Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
anime
mattaku saikin no tantei to kitara
detectives these days are crazy!
detectives these days are crazy
crunchyroll
まったく最近の探偵ときたら
detectives these days are crazy anime
india
gundam gquuuuuux
gaming
manga
gamenews
esports
animereviews
animenews
anime rankings
ann readers
kowloon generic romance
otaku
silent witch
anime trailer
anime pv
true crime stories
documentary
true crime
true crime documentary
crime
scary stories
streaming
summer 2025
videogames
ezzydesu
ezzydesu plays
ezzydesu reacts
ezzydesu clips
comedyanime
lidenfilms
gagcomedyanime
mysteryanime
animepremiere
newanimepv
animepv
fairouzai
kengokawanishi
tomokazusugita
ayahirano
junichisuwabe
kanahanazawa
2025anime
july2025anime
mattanshow
mattananime
mattan
detectivesthesedaysarecrazy
アニメ
まっ探
mattaku saikin pv
anime romance mystery
anime with detectives
trending anime
anime fans
anime youtube
anime clip
anime edit
quirky anime
private investigator anime
upcoming anime
manga adaptation
anime investigation
romcom anime
comedy anime
mystery anime
detective anime
anime 2025
anime teaser
official anime trailer
mattaku saikin anime
detectivethesedaysarecrazy
comedyanime. mysteryanime
upcominganime
animetowatch
animerecommendations
animereview
abema
tokyomx
anime2025
mattaku saikin no tantei to kitara trailer
dublagem
recomendação de animes
melhores animes
assistir anime
anime online
streaming de anime
novos episódios
animes populares
crunchyroll pt
crunchyroll brasil
legendado
anime dublado
anime legendado
episódio anime
anime grátis
anime en español
sub español
crunchyroll la
crunchyroll es
latino
crunchyroll español
doblado
subtitulado
castellano
español
episodio completo
episodio anime
anime gratis
mattaku saikin no tantei to kitara reaction
まったく最近の探偵ときたら 1話 反応
まったく最近の探偵ときたら 1 海外の反応
まったく最近の探偵ときたら 海外の反応
anime 2024 trailer
mattaku saikin no tantei to kitara episode 1 reaction
detectives these days are crazy anime reaction
detectives these days reaction
detectives these days ep 1 reaction
detectives these days episode 1 reaction
detectives these days are crazy ep 1 reaction
detectives these days
anime reaction
comedy detective anime
mystery anime 2024
มังงะเลิฟคอมเมดี้
มังงะเลิฟคอม
time paradox ghost writer
มังงะจั๊มป์
shueisha
shoneneju
jump
shonen
มังงะจีน ระบบ
สปอยอนิเมะ
มังงะรวมตอน
anidex
มังงะมาใหม่
มังงะแปลไทย
มังงะสนุก
lily
ลิลลี่
มังงะยูริต่างโลก
สาวหล่อ
มังงะยูริ
ki ni natteru hito ga otoko janakatta
คนที่เธอปิ๊งความจริงไม่ใช่ผู้ชาย
อนิเมะใหม่
ข้อมูล
สปอย
อนิเมะ
แนะนำอนิเมะ
แนะนำมังงะ
มังงะ
kia_ctr
kianime
true crime 2025
police
police chase
criminal
scary
lost
horror story
true crime documentaries
horror stories
serial killer
history
podcast
unsolved mysteries
news
cold case
horror
investigation
unsolved
missing people
murder
documentaries
real crime
true crime podcast
murder documentary
true crime ca

Category

📺
TV
Transcript
00:00This is Nagumo's department.
01:00Hey! Hey!
01:02カルビで胸焼け食いし歯磨きすれば絵尽くし
01:07一丁前にプライドと昼食後の血圧は高いし
01:13ダイダイダイダイダイダイダイダイダイ
01:17スライズライズライズライズライズライズライズライズ
01:20しかしだからこそ俺はフィール・ローリー・ライズ
01:25Do we know why you've been too late?
01:29俺には今しかねえ
01:32次ハビの端くれ
01:34Do we know why you've got this corner?
01:39ユービクレイ
01:41ユービクレイ
01:44ユービクレイ
01:48あの高校生探偵がまたお手柄です
01:56警察も手こずる難事件をスピード解決
01:59ははは押さない押さない
02:01黄色い声が止めません
02:03まさに天才ナグモケルチラー
02:06ナグモ君今回の事件の手応えは?
02:09そうですねえ
02:11いささか刺激が足りなかったかな
02:14なんてね
02:15ブハッ
02:16ああ
02:17夢ね
02:20はいはい今出ますよ
02:23はいこちらナグモ探偵事務所
02:26俺はナグモケイチロー
02:30業界内じゃ知らぬ者もいない名探偵だ
02:33とは言っても
02:35名探偵と呼ばれたのは若い頃の話
02:38才能が枯れたと人は言うが
02:39そうじゃない
02:40才能が枯れたと人は言うが
02:41そうじゃない
02:42才能が枯れたと人は言うが
02:43そうじゃない
02:45昔はヘコヘコしてたくせいに
02:46ただちょっと若さを失っただ
02:51まずい
02:53今から張り込みをしなきゃならんのに
02:56久しぶりの仕事は
02:58ヘマするわけにはいかん
03:01立つんだ名探偵
03:05あっとごちそうさまでーす
03:19軽装の危機ー
03:21あぶね
03:22今私のパンツのぞきにかかってましたよね
03:26見たけどわざとじゃなくてね
03:28渋いわけがあってね
03:29嘘つけ
03:30てか君なんなのよ
03:32お客さんだったら悪いけど
03:34いま忙しいから
03:36ああ
03:37これ見てきたの
03:38え?
03:40あれ?どこいったかな?
03:42おかしいな
03:44忘れてた?
03:46
03:47普通にうなじの裏にあったわ
03:50ああ
03:52昔人手が足りないときに作ったチラシか
03:55ええ
03:57へっへっへっ
03:58この度は記者?
03:59御社?
04:00御社?
04:01の求人を
04:02寝てこらないけど
04:03えええええ
04:04なんでえええ
04:05なったりまえだろ
04:07高校生のギャルに探偵が務まるかっての
04:09えええ
04:11私別にギャルじゃないけど
04:13メイク
04:15緩い胸元
04:16短いスカート
04:17どう見てもギャル
04:19判断ポイントが古くてキモい
04:21キモくて結構
04:23ねえいいでしょ
04:24おじさん一人じゃ大変だろうしさ
04:27助手取ろうよ
04:32いいかい嬢ちゃん
04:34探偵ってのは耐えの仕事なのよ
04:37動じず奥さずそして惑わず
04:40才能の世界なわけ
04:44君みたいなピチピチのギャルに集うほど
04:47いいな足を
04:52戻ってんじゃねえ
04:53ごめんなさい
04:55好きあらばパンツのぞこうとして
04:57だから違うって
04:59私ってばこう見えて琉球空手やってるんで
05:03下手なことしたら首から上が吹き飛びますから
05:06琉球空手に首から上吹き飛ばす技ねえよ
05:09バイトなら他にあんだろうに
05:13なんで探偵助手なんてやりたいんだ
05:18そりゃあ私探偵目指してますんで
05:20やり担いで言うセリフかねえ
05:23小さい頃から探偵になるための努力
05:25超してるからね
05:27この収納テクも努力の賜物ですよ
05:30テクで片付くレベルじゃないぞ
05:32必ず役に立つから
05:34ねえお願い
05:36ほんとに
05:38みんなまで言うな
05:40私とて探偵志望の端くれ
05:42おじさんの言いたいことすいにで当ててみせましょう
05:46できるのか
05:47大丈夫
05:48昨日古畑全部見たから
05:52むむむ
05:53効果あるかそんなん
05:55えぇおそらくですが
05:58最近仕事が減って雇お金が
06:00ないのでは
06:02いや出てる
06:03今回出てるわ
06:05どう?
06:06雇う気になった?
06:07付き合ってられるか
06:08ほか当たってくれ
06:09なあちょっと
06:10ちょっと
06:11ふぅ
06:12ふぅ
06:13ふぅ
06:19タムラタカコ
06:2027歳OL
06:222年前に依頼人と結婚
06:25半月前から男の気配
06:27仕事中に男と密会の疑惑
06:31正直
06:33かなり苦労だと思うが
06:36この1週間変換なし
06:38ん?
06:39動いたか
06:46オフィスとは反対方向
06:48男と会うのか
06:52カフェに入ったな
06:53ヤシオレも
06:55って
06:57何このファンシーなカフェ
06:59これはオッサン1人で入ったら浮くなんてもんじゃないぞ
07:05ここは外から様子を見るか
07:09きゃー
07:10何これ
07:11このお店超かわいいんですけど
07:14早く入ろ
07:15ケイちゃん
07:16いやお前
07:17何やって
07:18ここ入りたいんでしょ
07:20おじさん1人だと相当浮いちゃうと思うけど
07:24私が年の離れた恋人やってあげるから
07:27一緒に入ろ
07:29まあ
07:30いいけど
07:33いらっしゃいませー
07:34ご注文はお決まりですか?
07:37あー
07:38えっと
07:40メニューがオシャレすぎて読めん
07:43おじさん何でもいいから頼みなよ
07:46じゃあコピー一つで
07:48なにそれ!
07:49え?ダメなの?
07:50ダメなの?
07:51探偵がいきなり悪目立ちしてどうすんの?
07:53だって読めないんだもん
07:55まあ私が頼むから黙ってて
07:58すみません!
07:59ベンティーアショートヘーゼルナッツバニラアーモンドキャラメルエキストラチップチョコレートクリームフラペチーノ2つ
08:04何?
08:05何か!
08:07俺重度の知覚花瓶なんだけど
08:10ち、ち、知覚花瓶?何それ?
08:12いや、いい
08:14君の熱意は伝わったけどさ
08:16他も探偵女子募集してるとこあるでしょ
08:19だっておじさんの事務所、うちから鬼近いんだもん
08:23あ、そう
08:26おじさん、これでもう20年くらい探偵やってるんだけどさ
08:30探偵ってのは楽な仕事じゃないんだよ
08:33美行してるの、あの女の人だよね?
08:36浮気!
08:38そうだよ
08:39あの人が不倫してるかもしれないから
08:42証拠写真撮るのが今回の仕事
08:45だからこうやってしっかり見張ってるのさ
08:47吸い張ってるか丸出し!
08:50おじさん、本当にプロ?
08:52そんな目で睨んでたら即バレだよ
08:54仕方ないだろ!老眼入ってんだから
08:57寝具にかけなよ!
08:59嫌だ!めっちゃおやしんでる!
09:01はい、けいちゃん
09:03あーん
09:07もう、恥ずかしがらなくていいでしょ?
09:10私たちはカップルなんだから
09:13なんだ、年の差カップルか
09:14よし、なんとかごまかせた
09:17いや、そんなビビらなくても
09:20ちょっとやそっとじゃバレないっての
09:22甘い!考えが古い!
09:24私がいなきゃ確実におじさん死んでたから
09:27なんで死ぬんだよ
09:28今の時代、スマホで簡単に写真を世界にばらまけるんだよ
09:33昔より人は視線に敏感なんだって
09:36スマホとは…
09:38もう、しっかりしてよ!
09:40これがスマホ!
09:43マジでみんな持ってたでしょ?
09:44何だと思ったの?
09:45手鏡
09:47変だなって思う、探偵なんだから
09:49はぁ…
09:51時代が進むのが早いなぁ…
09:54さっきも尾行してるおじさんを尾行したけどさ…
09:57今時、牛乳とアンパン持って尾行って古すぎない?
10:01え?待って!俺、君に付けられてたもん?
10:04J.K.に尾行されて悔しくないの?
10:07J.K.とは…
10:09もう!
10:11おじさんの仕事が減ったのってさ、体じゃなくてセンスの衰えのせいじゃない?
10:15うっ…
10:17その通りだよ…
10:19体以上に肝が鈍ってるのが最近分かるんだ…
10:23でも、俺は古いやり方しか知らないんだよ…
10:26このやり方で一度は上り詰めてるから、なおさら離れられない…
10:30これでも俺、昔は名探偵って呼ばれてたんだよ…
10:36信じられないだろ?
10:41信じるよ…
10:42見ろ!
10:43男だ!
10:45あいつは確か職場の上司だな…
10:48果たして白か黒か…
10:50だけっ!
10:51はい黒!
10:52やっぱりな…
10:54うわぁ…なんか生々しい…
10:56浮気ってのは、白を証明するより黒を証明する方が楽なんだ…
11:02これはもう決定的だな…
11:04あとは写真撮れば依頼達成?
11:07そういうこと…
11:08待て待て待て待てー!
11:11ガッツリ狙いに行きすぎ!
11:13こういうのってこっそりやるでしょ普通!
11:15そもそもインスタントカメラが目立ちすぎ!
11:18これしか持ってないんだって…
11:20ほら!めっちゃ見られてるし!
11:22もうレンズなんて抜けられないよ!
11:24じゃあどうすれば…
11:27テイちゃん笑ってー!
11:30はいチーズ!
11:34間違いありません…
11:36これは私の妻です…
11:38まさか本当に妻が浮気していたなんて…
11:41真鍮お察しします…
11:43ふ…
11:45うっ…
11:56で?
11:59いつまでそこにいるんだ?お前さんは…
12:02助手にしてよ…
12:05だから死ねって…
12:07結構役に立てたと思ったのになぁ…
12:09What?
12:11Then?
12:12I'll take a look at the Nagumo's office office at Nagumo's office.
12:17What?
12:18You idiot.
12:19I'm still going to call my wife.
12:23I'm already in.
12:24Hey!
12:25Come back!
12:26That's my reward today.
12:29Well, okay.
12:31So, how was it?
12:33Your first job?
12:35That's right.
12:39It wasn't enough.
12:43What?
12:44What?
12:45I didn't know you!
12:47I'll see you again, brother!
12:49Hey!
12:50I don't have a name!
12:52It's Mashiro.
12:54You can call him Mashiro.
12:56I don't care.
12:58Take care of yourself.
13:00I didn't even get here.
13:05Exactly.
13:06Oh?
13:07Oh?
13:08Oh?
13:09Oh?
13:10Be careful.
13:11Oho!
13:12More than any of you are enlightened.
13:14Oh, no.
13:15What?
13:17Oh, she's at the same time.
13:21Oh!
13:22It's only this guy!
13:25Well, now my fingers are different right now.
13:27Oh.
13:29Oh, that's true. What are you doing? I don't even know what to do.
13:37From today's time, you're the host of the show, Kelberos!
13:41What? Are you going to eat? I mean, Kelberos is a dog, right?
13:45Well, you're a little bit細, brother. So, you're welcome, Kelberos!
13:50Oh, you're welcome, Kelberos!
13:57Well, my依頼...
14:01What?
14:06How? The poster of the Nagumo's department!
14:11I don't know if you've ever seen it in the past.
14:15So, the guests are coming soon!
14:17Oh, that's terrible, isn't it?
14:21What can I do? I don't have anything to do.
14:23I don't have anything to do. I'm a scientist.
14:27I'm a scientist.
14:28I've been looking for a dog, too.
14:31I'm looking for a pet hunt, too.
14:34I'm a scientist.
14:35It's hard to eat a doctor, too.
14:38I don't want to take a lot of work, too.
14:41If you don't want to take a lot of higumas, you can take a lot of higumas, too.
14:44I'm going to stop your body, too.
14:46How many people are coming?
14:48I'm going to stop it.
14:49I've already been in the city, too.
14:52500 hundred.
14:53500?!
14:54You're the only one!
14:55You're the only one!
14:56You're the only one!
14:57You're the only one!
14:58You're the only one!
14:59I'm not eating.
15:00What's that?
15:01You're the only one!
15:03You're the only one!
15:04Number one!
15:05I'm not eating.
15:06I'm not eating.
15:07We're not eating.
15:08However, we're not eating.
15:09...
15:10...
15:11...
15:15...
15:17...
15:18...
15:19...
15:20If the took a moment.
15:22You can TV if you put a hand in it.
15:24Eh?
15:24Are you good now?
15:26Ah.
15:27My man maybe you...
15:29Are you ok, Conseller?
15:31Yes...
15:32Maybe because you...
15:33That's right...
15:34How do you do that?
15:37Yeah, yeah, yeah, yeah!
15:38Oh my God!
15:41Kane, you are quickly going to kill me all the posters of you.
15:46Oh!
15:47Hmm?
15:49I'm sorry, I'm not a woman.
15:51I'm not a woman who's a girl who's a girl who's a girl who's a girl.
15:53Oh, this is not a joke.
15:58Hello, I'm not a woman who's a woman who's a girl who's a woman who's a girl who's a girl who's a girl who's a girl who's a girl.
16:05I don't have a question.
16:09What did you do today?
16:11I don't know if it was a professional.
16:14I wrote a letter that I was talking about.
16:17That's the result of the result.
16:19Actually, I'm going to have a house in my house.
16:21No, I'm not.
16:22Hurry up!
16:25Sorry, but let's talk about a big deal here.
16:29I don't have any other words.
16:32Oh, yes.
16:35Actually...
16:37I'm very hard to get a pig.
16:40I'm a kid!
16:42But I don't have a customer in my neighborhood.
16:45It's impossible to get a pig.
16:47Oh, I'm going to make it straight.
16:50That's not good enough, and it's tough.
16:56Hey, what's this? How do you call the phone?
17:01What?
17:03What? I haven't left the poster yet.
17:07I'm in the emergency room. I'm in the emergency room.
17:10Are we going to go alone?
17:12What?
17:13I'm going to go!
17:14I'm going to go!
17:14I'm going to leave!
17:16What's your name?
17:17I'm Nantala'sкаホニャララです.
17:20I'm Nantala'ska…
17:21Ok, ok!
17:23Well, I'll go ahead.
17:29You can see it.
17:31But it can be comin' down…
17:35It's like the sword will be so big.
17:37Oh, that big?
17:40Then I'm getting to death.
17:42That's what you're talking about!
17:44What happened to me?
17:47But...
17:49I asked you, my brother.
17:54I got it. I got it.
17:56Let me just do it.
17:59My brother...
18:01I don't have to wait for it.
18:04It's okay.
18:06I've been doing a lot of work and I've been doing a lot of action movies.
18:10I'm a hero. I'm an agent!
18:20Are you ready?
18:21Offset!
18:23Why do you say English?
18:25First of all, let me get close to the door.
18:33If you check the entrance and the number of enemies,
18:37close the entrance.
18:40What is this bug?
18:43Is it a mistake?
18:47What did you do, my brother?
18:50If you hit the entrance,
18:52let me go!
18:54What is this bug?
18:55This is a weapon!
18:57I'll kill you!
18:59I'll kill you after that.
19:00I'll kill you after that.
19:01I'll kill you after that.
19:03I'll kill you after that.
19:04I'll kill you after that.
19:06I'll kill you after that.
19:08This bug...
19:10I'll kill you after that.
19:13I'll kill you after that.
19:15I'm just kidding.
19:16I'm telling you,
19:17that was the bug-ish and I was worse.
19:20What's this bug?
19:20What is this bug-ish?
19:22It's a bug-ish.
19:23Then, please, please.
19:24Well, come on.
19:26I'll kill you after that.
19:29What an animal?
19:31It's the end of the game!
19:38What? What are you doing?
19:40I'm sorry!
19:42I'm sorry!
19:44I'm not going to do it!
19:47I'm not going to win!
19:50I'm alone!
19:52I'm scared!
19:55My face is scared!
19:58I'm not going to be a Yakuza!
20:04I'm not going to die!
20:07I'm not going to die!
20:08I'm a chance!
20:10Let's go!
20:18Nezu Taro, 22, Yakuza's life.
20:21I'm not going to die.
20:24In that moment, the remissor is removed and the result of the remissor is removed.
20:30I'm sorry!
20:32I'm going to die now!
20:34Please please!
20:36I'm not going to die!
20:38I'm not going to die!
20:39I'm not going to die!
20:41I'm not going to die!
20:43You did it!
20:44You're so good!
20:46I'm not going to die!
20:48Do you know the types?
20:50What?
20:51What?
20:52Oh!
20:53If I don't know, let me tell you a look.
20:56Look at...
20:59You say a look.
21:00If I say a look.
21:01It's a long long leg.
21:03Oh, it's a long leg.
21:06指定暴力団極童組の事務所が何者かの手によって突如壊滅しました。
21:13これ、お前がやったの?
21:16うん!
21:17いやいやいや、なんで蜂のすくじょうが暴力団壊滅になってんの?
21:22何をどう間違えたらこうなるんだよ!
21:24間違えちゃった?テーペロ!
21:27それは帰り地拭ってからやれよ!
21:29おーそうそう!収穫もあるんだ!
21:32おーい、出ておいで!
21:35じゃーん!元ヤクザのねずくんでーす!
21:39おざっす!お世話になります!
21:42ねずくん、やっぱ足ながーい!
21:45真白の姉さんにもらったこの命!
21:48どんな使い方してもらっても構いません!
21:51よろしゃっす!
21:53じゃあコーヒーでも入れて…
21:55すっ!
21:56新しい仲間も増えて、うちの事務所もますますにぎやかになったね!
22:01あの…私の依頼は…
22:08わぁ…
22:10ゴーリゴーリ…
22:12ゴーリゴーリ…
22:14Golly golly golly golly golly golly golly goto
22:16Golly golly golly golly golly golly golly golly golly Gcono
22:19Golly golly golly golly golly golly goto
22:24Golly golly golly golly golly golly golly golly golly golly Gitor
22:25Ho ho ho ho ho ho ho ho
22:26Beat to me, beat and
22:32Home beatchy and avec jeificación
22:34Welcome to DK's Song
22:35Welcome, Michel, please come back
22:36Look rich they might have seen you
22:38Why would you say 파-feelscal
22:39On your side, hit you
22:41Original Taiya finally
22:41What form somered
22:43Sorry I can't drink it
22:45The big mood is a dreamer
22:48But don't commit to you
22:49I'm white, I'm white, I'm a man
22:51Ah, I can't run
22:52The body of love is crazy
22:53I can't burn
22:54The monster is a flower
22:55The superman
22:56The girl is a girl
22:58I'm going to die
22:59I'm going to die
23:00I'm going to die
23:01I'm going to die
23:02Everybody say ho!
23:03Say ho!
23:05Ho!
23:06Let's try
23:08Let's try
23:10Let's try
23:12TORT
23:19TORT
23:20Look
23:21Let's try
23:26Fiji
23:28Get involved
23:31High
23:35Fiji

Recommended