Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • anteayer

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00El programa siguiente se traje a ti en Living Color, en NBC.
00:30¿Quién ofrece cien?
00:31¡Cien dólares!
00:32¡Hay una oferta de cien dólares! ¡Cien dólares!
00:34¿Quién ofrece ciento veinticinco?
00:35Te lo aseguro.
00:37Ese caballo nos conviene.
00:39Con él y unas cuantas buenas viejas,
00:42hace un poco tiempo tendríamos potros magníficos.
00:44No tienes que convencerme, la idea es tuya.
00:47Pero ten mucho cuidado, Ross.
00:49Porque si el subastador nota tu interés
00:51y sabe cómo manejar bien el asunto,
00:53venderá el caballo en más de mil dólares.
00:56Hoss, si no tienes suficiente, yo tengo veintisiete dólares.
00:59Sí, tal vez te acepte esa oferta.
01:02¡Ciento veinticinco dólares a las dos!
01:05¡A las tres!
01:07¡Vendido en ciento veinticinco dólares!
01:11Y ahora, caballeros, les ofreceré el mejor caballo
01:15de cualquier subasta.
01:16¡Tráelo, José!
01:19Señores, aquí viene el varón Omar.
01:26Ahora lo venderán.
01:29Caballeros, no quiero menospreciar sus conocimientos,
01:33empezando por una cantidad muy baja
01:35para este maravilloso ejemplar.
01:37Voy a empezar por quinientos dólares.
01:39Quiero que alguien ofrezca quinientos dólares.
01:42¿Quién da quinientos por él?
01:44Es el varón Omar.
01:46Oro puro entre los caballos.
01:48¿Quién ofrece cuatrocientos dólares por el varón Omar?
01:52¡Vamos, vamos, caballeros!
01:55No había que convencerles de los méritos de este magnífico animal.
02:00Sus maravillosos músculos y su impecable linaje
02:03hablan por sí solos, ¿no es cierto?
02:05¿Quién ofrece cuatrocientos dólares?
02:08¡Cuatrocientos dólares por él!
02:11¡Trescientos!
02:13¡Cuatrocientos!
02:15¡Cuatrocientos dólares me ofrecen ahora por él!
02:18¿Quién ofrece quinientos?
02:19¿Quién ofrece quinientos?
02:21¡Quinientos!
02:22¡Quinientos!
02:23¡Quinientos dólares por el varón!
02:24¡Quinientos cincuenta!
02:25¡Quinientos cincuenta!
02:26¡Quinientos setenta y cinco!
02:27¡Quinientos setenta y cinco por ese bellísimo animal!
02:30¿Quién ofrece seiscientos dólares por él?
02:32¡Seiscientos!
02:33¡Hay una oferta de seiscientos dólares por el varón!
02:37¡Seiscientos dólares!
02:39¿Nadie quiere ofrecer más?
02:41¡Hoss, lo comprarán!
02:43¡Se va ahora en seiscientos dólares!
02:46¡Seiscientos veintisiete dólares!
02:48¿Es en serio esa oferta, amigos?
02:54Sí, señor.
02:55Él es mi agente.
02:57¡Setecientos cincuenta!
02:59¡Setecientos cincuenta!
03:00¿Quién da ochocientos?
03:01¡Dijo setecientos cincuenta!
03:04¡Se va en setecientos cincuenta dólares!
03:07¿Le ofrezco algo más?
03:09Lo sé, es un gran animal, pero decídelo tú.
03:12¡Setecientos cincuenta!
03:13¡Es la última oferta, señores!
03:15¿Hay otra oferta?
03:17¡Ochocientos!
03:19¡Ochocientos!
03:20¡Una oferta de ochocientos dólares!
03:22¡Ochocientos dólares!
03:23¿Alguien ofrece ochocientos cincuenta?
03:26¿Cadio los ofrece?
03:27¡Ochocientos dólares a la una!
03:30¡Ochocientos dólares a las dos!
03:36¡A las dos!
03:40¡Vendido en ochocientos dólares!
03:42¡Te felicito!
03:44¡Gracias!
03:45¡Bare ese dinero!
03:46¡A las dos!
03:47¡A las dos!
03:48¡A las dos!
03:49¡A las dos!
03:50¡A las dos!
03:52¡A las dos!
03:53¡A las dos!
03:54¡A las dos!
03:55¡A las dos!
03:56¡A las dos!
03:57¡A las dos!
03:58¡A las dos!
03:59¡A las dos!
04:00¡A las dos!
04:01¡A las dos!
04:02¡A las dos!
04:03¡A las dos!
04:04¡A las dos!
04:05¡A las dos!
04:06¡A las dos!
04:07¡Gracias por ver el video!
04:37¡Gracias por ver el video!
05:07¿Cómo me comunicaré contigo?
05:09No será necesario.
05:13Me prometiste algo anoche y espero que lo cumplas.
05:19¿Puedo hacer algo para que no se vayan?
05:21Sí, puedes, pero no lo harás nunca.
05:25No quieres cambiar tu modo de ser y no puedo hacer nada.
05:29Todo queda igual que anoche.
05:31Sé que no cumplí otras promesas, Norma, pero las circunstancias me han atrapado y siempre hice lo que me resultaba más fácil.
05:42Aunque solo las quise a ustedes dos.
05:45Pero esta vez será diferente.
05:47Kevin, no es sencillo. Eso yo lo sé.
05:50Si hubieras querido trabajar en algo, algo bueno y honrado.
05:56¡Oh, Kevin es inútil!
06:06¿Crees que te quiero?
06:08Oh, Norma.
06:09No todo fue malo, ¿verdad?
06:14No.
06:16Ha habido...
06:18mucho agradable.
06:20Casi, ¿quieres esperarnos abajo a tu madre y a mí?
06:27Quiero hablarle a solas.
06:32Oh, no, otra vez no.
06:34No puedes volver a hacerme lo mismo de antes.
06:36Hija, no, no bajes.
06:37Nos iremos ahora.
06:43Casi, querida.
06:45Te doy mi palabra de honor
06:47que encontraré ese rancho para caballos con el que hemos soñado.
06:51Lo compraré y será nuestro.
06:56¿Qué te parece eso, eh?
06:58Casi.
06:59Será un sueño de hadas que se realiza
07:01y viviremos allí felices para siempre.
07:06Cuando yo tenía cinco años,
07:08creía todo lo que tú me decías, papá.
07:11Cuando tenía diez,
07:13quería creer la mitad de las cosas que decías.
07:17Pero ahora no puedo ni siquiera eso.
07:20Papá, no nos mientas
07:22y no nos hagas mentir más por ti a nosotras.
07:26Déjanos ir.
07:28Por favor,
07:29nos las arreglaremos.
07:32Déjanos ir ya.
07:33No tardará mucho, señora.
07:51Si hubiéramos sabido que prefería un giro bancario,
07:53ya estaría listo.
07:54Con tal de que no pierda la diligencia.
07:57Oh,
07:58hay tiempo aún.
07:59¿Puedo ir a decirle adiós?
08:05Querida,
08:05sufrirías más con eso.
08:11Hola,
08:12varón Omar.
08:18Quieto, amigo.
08:19Quieto.
08:19No, no, no, no.
08:24Aguárdame,
08:25has asustado.
08:26Él odia a vosotros,
08:27los perros y los chicos.
08:28Pues gracias,
08:29pero no puedes entrar ahí,
08:30no puedes.
08:31Lo tranquilizaré.
08:37Quieto,
08:39varón.
08:41¿Qué le pasó a varón?
08:43Eso le sucede algunas veces.
08:47Siempre es así.
08:49Tú no tuviste ningún temor.
08:50Aunque estaba como loco,
08:52tú no tuviste miedo.
08:54¿Miedo?
08:56No se le teme a un animal que una quiere tanto.
09:02Su giro bancario y el dinero.
09:06Gracias.
09:07Y gracias a usted,
09:10señor Cartwright.
09:11De nada, señora.
09:12Ojalá haya salido bien en la venta.
09:14Resultó como mi esposo me dijo que sería.
09:16Lamento que él no esté aquí.
09:19Si tiene más caballos como el varón Omar,
09:21me gustaría hablarle para comprarle otros.
09:23Pues eso a él le interesará mucho,
09:25pero ahora se ha ido en busca de otro rancho para comprarlo.
09:29Es un lindo animal.
09:30Y es como si fuera de ella.
09:32Lo conoce muy bien.
09:33Señor Cartwright,
09:34esta es mi hija Cassandra.
09:36Pues, hola, Eva.
09:38Hola.
09:39Ya podemos irnos.
09:41Cassie, el señor Cartwright ha tenido la amabilidad
09:43de ofrecerme llevarnos a Virginia City.
09:46Estupendo.
09:47Gracias.
09:49Yo, yo llevaré el caballo.
09:52Sea muy bueno con él.
09:54Pues, lo trataré como a un rey.
09:57Vamos.
09:58Las paletas.
10:02Dame.
10:06Dame.
10:07Dame.
10:08Dame.
10:09Dame.
10:10Dame.
10:11Dame.
10:11Dame.
10:11Dame.
10:11Dame.
10:12Dame.
10:12Dame.
10:12Dame.
10:13Dame.
10:13Dame.
10:13Dame.
10:14Dame.
10:14Dame.
10:15Dame.
10:15Dame.
10:15Dame.
10:16Dame.
10:16Dame.
10:16Dame.
10:17Dame.
10:17Dame.
10:18Dame.
10:18Dame.
10:19Dame.
10:19Dame.
10:20Dame.
10:20Dame.
10:21Dame.
10:21Dame.
10:22Dame.
10:22Dame.
10:23Dame.
10:23Dame.
10:23Dame.
10:23Dame.
10:24Dame.
10:24Dame.
10:24Dame.
10:25Dame.
10:25Dame.
10:25Dame.
10:26Dame.
10:26Dame.
10:27Dame.
10:27Dame.
10:27Dame.
10:28Dame.
10:28Dame.
10:29Dame.
10:29Dame.
10:30Dame.
10:30Excelente.
10:48Tiene mucho vigor para ser un caballo viejo y cansado.
10:51¿Qué quieres decir con eso?
10:53¿Cuántos años tiene? ¿Catorce? ¿Quince?
10:55Oh, Joe, mira bien ese animal.
10:57Sí, debe tener más años todavía, claro.
10:59No, tú...
11:00Me gustaría barato, ¿eh? Unos cien dólares.
11:02¿Pagué ochocientos dólares por él?
11:04Ochocientos no lo creo. Estabas borracho.
11:06Joe, tú eres un...
11:07Es una broma, Joss. Tranquilízate.
11:09Es un caballo precioso.
11:12No será tan bueno como mi cochís, pero es muy lindo.
11:15¿No estarás tratando de... de retarme a una carrera, hermanito?
11:19Tal vez sea esa mi intención, sí.
11:22No, no. Sería como robarte.
11:25Él le ganará a cochís y a cualquier otro del territorio.
11:28Bueno, pues yo no haría tanto alarde hasta que lo ensillara.
11:31Bueno, ya lo ensillaré. Gracias, Clint.
11:35Probablemente lo haga mañana.
11:37¿Oh, sí? ¿Y quién estará sobre la silla?
11:39Yo hoy averiguaré lo rápido que es.
11:44Esto sería una crueldad.
11:46No podrás vender un caballo desfomado.
11:48¿De qué tamaño quiere usted ese rancho?
12:05Pues eso depende.
12:07Lo importante es que tenga hierba para caballos.
12:09¿Para cuántos?
12:10Bueno, empezaré con pocos.
12:12Pues hay ciertas posibilidades.
12:17Yo...
12:17No sé su nombre.
12:20No se preocupe, señor Kendall.
12:22Tendrá su comisión.
12:23Me llamo Casey.
12:25Si quiere, le firmaré que fue usted quien me habló de esos ranchos.
12:28Bien.
12:31Pues hay...
12:33Uno al norte, no muy lejos de Virginia City.
12:36¿Y el rancho de...
12:38De los Catwright?
12:40¿La Ponderosa?
12:41Oh, no.
12:41Ese es uno de los más grandes en Nevada.
12:43Ah.
12:44Sí.
12:44Ya oí hablar de que es muy extenso.
12:47¿No venderán una parte de él?
12:49¿Catwright vender una parte de su rancho?
12:51Creo que le resultaría más fácil comprar una parte del paraíso.
12:57Pero hay algunos ranchos cerca de ese.
13:00Y muy buenos.
13:02Sí.
13:04El de Larson limita con la Ponderosa.
13:06Y el de Croninger no le queda muy lejos.
13:10Si puede esperar a mañana, se los mostraré.
13:12Tengo un poco de prisa, pero...
13:14Le diré lo que puedo hacer.
13:15Si me dice usted dónde están y cómo llegar allí,
13:18luego le diré qué decidí.
13:20Está bien.
13:21Quieto, quieto, amigo.
13:36Oh, oh, quieto.
13:41Quieto, varón.
13:42Quieto.
13:51Quieto, no te enfades.
14:00Quieto, varón, quieto.
14:01Oh.
14:02Casi...
14:14Tendrás que enseñarme a silbar así.
14:17Se está poniendo muy nervioso.
14:20Tal vez Obsín tenga unas zanahorias para aquietarlo.
14:24Mientras tanto, sigue tratando de tranquilizarlo.
14:26Volveré enseguida.
14:27Tú lo quieres mucho, ¿verdad?
14:34Es...
14:35Es un gran caballo.
14:37Pero no vale la pena querer algo demasiado.
14:40¿Por qué lo dices?
14:46Porque puede perderse.
14:53Sí, creo que tienes razón.
14:58Pero de todos modos estarás aquí con él dos o tres días más.
15:01Sí, fue bueno el señor Cartwright al invitarnos para tu cumpleaños.
15:08Y yo me alegro.
15:10Así podré llegar a conocerlo mejor.
15:12No.
15:25Jamie.
15:26Diga.
15:28Yo vi unos caballos extraviados en el Cañón Sur.
15:31¿Puedes ir a buscarlos?
15:33Oh, claro.
15:33Yo los traeré.
15:34Bien.
15:36Señor Cartwright.
15:38¿Qué?
15:40¿Puedo ir en la carreta?
15:42¿A recoger caballos extraviados?
15:46Oh, sí.
15:47¿Por qué no?
15:47Los traería atados a ella.
15:51Comprendo.
15:52Has pensado que alguien vaya contigo.
15:57Bueno, le enseñaré el rancho a Cassie.
16:00Muy natural, sí.
16:02Joe, ¿no crees que eso es natural?
16:04Pues claro.
16:05Iba a preguntarle a ella si quería ir a caballo, pero es que, bueno, ella parece tan, tan...
16:19Sí, frágil.
16:21Sí, eso.
16:22Sí.
16:23Oye, esas frágiles son las que más engañan a un hombre.
16:27Ah, sí.
16:38Señor Cartwright, ¿quiere invitarla?
16:42Pues yo quisiera a Jamie, pero ahora no tengo tiempo para ir a pasear.
16:46Yo no quise decir eso.
16:51Quise decir...
16:53Invitarla a ir conmigo.
16:59Jamie, siempre llega un momento en que un hombre debe invitar a una chica él mismo.
17:08Y para ti ese momento llegó ya.
17:11¿Voy con Jamie?
17:27Sí, claro.
17:29¿Habrá un caballo manso para ella, Jamie?
17:32Tal vez una yegua mansa.
17:34Ella es muy joven aún.
17:36Sí, puede ir en Francie.
17:37Es una yegua muy mansa y muy dócil.
17:40Gracias.
17:40Iré a ensillarla.
17:42Gracias, señora O'Casey.
17:43Hasta luego.
17:45¿Por qué?
17:48Kathy, las noticias vuelan.
17:51Una chica de tu edad que sabe montar también.
17:55Supón que otros lo sepan.
17:58¿Hay que vivir ahora así?
18:01Temiendo que lo puedan averiguar.
18:04No, querida.
18:06Es que tenemos que ser muy cuidadosas.
18:07Ahora tú y yo iniciaremos una vida nueva.
18:14Con el tiempo, el pasado y lo que hemos sufrido, se olvidará.
18:21No será fácil olvidarlo todo.
18:23No, no lo será.
18:25No, no lo será.
18:29Nunca.
18:29Nunca.
18:48No.
18:49Por allí no hay ningún caballo
19:02Espero que no estés cansada
19:04Hemos cabalgado mucho
19:05No importa
19:06¿Qué tal la yegua?
19:08Como tú dijiste, es muy mansa y muy dócil
19:10Sin embargo, Franci también hace de las suyas
19:13Pero sabe cuándo debe portarse bien
19:16Se porta muy bien
19:19Bueno, ¿descansamos?
19:21Si tú quieres
19:22
19:23¿Te ayudo a bajar?
19:28Gracias
19:29Eres muy fuerte
19:34Oh, es que tú no pesas más que un saco de papas
19:38Gracias
19:39Quiero decir, ¿sabes lo que quiero decir?
19:43Y ya te di las gracias
19:44Este sitio es precioso
19:48
19:49Esas montañas y el desfiladero
19:53¿Alguna vez quisiste ser pájaro?
19:59No, nunca se me ocurrió
20:01A mí sí
20:02Imagínate
20:04Volando solo rodeado de paz
20:06Sola en el aire
20:08Sola en el cielo
20:10Voy a intentarlo
20:12Este sitio es muy alto
20:17¿No bajarías a recogerme?
20:21No sé si valdría la pena hacerlo
20:23¿Por qué no?
20:26Pues
20:28Estarías destrozada
20:30Tu madre me mataría cuando volviera contigo así
20:33Tu padre no te hizo sufrir nunca, ¿verdad?
20:42¿Hablas del señor Cartwright?
20:44No
20:45No, nunca
20:46Pero él
20:49Es decir, mi verdadero padre murió hace dos años
20:53Oh, lo siento
20:57No
20:58No
20:58No tienes por qué
21:00Yo estaba solo
21:03El señor Cartwright, Joss y Joe llegaron allí
21:07Pensarían que yo era un becerro extraviado y me recogieron
21:11Pensándolo bien, es curioso
21:16¿Qué, James?
21:18Que
21:19Que no me siento ya extraviado
21:22Creo que papá lo entendería
21:26Creo que sí
21:29Porque a veces
21:31Yo me sorprendo llamando
21:33Papá, señor Cartwright
21:36¿Estará mal eso?
21:43Oh, no, no
21:45Jamie, tienes suerte
21:47Encontraste un hogar
21:50Sí, es cierto
21:52Eso es verdad
21:53Un caballo
22:00Iré por él
22:01Te acompañaré
22:02No puedes casi
22:04¿Por qué no?
22:06Pues
22:06Por ser una chica
22:07¿Y eso qué tiene que ver, Jamie?
22:10Pues que las chicas
22:11Son frágiles
22:12¡Qué tontería!
22:14No lo es
22:15Este es un trabajo para hombres
22:16Hay que ser buen jinete
22:18Sí, pero Jamie
22:19Yo...
22:19Quédate aquí
22:20Estarás bien
22:21Y yo volveré con el caballo
22:22En un dos por tres
22:23¡Ah!
22:36Ahora veremos
22:37Si eres una buena yegua
22:39¿Eh?
22:39
22:39¡Ah!
22:40¡Ah!
22:41¡Ah!
22:42¡Ah!
22:42¡Ah!
22:43¡Ah!
22:44¡Ah!
22:45¡Ah!
22:46¡Ah!
22:47¡Ah!
22:48¡Ah!
22:49¡Ah!
22:50¡Ah!
22:51¡Ah!
22:52¡Ah!
22:53¡Ah!
22:54¡Ah!
22:55¡Ah!
22:56¡Ah!
22:57¡Ah!
22:58¡Ah!
22:59¡Ah!
23:00¡Ah!
23:01¡Ah!
23:02¡Ah!
23:03¡Ah!
23:04¡Ah!
23:05¡Ah!
23:06¡Ah!
23:07¡Ah!
23:19¡Ah!
23:24¡Gracias!
23:54¡Atrás, atrás, atrás!
23:59¡Vamos, Frankie!
24:01¡Vamos!
24:22¡Casi! ¡Qué bien montas!
24:24¡No se lo digas a nadie, Jamie! ¡Por favor, no puedes decirlo!
24:27¿Por qué no, si montas así?
24:29Jamie, prométemelo, prométemelo, por favor, ¿quieres?
24:33¿Pero por qué?
24:34Mi madre me pidió que montara con disimulo.
24:39Yo no puedo...
24:41Jamie, júramelo o me crearás un problema.
24:45De acuerdo, Cassie.
24:47Jura que no se lo diría jamás ni al señor Cartwright.
24:50Lo juro.
24:59Hola.
25:03Hola.
25:06¿Desea algo?
25:07Sí, estoy buscando el rancho de Larson.
25:10Creo que me equivoqué de camino.
25:12Sí, eso es fácil.
25:13Pero yo le diré cómo llegar allí.
25:15Me llamo Cartwright.
25:16Hola, soy Kevin O'Case.
25:18Tiene usted un rancho precioso.
25:21Confieso que he soñado tener uno así algún día.
25:24Por ahora debo conformarme con menos.
25:26Pero no necesita un rancho tan grande para criar caballos, señor O'Case.
25:31¿Cómo supo a qué me dedico, señor Cartwright?
25:34Es que vi a su esposa y a su hija en Carson City.
25:37¿De veras?
25:38Entonces, ya sabe la buena suerte que tengo.
25:40Claro que sí.
25:41Comprenderá usted que desee comprar el rancho que necesito.
25:45Cuanto antes lo haga, antes veré a los míos en Laramie.
25:49Señor O'Case, ¿quiere usted entrar en mi casa un momento?
25:54Pues claro.
25:54Tengo una sorpresa para usted.
25:56Oh.
25:59Volviste a mentirnos, Kevin.
26:03Pero ahora no va a resultarte.
26:06Te lo juro, no sabía que estaban aquí.
26:08¿Cómo iba a saber?
26:09No sigas, Kevin.
26:11No te dejaré hacerlo aquí.
26:13Aunque tenga que decírselo.
26:15No lo vas a hacer aquí, Kevin.
26:17No contestaste a mi pregunta.
26:18¿Cómo iba a saber que estaban aquí?
26:21Por el varón.
26:22Averiguaste quién lo compró y a dónde fue luego.
26:24Es cierto.
26:27He mentido.
26:31La seguí, pero no por el motivo que creen.
26:35No, es cierto, Norma.
26:36Debes creerme.
26:38Es cierto, mentí en el pasado, pero nunca respecto a esto.
26:41No mentí al decir que las quiero.
26:43Y miren.
26:46Estos son los ranchos que he visto desde que salí de Carson City.
26:51Este es el rancho de Larson.
26:52Está cerca de aquí.
26:53No, escucha, Norma.
26:56Es perfecto para nosotros.
26:59Casi.
27:01Tú me oíste prometer muchas veces que terminaría un día con todo aquello.
27:06Y lo voy a hacer.
27:09¿No entiendes?
27:10Sin ustedes dos no hay nada para mí.
27:12Está bien.
27:27Seguiré.
27:28Kevin.
27:29Kevin.
27:34Kevin, ¿qué es cierto?
27:37¿Qué es verdad respecto... respecto a lo que estabas diciendo?
27:41Que de veras te quiero a ti y también a la hija de tus hijos.
27:46Que en ningún momento fui digno de las dos.
27:50Pero al fin hoy veo que debo tratar de cambiar en todo.
27:54Y ser otro distinto al que era.
27:56Kevin, ¿cómo deseo fiarme de lo que dices?
28:03Norma, créelo.
28:08Créelo.
28:08Yo no te creo, papá.
28:13No sé por qué has venido, pero no es a lo que nos dices.
28:17Sí lo es.
28:19Solo sé que otra vez nos harás daño, papá.
28:23Y no voy a dejar que nos lo hagas.
28:25No importa lo que debas hacer, no vas a hacernos daño.
28:28No.
28:29No.
28:29No.
28:30No.
28:30No.
28:31No.
28:32No.
28:32No.
28:33No.
28:35No.
28:36¡Gracias por ver el video!
29:06¿Barón?
29:36¡Gracias!
29:38Yo he venido a despedirme.
29:45Ya sé que no te gusta que me vaya sin ti, pero no hay ninguna otra solución.
29:52¿Por qué?
29:55Debes quedarte con Jos, como lo hizo Jamie.
30:01Pero yo no puedo continuar aquí.
30:07Por eso te dejo solo.
30:10Yo sé que mamá se irá con papá, no importa lo que ella diga, yo sé que se irá con él.
30:22Y es que yo creo que le quiere todavía, pero yo no quiero ir con él, no.
30:34Porque si me voy, todo volverá a ser igual que antes.
30:45Papá seguirá dominándome y sonriendo.
30:48Tal vez él no lo puede evitar, pero lo hará, Barón.
30:52Yo sé que lo va a hacer.
30:57Y yo no quiero.
31:00Yo no puedo seguir.
31:03Barón.
31:04Barón.
31:05Barón.
31:06Barón.
31:26Hey, casi.
31:28Es algo tarde para que estés aquí, ¿no crees?
31:31Pero no te culpo.
31:32También yo vine a decirle buenas noches y a traerle zanahorias.
31:35¿Quieres darle?
31:37Toma.
31:44¿Qué te pasa, casi?
31:46¿Qué te ocurre?
31:49¿Temes que vaya a maltratar al Barón Omar?
31:54¿Te maltrata alguien a ti?
31:58Ustedes son maravillosos.
32:00Es...
32:03No corra usted en el Barón contra el caballo de mi padre nunca.
32:08Oh.
32:09Yo...
32:10Yo no tengo esa intención.
32:13Pero lo hará.
32:15Papá lo convencerá.
32:16Siempre lo hizo así.
32:18Y usted perderá, Barón.
32:21Yo no lo creo, eh.
32:23Pero papá vino a eso.
32:26Le hará...
32:30caer en su trampa.
32:33Casi.
32:34Esa...
32:35no es manera para que una niña hable de su padre, ¿eh?
32:39No fui tan niña para correr antes.
32:43Tres veces me hizo correr en capitán en contra del Barón y siempre vencí para recobrarlo.
32:51Lo tuve que hacer.
32:53Quiero mucho al Barón y así lo recobré.
32:56Sí.
32:59Pero no quiero hacerle ningún daño a ustedes.
33:04Es verdad, Jos.
33:06Debes creerme.
33:14Estaba desconsolada.
33:17¿Cómo se siente ahora?
33:19No lo sé.
33:20Solo que la llevé arriba a su cuarto.
33:22¿Estás seguro de que dijo la verdad?
33:26Joe...
33:28Si hubieras visto su cara, no harías esa pregunta.
33:32¿Quieres más café?
33:33Sí.
33:36Conco Casey tiene un gran negocio, ¿eh?
33:39Lo subasta y después corre en capitán contra él para recobrarlo.
33:44Y siempre tiene sus dos caballos.
33:46Y lo que gana en la venta.
33:49Sí.
33:50Ella dijo que él simula un dolor fuerte y...
33:54...apuesta que hasta montado por una niña, capitán gana.
34:01Cualquier hombre que monte al Barón Omar...
34:04...si va Casey en capitán, ella que pesa poco no le fallará jamás.
34:08El Barón Omar se va a cansar antes y nunca va a vencer.
34:13Es un excelente padre, ¿no creen?
34:15Sí.
34:17Pero aún él no te desafió a correr.
34:20Aún no, pero ella dice que lo hará.
34:22Dice que lo hará.
34:23No, no, no.
34:24No, no, no.
34:29No, no.
34:30¿De veras es lo menos en que lo vende, señor Larson?
34:53¿De veras es lo menos?
34:54Me entiendo.
34:55Mil quinientos dólares.
34:56Supongo que no aceptará setecientos dólares.
35:01No.
35:03Bueno, quiero que mi esposa lo vea, si no tiene inconveniente.
35:07Ninguno, tráigala.
35:09Bien, muchas gracias.
35:11Adiós, Chet.
35:14Chet es algo testarudo, pero le está pidiendo un buen precio.
35:18Ya lo sé.
35:19Y quiero un rancho como ese.
35:20Pues entonces no dude y cómprelo.
35:23Sí, claro.
35:23Pero quiero que mi familia tome la decisión.
35:28Después de todo, ahí tendremos nuestro hogar, ¿no?
35:32Comprendo.
35:32Y así debe ser.
35:34Kevin, nos diste tu palabra.
35:36Les prometí un rancho.
35:38Necesito mil quinientos dólares y no los tengo.
35:40Pues busca otro rancho, uno que cueste menos.
35:42He buscado en todos sitios y te aseguro que no hay otro igual a este.
35:45Tiene mucha agua y muy buenos pastos.
35:50Una casa preciosa con una cerca blanca, un establo nuevo.
35:53Será un bello hogar para nosotros.
35:55Te digo que es un sueño que se realizará.
35:58Otro de esos bellos sueños que jamás será verdad.
36:01Casi lo había adivinado ya.
36:07Tú planeaste todo esto así.
36:09No es verdad.
36:11Yo te aseguro que hasta que no vi hoy ese rancho, no comprendí lo que yo debía hacer ahora para conseguirlo.
36:18Oh, casi.
36:19Créelo, esto es diferente.
36:21No, papá.
36:21Es por nuestro futuro, por nuestro hogar.
36:25Por nosotros.
36:26Oh, no, no lo es.
36:28Es solo por ti.
36:30Te gusta ganar, engañar a los demás, más de lo que nos quieres a nosotras.
36:34Está bien.
36:36Convéncela.
36:37¿Sabes que debes hacerlo?
36:38Ella dijo todo lo que yo quería decir.
36:44Muy bien.
36:46Pues lo haré yo solo.
36:51Aquí dice para Jamie del Dr. Martin.
36:56Anda, ábrelo.
37:02Anda.
37:03Vaya, es estupendo.
37:04Y lo que yo quería.
37:05Gracias, doctor.
37:06Que lo disfrutes.
37:08Bueno.
37:09Este es muy grande.
37:11Tengo muchos deseos de abrirlo.
37:16Dice para Jamie de...
37:18Y luego tiene un signo de interrogación.
37:20¿No dice de quién es?
37:22Pero ábrelo.
37:23Está bien.
37:34Papeles.
37:35Sí, eso.
37:38Miren cuántos papeles.
37:41¿Encontraste algo?
37:42Una caja.
37:43Miren esta.
37:44Es precioso.
38:01Es tuyo.
38:05Gracias, me gusta.
38:06Ah, qué bien, eh.
38:11La silla de montaje.
38:12Aquí tienes.
38:13Es preciosa.
38:14Te la regalamos papá y yo.
38:16Oh, muchas gracias.
38:18Gracias.
38:19Gracias.
38:19Mi único regalo para ti es una promesa.
38:22Cuando el varón tenga un potro, será tuyo.
38:26¡Oh, de veras!
38:28De veras, sí.
38:29Casi, ¿oíste eso?
38:31Muchas gracias.
38:32Te felicito, Jamie.
38:34Un potro de varón Omar es un gran regalo.
38:38¿Cuándo veremos ese gran caballo tuyo, Hoss?
38:41Yo creía que no deseaban verlo.
38:43¡Venga!
38:48Casi, muchas gracias.
38:50El tuyo fue el mejor regalo.
38:52Que lo disfrutes.
38:53Yo...
38:54Yo tengo algo para ti.
38:56¿Para mí?
38:57¿En tu cumpleaños?
38:58Bueno, no vale gran cosa.
39:00Lo hice yo mismo.
39:12Casi.
39:16¿Pero qué ocurre?
39:18Bien, aquí lo tienen.
39:20Es un estupendo animal.
39:28¿Cuánto te costó?
39:29¿O no quieres decirlo?
39:29No es un secreto.
39:30800 dólares.
39:32Y vale lo que pesa en oro.
39:34Jamie me ofreció ayudarme con 27 dólares, pero aún no me los dio.
39:37Descuídate, los daré.
39:38Señoras y señores, un brindis.
39:40Claro que ya sabemos que la fiesta es para Jamie.
39:43Pero también Hoss Cartwright está de plácemes por su buena suerte.
39:47Un brindis deseándole mucho éxito con su nuevo caballo.
39:51Que es el más bello, aunque el segundo en rapidez en Nevada.
39:58¿El segundo?
40:00Es verdad lo que digo, Hoss, ya que el mío, capitán, es mucho más rápido que el varón Omar.
40:08Qué tontería.
40:11Claro que puedo retar...
40:13No, no le haré eso a un amigo.
40:15No quiero hacerlo.
40:17Sería un abuso.
40:19¿Abuso por qué?
40:20¿Qué pensaba usted proponer, Hoss?
40:22¿Por qué no dejas el asunto?
40:23No, aguarda.
40:24Quiero ver qué ocurre.
40:25¿Qué iba usted a sugerir, señor Hoss Casey?
40:27Pues le quería proponer apostar a una carrera de tres kilómetros.
40:33Si el varón Omar le gana a capitán, capitán será de usted.
40:37Pero si capitán vence, entonces...
40:40Será suyo el varón, ¿eh?
40:43Exacto.
40:47Entiendo.
40:50Pues ahora verá, Hoss, Casey.
40:52La carrera se efectuará cuando quiera.
40:57¿Sabes lo que has hecho?
41:04Tú pesas mucho más que Hoss Casey.
41:06Sí.
41:08Pero yo sé lo que hago.
41:12Prepare su caballo.
41:13¿De dónde saldremos?
41:15Oh, vaya.
41:15Parece que tiene mucha prisa por perder su caballo.
41:19Oh, oh, oh, qué diablos.
41:21¿Qué le pasa?
41:22Oh, que...
41:24Que me he torcido a la rodilla y me duele mucho.
41:28¿Quiere decir que no se celebrará la carrera?
41:31Oh, no, no, no, no, no, no, no he dicho eso, no.
41:34Pues entonces, ¿qué?
41:36Eh, pues la carrera es para decidir qué caballo es más veloz, ¿no?
41:40Así es.
41:41Entonces no importará a quién lo monte, ¿verdad?
41:44Creo que usaré un sustituto.
41:46Eh, venga usted, jovencita.
41:47¡Eso es!
41:58Ahora, mi jinete subió ya, señor O'Casey.
42:02La salida será detrás del establo.
42:04Sigan ese camino que bordea el cañón y que sale como a medio kilómetro de aquí.
42:24Terminarán aquí, en el establo.
42:26¡Magnífico!
42:27Muy bien.
42:29Te voy a ganar, papá.
42:31Estoy lista.
42:32Bueno, Joe, cuando quieras, dispara.
43:02Me doy como a medio militante.
43:15¡Muy bien!
43:24Me doy como a nadie.
43:25Es como a nadie.
43:26¡Gracias!
43:56¡Gracias!
44:26¡Gracias!
44:56¡Gracias!
45:03¡Lo alcanzó ya!
45:10¡Vamos, casi!
45:12¡Vamos!
45:14¡Vamos!
45:25¡Aguántalo!
45:27¡Aguántalo!
45:29¡Aguántalo!
45:35¡Vamos!
45:44¡Vamos!
46:08¡Vamos allá!
46:11¡Vamos allá!
46:15Casi, mi vida.
46:17¿Qué te ocurrió?
46:18Santo Dios, ¿qué he hecho?
46:20Otra vez.
46:22Nunca vas a cambiar, ¿verdad?
46:25Querida.
46:27Pequeña.
46:44¿Cuándo nos irá a decir algo ese dichoso médico?
46:53¿No fue culpa tuya? ¿Fue un accidente?
46:55No, yo tuve la culpa de todo.
46:58Yo soy el único culpable.
47:00¿Qué importa quién es el culpable?
47:03Con tal de que casi...
47:11Bien.
47:12Bien. Traeré café ahora.
47:16Señor O'Casey, señora.
47:18¿Quieren subir un momento, por favor?
47:35Hija mía.
47:36Casi.
47:37Casi.
47:38Te dije que te ganaría, papá.
47:45¿Y lo hiciste?
47:47Casi, ¿te sientes bien?
47:52Solo me duele la cabeza.
47:54Quédate quietecita.
47:56Y descansa.
47:59Sus reflejos están normales.
48:01Ha sido solo una leve concusión.
48:10Casi.
48:12Casi.
48:15Le devolveré el coche dentro de dos o tres días.
48:18Oh, no hay prisa.
48:20Creo que le conviene el trato con Larson.
48:22Arriéndele el rancho a unos años y él bajará el precio.
48:25Es lo que voy a hacer.
48:26Y trabajaré mucho para que me perdonen.
48:29¿Cómo estás, eh?
48:31Estoy bien ya, de veras.
48:32Magnífico.
48:33Esta vez me voy sin ti, varón.
48:41Pero no lejos.
48:45Pórtate bien.
48:47Yo te visitaré.
48:49Lo podré hacer, ¿no?
48:51Claro, cuando quieras.
48:54Ven, querida.
49:02Eso es.
49:03Aún pesas como un saco de papas.
49:05Gracias, Jamie.
49:07No sé cómo darle las gracias a usted.
49:09No lo haga.
49:10Con tal de que la niña sea feliz.
49:12No, será feliz.
49:16Casi.
49:17Si quieres ir conmigo a la escuela, pasaré a buscarte.
49:20¿Voy?
49:22Bueno, eh...
49:24Sí, casi puedes ir.
49:26Hasta el lunes, Jamie.
49:28Sí.
49:31Adiós.
49:32Adiós.
49:32Y muchas gracias.
49:33Con que irás por ella el lunes.
49:51Oh, señor Catroy.
49:52Hola.
49:53Oh, señor Catroy.
49:53¡Gracias!
50:23¡Gracias!