılık oyunu boşa çıktı biliyorsun.
20:36Yani kaybetmenize de üzüldüm.
20:38Nelifay da mahvoldu.
20:40Kaybettiğimizi nereden çıkardın?
20:42Yani Sevil Hanım, Belma Hanım'ı bağladı ya.
20:46Yani işte o iş öyle değilmiş.
20:48Kaan işten bilerek vazgeçmiş, Belma Sevil'e gelsin diye.
20:52Yani o iş şu an 26 ülkeye satılan dev bir projeye dönüştü ve satışı da Kaan yaptı.
20:57Ben anlamadım hiçbir şey.
21:00Değerli kuruluklar.
21:02Çetin Bey dinleyince anlayacaksın.
21:04Dinler misiniz?
21:06Evet.
21:06Ay bırak sen yavaşsın ha.
21:08Yavaşlatma beni.
21:09Hay Allah'ım kundu yürümek zor.
21:12Kadın koşuyor.
21:13Sevil ve Bahan'ın 20. evlilik yıldırını.
21:18Merak etmeyin, merak etmeyin.
21:24Sıklıcı bir konuşma yapıp kıymetli vaktinizi anlayacağım.
21:28Efendim, hepinizin de bildiği gibi Sevil'in başarılarını anlatmaya günler hatta geceler yetmez.
21:40Ve Sevil bunlara bir yenisini daha ekledi ve bir imkansızı daha başardı.
21:49Bursa'da yapılacak olan otel ve marina projemizi hayata geçirdi.
22:02Ve bu ekolojik otelin 26 ülkede daha yapılmasına hayat verdi.
22:09Yani Sevil, Lütesi'den çok daha büyük, dev bir projeye imza attı.
22:22İşte bu yüzden, bu yüzden, bu özel ve anlamlı günde biricik kızıma olabilecek en iyi hediyeyi vermek istiyorum.
22:39Onu, bu projenin başına getiriyorum.
22:45Merkezi Amsterdam'da olacak bu uluslararası projeyi bundan böyle Sevil Tunca yönetecek.
22:57Bravo, bravo.
23:02Evet, tebrikler. Tebrikler gelin. Tebrikler gelin.
23:06Gördün mü Bego?
23:09Ya Sevil Amsterdam'a gidiyor.
23:11Buyurun.
23:12Kaan çok zekidir.
23:14Yani Kaan kazandı.
23:16Kaan Bey, Sevil Hanım'a karşı bizi kullandın.
23:19Benim telefonum nerede ya?
23:33Aa, aa, çabuk.
23:36Nelife'i aramamız lazım.
23:37Kaan her şeyi anlatacak.
23:38Ver şu telefonunu.
23:39Ağabey.
23:40Ağabey.
23:41Sakla şu telefonu çabuk.
23:42Ben yandım.
23:43Herkes yansın.
23:44Şimdi ben bu fotoğrafları slide'a koydum.
23:45Ne?
23:46Herkes açıklayacağım.
23:47Herkes görecek.
23:48Ah, ne diyorsun sen?
23:49Ne diyorsun sen?
23:50Ne diyorsun?
23:51Ne slide'ı?
23:53Ne slide'ı?
23:54Ne slide'ı?
23:55Ne?
23:56Herkes açıklayacağım.
23:57Herkes görecek.
24:00Ah, ne diyorsun sen?
24:01Ne diyorsun?
24:02Ne slide'ı?
24:03Nelife.
24:24Nelife.
24:26Nereye kayboldun?
24:27Seni arıyorum bir saattir.
24:29Şey, biraz yürümek istedim de.
24:31Çünkü söyleyeceğim şey için biraz cesarete ihtiyacım vardı.
24:37Tamam.
24:39Ben buradayım, yanındayım.
24:43Söyleyebilirsin.
24:46Kaan Bey, ben sizden...
24:51Bunu uzun zamandır gizlemeye çalışıyorum ama...
24:58Artık dayanamıyorum.
25:01...benim size bir şey itiraf etmem lazım.
25:07Benim size bir şey itiraf etmem lazım.
25:31Aa bilmiyorum.
25:33Neden?
25:34Ay, Maryland daha ne yapıyorsun.
25:38It amigos, Utah
26:00I'll see you soon.
26:30Sen bir kat insen ben asansörü tuttum zaten.
26:39Bak kalbim artık senin için rezerve.
26:45İçimdeki ses hiç susmuyor. Senin yerin artık burası diyor.
26:52Kaçabilsem kaçardım ama hapsetti beni yanına.
26:58Artık adresim bu kalp benim. Bize düştü çift kişilik oda.
Recommended
1:21
|
Up next
0:49
32:02
1:58:20
1:59:32
1:59:01
2:00:00
2:24:02
1:52:40
2:00:00
1:59:34
2:12:24
27:12
2:00:00
2:34:47
2:00:00
1:57:20
2:00:00
1:55:39
1:10
25:19
28:33
1:58:12