- yesterday
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:01Mom, please drink.
00:00:03My husband was out there.
00:00:05He went to the house.
00:00:07She was the future of my wife.
00:00:19Mom, I'm sorry.
00:00:23Mom, look at my wedding.
00:00:27I found...
00:00:29I've already prepared for you.
00:00:32I will give you and my husband a great wedding.
00:00:41Your wife.
00:00:42This time I'm going to have a week.
00:00:44You're going to help me?
00:00:48Your wife.
00:00:49Your wife.
00:00:50You're going to trust me.
00:00:52I'm going to help you.
00:00:54I'm going to help you.
00:00:59I'll come back.
00:01:02I'll come back.
00:01:07Your wife.
00:01:08Your wife.
00:01:09You're going to get married.
00:01:11What are you doing?
00:01:12What are you doing?
00:01:18What are you doing?
00:01:19You're not going to be there.
00:01:21Your wife.
00:01:22Your wife.
00:01:23What are you doing?
00:01:24Your wife.
00:01:25What are you doing?
00:01:28Your wife.
00:01:29Your wife.
00:01:30Who are you doing?
00:01:31Your wife.
00:01:32You're going to be like me.
00:01:33You're going to keep me going.
00:01:34I know.
00:01:35I'll get married.
00:01:36Your wife.
00:01:37I'll be here to go.
00:01:38Your wife.
00:01:39I'm going to quit you.
00:01:41I wake up.
00:01:43You're going to be here.
00:01:44This is the same.
00:01:45This is the same.
00:01:46I'm going to go with you.
00:01:47I'll meet you.
00:01:48Do I?
00:01:49show you.
00:01:50I'll be there to say.
00:01:51You've been waiting for me.
00:01:52You're going to be ready.
00:01:53That's silly.
00:01:54What a sane woman could you imagine?
00:01:56What a good lady has since she's a good wife.
00:01:59If you don't leave, I'm going to her.
00:02:01And your wife won't stay in the house.
00:02:08And Mrs. Stegg, this wonder woman is too big.
00:02:11You ever told her, you've always believed her,
00:02:13and even had all of the company.
00:02:16But she still gave her to her house.
00:02:20I'll check out the details of the house.
00:02:22I'll check out the details.
00:02:24I'll check out the details.
00:02:26Yes, I'll have to go to the details.
00:02:29But...
00:02:31...
00:02:32...
00:02:35...
00:02:36...
00:02:38...
00:02:39...
00:02:41...
00:02:43...
00:02:45...
00:02:47...
00:03:02...
00:03:10...
00:03:11...
00:03:12...
00:03:13...
00:03:14...
00:03:16...
00:03:17...
00:03:18...
00:03:19...
00:03:20...
00:03:21...
00:03:22...
00:03:23...
00:03:24...
00:03:25...
00:03:26...
00:03:27...
00:03:28...
00:03:29...
00:03:30...
00:03:31...
00:03:32...
00:03:33...
00:03:34...
00:03:35...
00:03:36...
00:03:37...
00:03:38...
00:03:39...
00:03:40...
00:03:41...
00:03:42You know, the house is pretty big.
00:03:44The house is pretty good.
00:03:45But the house is too much.
00:03:46The house is too much.
00:03:48The house is too much.
00:03:49I don't have a place to play.
00:03:52She is pregnant.
00:03:54Your aunt.
00:03:55She told me that she's going to travel.
00:03:56She's going to travel.
00:03:58I'm going to see you.
00:04:00Of course.
00:04:01You want to give me a表態.
00:04:03Okay.
00:04:05What do you want to give me a表態?
00:04:07If you don't want to give me a表態.
00:04:09I'm going to die.
00:04:11You want to give me a表態.
00:04:14You want to give me a表態.
00:04:16You don't want to give me a表態.
00:04:17You're going to be the mother of me.
00:04:20You're going to be the mother of me.
00:04:21I'll be able to get this opportunity.
00:04:23Of course.
00:04:25We're the mother of my son.
00:04:27How can you live in the outside?
00:04:28But my mother of me is still not with the father of me.
00:04:30Why don't we give me a表態?
00:04:35Don't worry.
00:04:36I'll do this for you.
00:04:38You're going to be careful.
00:04:39You're going to be careful.
00:04:42You're going to be careful.
00:04:44You're going to be careful.
00:04:45I thought you were going to be a part of my mother.
00:04:48It's not so much.
00:04:50My son is you.
00:04:52啊一
00:04:54那我可以参观参观你的别墅吗
00:04:57随便参观
00:04:58你要是喜欢
00:04:59到时候就送你了
00:05:08小姐
00:05:09这傅明远都让这女人找上门了
00:05:11你怎么还
00:05:12先别暴露我的身份
00:05:14陪我好好演好这场戏
00:05:22還好嗎?
00:05:24。
00:05:26小姐 你看這個女人也太囂張了。
00:05:28。
00:05:29。
00:05:30。
00:05:31。
00:05:33。
00:05:35。
00:05:37。
00:05:39。
00:05:41。
00:05:42。
00:05:43。
00:05:45。
00:05:47。
00:05:48。
00:05:50。
00:05:51Okay.
00:05:54What are you doing?
00:05:56What are you doing?
00:05:58I'm not looking for a way to get her.
00:06:00I'm trying to get her.
00:06:02I'm trying to get her.
00:06:04That's right.
00:06:11This is the room for the next door.
00:06:14I'm in this room.
00:06:16I'm in this room.
00:06:18What can I do?
00:06:21What can I do?
00:06:23I'm in this room for the next door.
00:06:26I'm a social worker.
00:06:28I want to live where I live.
00:06:30I want you to sit here.
00:06:32I don't want you to sit here.
00:06:37I don't have a wedding dress.
00:06:39I can't see her.
00:06:41I can't see her.
00:06:43It's not bad.
00:06:48I don't want you to sit here.
00:06:51I don't want to stay there.
00:06:52No.
00:06:53You do want a wedding dress.
00:06:54This is the home.
00:06:55I was a house.
00:06:57Who lives who lives.
00:06:58She wanted to sit here.
00:07:05She is the right.
00:07:07She's the future.
00:07:09And now, the wife is now with birth.
00:07:12She wants to live.
00:07:13The dream she will give to her work.
00:07:15It's all right.
00:07:19You can go ahead and take the room to clean the room.
00:07:21Yes.
00:07:24Your auntie!
00:07:25It's your auntie.
00:07:28You're not my auntie.
00:07:30You're not my auntie.
00:07:32Mom!
00:07:37My wife.
00:07:38You were untappaged.
00:07:41You're not my auntie.
00:07:43She's not my auntie.
00:07:45Your auntie takes care of me.
00:07:46At the very end of this woman, I can't have that issue with her.
00:07:49You should take care of me.
00:07:50You should have taken care of me.
00:07:52You should take care of me.
00:07:54What are you doing?
00:07:56I would like to take care of me.
00:07:57Now that you can take care of me.
00:07:59This woman is so special.
00:08:00You should take care of me.
00:08:02You shouldn't have taken care of me.
00:08:04You're kind.
00:08:07Your auntie is at work.
00:08:08KPI考核表
00:08:10傅家儿媳KPI考核表
00:08:16这
00:08:18我们傅家是豪门望族
00:08:21对儿媳妇肯定是有要求的
00:08:23否则
00:08:24什么阿猫阿狗都能嫁进来
00:08:26那家族还怎么兴旺
00:08:28这
00:08:29那这个礼仪考核KPI是什么意思
00:08:32为什么要求我
00:08:34微笑嘴角弧度不能超过五点八毫米
00:08:37说话分贝不超五十
00:08:38这也太扯了吧
00:08:40雨晴
00:08:43你将来嫁入傅家
00:08:45免不了要参加许多上流晚宴
00:08:47这礼仪是必须要过关的
00:08:50否则到时候你出了什么洋相
00:08:54岂不是丢了我们傅家的礼
00:08:56那这个家族贡献KPI是不是过分了
00:09:01居然要求我自套腰包
00:09:03一家族名义捐所希望学校
00:09:05你这
00:09:07这不是把我当冤大头了吗你
00:09:09雨晴
00:09:10你怎么说话的
00:09:11这个家族贡献KPI
00:09:13是为了考验你对家族的归属感
00:09:16你要是认可我们傅家
00:09:18自然不会在意这些
00:09:19况且你这点付出
00:09:21跟你将来所得到的相比
00:09:23又算得了什么呢
00:09:25等等
00:09:26这怎么还有个计划生育KPI
00:09:29居然要求我一年内必须生四个孩子
00:09:32这怎么可能嘛
00:09:33怀孕得要十个月
00:09:34一年怎么可能生得了四个
00:09:36一年之内生两对双胞胎
00:09:40生下孩子不就是四个
00:09:42很难吗
00:09:43阿姨
00:09:44不
00:09:44妈
00:09:45妈
00:09:46我觉得
00:09:47你这有点强人所难了吧
00:09:50雨晴
00:09:52这考核可不是我一个人说了算
00:09:55到时候可是有许多家族的长辈来给你打分的
00:09:58我可不是跟你开玩笑的
00:10:00你明白吗
00:10:01可是
00:10:02行了
00:10:03生意这项你可以暂时不管
00:10:06但前两项你必须做到
00:10:08你要实在接受不了
00:10:09就把孩子打了吧
00:10:11反正
00:10:13反正
00:10:14想做我傅家儿媳妇的
00:10:16可不止你一个
00:10:17不行
00:10:18我好不愿意才得到的嫁如豪门子机会
00:10:21可不能再回去过苦日子了
00:10:23妈
00:10:24那就听您的吧
00:10:28这才对嘛
00:10:30你就跟着宋姨好好训练
00:10:33没问题的
00:10:38走吧
00:10:41这个蠢女人
00:10:46就这么轻易就上罢了
00:10:48叫你保持微笑
00:10:54你这是在哭丧吗
00:11:00闭嘴
00:11:01这才训练了不到半个小时
00:11:03你就坚持不下去了吗
00:11:04你还想不想做傅家儿媳了
00:11:07你是不是故意的
00:11:08我只不过是按照要求
00:11:10对你进行礼仪训练而已
00:11:13怎么
00:11:14你连这点苦都吃不了吗
00:11:16你
00:11:20妈
00:11:21你看他
00:11:22他今天这么打我
00:11:23我可是怀了你们傅家的孩子
00:11:25雨琴
00:11:27你以为傅家的儿媳妇这么好当的吗
00:11:29可是
00:11:30行了
00:11:31你要走就走没人拦你
00:11:33没人拦你
00:11:38本来
00:11:39我还想着等你完成考核以后
00:11:41把这个传家手镯送给你的
00:11:43但现在看来
00:11:44好像没这个必要了
00:11:47一个手镯而已
00:11:49这个手镯确实不怎么样
00:11:51也就值个七八百万吧
00:11:55什么
00:11:56七八百万
00:11:58妈
00:11:59你放心
00:12:00我一定会好好接受训练的
00:12:06你个老东西
00:12:07基本这么对我
00:12:08就不怕我以后报复你吗
00:12:09嗯
00:12:12我不过是按照太太的要求
00:12:13对你进行训练而已
00:12:16你不必威胁我
00:12:18接下来
00:12:19进行第二项训练
00:12:21哼
00:12:22跟我来
00:12:23什么
00:12:24第二项训练
00:12:35宋依
00:12:36你带我来这里干什么
00:12:37这也太识人了吧
00:12:38啊
00:12:40啊
00:12:42跪下
00:12:43对着傅家祖宗的灵位牌
00:12:45磕三个头
00:12:47这一下
00:12:48主要是训练你跪拜礼
00:12:50傅家每年清明
00:12:51都要来这里祭祀祖宗
00:12:53等你成为傅家儿媳
00:12:56自然也不能缺席
00:12:58你疯了吧
00:12:59你是故意虐待我吧
00:13:01哦
00:13:02不想跪是吧
00:13:04那行
00:13:05我马上去汇报给太太
00:13:07啊
00:13:09啊
00:13:10贵
00:13:11贵还不行吗
00:13:12赤得苦中苦
00:13:23方为人上人
00:13:24赤得苦中苦
00:13:25方为人上人
00:13:26赤得苦中苦
00:13:27方为人上人
00:13:29江玉琴
00:13:31你的好日子还在后头呢
00:13:36啊
00:13:37我要你磕头
00:13:38是要你对傅家祖宗感恩戴德
00:13:40不是要你来上坟的
00:13:46小姐
00:13:47我已经查清楚那个女人的资料了
00:13:48包括她跟傅明远来往的一些情况
00:13:52可是
00:13:54可是你在看之前
00:13:56希望你能做好心理准备
00:13:58希望你能做好心理准备
00:14:14傅明远
00:14:16居然在这个女人身上花费了四五百万
00:14:18用我的钱包养小三
00:14:19这混蛋
00:14:21这个女人到底有什么背景
00:14:22她哪有什么背景啊
00:14:23她就是野鸡大学毕业的
00:14:24而且她家里还穷
00:14:25因为家里穷
00:14:26她就要想方设法嫁入豪门
00:14:27没错
00:14:28据说她上大学的时候
00:14:29就专门勾搭有钱人
00:14:30这次找上门呢
00:14:31主要是怕她父母知道她在外面当小三的事情
00:14:33她在外面当小三的事情
00:14:34她就要想方设法嫁入豪门
00:14:35没错
00:14:36据说她上大学的时候
00:14:37就专门勾搭有钱人
00:14:38这次找上门呢
00:14:39主要是怕她父母知道她在外面当小三的事情
00:14:48什么意思
00:14:49她父母是那种死要面子的人
00:14:51要是知道她在外面当小三
00:14:53一定会把她掐死的
00:14:57有点意思
00:14:58那她父母除了好面子之外
00:15:01人品如何
00:15:02跟她江雨晴一样
00:15:03都是势力严
00:15:04要不然怎么能生出这种女儿呢
00:15:07既然这样
00:15:08那就好犯了
00:15:09小姐
00:15:10你是又有计划了吗
00:15:16妈
00:15:17你要为我做拙
00:15:19她也太坏了
00:15:20对不起
00:15:21打我
00:15:22她也让我跪地磕头
00:15:24我可是怀着你能复驾的孙子
00:15:26不要
00:15:27米琴
00:15:28我最后再跟你说一遍
00:15:29宋仪训练你是为了你好
00:15:31你要再敢任性
00:15:32就给我滚蛋
00:15:34你要明白
00:15:35你本就名不正言不顺
00:15:37说难听点就是小三
00:15:39你如果再不努力完成考核
00:15:41就算你怀了我们复驾的重
00:15:43到时候也难进复驾的门
00:15:45懂吗
00:15:46算了江玉琴
00:15:48吃得苦中苦
00:15:50方为人上人
00:15:51妈
00:15:52我知道了
00:15:53我再也不会了
00:15:55知道就好
00:16:00我还是很看好你的
00:16:02最近抽空安排我和你父母见一面吧
00:16:05什么
00:16:06见面
00:16:07怎么
00:16:08你父母不方便吗
00:16:09倒也不是不方便
00:16:10就是
00:16:11能不能别和他们说我怀孕的事
00:16:12否则他们会打死我的
00:16:14就这个事情啊
00:16:15我答应你
00:16:16不告诉他们
00:16:17还有还有还有
00:16:18能不能也别说奉明远还没离婚啊
00:16:20不然他们肯定会以为我是小三
00:16:22他们会骂我的
00:16:23你难道不是吗
00:16:24我
00:16:25好了
00:16:26看在我孙子的份上
00:16:27我答应你
00:16:28我答应你
00:16:29对了
00:16:30这个手镯我先送给你
00:16:31好
00:16:32一块好好保管
00:16:33谢谢妈
00:16:34我这就回去跟我爸妈说一声
00:16:35啊
00:16:36好
00:16:37好
00:16:38好
00:16:39好
00:16:40好
00:16:41好
00:16:42好
00:16:43好
00:16:44好
00:16:45好
00:16:46好
00:16:47好
00:16:48好
00:16:49好
00:16:50好
00:16:51好
00:16:52好
00:16:53好
00:16:54好
00:16:55好
00:16:56好
00:16:57好
00:16:58好
00:16:59好
00:17:00好
00:17:01一个地毯户而已
00:17:04瞧她高兴成那样
00:17:09哎呦
00:17:10雨晴啊
00:17:11你说的那个富家真的这么有钱吗
00:17:14那当然
00:17:15她家可是豪门旺族
00:17:16家里资产少睡得好几十个亿呢
00:17:19等到时候我家进富家了
00:17:20肯定让你们也能过上好日子
00:17:22哎呦不错不错
00:17:23你啊
00:17:24总是没让我跟你妈失望
00:17:26以后我跟你妈在亲戚面前也不有面子
00:17:29哈哈
00:17:30哈哈
00:17:31对呀
00:17:32那我明天把父母的妈妈接过来
00:17:33你们见一见
00:17:34哎呀
00:17:35哎呀不用这么麻烦
00:17:36过两天你爸办寿宴
00:17:37到时候你直接把她带到酒店来
00:17:39啊哈
00:17:40刚好我跟你爸呀
00:17:41在亲戚面前也能长长脸
00:17:43多好啊
00:17:44哈哈
00:17:45哎呀不用
00:17:46去寿宴干嘛
00:17:47就见个面嘛
00:17:48不用
00:17:49怎么
00:17:50咱们家亲戚见不着人呢
00:17:51就是啊
00:17:52不是
00:17:53那就这么说定了
00:17:54把她带过来
00:17:56啊
00:17:57说定了说定了
00:17:58带过来啊
00:17:59哈哈哈哈
00:18:00哈哈哈哈
00:18:01你是说
00:18:02你爸后天寿宴
00:18:03小燕请我去参加
00:18:05嗯
00:18:06我爸妈他们是这么说的
00:18:08你要是不想去的话
00:18:09那我就
00:18:10去
00:18:11不但要去
00:18:12而且
00:18:13我要给你爸妈
00:18:15准备一份大的
00:18:16真的
00:18:17那
00:18:18那太好了
00:18:19那我现在就给我爸妈打个电话
00:18:20我跟他们讲一下啊
00:18:23这机会
00:18:24不就来了吗
00:18:25小姐
00:18:27你是不是想借她父亲受宴的机会
00:18:30没错
00:18:32宋姨
00:18:33你帮我办几件事
00:18:35到时
00:18:36有好戏看了
00:18:38是
00:18:43哎呀
00:18:45老姜
00:18:46今天看起来容光焕发
00:18:48红光满面啊
00:18:49哈哈
00:18:50这六十岁的年纪
00:18:51看着跟那四十岁的小伙子一样
00:18:54不差上下呀
00:18:55哈哈哈哈
00:18:56哈哈
00:18:57说笑了说笑了
00:18:58这都快土埋半截了
00:19:00哪还什么四十岁啊
00:19:01这
00:19:02这女儿呢马上都要成家了
00:19:03哈哈哈哈
00:19:05雨晴啊
00:19:06你要结婚了
00:19:07地下哪里高救啊
00:19:08家里有钱啊
00:19:10还好吧
00:19:11他们是家族产业
00:19:12一年也就几十个亿吧
00:19:14啊
00:19:15几十个亿
00:19:16那岂不是豪门望族了
00:19:18雨晴啊
00:19:19你这回可要驾驶豪门了呀
00:19:21雨晴竟然驾驶了豪门
00:19:23那南方给了多少财力呀
00:19:25哈哈哈
00:19:26财力也都没给
00:19:27当时给了个手镯
00:19:28也不值钱
00:19:29也就几百万吧
00:19:30哈哈哈
00:19:31我看以后你们啊
00:19:32谁还敢说我生女儿没用
00:19:33一年都没给
00:19:34当时给了个手镯
00:19:35也不值钱
00:19:36也就几百万吧
00:19:38哈哈
00:19:39我看以后你们啊
00:19:40谁还敢说我生女儿没用
00:19:41以后你们谁要是找工作呀
00:19:43或者是谁
00:19:44做生意需要投资的
00:19:45这个找雨晴就行了
00:19:46那保证给安排
00:19:48哈哈
00:19:49哎哎
00:19:51哎哎哎哎哎 sup
00:19:52我说你们啊
00:19:53今天是我过兽
00:19:54这不zić他项着我女儿你们啊
00:19:55哎哎好啦好了啊
00:19:56以后啊
00:19:58Ah, you know, if you're at home, you'll need to come back to my husband, I'll be able to get him to the end.
00:20:08It's not a good thing.
00:20:10It's not a good thing, it's not a good thing.
00:20:12It's a good thing.
00:20:15Now there's a lot of fun.
00:20:17It's a good thing.
00:20:19Let's watch it.
00:20:20It's a good thing.
00:20:22Let's get started.
00:20:23Look.
00:20:24We're just a good thing.
00:20:26We're completely dead.
00:20:28I'll take a step forward to our friends.
00:20:34We'll try to help our children.
00:20:36We'll be happy to walk with our kids.
00:20:40Let's take care of our parents.
00:20:46Let's do it!
00:20:48You're such a good girl!
00:20:49You're such a good girl!
00:20:50You're so good!
00:20:51You're so good!
00:20:52陪我闭嘴
00:20:57你干嘛谁啊
00:20:59你忘女儿身上破什么
00:21:00你就是他爹是吧
00:21:02那正好
00:21:03我要问问你这个当爹的
00:21:05你女儿勾引我闺蜜的老公
00:21:07指三道三
00:21:08你是怎么教育她的
00:21:09你们全家人是不是都不要脸的呀
00:21:12爸
00:21:13我 我没有
00:21:15我没有
00:21:15你们说的是真的吧
00:21:17不会吧
00:21:18我还以为他教育豪梦呢
00:21:20那是小三呢
00:21:21等我闭嘴
00:21:22You don't know what to do.
00:21:23You don't know what to do.
00:21:25What to do you do?
00:21:26You're not a bad guy.
00:21:28I don't want to admit it.
00:21:31You say I don't know.
00:21:34You don't know?
00:21:36That's how you know.
00:21:37How do you know?
00:21:40What's your problem?
00:21:41What's your problem?
00:21:44Dad, I'm not.
00:21:45You believe me.
00:21:47You believe me.
00:21:48Well, you don't believe me.
00:21:51Well, I'll be right back to you.
00:21:53I'll be right back to you.
00:21:57You found this girl.
00:21:59It's good for me.
00:22:00It's good for me.
00:22:02She's ready for me.
00:22:04I'll be right back to you.
00:22:05We're not going to go in here.
00:22:08I'll be right back to you.
00:22:09I'll be right back to you.
00:22:18You're saying my daughter is a little girl.
00:22:20You have a proof?
00:22:21Yes.
00:22:22You have a proof, right?
00:22:23I really have a proof.
00:22:27Look.
00:22:28Look.
00:22:28Look.
00:22:29You're a child.
00:22:30You're a child.
00:22:32You're not good for me.
00:22:33You're a child.
00:22:35That's what I did.
00:22:35That's stupid.
00:22:43You're not good for me.
00:22:44I've got you.
00:22:45I met you.
00:22:45You're ain't hurting her friend.
00:22:45You're under myders.
00:22:50I've got you.
00:22:51No, not!
00:22:53No, not!
00:22:54This report is taken out of the檢測 report.
00:22:56It's not true.
00:22:58I don't understand.
00:22:59I've never heard of it before.
00:23:01It's like a small son.
00:23:03Look at them.
00:23:05It's like they're going to be a good man.
00:23:07It's like this.
00:23:09They're not going to kill me.
00:23:11They're not going to kill me.
00:23:13They're not going to kill me.
00:23:15They're not going to kill me.
00:23:17They're not going to kill me.
00:23:19You're good.
00:23:21I'm going to leave you alone.
00:23:23You're going to kill me.
00:23:25Or I'll let you know you.
00:23:28You're not going to kill me.
00:23:30You're not going to kill me.
00:23:37You're good.
00:23:39I'll give her money.
00:23:41Remember.
00:23:42We can only tell you that we can see.
00:23:47Thank you, Leigh小姐.
00:23:49Now I'll be on the side.
00:23:52I'll take my feet.
00:23:58You, I've been holding my feet.
00:24:01You've got us all over Europe.
00:24:03You've lost my feet.
00:24:04You've lost my feet.
00:24:05You've lost my feet.
00:24:06I lost my feet.
00:24:08You've lost my feet.
00:24:09I lost my feet.
00:24:10Not so much in the right direction.
00:24:11You've lost my feet.
00:24:12You've lost my feet.
00:24:13My feet.
00:24:14Oh my feet.
00:24:15Yes, my mother can help me.
00:24:19I'm going to call her phone.
00:24:20She can help me.
00:24:21Okay.
00:24:22You're going to call her.
00:24:23You're going to call her.
00:24:24If I'm not going to call her,
00:24:26I'm going to kill her.
00:24:27That's right.
00:24:28She's going to kill me.
00:24:36She's going to kill me.
00:24:37She's going to kill me.
00:24:45Mom.
00:24:50Mom.
00:24:51Mom.
00:24:52You're here.
00:24:53You're going to call her.
00:24:54You're going to call her.
00:24:55You're going to call her.
00:24:56Mom.
00:24:57Mom.
00:24:58She's...
00:24:59Hi.
00:25:00I'm my mother.
00:25:01I'm the mother.
00:25:02She's going to become my daughter.
00:25:05She's going to call her mother.
00:25:06What's the problem?
00:25:09Mom.
00:25:10Mom.
00:25:11Mom.
00:25:12Mom.
00:25:14Mom.
00:25:15Mom.
00:25:16Mom.
00:25:17Mom.
00:25:18Mom.
00:25:19Mom.
00:25:20Mom.
00:25:21Mom.
00:25:22Mom.
00:25:23Mom.
00:25:24Mom.
00:25:25Mom.
00:25:26Mom.
00:25:27Mom.
00:25:28Mom.
00:25:29Mom.
00:25:30Mom.
00:25:31Mom.
00:25:32Mom.
00:25:33Mom.
00:25:34Mom.
00:25:35Mom.
00:25:36Mom.
00:25:37Mom.
00:25:38Mom.
00:25:39Mom.
00:25:40Mom.
00:25:41Mom.
00:25:42Mom.
00:25:43Mom.
00:25:44欸等等你明知道我女儿作为小三差足你儿子的婚姻
00:25:53你这个当妈子就这么心安理得地接受了
00:25:56我当然能心安理得地接受了
00:25:59就算她是小三
00:26:01可她肚子里怀了我们富家的孩子
00:26:04不像我们家那个黄脸婆
00:26:06连个大一爸的玩都生不出来
00:26:08你 你就是想把我们家雨琴当成你们家的声誉工具
00:26:12是不是
00:26:13was to be given as a parent.
00:26:15This is not her own character?
00:26:18No, it's just a joke.
00:26:20My wife is a joke.
00:26:22You are not a joke.
00:26:24I've been to them for a wedding.
00:26:26You're what?
00:26:27You're what?
00:26:29You're what?
00:26:31You're what?
00:26:33I'm a wedding.
00:26:34I've been to them for a wedding.
00:26:36You're not a wedding.
00:26:38You have to marry my daughter.
00:26:39You want me to marry my daughter?
00:26:40Why don't you marry her?
00:26:42There's nothing bad at all.
00:26:43You can't afford the conditions.
00:26:46You...
00:26:47You have to kill yourself.
00:26:49You have to kill yourself.
00:26:50You have to kill yourself.
00:26:53Some people want to get married.
00:26:55It's not the case.
00:26:58I'm not mistaken.
00:27:00I'm not a kid.
00:27:01I'm not a kid.
00:27:02I'm not a kid.
00:27:04I'm going to get married.
00:27:07I'm going to get married.
00:27:09What are you talking about?
00:27:09What are you talking about?
00:27:11What are you talking about?
00:27:14You don't have to kill yourself.
00:27:17You're good.
00:27:18You're good.
00:27:23Dad, you're not sure you believe me.
00:27:28Dad, I'm going to help you.
00:27:30You can help me with them.
00:27:32I'm going to help you.
00:27:33I'm going to help you.
00:27:35What are you talking about?
00:27:36Your father doesn't understand you.
00:27:39Let's go.
00:27:39Let's go.
00:27:41I don't want to see you again.
00:27:42I don't want to see you again.
00:27:43Dad, what are you talking about?
00:27:45What are you talking about?
00:27:47You don't want to go.
00:27:48Don't let your father get angry.
00:27:49Let's go.
00:27:51I'm the first time
00:27:52to see you as a father as a father.
00:27:54Okay.
00:27:55If you don't get married,
00:27:56then I'm going to get married.
00:27:57Come on.
00:27:59I'm going to go.
00:28:01We are going to to our man.
00:28:03You're going to be a long time.
00:28:05How long?
00:28:06She's too fortunate.
00:28:08Don't you?
00:28:08That's fine.
00:28:10Leave a peace.
00:28:12Please.
00:28:14Mom.
00:28:15Mom.
00:28:17Hi.
00:28:18This is a good show.
00:28:20Next, we will go to the
00:28:23The end of the show.
00:28:35Hey, wife.
00:28:36How did you think about me?
00:28:37You're back.
00:28:39This time, I prepared a surprise.
00:28:42A surprise?
00:28:43What a surprise?
00:28:45If it's a surprise,
00:28:47I can't tell you.
00:28:49Okay.
00:28:50I'll tell you.
00:28:52I'll tell you.
00:28:53Okay?
00:28:54Um.
00:28:58I've been waiting for so many years.
00:29:00I can't help you.
00:29:08Don't worry.
00:29:10You're my father.
00:29:11I can't understand you.
00:29:13If you're married to your wife,
00:29:15I'll take care of your wife,
00:29:17她 will be able to accept her.
00:29:19They will be able to accept you.
00:29:20Then,
00:29:21they will be able to pay you.
00:29:22Mom!
00:29:23I thought they were not happy.
00:29:24They are not happy,
00:29:25but they are not afraid of me.
00:29:26I am a woman.
00:29:27They come to me.
00:29:28She doesn't believe me.
00:29:30I'm a woman.
00:29:32She doesn't like me.
00:29:34Okay.
00:29:36We will come back.
00:29:38We will go to the wedding.
00:29:42Mom.
00:29:44You really want to go to the wedding?
00:29:46That's true.
00:29:48The wedding is better.
00:29:50But she doesn't get married.
00:29:52Mom.
00:29:54She doesn't know you want to go to the wedding?
00:29:56I don't know.
00:29:58But I don't want to tell her.
00:30:00She has been together with the wedding.
00:30:02I'm going to give her a surprise.
00:30:04I'm going to give her a gift.
00:30:06So don't you want to give her a gift?
00:30:10Mom.
00:30:12I will help you.
00:30:14You don't need to be careful about婚婚.
00:30:16I will do it.
00:30:18Mom.
00:30:19I will be happy to have you.
00:30:21Okay.
00:30:23Okay.
00:30:24She is going to go home and give her a gift.
00:30:26Let's stay safe.
00:30:31Let's try with you.
00:30:32Well done.
00:30:33Mom.
00:30:34Now?
00:30:35Mom.
00:30:36I was dancing against mixed products.
00:30:40I'm proud to help,
00:30:41so could you get married?
00:30:43You're not going to do a wedding ceremony?
00:30:46It's a wedding ceremony.
00:30:48But in the wedding ceremony,
00:30:50I want her to give her all the money.
00:30:52I'll give her all the money.
00:30:54You said you were going to do a wedding ceremony.
00:30:57Is she going to do a wedding ceremony?
00:31:04Wait a minute.
00:31:05The real scene is not going to start.
00:31:08I'll give her all the wedding ceremony.
00:31:13Welcome to the wedding ceremony.
00:31:16Hi.
00:31:17The wedding ceremony is ready.
00:31:19Please join me.
00:31:24I can introduce our wedding ceremony.
00:31:27Yes, she is our new bride.
00:31:33It's not to介紹.
00:31:34You can take the wedding ceremony.
00:31:36Let's take a look at our wedding婚纱.
00:31:38Okay, let's take a look at our wedding婚纱.
00:31:40It's our wedding婚纱.
00:31:42It's from Italy.
00:31:46It's about $50,000.
00:31:48What?
00:31:49$50,000?
00:31:50Yes.
00:31:51The wedding婚纱 is from the U.S.
00:31:53The wedding婚纱.
00:31:55What are you talking about?
00:31:57$50,000婚纱就想拿来打发我.
00:32:00You can't see who it is.
00:32:02You can't buy a wedding婚纱?
00:32:07There, there.
00:32:09It's been a wedding婚纱.
00:32:11I don't care who it is.
00:32:12I don't care who it is.
00:32:14I'm going to buy a wedding婚纱.
00:32:16You can buy a wedding婚纱.
00:32:18That's fine.
00:32:19I'm going to buy a wedding婚纱.
00:32:22It's a real estate婚纱.
00:32:24I'm going to buy a wedding婚纱.
00:32:26I'll do this.
00:32:28You need to buy a wedding婚纱.
00:32:30I'll be doing a wedding婚纱.
00:32:33You should buy a wedding婚纱.
00:32:35You should choose the wedding婚纱.
00:32:41Your wedding婚纱,
00:32:42This wedding婚纱,
00:32:44has 999.
00:32:46It's a long time.
00:32:48It's a long time for the wedding.
00:32:50It's a $200,000.
00:32:51I'm going to buy a wedding婚纱.
00:32:53You can buy a wedding婚纱.
00:32:55You need a wedding婚纱.
00:32:56Your wedding婚纱.
00:32:57Your wedding婚纱纱.
00:32:58Your wedding婚纱纱.
00:33:01You have to buy a wedding婚纱.
00:33:02It depends on us的人 emotions.
00:33:04Your wedding婚纱纱.
00:33:05It's a reward.
00:33:06Watch this specifically.
00:33:07Why should you buy a wedding婚纱纱.
00:33:10Let go.
00:33:11I'll pak Nissi.
00:33:12Yes, 11 times.
00:33:13I'll take the wedding婚纱纱纱纱.
00:33:14I'll put that coin inaudible excluding this business.
00:33:17Let me just write the wedding婚纱纱纱.
00:33:19I'm sorry.
00:33:23Let me give you this.
00:33:25I'm sorry.
00:33:27I can't.
00:33:28I can't.
00:33:31It's not enough.
00:33:33It's not enough.
00:33:34It's not enough.
00:33:35I can't.
00:33:37How could I get that?
00:33:38I'm sorry.
00:33:39I'm sorry.
00:33:40I'm sorry.
00:33:42I'm the police station.
00:33:45You can tell me what's going on.
00:33:47You said I can't use this card
00:33:51But this card I just bought for $1,000
00:33:54I bought for $2,000
00:33:55How can't you use this card?
00:33:57How can you do this?
00:33:58Today I have to tell you a bit about a解释
00:34:00I'm sorry
00:34:02You said it's a good morning
00:34:04If you have a company with their card
00:34:05We need to keep the card
00:34:07We need to use the card for a week
00:34:08Why don't you explain the card
00:34:10I'm sorry
00:34:13I'm sorry
00:34:13We need to buy a card
00:34:15My son just gave me this one. I didn't have any other card.
00:34:20If you don't have any other card in other places, you can't刷.
00:34:24You don't have to be able to刷 it.
00:34:26I'm going to take my婚纱.
00:34:29I'm going to刷 it again.
00:34:30I'm going to刷 it again.
00:34:32If you don't want to刷 it, you can buy it again.
00:34:37What do you mean?
00:34:39Are you saying my husband has so good婚纱?
00:34:43I'm sorry.
00:34:45She is my husband's wife.
00:34:47She has to wear the best婚纱.
00:34:49She has to wear the best婚纱.
00:34:51I'm going to take the best婚纱.
00:34:53You don't want to take this婚纱.
00:34:55Don't worry about me.
00:34:56I'm sorry.
00:34:58I don't understand my husband.
00:35:00I'm going to give you the best婚纱.
00:35:02I'm going to tell you.
00:35:03I'm going to give you the best婚纱.
00:35:05If you don't mind, I'll let you get this house.
00:35:08I don't want to take care of you.
00:35:10I'm going to take care of you.
00:35:12I'm going to take care of you.
00:35:14I'm not sure.
00:35:15I'm not sure.
00:35:16I'm going to take care of you today.
00:35:19I don't know.
00:35:20I'm going to take care of you.
00:35:21He will be the best婚纱.
00:35:22He's so scared.
00:35:24He's so scared.
00:35:26I'm going to take care of you.
00:35:28You're so scared.
00:35:29I'm going to take care of you.
00:35:31People will come in mind.
00:35:33I'll take care of you.
00:35:34Good morning.
00:35:36Dad, I'm going to take care of you.
00:35:38I'll take care of you.
00:35:40I will take care of you.
00:35:41I'll take care of you.
00:35:42That's beautiful.
00:35:43Do you want to take care?
00:35:45But you are so careful.
00:35:46Mary, I will turn it back.
00:35:48If you want to take care of me,
00:35:49I' probably will turn it back.
00:35:50I'm going to take care of you.
00:35:51I'll take care of you too.
00:35:52You're so careful.
00:35:53I'm going to get 400 million.
00:35:55I'm not sure if I didn't get 400 million.
00:35:57I'm going to take a look at you.
00:36:03You're too close to me.
00:36:05You're too close to me.
00:36:07I'm going to get 400 million.
00:36:09You don't want to think about a woman's dream.
00:36:13You're going to get a chance to marry me.
00:36:15I'm going to get a half-time.
00:36:17That's what I'm going to do.
00:36:19I'm going to get a half-time.
00:36:21You're too close to me.
00:36:23You're too close to me.
00:36:25You're too close to me.
00:36:27I'll send you a little.
00:36:29Here you go.
00:36:31You're good.
00:36:33I'll get a new job.
00:36:35Thank you, girl.
00:36:37You're too close to me.
00:36:45You're too close to me.
00:36:47This time I'm going to get a wedding dinner.
00:36:49It's a wonderful job.
00:36:51What?
00:36:52A great wedding dinner.
00:36:53It's our home dress.
00:36:55It's the best 14 million.
00:36:57One thousand.
00:36:58One thousand.
00:36:59One hundred thousand.
00:37:00If you need a month for the time.
00:37:01You're too close to me.
00:37:02You're too close to me.
00:37:03You're too close to me.
00:37:04I'm going to give you the gift of婚姻.
00:37:06Mom, you're so good.
00:37:09You're so happy to have you so much.
00:37:13I'll see you in a moment,
00:37:14if you can't get out of here.
00:37:17Oh, my God.
00:37:19We're going to have a wedding.
00:37:21We're going to have a wedding.
00:37:23We're going to invite two of you to visit.
00:37:25We're going to have a standard wedding.
00:37:27We're going to have $88,000.
00:37:29How much?
00:37:31How much?
00:37:33That's right.
00:37:35Our food is from abroad.
00:37:37And we're going to have a lot of food.
00:37:40It's not a problem.
00:37:42But you have to do it well.
00:37:44You don't have to do it well.
00:37:46We're going to give you all the time.
00:37:48We're going to have a perfect wedding.
00:37:51This is a wedding.
00:37:53If you don't have a problem,
00:37:54you can write a letter.
00:37:56We need to pay for $100,000.
00:37:58We'll have to wait for the wedding.
00:38:00I'm going to pay for money.
00:38:02Let's pay for $100,000,
00:38:04I don't have to pay for money.
00:38:09What are you going to pay for?
00:38:10We've partnered with our family
00:38:12so many years.
00:38:13How do we pay for this real estate?
00:38:15We even have to pay more money.
00:38:16How are we paying for a refund?
00:38:17How do you?
00:38:18Are you going to pay for our family
00:38:19that money is not released in the day?
00:38:20My wife, I have no idea.
00:38:22We haven't got it.
00:38:23This is the firm's contract.
00:38:25And this is very common.
00:38:27We need to pay for the money to buy.
00:38:30I hope you can understand.
00:38:32What's the matter?
00:38:34You can't get a house in a hotel.
00:38:36You can't get a house in a wedding.
00:38:38Mother, I think it's too expensive.
00:38:41We can get a cheap price.
00:38:43That's how it works.
00:38:44This is our family's wedding.
00:38:46If you're sick, that's why we're doing our family's wedding.
00:38:51I don't want to get you to touch with me.
00:38:54I'll tell you.
00:38:55I won't give you this wedding.
00:38:58If you don't want to get a house,
00:38:59then you can send the owner to the owner.
00:39:01I don't believe it.
00:39:02He'll be able to get my wedding.
00:39:03Sorry, my wife.
00:39:04Our wife is still coming back to the wedding.
00:39:07You...
00:39:11Do you believe it?
00:39:12I'll buy you immediately.
00:39:13I'll be able to get you to the wedding.
00:39:15Sorry, my wife.
00:39:16Sorry, my wife.
00:39:17Sorry, my wife.
00:39:19I'm sorry, my wife.
00:39:21You're okay.
00:39:23Let's kill me.
00:39:25You're okay.
00:39:26imee
00:39:28I'm sorry.
00:39:30We are all right.
00:39:31I'll be the greetings.
00:39:32I'm so happy.
00:39:33You're okay.
00:39:35Let me out of the wedding.
00:39:36I'll see you.
00:39:37You're okay.
00:39:38Thank you for everything.
00:39:39If you're notagnosting.
00:39:40I'm so happy.
00:39:41You're okay.
00:39:42You're okay.
00:39:44...
00:39:48...
00:39:55...
00:39:59...
00:40:00...
00:40:04...
00:40:06...
00:40:08...
00:40:14No, I'm sorry.
00:40:16I don't have a child.
00:40:18When I get married to my husband,
00:40:20I'm going to get married to my husband.
00:40:27I'm going to get married.
00:40:33You're welcome.
00:40:35I'll have a meeting with you.
00:40:37These are my friends.
00:40:39I'll get married to them.
00:40:42After you get married to my husband,
00:40:44I don't want to talk to them.
00:40:46You're going to go?
00:40:50I'm going to go.
00:40:52You're going to be married to my husband.
00:40:54If you're married to my husband,
00:40:55that's what you need to do.
00:40:57Okay.
00:40:58I'm going to put a pair of clothes.
00:41:08Hi.
00:41:09What's your plan?
00:41:10I'm going to go.
00:41:12I'm going to go.
00:41:13I'm going to go.
00:41:14But this time,
00:41:15you don't need to go with me.
00:41:16Okay.
00:41:17I'll go back to my husband.
00:41:19Thanks so much.
00:41:22Wait, I thought about going to work for all the money.
00:41:27I don't waste my household.
00:41:28You waste time.
00:41:30Let me come back.
00:41:32Okay.
00:41:34That looks perfect.
00:41:35I have paid多少?
00:41:36For everyone.
00:41:37It's my last month at the Sufubi show.
00:41:41It's not worth it.
00:41:42It's just a few months.
00:41:48I'm sorry.
00:41:49I'm sorry.
00:41:50You're in a mess.
00:41:51Why don't you even take a beer?
00:41:53I'm sorry I'm doing my own.
00:41:56I'm doing this right now.
00:41:58I'm doing this right now.
00:42:00You can't do it anymore.
00:42:02You can't understand why I'm going to join you.
00:42:07林太太
00:42:08林太太
00:42:09这位就是你新找的儿媳妇呀
00:42:13是啊
00:42:14今天我特的带出来给大家熟悉熟悉
00:42:18大家好
00:42:18我叫江雨晴
00:42:19初次见面还请多多点关照
00:42:23江小姐这套衣服是去年吧 ABHI virtual上
00:42:26最火的那款吧
00:42:28是的 是的
00:42:29我专门托人帮我从国外带回来的呢
00:42:31据说全球限量只有三件
00:42:33是吗
00:42:35既然还是限量版
00:42:36Actually, in my house, I think it's too old, so I'll send it to my family.
00:42:51What are you doing now?
00:42:53How can you find your information on the internet?
00:42:56What information?
00:42:58Not. You don't have a doctor.
00:43:01Just like her.
00:43:03She is the best poet in the South of Puget's class at the South of the United States.
00:43:08She was sitting in a minute.
00:43:11She was the president of the United States of Puget's University of Philadelphia.
00:43:15She must have been following her painting in the U.S.
00:43:16She even had a painting on his painting.
00:43:19I'm the only one at the Standing Chats of the National Association,
00:43:23but she was in the National執政ing Academy of the University of Puget's University.
00:43:28We all know all the details to check out her...
00:43:31How can you get back to my brother?
00:43:33You don't have to find me wrong.
00:43:35I...
00:43:39I did not get back to my brother.
00:43:41I don't get back to my brother.
00:43:43I can't get back to my brother.
00:43:45My brother, I can't get back to my brother.
00:43:47You did not get back to my brother.
00:43:49This is good for me.
00:43:51I have to save my brother.
00:43:57Okay, my brother, I want you to tell me a great story.
00:44:00I finally joined the Hallman Club.
00:44:02You know, it's a secret to me.
00:44:05I'm not sure that it's a secret to me.
00:44:07It's true that the members of the team are really hard.
00:44:10I've been able to do this for a long time.
00:44:12You can't say that the club's club is my high school.
00:44:15You have to pay money.
00:44:17Why are you so busy?
00:44:19Is it?
00:44:20How can I fix it?
00:44:21What do you do?
00:44:22The members have 50,000,
00:44:23you're now giving me.
00:44:24I'll give you a chance to help.
00:44:25That's fine.
00:44:26You can help me.
00:44:27I'm just trying to get in the club.
00:44:29I can't help you.
00:44:31Let me see.
00:44:33Okay.
00:44:35Let me talk to you later.
00:44:37Lin太太, you want to join us?
00:44:39I?
00:44:41I'm going to join them.
00:44:43I'm going to join them.
00:44:45Lin太太.
00:44:47Lin太太, you want to join us?
00:44:51You want to join us?
00:44:53You can join us.
00:44:55I can.
00:44:57I'll just help you to help you.
00:44:59You'll have a number.
00:45:01You'll have to join me.
00:45:03I'll be using the green card.
00:45:05You'll need to join me.
00:45:07I'll do that.
00:45:09You know, you'll need to join me.
00:45:11You'll need to join me.
00:45:13I'll do that.
00:45:15I can't help you.
00:45:17He's going to join you.
00:45:19He's going to join me.
00:45:21But the rest of you,
00:45:23there are some money.
00:45:25I don't want this money.
00:45:26You can tell me, I'm going to turn it over to you.
00:45:39I'm going to turn it over to you.
00:45:41Let's see.
00:45:45Your wife, I think it's your wife's little girl.
00:45:49Your wife, don't worry.
00:45:50If you pay this 50 million,
00:45:52I'll be able to get back to you.
00:45:55Yes.
00:45:56Okay.
00:45:57Let's go.
00:45:58Let's go.
00:46:01Let's go.
00:46:02Let's go.
00:46:03If you get married,
00:46:04I'll take you to the gym.
00:46:05I'll take you to the gym.
00:46:12Your money is really good.
00:46:14I can't think so easily.
00:46:16I think it's true.
00:46:18This is a woman who's got no mind.
00:46:20She's only going to be a girl.
00:46:22I'm looking forward to it.
00:46:25I'll take you to the gym.
00:46:26I'll take you to the gym.
00:46:27I'll take you to the gym.
00:46:29I'll take you to the gym.
00:46:30I'll take you to the gym.
00:46:31Oh
00:47:01You're fine.
00:47:03I'm fine.
00:47:11I got a phone call.
00:47:13They said that the city needs to come to a small school.
00:47:19They want to give them a small school.
00:47:21They want to give you a small school.
00:47:23I'll give you a small number.
00:47:25What do you mean?
00:47:27I'm going to do a small school.
00:47:29I'm going to do a small number.
00:47:31You want to make me be a small number?
00:47:33You always want to give me a small number?
00:47:35All theeks are not getting high.
00:47:37I want to give you a small number.
00:47:39Thanks for that.
00:47:41How are you?
00:47:43You probably want to give me a small number?
00:47:46I want you to make me a small number.
00:47:49You're not good at學.
00:47:51My family, I'm not looking for you.
00:47:53Mom, I don't want to give you a small number.
00:47:55I don't understand.
00:47:57Why can't you take this 100,000?
00:48:01Mom, I don't have enough money for this year.
00:48:04I've spent so much money in the past two days.
00:48:07I really don't take this much money.
00:48:10I'll wait for you to come back.
00:48:12Why don't you take this money?
00:48:14That's how it works.
00:48:15You're the one who is the one who is the one.
00:48:17Let's say,
00:48:18you have to do this trial in婚礼前.
00:48:20You'll wait for her to come back.
00:48:22But I can't take this.
00:48:24I can't take this.
00:48:27I am lucky.
00:48:29Do you want to play?
00:48:30She doesn't want to play so much.
00:48:33If I can help you,
00:48:35I'll help you.
00:48:36But this time,
00:48:38I should do this.
00:48:39Let's know how to do the best.
00:48:41Before we pass in,
00:48:42we have $500,000.
00:48:45And also $100,000?
00:48:47This is actually a big deal.
00:48:49How long?
00:48:53If I can take this marriage,
00:48:54we will be there when our婚礼 is going to be wegen.
00:48:56I'll get to know my mother.
00:48:58I'll get to know how to do it.
00:49:00You're like,
00:49:01mom's too hard.
00:49:03But mom's not going to have to break my husband's back.
00:49:06No, we can't wait for her.
00:49:09We've prepared a lot.
00:49:11We've got to go for it.
00:49:13How do you say she'll go for it?
00:49:15Mom,
00:49:16I'll give you money.
00:49:18I'll get my money.
00:49:19That's fine.
00:49:20I'll come back to the way.
00:49:22Mom,
00:49:23I'm going to pay for my money.
00:49:25I'm going to pay for my money.
00:49:29You said he can't go to where to pay for money?
00:49:33He's going to ask the傅明媛.
00:49:36He's going to pay for my money.
00:49:38He's going to pay for my money.
00:49:40I guess he'll come back to his mom.
00:49:44He's going to pay for his money.
00:49:46If you have any news, you can help me with him.
00:49:48Yes.
00:49:53You're going to pay for my money.
00:49:57You are going to pay for my money.
00:49:59I'm going to pay for my money.
00:50:01I'm going to pay for my money.
00:50:03I'm not paying for my money.
00:50:05You're going to pay for my money.
00:50:07What's the matter is, you're not paying for that.
00:50:10Why don't you pay for your money?
00:50:12You're not paying for your money.
00:50:14You're not paying for them.
00:50:16How will I go to their家?
00:50:18They are just staying in the hotel,
00:50:21出门消费就几百万 家里还有保姆伺候人 他们怎么可能骗我
00:50:25那怎么非要你出一百万呢 哎妈 我一时间跟你说不清楚 你们先把钱给我 我肯定能还给你们的 不然 我跟明远的婚礼就真的要推迟了
00:50:36你也好意思提婚礼 你就非要给别人做小啊 爸 我都跟你说了 我不是做小 等明远回来 他就跟前妻离婚了 怎么就是做小呢 妈 我知道你们对我生气
00:50:49但你想想 只要我嫁入富家了 将来我就是富上奶奶了 将来都能让你们过上好日子的
00:51:05余琴 我跟你爸生气归生气 但是你毕竟是我们的女儿 只要你不当小三 那我们也不说什么
00:51:13这个卡呀 你拿去 密码是你的生日 但是你说话算话 必须能让我跟你爸过上好日子
00:51:20必须能让我跟你爸过上好日子
00:51:23婚礼什么时候 我倒要看看 他们究竟给你办了什么样的婚礼
00:51:28婚礼后天就在俊悦酒店办 到时候你把亲戚朋友都叫上 这一次 我保证给你长脸
00:51:35你不让我丢脸就行了
00:51:37爸 妈 那我先走了 我婚礼 你们记得来
00:51:41把饭吃再走
00:51:43这孩子
00:51:45妈 钱我拿到了 我就说了我一定会拿到的
00:51:49很好 你还挺上心的嘛
00:51:51对了 妈 那个考核什么时候开始
00:51:53怎么婚礼后天就要进行了
00:51:55说到考核 我正要告诉你一个好消息
00:51:57前几天我特意去训练
00:51:59跟家族的长辈们争取了一下
00:52:01他们同意在你婚礼过后再进行考核了
00:52:03毕竟你怀着富家的孩子
00:52:05他们也愿意通融
00:52:07啊 婚礼后再进行
00:52:09那你早说嘛
00:52:11这钱我就不用借了嘛
00:52:13我也没想到
00:52:15这钱你就真的能借到啊
00:52:17我就是怕你借不到钱
00:52:19到时候耽误了婚礼
00:52:21那不就不好了
00:52:23这钱你就真的能借到啊
00:52:25我就是怕你借不到钱
00:52:27婚礼那不就不好了
00:52:29不过没关系
00:52:31这钱你迟早都是要出的
00:52:35那好吧
00:52:37行了 你就好好休息吧
00:52:39婚礼的事情我来操办
00:52:41明远那边你也不用担心
00:52:43总之我保证
00:52:45婚礼当天明远一定会
00:52:47以新郎的身份站在你身边的
00:52:49真的吗 太好了
00:52:51我现在就去给我朋友打电话
00:52:53让他们都来先带我的婚礼
00:52:57小姐 我已经查清楚了
00:52:59这钱的确是她跟她父母借的
00:53:01很好
00:53:02小姐
00:53:03这婚礼马上就要开始了
00:53:05接下来我们要做什么呀
00:53:08不急
00:53:10我先给父亲打个电话吧
00:53:12我先给父亲打个电话吧
00:53:26喂老婆
00:53:27我订了后天早上的机票
00:53:29行
00:53:30等你到了机场
00:53:32我就派人去接你
00:53:33对了
00:53:34你知道
00:53:35后天是什么日子吗
00:53:37当然知道啊
00:53:38是我们相识十周年的日子
00:53:39我还给你准备了礼物呢
00:53:41是吗
00:53:42那我还挺期待的
00:53:43我也给你准备了一份惊喜
00:53:45老婆
00:53:46到底是什么惊喜啊
00:53:47搞得这么神秘
00:53:48等你回来就知道了
00:53:49好
00:53:50看样子不能去陪雨晴了
00:53:53是
00:53:54走
00:53:55对
00:53:56后天
00:53:57你没听错
00:53:58就是军月酒店
00:53:59你记得来吧
00:54:00我还给你准备了一份惊喜
00:54:01老婆
00:54:02到底是什么惊喜啊
00:54:03搞得这么神秘
00:54:04等你回来就知道了
00:54:05好
00:54:06看样子不能去陪雨晴了
00:54:08走
00:54:09走
00:54:14对
00:54:15后天
00:54:17你没听错
00:54:18就是军月酒店
00:54:19你记得来哦
00:54:20好了好了
00:54:21我先挂了
00:54:22我接个电话
00:54:25亲爱的
00:54:26想我了吗
00:54:27大家想你了啊
00:54:28宝贝
00:54:29但是
00:54:31我后天回来
00:54:32可能不能跟你见面了
00:54:36后天不就是我和她的婚礼吗
00:54:38看来
00:54:39是她妈给她打电话了
00:54:41没关系
00:54:42以后有的是机会
00:54:44呃
00:54:45你
00:54:46你不生气吗
00:54:47我生什么气
00:54:48你不见我肯定是有更重要的事情嘛
00:54:51啊
00:54:52啊
00:54:53好了
00:54:54我都能理解的
00:54:55你去忙吧啊
00:54:56啊
00:54:57啊
00:54:58啊
00:54:59啊
00:55:00啊
00:55:01啊
00:55:02我要嫁入傅家了
00:55:03我要成为少奶奶了
00:55:04啊
00:55:05啊
00:55:06啊
00:55:07你们请啊
00:55:09亲爱玩的好啊
00:55:11啊
00:55:13亲家
00:55:15你们总算来了
00:55:16我还担心
00:55:17你们连自己女儿的婚礼都不来参加呢
00:55:20怎么会呢
00:55:21嫁自己的女儿
00:55:23哎呦
00:55:24这不错呀
00:55:25这是我见过最豪华的婚礼
00:55:27这不自下来得花不少钱吧
00:55:30也就几百万而已
00:55:32不多
00:55:33只要亲家满意就行了
00:55:35哇
00:55:36这婚礼也太豪华了
00:55:37要是我结婚能在这里搬就好了
00:55:39人家雨晴是嫁入了豪门
00:55:41那你的男朋友
00:55:42不是人在农村给你搬回你了吧
00:55:44什么嫁入豪门
00:55:45明明就是小色上位
00:55:47有什么好个色
00:55:53亲家
00:55:54今天可是大喜的日子
00:55:56你不会
00:55:57还在生雨晴的气吧
00:56:00哎呀爸
00:56:01来都来了
00:56:02你就开心点嘛啊
00:56:05行了行了
00:56:06不会捣乱的
00:56:07放心吧
00:56:14雨晴
00:56:15你也太幸福了吧
00:56:16居然在这个
00:56:17那么豪华的地方
00:56:18举办婚礼
00:56:19也不知道什么时候
00:56:20能能逗我
00:56:21你就别傻
00:56:22人家雨晴
00:56:23现在可是嫁入了豪门
00:56:24你有能见
00:56:25嗯
00:56:26好了
00:56:27大家今天都玩得开心啊
00:56:28哎
00:56:29对了雨晴
00:56:30我怎么
00:56:31没有看到新囊啊
00:56:32嗯
00:56:34嗯
00:56:35亲
00:56:40亲
00:56:41你们好
00:56:45我是雨晴的婆婆
00:56:46新郎在路上了
00:56:47马上就到
00:56:48哇
00:56:49雨晴
00:56:50你婆婆真年轻
00:56:51真好看啊
00:56:52不愧是好龙太太
00:56:53老辣
00:56:54哪能跟你们这些年轻人相比啊
00:56:56哎呀
00:56:57哪有
00:56:58雨晴
00:56:59我接个电话
00:57:00你好好招待她们
00:57:01嗯
00:57:02好
00:57:03玩得开心啊
00:57:04好
00:57:05嗯
00:57:06好
00:57:07小姐
00:57:08傅明远已经下飞机了
00:57:09很好
00:57:10你现在马上开人之街吧
00:57:11小姐
00:57:12傅明远已经下飞机了
00:57:13很好
00:57:14你现在马上派人去接她吧
00:57:16小姐
00:57:17傅明远已经下飞机了
00:57:18很好
00:57:19小姐
00:57:20傅明远已经下飞机了
00:57:22很好
00:57:23你现在马上派人去接她
00:57:25小姐
00:57:28傅明远已经下飞机了
00:57:30很好
00:57:31你现在马上派人去接她吧
00:57:39妈
00:57:40我们家那些亲戚和我的朋友们都来了
00:57:41怎么还没见那么富家的人来呀
00:57:43我刚联系过他们
00:57:45他们马上就到了
00:57:46我正准备去接他们呢
00:57:48妈
00:57:49那我跟你一块去吧
00:57:50正好我还没见过咱们傅家的亲戚们
00:57:52不用了
00:57:53我自己去接他们就行
00:57:54你就在这儿好孩招待客人吧
00:57:56嗯
00:58:10傅明远
00:58:11我是林小姐安排过来接你的司机
00:58:13这边走吧
00:58:18嗯
00:58:33您好
00:58:35您播较的用户暂时无法接通
00:58:37提明明明明明
00:58:39明波叫的用户暂时无法接通
00:58:42提名什么情况
00:58:44各都不接电话
00:58:45我们这去哪
00:58:48明小姐说了
00:58:49先带你去化个妆
00:58:50换个衣服
00:58:51我们再去军月酒店
00:58:53化妆换衣服
00:58:56军月酒店
00:58:57他难道是想办一场
00:59:00十周年的纪念典礼业
00:59:02富敏远的爸妈
00:59:05和他们家的亲戚都到了吗
00:59:07是的 马上就到酒店了
00:59:10很好
00:59:12接下来
00:59:13真正的好戏就要开始了
00:59:17一清啊
00:59:18看了上次是我们误会你了
00:59:20以后我跟你爸呀
00:59:22要在你的光过上好日子了
00:59:24妈 你放心
00:59:25等过段时间啊
00:59:26我直接把你和我爸
00:59:27接到大别墅里面去住啊
00:59:29真的吗
00:59:30我跟你爸能坐上大别墅了
00:59:32大别墅是什么好的
00:59:35到时候打扫卫生都麻烦
00:59:37哎呀
00:59:38你懂什么
00:59:39都就大别墅了
00:59:40难道不能请你个保姆呀
00:59:42哎呀
00:59:45雨晴啊
00:59:46那天啊
00:59:48爸确实冲动了
00:59:49爸给你道个歉
00:59:50但是
00:59:52爸今天啊
00:59:53是真的高兴
00:59:54你确实给爸长脸了
00:59:56反正
00:59:57爸这么做呢
00:59:58也都是为了以后你能过得好不是
01:00:00这才不错了
01:00:02哎
01:00:03哎
01:00:04你干什么的
01:00:05谁让你们进来的
01:00:06什么干什么
01:00:07我们是来参加我儿子儿媳的
01:00:09结封十周龄庆典的
01:00:11就你们
01:00:12在这里三家典礼
01:00:13找错地方了吧
01:00:15赶紧走吧
01:00:17这能是你们来的地方吗
01:00:18这能是你们来的地方吗
01:00:19我们是来参加我儿子儿媳的
01:00:20结封十周龄庆典的
01:00:21就你们
01:00:22就你们
01:00:23在这里三家典礼
01:00:24找错地方了吧
01:00:25赶紧走吧
01:00:26赶紧走吧
01:00:27这能是你们来的地方吗
01:00:29瞧你们穿这个模样
01:00:30就知道你儿子跟儿媳妇
01:00:32没那个实意
01:00:33在这儿参加什么什么典礼
01:00:35你知道
01:00:36租着美产队花多少钱吗
01:00:38你不租得起吗
01:00:39你们说话怎么这么难听
01:00:41怎么瞧不起人
01:00:43是
01:00:44我儿子是没啥本事
01:00:46但我儿媳妇有本事
01:00:48他们家可是豪门家族
01:00:50行了
01:00:51我也懒得听你们在这吹牛
01:00:52行了
01:00:54我也懒得听你们在这吹牛
01:00:56你们给我睁大眼睛仔细看清楚了
01:00:59这是我的婚礼
01:01:01不是什么典礼
01:01:02怎么回事
01:01:06不是说好十周年典礼吗
01:01:08怎么啊
01:01:09变成了傅明远
01:01:10跟别的女人的婚礼了
01:01:11什么情况
01:01:13不是说来参加明远
01:01:15跟她老婆的十周年典礼吗
01:01:16是啊
01:01:17老傅
01:01:18怎么搞的
01:01:19不会真的走错了吧
01:01:20老傅
01:01:21也只找回事
01:01:22好不愿一盘插豪门
01:01:23难道是
01:01:24她们被这里离婚
01:01:26要和别的女人结婚了吗
01:01:27要和别的女人结婚了吗
01:01:28不可能
01:01:29她敢离婚
01:01:30我咋办她的腿
01:01:32你
01:01:33你们这是傅明远
01:01:34你们到底是谁
01:01:35我就是傅明远她爹
01:01:37什么情况
01:01:39你不是说傅明远她爹死了吗
01:01:41有没有搞错
01:01:43你是傅明远她爹死了吗
01:01:44有没有搞错
01:01:45你是傅明远的爸爸
01:01:46你也配
01:01:47你这小姑娘到底是谁啊
01:01:49你能不能好好说话
01:01:50我是今天的新娘
01:01:51也是傅明远的妻子
01:01:53你们两个相巴佬
01:01:54还敢自称是傅明远的爸妈
01:01:56瞧瞧自己是什么德行
01:01:58不知道回家是干什么
01:01:59你
01:02:00你
01:02:01我现在就跟傅明远打电话
01:02:03可惜了
01:02:04我的公公婆婆还是很善良的
01:02:07但摊上傅明远这个儿子
01:02:09也是他们的不幸了
01:02:11希望等他们知道一切事情的真相后
01:02:12不会怪我
01:02:14小姐
01:02:15这都是傅明远的错
01:02:16你不必自责
01:02:17等傅明远一到
01:02:18就开始放大招吧
01:02:20是
01:02:22傅明远那
01:02:24傅明远哪
01:02:25傅明远哪
01:02:26傅明远哪
01:02:27傅明远哪
01:02:28傅明远哪
01:02:30傅明远哪
01:02:32You did it?
01:02:33You are going to be making me a bitch out of my life!
01:02:36Shut up!
01:02:37All I can do is do is do is do is do!
01:02:41I don't want to do this!
01:02:43I don't want to do this.
01:02:45You didn't want me to do this.
01:02:45I was just like, since you're here to my husband, I wouldn'tace you.
01:02:51Like, you're not like this person, you're not going to look at us.
01:02:54Let's complain.
01:02:55Just don't want to take our asses out of us.
01:02:58You're going to get this guy.
01:02:59You're not going to call her father.
01:03:00Why do you want to call him?
01:03:02What are you doing?
01:03:03They're my parents, what are they doing?
01:03:05What are they doing?
01:03:06What are they doing?
01:03:10What are you doing?
01:03:11What are you doing?
01:03:12What are you doing?
01:03:13What are you doing?
01:03:14What are you doing?
01:03:15What are you doing?
01:03:16Are you doing that?
01:03:17Are you doing that?
01:03:18Right?
01:03:19No, it's not really.
01:03:21You're a混蛋.
01:03:22You're going to kill me!
01:03:24I'm so happy.
01:03:26Who's your husband?
01:03:28I'm so happy.
01:03:32Who's this?
01:03:34Who's this?
01:03:35Who's this?
01:03:36Let me get out of here!
01:03:37That's what I'm doing!
01:03:57Your husband?
01:03:59What are you doing?
01:04:00I'm saying that she gave you a kiss.
01:04:03What are you doing?
01:04:04How are you?
01:04:05Do you feel you love me?
01:04:07It's her husband.
01:04:08I'm not going to die.
01:04:09You...
01:04:10You...
01:04:11You...
01:04:12You...
01:04:13You...
01:04:14You're a girl...
01:04:15I'm so happy.
01:04:17You're a girl.
01:04:19You're a girl.
01:04:20You're a girl.
01:04:21You're a girl.
01:04:22You're a girl.
01:04:23You're a girl.
01:04:24You're a girl.
01:04:25I'm a girl.
01:04:26I'm a girl.
01:04:27Mom, don't you hear me?
01:04:29It's not like that.
01:04:30Shut up!
01:04:31Mom.
01:04:32Mom.
01:04:33Maybe this is the last time I called you.
01:04:36I'm sorry.
01:04:38I didn't like you.
01:04:40But I won't have a chance.
01:04:42I'm sorry.
01:04:43I'm sorry.
01:04:44I'm sorry.
01:04:45I'm sorry.
01:04:46I'm sorry.
01:04:47I'm sorry.
01:04:48I'm sorry.
01:04:49I'm sorry.
01:04:50I'm sorry.
01:04:52I'm sorry.
01:04:54I'm sorry.
01:04:56I don't think I'll do my best.
01:05:03I are sorry.
01:05:04I'm sorry.
01:05:05I'm sorry.
01:05:06Please move me.
01:05:07I'm sorry.
01:05:08I'm sorry.
01:05:09I'm sorry.
01:05:10I've had my company.
01:05:12I've had my office.
01:05:13I've had my house.
01:05:15I've had you.
01:05:16I'm sorry to support you.
01:05:18How fun?
01:05:19I'm sorry.
01:05:20You're going to have a chance to get me.
01:05:22I'll be the first thanks to you.
01:05:24You have to take me off the plane.
01:05:25把我错认为傅明远的妈妈
01:05:27我有哪来的机会收拾你们的
01:05:28签了吧 永远都不要出现在我面前
01:05:33对了 有件事我忘了告诉你
01:05:35你给江雨晴的所有钱我都拿回来了
01:05:37至于你 从我这里得到的所有财产
01:05:41我都会找律师要回来的
01:05:43以后你就好好跟他过日子吧
01:05:50祝你们一家三口幸福长久
01:06:20你我们下班都得着呢
01:06:22我都需要拥光
01:06:23好 captive
01:06:26我都这么想让这该你的
01:06:30我在这离关里边
01:06:30我还我跟你说
01:06:32我一个人朋友
01:06:33有 medo
01:06:34我觉得是我们女士
01:06:35尖不�绞
01:06:36我桃 partnerships
01:06:37我的息子
01:06:38să 我再说
01:06:39我 extrgger这些
01:06:40童诏
01:06:41我认识
01:06:42我走了
01:06:43我也不要
01:06:44就沒可能
01:06:44我差点
01:06:45我 finger
01:06:46gedacht
01:06:48我还可以
01:06:48.
01:07:18.
01:07:48.
01:07:50.
01:07:52.
01:07:54.
01:07:56.
01:07:58.
01:08:00.
01:08:02.
01:08:04.
01:08:06.
01:08:08.
01:08:10.
01:08:12.
01:08:14.
Recommended
1:31:05
1:46:08
1:45:58
1:55:41
1:01:19
1:44:08
1:46:20
1:20:20
1:20:20
1:15:12
2:23:08
1:14:21
1:32:00