- 2 days ago
Category
đŸ“º
TVTranscript
00:00I think that you are a very good guy.
00:02I'm not sure that you like the Frenchman.
00:04The Frenchman is like the Frenchman.
00:06There are no people who can afford it, but they can't afford it.
00:08What's your point?
00:10What's your point?
00:12You're just a little girl.
00:14You're just a girl.
00:18Hey, hey.
00:20I'm the king of the Lord.
00:22My king is the king of the Lord.
00:24The king of the Lord.
01:00of the public and the public and the public.
01:03Professor of Literature at the School of Public Work.
01:08Monsieur.
01:15I'm glad to meet you.
03:21.
03:38I was able to understand the language and the language of Amit as a Frenchman,
03:42and I saw the ability to understand the language of the language of Mr. Akalajutututin,
03:48and I found out that the same language was the same language.
03:53The same language was the same language.
04:01It's here.
04:08I would like to introduce myself to my teacher and to teach my language.
04:17I would like to invite you to see your relationship with your friends and family.
04:33Why did you say that I was ratified with my son?
04:35You have to be Ratti, the child of Grapom.
04:39Ratti is also a Frenchman and a Frenchman.
04:43It's a great way to protect everyone who has a lot of people.
04:47My Ratti.
04:49Ratti is just an assistant.
04:52He is my diplomatic mission.
04:54Once he is finished, he will return to the country.
04:58And the start is fixed in 20 days.
05:02Ratti is just like I want to leave my son here.
05:07Is it for me to teach the language?
05:10Or is it for...
05:13For the Siam?
05:15I am a former officer.
05:17I am the former officer.
05:19I am the former officer.
05:21I am the former officer.
05:23I am the former officer.
05:26I am the former officer.
05:29I am the former officer.
05:37I am the former officer.
05:39I am a former officer.
05:40I had a bomb.
05:43I need a return.
05:46My brother.
05:48He is the former officer.
05:50He is a former officer.
08:42Well, here's the project of what we're going to do.
08:55Wait, Ratty.
09:00What do you think of the fact that Siam, those who left here, taught the language?
09:11I'm here to help you in your work.
09:16And you know, we're going to take the decision.
09:20If you think it's good, you'll find it.
09:26I can take the decision, of course.
09:29But I don't want to defend it.
09:31If you were in my place, what would you like?
09:35As a diplomat, I always take into account my duty, the interests of the country.
09:45Personally, I think I want more advantage than inconvenience.
09:51You stay here to teach the language.
09:54You don't have to take the decision.
10:01You don't have to take the decision.
10:03Reviens to give me a response.
10:06Three weeks before landing on the ship.
10:09Very good.
10:10You're going to take the decision.
10:11Very good.
10:12Very good.
10:13Very good.
10:14Very good.
10:15Very good.
10:43The story that came out today...
10:46is to say that my child is not ready for you.
10:49The child was never going to leave the family.
10:52The child is always going to be a person who has a child and has a child.
10:56The mother of the mother was talking to the mother.
10:59She doesn't only have to say that child was a child.
11:02She seems like the child is not the future.
11:05She will want to say that child is more than the other one.
11:08She doesn't know what she's thinking about.
11:11My mother used to tell me how to get my child out of the way.
11:23But my mother used to tell me how to get my child out of the way, right?
11:26That's why my mother used to tell me how to get my child out of the way.
11:34That's right.
11:38Come on, sir.
11:41This is the food, sir.
11:49This is the food, sir.
11:50I tell you how to get my child out of the way, sir.
12:11I tell you how to get my child out of the way.
12:23I tell you how to get my child out of the way.
12:35I tell you how to get my child out of the way.
12:37I tell you how to get my child out of the way.
12:49I tell you how to get my child out of the way.
12:50I tell you how to get my child out of the way.
12:54Hey, he told you how to get them out of the way.
12:56I tell you how to get your child out of the way.
12:58I tell you how to get my child out of the way.
13:00Thank you very much.
18:14You can't take your Hilfe to meet you.
18:16Oh.
18:44Hey.
18:46Why do you not inform me anything you will not let this state to work here and you change your departure date at the last minute without telling me it
19:15It means you do not care. It's so disrespectful
19:24Father
19:34I just want to explain it to you
19:38We
19:40I
19:42I
19:44I
19:46I
19:48I
19:50I
19:52I
19:54I
19:56I
19:58I
20:00I
20:02I
20:04I
20:06I
20:08I
20:10I
20:12I
20:14I
20:16I
20:18I
20:20I
20:22I
20:24I
20:26I
20:28I
20:30I
20:32I
20:34I
20:36I
20:38I
20:40I
20:42I
20:44I
20:46I
20:48I
20:50I
20:52I
20:54I
20:56I
20:58I
21:00I
21:02I
21:04I
21:06I
21:08I
21:10I
21:12I
21:14I
21:16I
21:18I
21:20I
21:22I
21:24I
21:26I
21:28I
21:30I
21:32I
21:34I
21:48I
21:50I
21:52I
21:54I
21:56I
21:58I
22:00I
22:14I
22:16I
22:18I
22:20I
22:22I
22:24I
22:26I
22:28I
22:30I
22:32I
22:34I
22:36I
22:38I
22:40I
22:42I
22:44I
22:46I
22:48I
22:50I
22:52I
22:54I
22:56I
22:58I
23:00I
23:04I
23:06I
23:08I
23:10I
23:12I
23:14I
23:16I
23:18I
23:20I
23:22I
23:24I
23:26I
23:28I
23:30I
23:32I
23:34I
23:36I
23:38I
23:40I
23:42I
23:44I
23:46I
23:48I
23:50I
24:04I
24:06I
24:08I
24:10I
24:14I
24:16I
24:28I
24:30I
24:32I
24:34I
24:36I
24:38I
24:40I
24:42I
24:44I
24:46I
24:48I
24:50I
24:52I
24:54I
24:56I
24:58I
25:00I
25:02I
25:04I
25:06I
25:08I
25:10I
25:12I
25:14I
25:16I
25:18I
25:20I
25:22I
25:24I
25:26I
25:28I
25:30I
25:32I
25:34I
25:36I
25:38I
25:40I
25:42I
25:44I
25:46I
25:48I
25:50I
25:52I
25:54I
25:56I
25:58I
26:00I
26:02I
26:04I
26:06I
26:08I
26:22I
26:24I
26:26I
26:28I
26:30I
26:32I
26:34I
26:36I
26:38I
26:40I
26:42I
26:44I
26:46I
26:48I
26:50I
26:54I
26:56I
26:58I
27:00I
27:02I
27:04I
27:06I
27:08I
27:10I
27:12I
27:14I
27:16I
27:18I
27:20I
27:22I
27:26I
27:28I
27:30I
27:32I
27:38I
27:40I
27:42I
27:44I
27:46I
27:48I
27:50I
27:52I
27:54I
27:56I
27:58I
28:00I
28:08I
28:10I
28:12I
28:14I
28:16I
28:18I
28:20I
28:22I
28:24I
28:26I
28:28I
28:30I
28:32I
28:34I
28:36I
28:50I
28:52I
28:54I
28:56I
28:58I
29:00I
29:14I
29:16I
29:18I
29:20I
29:22I
29:24I
29:26I
29:28I
29:30I
29:32I
29:46I
29:48I
29:50I
29:52I
29:54I
29:56I
29:58I
30:00I
30:02I
30:04I
30:06I
30:08I
30:10I
30:12I
30:14I
30:24I
30:26I
30:28I
30:30I
30:32I
30:34I
30:36I
30:38I
30:40I
30:42I
30:44I
30:46I
30:48I
31:02I
31:04I
31:06I
31:08I
31:10I
31:12I
31:16I
31:18I
31:20I
31:22I
31:24I
31:26I
31:28I
31:30I
31:32I
31:34I
31:36I
31:38I
31:40I
31:42I
31:44I
31:46I
31:48I
31:50I
31:52I
31:54I
31:56I
31:58I
32:00I
32:04I
32:06I
32:08I
32:26I
32:28I
32:30I
32:32I
32:34I
32:36I
33:02I
33:04I
33:06I
33:08I
33:10I
33:12I
33:26I
33:28I
33:30I
33:32I
33:42I
33:44I
33:46I
33:48I
33:50I
33:52I
33:54I
33:56I
33:58I
34:00I
34:02I
34:04I
34:06I
34:08I
34:10I
34:12I
34:14I
34:16I
34:18I
34:24I
34:26I
34:28I
34:30I
34:32I
34:46I
34:48I
34:50I
34:52I
34:54I
34:56I
34:58I
35:00I
35:14I
35:16I
35:18I
35:20I
35:22I
35:24I
35:26I
35:28I
35:32I
35:34I
35:36I
35:38I
35:40I
35:42I
35:44I
35:46I
35:48I
35:50I
35:52I
35:54I
36:20I
36:22I
36:24I
36:26I
36:28I
36:30I
36:32I
36:34I
36:36I
36:38I
36:40I
36:42I
36:44I
36:46I
36:48I
36:50I
36:52I
36:54I
36:56I
36:58I
37:00I
37:02I
37:04I
37:06I
37:08I
37:10I
37:12I
37:14I
37:18I
37:32I
37:34I
37:36I
37:38I
37:40I
37:42I
37:44I
37:46I
37:48I
38:02I
38:04I
38:06I
38:08I
38:10I
38:12I
38:38I
38:40I
38:42I
38:44I
38:46I
38:48I
39:02I
39:04I
39:06I
39:10I
39:12I
39:14I
39:16I
39:18I
39:20I
39:22I
39:24I
39:26I
39:28I
39:30I
39:32I
39:34I
39:36I
39:38I
39:52I
39:54I
39:56I
39:58I
40:00I
40:02I
40:04I
40:06I
40:08I
40:10I
40:24I
40:26I
40:28I
40:30I
40:32I
40:34I
40:36I
40:54I
40:56I
40:58I
41:00I
41:02I
41:04I
41:06I
41:20I
41:22I
41:24I
41:26I
41:28I
41:30I
41:32I
41:34I
41:36I
41:38I
41:40I
41:42I
41:44I
41:50I
41:52I
41:54I
41:56I
41:58I
42:12I
42:14I
42:16I
42:18I
42:20I
42:22I
42:24I
42:26I
42:28I
42:30I
42:32I
42:46I
42:48I
42:50I
42:52I
42:54I
42:56I
42:58I
43:00I
43:14I
43:16I
43:18I
43:20I
43:24I
43:26I
43:28I
43:30I
43:32I
43:34I
43:36I
43:38I
43:40I
43:42I
43:44I
43:46I
43:48I
43:50I
43:52I
44:06I
44:08I
44:10I
44:12I
44:14I
44:42I
44:44I
44:46I
44:48I
44:50I
44:52I
44:54I
45:08I
45:10I
45:12I
45:14I
45:16I
45:18I
45:20I
45:22I
45:24I
45:26I
45:28I
45:30I
45:32I
45:34I
45:36I
45:38I
45:40I
45:42I
45:44I
45:46I
45:48I
45:50I
45:52I
45:54I
45:56I
45:58I
46:00I
46:02I
46:04I
46:18I
46:20I
46:22I
46:24I
46:26I
46:28I
46:30I
46:32I
46:54I
46:56I
46:58I
47:00I
47:02I
47:04I
47:06I
47:08I
47:10I
47:12I
47:14I
47:16I
47:18I
47:20I
47:22I
47:24I
47:26I
47:28I
47:30I
47:32I
47:34I
47:36I
47:38I
47:40I
47:42I
47:44I
47:46I
47:48I
47:50I
47:52I
47:54I
47:56I
47:58I
48:00I
48:02I
48:04I
48:06I
48:08I
48:10I
48:12I
Recommended
48:27
|
Up next
47:38
44:04
43:56
1:17:39
1:04:28
45:24
45:24
44:50
37:44
39:19
44:20
44:08
45:02
56:20
43:55
42:08
17:13
44:42
45:00
45:29
34:18
44:31
44:49
44:05