Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Throne Of Seal Episode 167 Multiple Subtitles
Miss Voice Over
Follow
7/3/2025
Throne Of Seal Episode 167 Multiple Subtitles
If You Like this video and want more to watch ,then Like our video and share it , Thanks you
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
Who is it?
00:01
Double!
00:30
Double!
00:31
Double!
00:32
Double!
00:33
Double!
00:34
Double!
00:35
Double!
00:36
Double!
00:37
Double!
00:38
你就是彩儿
00:39
对吗?
00:40
嗯
00:41
我可是听晨晨经常提起你呢
00:45
今日终于见到了
00:47
真好
00:48
伯母
00:49
我也很高兴见到您
00:51
乖孩子
00:52
你这一路也累了吧
00:56
我先带你去休息
01:00
晨晨和他爸爸很久没见了
01:02
让他们俩单独聊一下吧
01:04
晨晨
01:05
晴雨
01:06
晚饭就交给你们了
01:13
爸
01:14
分开这些年
01:15
您还好吗
01:16
我听爷爷说您旧伤未愈
01:18
现在恢复了吗
01:19
嗯
01:20
已经无恙了
01:21
是和阿难战斗士伤的吗
01:24
总感觉八十次回来后心事重重的
01:28
是战斗士发生了什么吗
01:30
不过现在他似乎不愿意提
01:32
我也不好再多问
01:34
等以后遇到阿难
01:36
我得去了解一下到底发生了什么
01:38
都过去了
01:48
以后我会留守鱼龙钻
01:49
那太好了
01:50
我也很久没见爸了
01:52
我们现在终于可以一家团聚了
01:54
好尘
01:55
你恨过我吗
01:56
什么
01:57
你原本可以活得更轻松
01:58
但我却引你走上了这条最难的路
02:00
爸
02:01
您说什么呢
02:02
你原本可以活得更轻松
02:03
但我却引你走上了这条最难的路
02:05
爸
02:06
您说什么呢
02:07
我从来没有恨过你
02:08
反而
02:09
我很感谢你
02:11
你原本可以活得更轻松
02:13
但我却引你走上了这条最难的路
02:17
爸
02:18
您说什么呢
02:19
我从来没有恨过你
02:21
反而
02:22
我很感谢你
02:23
我第一次看到了未来想成为的样子
02:28
那时的我自己连一段剑气都回不出来
02:31
但您却告诉我
02:33
只要足够耐心
02:34
足够坚定
02:35
就能成为最强骑士
02:37
守护我想守护的人
02:39
这几年来我一直铭记于心
02:42
也一直坚信不移的向前
02:44
才走到了现在这一步
02:46
我从未怀疑过你为我选择的路
02:49
我也始终相信
02:50
这就是我最想走的路
02:54
哪怕你已经死过一次
03:00
我的目标
03:01
从未改变
03:04
如果有一条路
03:05
可以去终结这场战场
03:07
成为一个强大的人
03:08
守护我喜欢的一切
03:10
霸王
03:11
我不害怕
03:20
浩辰
03:22
你永远是我的骄傲
03:23
团长和副团长不在
03:25
感觉好像缺点什么
03:26
怎么
03:27
难道你想去跟星宇大人吃饭
03:29
不行不行
03:30
星宇大人太可怕了
03:31
来来来
03:32
大家一起干一杯
03:33
预祝咱们团长韩宇
03:34
杨宇
03:48
杨宇
03:49
杨宇
03:50
杨宇
03:51
杨宇
03:52
杨宇
03:53
I'll take care of you.
03:54
Mr. Dianne, we'll be back in the morning.
04:06
We three people have been so long and long
04:09
to sit together with us.
04:13
And today we're still living.
04:15
It's so difficult.
04:16
We're still in the same place.
04:18
We're still in the same place.
04:20
We're still in the same place.
04:23
No matter what,
04:25
we'll come back to the next day.
04:27
We'll have to eat a bunch of food.
04:29
You're right.
04:31
We're here today.
04:37
I'll be in the next day.
04:41
Let's go to приб Medicine.
04:43
May our friend go to the next wave.
04:45
I'll tell you about it now.
04:47
I'll tell you about it.
04:49
But they'll be fine.
04:51
My friend.
04:52
Thank you for that.
04:53
It's not that you would be late.
04:55
Do you know?
04:56
To the next wave?
04:57
Um,
04:58
I'll come back to you.
04:59
I can tell you about it.
05:00
Brother,
05:01
Brother,
05:02
Brother,
05:03
this will be really...
05:04
Yes.
05:05
Father,
05:06
Mother,
05:07
We want to wait for everything to end.
05:09
We want to take care of this important thing.
05:11
We want to go together.
05:13
She is my best friend.
05:15
I want to give her a happy婚礼.
05:17
Until that time,
05:19
without a war,
05:21
without a war,
05:22
without a war,
05:23
we will have a better life.
05:25
We will have a better life.
05:27
It looks like we are too busy.
05:29
The kids are growing.
05:31
Let's go.
05:33
Oh,
05:35
Let's go.
05:37
We are in the room.
05:39
We are in the first place to work.
05:41
You were able to create a living room.
05:43
We should let ourselves go.
05:45
Oh,
05:47
I know.
05:49
You passed away a man.
05:51
I was going to visit us after the first time.
05:53
We will have a small house.
05:55
This is our house.
05:58
I will have to tell you,
06:01
I will give you a warm home in the future.
06:04
Now, we're going to go home now,彩儿.
06:08
Oh, you're in where?
06:11
Where is our home?
06:31
We're going to go home now,彩儿.
07:01
We're going to go home now,彩儿.
07:31
We're going to go home now,彩儿.
07:33
I can't imagine you're going to be able to join me in the future.
07:37
秀宇,彩儿,彩儿,彩儿,彩儿,彩儿,彩儿.
07:39
彩儿,彩儿,彩儿,彩儿,彩儿,彩儿,彩儿,彩儿,彩儿,彩儿,彩儿,彩儿,彩儿,彩儿,彩儿.
07:43
彩儿,彩儿,彩儿,彩儿,彩儿,彩儿,彩儿,彩儿.
07:45
彩儿,彩儿,彩儿,彩儿.
07:46
彩儿彩儿,彩儿彩儿.
07:47
Yes.
07:52
But...
07:53
My son is hard.
07:55
It's not easy.
07:56
If I can follow you,
07:58
I will be happy again.
07:59
Then you will be able to hear
08:01
about the talk of the Bible.
08:03
That's what I'll tell you.
08:06
Yes.
08:07
Yes.
08:17
For your time,
08:20
I will show you the information
08:23
of the Lord's Word.
08:24
Although the Lord's Word
08:25
gave him the power of the Lord's Word.
08:27
But he also has the power of the Word.
08:29
He can leave here at the door.
08:32
You already know
08:33
that the Lord's Word is the same as the Holy Spirit.
08:36
The Holy Spirit has all the same.
08:39
For example,
08:40
the Holy Spirit and the Holy Spirit
08:42
is the Holy Spirit.
08:44
The Holy Spirit and the Holy Spirit
08:45
Thank you very much.
09:15
We are now in the王座.
09:30
Next, we need one person to join my family, to feel the power of the王座. Who are you here?
09:35
Let's let楊兄 try. The goal of his future is also this王座.
09:40
Then you come.
09:45
My energy has been increased.
09:51
No, this is the power of the王座. He can provide 20 million energy for the power of the王座.
09:57
And now you are in the王座. I can let you feel the energy of the power of the power of the王座.
10:02
You're too bad for me.
10:06
Come on. Let's feel it again.
10:08
This is the神器.
10:10
This is the power of the王座.
10:16
而且这把武器的品质一定都是神器.
10:21
这意味着,一旦获得王座认可,便能同时获得两件神器,并且,王座还能化开.
10:34
不错,每一张王座化开后,也会有不同的能力升幅.
10:40
末日与杀戮之神焰王座的化改,每分钟都会为我提供一程的攻击加成。
10:47
两件神器,二十万的灵力增幅,还有王座化改赋予的特殊能力。
10:53
这就是神焰王座吗?
10:56
姓大人,那永恒与创造之神焰王座的威能是什么?
11:02
没有人知道。
11:04
什么?
11:05
关于他的信息,寥寥数之。
11:09
但他的强大无庸置疑。
11:14
六千年前,七十二根魔神柱降临圣国大陆,催生出七十二魔神。
11:23
而他们带来的魔气,则感染周围所有生物,将他们变为了魔主,大肆屠杀人类。
11:34
人类组成六大殿,试图与之抗衡。
11:39
无法披抵那一代的魔神皇,与他率领的魔神。
11:44
很快,人类这位屠杀殆尽,眼看就要灭亡。
11:50
就在这时,尼章王座从天而降。
11:55
他化作一道铠甲和一把神剑。
12:00
那铠甲仿佛有生命般,竟自主手持神剑,朝魔族发起攻击。
12:07
仅凭一剑,三十四位魔神直接死亡。
12:12
魔神皇被中创,无数魔头被灭灭。
12:17
也因为这一剑,整个魔族瞬间元气大伤,沉寂了千年之久。
12:22
在那一刻,所有人心里都响起了同样的声音。
12:27
那便是,永恒与创造之神业王座。
12:32
可就在那一剑后,王座能量耗尽,从空中坠落至此,陷入沉睡。
12:39
只留下了五块与其一同落下的神石。
12:43
五块神石?
12:44
难道说剩下的五丈王座是?
12:46
不错。
12:47
在之后的一千年里,七师殿首刃殿主销货,
12:52
以那五块神石为基石,仿造永恒与创造之神业王座,
12:57
钻造出了其余五丈王座。
12:59
此后,六大神业王座便成为了人类的最强兵器,始终守护着人类。
13:07
而永恒与创造之神业王座,也一直沉睡至今,等待着被唤醒。
13:13
但,可以肯定的是,一旦这张最强王座现实,
13:18
就是我们将魔族彻底赶出圣魔大陆之时。
13:23
当然,我也要提醒你们,数千年来无数人想挑战他,
13:28
却无一人能成功与之共鸣,进入考核。
13:32
昊臣,我知道你的目标是他,你也曾与他多次共鸣,
13:37
但永恒与创造之神业王座的考核里究竟有什么?
13:41
没有人知道。
13:43
也许你会遇到恐怖的危机,也许你会面临艰难的选择。
13:47
这是一场完全未知的冒险,而你只能独自面对。
13:51
昊臣,我们所有人都期待你能获得他的认可。
13:55
但你也要注意,保护好自己。
13:58
定不如使命。
14:00
定不如使命。
14:02
嗯。
14:03
接下来,去开启你们的考核吧。
14:07
。
14:08
。
14:09
。
14:10
。
14:11
。
14:12
。
14:13
。
14:14
。
14:15
。
14:18
。
14:19
。
14:20
。
14:21
。
14:22
。
14:23
。
14:24
。
14:25
。
14:26
。
14:27
。
14:28
。
14:29
。
14:30
。
14:31
。
14:32
。
14:33
。
14:34
。
14:35
。
14:44
。
14:45
。
14:46
。
14:47
。
14:48
。
14:49
。
14:50
。
14:51
。
14:52
。
14:53
。
14:54
。
14:55
。
14:56
。
14:57
。
14:58
。
14:59
That's what we're going to fight for.
15:29
I'm not sure what you're going to do, but I'm not sure what you're going to do, but I'm not sure what you're going to do.
15:59
I'm not sure what you're going to do, but I'm not sure what you're going to do.
16:29
I'm not sure what you're going to do.
16:59
I'm not sure what you're going to do.
Recommended
16:07
|
Up next
(4K) Throne of Seal Episode 167 English Sub || indo sub
DonghuaStream
7/9/2025
15:49
Throne of Seal Episode 167 English Sub || indo sub
DonghuaStream
7/9/2025
0:26
Throne of Seal Episode 168 Preview
DonghuaStream
7/9/2025
16:22
Throne of Seal Episode 167
Donghua-Anime
7/9/2025
16:05
Throne of Seal Episode 167 (4K Multi-Sub)
Anime Cube
7/9/2025
0:25
Multi sub ||4K || Throne Of Seal Episode 167
DONGHUASUB
7/2/2025
16:05
Throne of Seal Episode 167 (Multi-Sub)
Anime Cube
7/9/2025
16:22
Throne of Seal Episode 167 indo
ChineseAnime3D
7/9/2025
17:05
(4K) Throne of Seal Episode 166 English Sub || indo sub
DonghuaStream
7/2/2025
16:04
Throne of Seal - Episode 167 Sub Indo
Reynime
7/9/2025
0:26
Multi sub ||4K || Throne Of Seal Episode 168
DONGHUASUB
7/9/2025
15:22
Soul Land 2 Eps 109 sub Indonesia
Kiler Donghua Id
7/11/2025
15:20
Swallowed star Episode 168 English Sub || Sub indo
DonghuaStream
4/21/2025
16:04
Throne Of Seal Episode 167 Sub Indo HD
DonghuaLover
7/9/2025
16:42
Throne of Seal - Episode 166 Sub Indo
Reynime
7/2/2025
17:35
Battle Through The Heavens Season 5 Episode 155 Multiple Sub
Miss Voice Over
6/23/2025
0:26
Preview Throne Of Seal Eps 168
Anim Donghu
7/9/2025
15:55
Throne of Seal Episode 167 English sub/Sub indo
Anime3D Indo
7/9/2025
16:08
Throne of Seal Episode 167 sub indo
Anime3D Indo
7/9/2025
20:45
[4K] The Demon hunter Episode 63 Subtitle multi.
Xiao bhai
7/11/2025
15:27
Throne of Seal Episode 168 English Sub || indo sub
DonghuaStream
2 days ago
22:10
Throne of Seal - Episode 167 (English)
Donghua World
7/10/2025
15:56
Throne Of Seal Episode 167 1080p
ChineseAnime3D
7/9/2025
16:10
Throne of Seal_Episode 167
Dongchindo
7/9/2025
24:03
Xian Ni Episode 96 Multi Sub
JHD anime
7/6/2025