- yesterday
مسلسل تل الرياح الحلقة 215 مترجمة خليل و زينب
مسلسل تل الرياح الحلقة 215,مسلسل تل الرياح حلقة 215,تل الرياح الحلقة 214,مسسل تل الرياح الحلقة 215مترجمة,تل الرياح اعلان الحلقة 214 ,تل الرياح الحلقة,تل الرياح حلقة 215,مسلسل تل الرياح,تل الرياح حلقه 214 ,مسلسل تل الرياح الحلقة 215 مترجمة كاملة,تل الرياح 214,تل الرياح اعلان 215,تل الرياح اعلان الحلقه,اعلان تل الرياح 214 ,تل الرياح4 اعلان,تل الرياح 215 مترجمه,تل الرياح 214 مترجمة,تل الرياح,تل رياح 215,زينب و خليل,مسلسلات تركية
مسلسل تل الرياح الحلقة 215,تل الرياح 214,اعلان تل الرياح 215 ,تل الرياح 214 اعلان,تل الرياح 215 مترجمه,تل الرياح 214 مترجمة,تل الرياح حلقة 214,تل الرياح حلقه 215,تل الرياح اعلان 214 ,تل الرياح الحلقة 215 ,مسلسل تل الرياح حلقة 215 ,تل الرياح اعلان الحلقة 214 ,مسسل تل الرياح الحلقة 214 مترجمة,تل رياح 215 ,تل الرياح,مسلسل تل الرياح,تل الرياح الحلقة,تل الرياح اعلان الحلقه,مسلسل تل الرياح الحلقة 214 مترجمة كاملة,rüzgarlı tepe 215,rüzgarlı tepe 214 izle
rüzgarlı tepe. ветреный холм 215,серия. сонгюль арестовали за убийство!,مسلسل تل الرياح,ruzgarli tepe,تل الرياح,winds of love,ruzgarli tepe 214 ,ruzgarli tepe 214 ,winds of love 215,winds of love 214 ,تل رياح مترجم
مسلسل تل الرياح الحلقة 215,مسلسل تل الرياح حلقة 215,تل الرياح الحلقة 214,مسسل تل الرياح الحلقة 215مترجمة,تل الرياح اعلان الحلقة 214 ,تل الرياح الحلقة,تل الرياح حلقة 215,مسلسل تل الرياح,تل الرياح حلقه 214 ,مسلسل تل الرياح الحلقة 215 مترجمة كاملة,تل الرياح 214,تل الرياح اعلان 215,تل الرياح اعلان الحلقه,اعلان تل الرياح 214 ,تل الرياح4 اعلان,تل الرياح 215 مترجمه,تل الرياح 214 مترجمة,تل الرياح,تل رياح 215,زينب و خليل,مسلسلات تركية
مسلسل تل الرياح الحلقة 215,تل الرياح 214,اعلان تل الرياح 215 ,تل الرياح 214 اعلان,تل الرياح 215 مترجمه,تل الرياح 214 مترجمة,تل الرياح حلقة 214,تل الرياح حلقه 215,تل الرياح اعلان 214 ,تل الرياح الحلقة 215 ,مسلسل تل الرياح حلقة 215 ,تل الرياح اعلان الحلقة 214 ,مسسل تل الرياح الحلقة 214 مترجمة,تل رياح 215 ,تل الرياح,مسلسل تل الرياح,تل الرياح الحلقة,تل الرياح اعلان الحلقه,مسلسل تل الرياح الحلقة 214 مترجمة كاملة,rüzgarlı tepe 215,rüzgarlı tepe 214 izle
rüzgarlı tepe. ветреный холм 215,серия. сонгюль арестовали за убийство!,مسلسل تل الرياح,ruzgarli tepe,تل الرياح,winds of love,ruzgarli tepe 214 ,ruzgarli tepe 214 ,winds of love 215,winds of love 214 ,تل رياح مترجم
Category
😹
FunTranscript
00:00:00I'll see you next time.
00:00:30Oh
00:00:51Söyle bakalım, baban sabah sabah nerede olabilir?
00:00:56Babası
00:01:00Al babla
00:01:11Ne dersin? Baban atölyede mi sence?
00:01:17E hadi gidip beraber bakalım
00:01:30Tunggu
00:01:31Tunggu
00:01:32Tunggu
00:01:33Tunggu
00:01:34Tunggu
00:01:35Tunggu
00:01:36Tunggu
00:01:38Tunggu
00:01:39Tunggu
00:01:40Tunggu
00:01:41Tunggu
00:01:42Tunggu
00:01:43Tunggu
00:01:45Tunggu
00:01:46Tunggu
00:01:48Tunggu
00:02:19Günaydın.
00:02:24Günaydın bir tanem.
00:02:29Bir günde iki kez güneş doğar mı?
00:02:32Anlamadım.
00:02:35Güneşi bile kıskandıran ışığının farkında değilsin sen tabii.
00:02:40Sen benim güneşimsin.
00:02:43Sen ne yapıyordun? Çalışıyor musun?
00:02:46Ben mektup yazdım.
00:02:48A a mektup mu? Kime?
00:02:51O ne?
00:02:54Ne yazdın?
00:02:57Öyle yazdın bir şeyler işte. Bizi anlattın.
00:03:00Ne yazdın? Nasıl anlattın? Bizi, beni?
00:03:05Hiç. Öyle bildiğin şeyler işte.
00:03:07Ne kadar iyi kalpli biri olduğundan bahsettim.
00:03:09Ne kadar sevimli, tatlı bir kadın olduğundan falan bildiği şeyler.
00:03:13Yok yok, ben biliyorum senin bu suratını. Başka bir şeyler yazmışsın sen.
00:03:21Acelecisin, sabırsızsın, meraklısın, asisin, söz dinlemiyorsun, inatçısın Zeynep, kecisin.
00:03:31Sen tam olarak ne yazdın?
00:03:32Sorularına bakılırsa, meraklı olduğunu yazmam doğraymış.
00:03:38İyi yerlere değinmişim. Kendine gurur duyuyorum.
00:03:41Yok, yok canım. Ben o kadar meraklı değilim aslında.
00:03:44Yani sandığın gibi yazdığın şeyi okumak için yanıp tutuşmuyorum.
00:03:48Sordum sadece.
00:03:51Biliyorum, biliyorum.
00:03:57Şu kutuya koyacağız.
00:04:01Beş yıl sonra da çocuğumuza...
00:04:03...yaş gününde okuruz.
00:04:05Beş sene sonra.
00:04:06Hı.
00:04:07Tabi, tabi iyi düşünmüşsün.
00:04:22Kahvaltı yaptınız mı?
00:04:24Yok, bayeni mi yandık biz?
00:04:27Ama kendini aç bırakmaman lazım.
00:04:29Biliyorsun, iyi beslenmen lazım.
00:04:32Diğer beraber kahvaltıya gidelim.
00:04:35Olur.
00:04:37Altyazı M.K.
00:05:07Yine erkenden başlamışsın işe.
00:05:17Tabi, alaka altı da yapmadın değil mi?
00:05:21Ama aşkım, biz ne konuştuk?
00:05:23Önce sen, sonra iş.
00:05:25Konuşurken o kadar mutlu oluyorum ki.
00:05:27Bir şeyler yapmak aklıma bile gelmiyor.
00:05:29Ama bak, çok güzel ilerledim.
00:05:32Son tasarımım da bugün bitecek.
00:05:34Aşkım, bir şey söyleyeyim mi?
00:05:35Harika olmuş.
00:05:37Eline sağlık.
00:05:39Sen, tam bir sanatçısın.
00:05:41Biliyorsun, değil mi?
00:05:44Ama, sanatçıların da yemek yemesi lazım.
00:05:47O yüzden hadi, gel.
00:05:49Kahvaltı yapalım biz.
00:05:50Sonra devam edersin.
00:05:52Tamam, yerim birazdan.
00:05:54Bugün bunun bitmesi lazım Eren.
00:05:56Bunu teslim edebilirsem, kalın ödemeyi öyle yapacaklar.
00:05:58Ne oldu?
00:06:04İzin düştü.
00:06:06Buradan alacağımız para, evi almaya hala yetmiyor.
00:06:10Önceki aldığım parayı da kapıra olarak vermiştik zaten.
00:06:13Ev sahibi üç ay süre verdi.
00:06:15Ama, üç ayda olmak üzere farkındaysan.
00:06:19Ne yapacağız onu düşünüyorum.
00:06:24Bir tanem.
00:06:28Sen, elinden gelen her şeyi yaptın.
00:06:32Bunun için minnettarım.
00:06:34Gerçekten.
00:06:35Sen bunları artık kafana takma.
00:06:37Benim de birkaç çözümüm var.
00:06:40Çözeceğim bu işi ben.
00:06:42Tamam mı?
00:06:43Merak etme.
00:06:45E tamam mı?
00:06:46Kaosu yapma.
00:06:58Bu işi çok güzel değil mi?
00:07:26Ay Gülhan çok güzel.
00:07:31E aman bebek kızı olursa bu kazık olmaz ona.
00:07:34Aa.
00:07:35E sen beğendiysen, içine sindiyse al çocuğu.
00:07:39Yani Zeynep'inki ne olmazsa, Selma'nın kızı ne olur?
00:07:42Bütün bebekler bizim.
00:07:44Doğru.
00:07:46O zaman, şöyle yapayım.
00:07:48Aldım gitti.
00:07:51Zaten önemli olan, temiz olması, hijyen olması, sağlıklı olması.
00:07:56Öyle değil mi?
00:07:57Bak ben de mesela, beyaz bir kazak örüyorum torunuma.
00:08:01Herkese günaydın.
00:08:03Ay günaydın.
00:08:04Günaydın.
00:08:04Günaydın.
00:08:08Bugün, bebeğimizin cinsiyetini öğreneceğiz.
00:08:11Umarım bu sefer öğrenebilirsiniz.
00:08:14Çünkü geçen sefer göstermemişti kendini.
00:08:17Ay benim içimden erkek geçiyor.
00:08:19Ötesini bilemem.
00:08:20Hayırlısı.
00:08:21Ben kız gibi hissediyorum nedense.
00:08:24Acaba Zeynep'im annesinin yolundan mı gelecek?
00:08:30Bence babaannemin dediği olacak.
00:08:32Bu tabaktaki her şey bitecek Zeynep Hanım.
00:08:38Baş üstüne.
00:08:40Oğlum, sen ne hissediyorsun?
00:08:43Neyiniz olacak?
00:08:44Valla Sultanım, kız erkek hiç önemli değil.
00:08:47Yani ben o taraftan bakmıyorum.
00:08:50Hayırlı bir evlat olsun.
00:08:51Özellikle vatanda, millete.
00:08:53Sağlıklı olsun.
00:08:55Gerisinin hiçbir önemi yok.
00:08:56İnşallah.
00:09:02Allah'ım, bu duyguyu bize de nasip et.
00:09:06Bizim de bir çocuğumuz olsun.
00:09:10Hakan.
00:09:13Günaydın Emif.
00:09:15Günaydın.
00:09:15Fransız yardımcınız için tüm işlemler tamamlandı.
00:09:18Uçak biletleri de alındı.
00:09:19Yarın için her şey hazır.
00:09:21Haberiniz.
00:09:22Tamam kardeşim, çok sağ ol.
00:09:23Hadi kapat.
00:09:26Uçuş için her şey hazır.
00:09:28Yarın Fransa'ya gidiyoruz.
00:09:29Ablacığım, sonunda parfüm hayalin gerçekleşecek.
00:09:34Çok mutlu oldum.
00:09:36Orası öyle de Zeynep.
00:09:39Yani bilemedim, bu halde senin seyahat etmen yorucu olabilir.
00:09:43Yok anneciğim, ilk aylardaki risk kalmadı zaten.
00:09:47Ama biz yine de doktorunla görüşeceğiz, onunla anayını alıp öyle çıkacağız yola.
00:09:51Aynen öyle.
00:09:52Yani benim karımı riske atacak hiçbir şekilde hareket yapmayacağız.
00:09:57Merak etmeyin.
00:09:59Gerekirse uçak kullanılmayacak, başka formüller bakacağız.
00:10:04Bu arada doktor randevusuna da gecikmeyelim.
00:10:07Kalkalım bir an önce.
00:10:08Doydum ben zaten, hadi.
00:10:10Hiçbir şey yemedin ki, öyle olmaz.
00:10:11Bunu da kapatalım.
00:10:26Bunu da yoldayız karım.
00:10:28Bir itiraz etme şansım yok sanırım.
00:10:31Asla yok.
00:10:32Size afiyet olsun.
00:10:33Sana da ablacığım, bal olsun yeğenime, can olsun.
00:10:38Hadi bakalım, hayırlı haberlerinizi bekliyoruz.
00:10:42Herkese afiyet olsun.
00:10:44Güle güle.
00:10:44Güle güle.
00:10:49Ben de işe geç kalmayayım, herkese afiyet olsun.
00:10:53Ben de geçireyim sen o zaman.
00:10:54Yeğenlerimizin olması çok güzel Begu.
00:11:13Ama bizim de çocuğumuz olsa çok güzel olmaz mı canım?
00:11:16Bak ben araştırdığım çok etkili tedavi yöntemleri var.
00:11:19Onları denesek.
00:11:22Hayır Tekin.
00:11:27Son üç aydır bana bunları söylüyorsun ama,
00:11:30ben tekrar bir hayal kırıklığı yaşamak istemiyorum.
00:11:33Lütfen sen de bu konuyu kapat artık.
00:11:37Tamam.
00:11:38Sen nasıl istersen.
00:11:46Eee artık bebeğimizin adını belirlemeyecek miyiz?
00:12:02Eee nasıl düşünecek?
00:12:04Çocuğun adı belli zaten.
00:12:06Biz de adettendir.
00:12:08Kıymet olucu kahve.
00:12:10Ay yok daha neler.
00:12:13Ya Kıymet Hanım alınma ama,
00:12:14bu devirde Kıymet ismi çok banal ya.
00:12:18Yani böyle Alara,
00:12:20Maya,
00:12:21Liva gibi böyle yeni ve modern bir ismi olması lazım benim.
00:12:25Ya onların ne biçim isim Alara?
00:12:28Goflet markası kimin?
00:12:30Aaaa ya nesi var ki bu isimlerin?
00:12:33Gayet güzel.
00:12:34En azından Kıymet gibi böyle bin senelik değil.
00:12:37Daha genç, daha yeni.
00:12:39Kusura bakma ama bak umrukuşu.
00:12:41Sana yani bana deli işim.
00:12:45Allah Allah.
00:12:46Bu senin düşüncen olmasın.
00:12:49Bakalım sermoşum ne diyecek?
00:12:52Yani hiç boşuna tartışmayın bence.
00:12:56Çocuğumuzun ismini beraber koyacağız biz.
00:12:58Evet.
00:12:59Ve daha karar vermedik.
00:13:00Çocuk doğdu doğacak eli kulağında hala isim düşünüyoruz.
00:13:06Madem öyle kıymet koyun gelsin.
00:13:10İyi denemeydi Kıymet Hanım.
00:13:12Bence biz gençleri bu isim konusunda daha fazla sıkboğaz etmeyelim.
00:13:16Ya bırakalım çocuklar ne istiyorsa onu koyusunlar.
00:13:23Neyse ben çıkıyorum o zaman.
00:13:26Biz umutla buluşacaktık.
00:13:27Daha hazırlanmadım bile zaten.
00:13:30Ya malum şimdi taa İstanbullular'dan gelmiş adamı daha fazla bekletmeyeyim.
00:13:34Ayıp olur.
00:13:35Hazırlan bakalım.
00:13:37Bu defa da adamı kaçırma.
00:13:39Vallahi başımıza kaldırırsın.
00:13:42Ben de gideyim de şu son tasarımımı yapayım.
00:13:45Bir iki dövüşüm kaldı sadece.
00:13:47Şimdi yap.
00:13:47İyi madem.
00:13:52Ben de mutfağı toplayıp akşam yemek hazırlıkları yapayım akşam için.
00:13:58Yap anne yap.
00:14:13Alo Sercan.
00:14:15Nasılsın?
00:14:15İyi ben de.
00:14:18Ne yaptın şu işi?
00:14:20Hallettin mi?
00:14:23Eyvallah.
00:14:25Süper.
00:14:26Tamamdır.
00:14:27Yok daha söylemedim Selma'ya.
00:14:30Evet evet söyleyeceğim.
00:14:33Tamam.
00:14:34Hadi görüşürüz.
00:14:36Hadi.
00:14:36Altyazı M.K.
00:14:49Evet görüyorsunuz ki merak edilecek.
00:15:18Hiçbir şey yok.
00:15:20Her şey gayet güzel gidiyor.
00:15:22Test sonuçlarınız da gayet temiz.
00:15:24Çok şükür.
00:15:26Uçak seyahatine engel bir durum da yok.
00:15:28Hiç merak etmeyin.
00:15:29İnşallah hep böyle devam eder.
00:15:34Peki şey.
00:15:35Biz cinsiyetini öğrenebilir miyiz bugün?
00:15:39Yani evdekileri öğreniriz dedik de çok merak ediyorlar.
00:15:44Siz eşimin dediğine bakmayın.
00:15:45Biz de çok merak ediyoruz.
00:15:46Bakalım bugün öğrenebilecek miyiz?
00:15:49Altyazı M.K.
00:15:50Altyazı M.K.
00:15:50Altyazı M.K.
00:15:51Altyazı M.K.
00:15:52Altyazı M.K.
00:16:22Altyazı M.K.
00:16:25Altyazı M.K.
00:16:26Göster kendini oğlum.
00:16:26Altyazı M.K.
00:16:56Altyazı M.K.
00:17:08Kahveyi Kadriye'den istemiştim ama.
00:17:12Bilerek ben getirdim.
00:17:20Çünkü konuşmak istedim biraz.
00:17:22I can do my own experiences.
00:17:24I can do my own work.
00:17:28You are always going to hide me.
00:17:30You are always going to hide me.
00:17:32You are not going to hide me.
00:17:34I have been doing that.
00:17:36You are not going to do that.
00:17:38You are not going to do that.
00:17:42Okay.
00:17:44I can do that.
00:17:46I can do that.
00:17:48I have been very much for you.
00:17:54I have been a lot of questions that I have not been able to do.
00:17:59I have been here at the moment, you can't be afraid of me.
00:18:05What do you think?
00:18:07What do you think about?
00:18:10It's been a few days, you have been a few days, you have been a few days.
00:18:15What do you think about?
00:18:18Ablanlar geliyor
00:18:21Yine aynı şeyi yapıyorsun Merve
00:18:28Bu böyle olmayacak
00:18:32Ben sana bu konuğa daha fazla dar etmeyeceğim
00:18:36Merve
00:18:44Peki ne yaptınız? Öğrenebildiniz mi?
00:18:46Kız mı? Yemiş erkek mi?
00:18:48Yemi geldik bir soluklanalım konuşuruz
00:18:51Tamam tamam
00:18:52Yeğenimin cinsiyetini öğrenmek için beş dakika daha beklerim
00:18:56Ayy
00:18:58Ne yaptı bizim çocuklar acaba?
00:19:01Doktordan çıktılar mı?
00:19:05Hah geldiler
00:19:07Ayy
00:19:09Ayy
00:19:11Ayy ne oldu?
00:19:12Ayy
00:19:13Kız değil mi?
00:19:18Bence erkektir
00:19:19Erkekti mi abla?
00:19:22Bebeğimiz maalesef arkasını döndü
00:19:24Öğrenemedik yine cinsiyetini
00:19:26Aferin benim çocuğum var
00:19:28İyi yapmış
00:19:29Abla sen bize şaka mı yapıyorsun?
00:19:31Yani öğrendiğini söylemiyor musun yoksa?
00:19:34Evet Ali
00:19:35Yoksa bizden mi saklıyorsunuz?
00:19:36Nedense bana da öyle geliyor Zeynep
00:19:41Valla ortada şaka falan yok maalesef
00:19:47En çok biz öğrenmek isterdik ama
00:19:49Saklıyor kerata
00:19:51Aynı anası gibi inatçı
00:19:54Neyse
00:19:56Bu güzeller güzeli hamile eşim
00:19:59Malumunuz hamile
00:20:01Dinlenmesi gerekiyor
00:20:02İyi hadi bakalım
00:20:03Afaca'nın yaptığına bak
00:20:10Cinsiyetini bize göstermemeye yemin etmiş sanki
00:20:13Yok yok buradan belli
00:20:15Çok nazlı bence kız olacak
00:20:18Bizim zamanımızda tam biz dokuz ay beklerdik
00:20:22Valla şimdi öyle değil her şey ilerledi
00:20:25Şükresinler
00:20:27Ama mutlaka bir dahaki sefere belli olur yani
00:20:30Aa tabi ya
00:20:32Eskiden cinsiyet öğrenmek için ultrason mu varmış?
00:20:37Hep başka yöntemler kullanırlarmış
00:20:39Biz de cinsiyetini anlamak için başka yöntemler kullanabiliriz aslında
00:20:42Valla bilmiyorum
00:20:44Bana biraz hurafi gibi geliyor onlar Gülhan
00:20:47Ama denemekten zarar gelmez Tülay Hanım
00:20:50Zümrüt Hanım siz biliyorsunuzdur o yöntemleri
00:20:53Eskiden
00:20:54Kız olacaksa ekşi
00:20:56Erkek olacaksa tatlı yermiş gebeler
00:20:59Bizim gelin Tülay da
00:21:01Hep ekşi yerdi
00:21:03Üç tane kız toplandı
00:21:05Aslında doğru
00:21:07Ben sürekli ekşi aşardım hamileliklerimde
00:21:11Ekşi erik
00:21:12Turşu ne varsa canım isterdi
00:21:14O zaman Zeynep üzerinde de deneyebiliriz bunu
00:21:18Bakalım canı ekşi mi çekecek yoksa tatlı mı?
00:21:24Ne dersiniz?
00:21:26Evet olabilir aslında
00:21:27Bence deneyebiliriz
00:21:29Ama babaannem bence daha çok şey biliyordur
00:21:32Ne var başka babaanne?
00:21:33Zeynep
00:21:37Zeynep
00:21:38Bana bırakır mısın?
00:21:40Tamam
00:21:40Bak kıpırdıyorsun
00:21:43Bana bırak dedim gel
00:21:46Yavaş
00:21:47Tamam
00:21:48Tamam
00:21:50Tamam iyiyim ben
00:21:51Bebeğimiz de iyi
00:21:52İyisiniz
00:21:53Ama daha iyi olmak için vitaminler içmen lazım
00:21:55Sırasıyla alacağız
00:21:57Önce hangisiydi?
00:22:00Küçük olan mıydı?
00:22:01Aynen küçük olan
00:22:02Bol suyla karım
00:22:17Ah yarasın
00:22:23Şimdi yere
00:22:24Al benim canım
00:22:31Ah yarasın karıma
00:22:41Kıyamam ya
00:22:45Bebeğin cinsiyetini öğrenemeyince nasıl da üzüldüler
00:22:48Evet normal
00:22:52Bizim bebeğimizi eğer sana çektiysen
00:22:54İnatçının önünde gidenidir kesin
00:22:57Yani hiç kimse ona lafını falan dinletemez
00:22:59Senden dolayı biliyorum ben onu
00:23:01Ah bak işte inatçı dedi
00:23:05Bebeğimize yazdığı mektuba da benim için inatçı yazdı kesin
00:23:09Kim bilir başka neler yazdı oraya
00:23:12Mektuba da öyle mi yazdın?
00:23:15Yani annesini yanlış tanımasın çocuk
00:23:18Ben inatçı biri değilim çünkü
00:23:20Bebeğim beni yanlış tanısın istemem
00:23:23Yok yok sen hiç endişelenme canım benim
00:23:25O zaten belirli bir yaşa geldikten sonra
00:23:27Annesinin nasıl bir insan olduğunu görecek
00:23:29Yazdıklarımda yanılmadığımı da görmüş olacak
00:23:32Tanımış olacak derken sen ne demek istedin tam olarak
00:23:37Bir açık açık söyler misin?
00:23:39Valla çok şeffaf davranım yazdıklarımda
00:23:41Sen hiç merak etme
00:23:44Gerçi merak etme diyeceğim ama
00:23:47Sen meraklı olmadan emin misin?
00:23:51Evet eminim
00:23:53Hatta meraklı, asi, inatçı, sabırsız hiçbiri değilim ben
00:23:59Belirteyim yani
00:24:00Nasıl da tatlı tatlı sinirleniyor
00:24:04Şu halini bir görse
00:24:07E öyle değil mi ama bir şey söylesene
00:24:10Öyle öyle
00:24:11Öyle
00:24:12Öyledir şey yapayım ben
00:24:15Bir
00:24:16Düşünün gireyim
00:24:18Gelirim hemen
00:24:19Seslen bir şeye ihtiyacını olursam
00:24:22Baya baya baya geçiştirdi beni
00:24:32O nasıl cevap böyle ya
00:24:34Yok
00:24:37Yok bu iş böyle mi mi yiyecek
00:24:39Altyazı M.K.
00:24:40Altyazı M.K.
00:24:41Altyazı M.K.
00:24:42Altyazı M.K.
00:24:43Acaba yüzüklü olanı mı denesek önce?
00:25:12Ay bilmiyorum o benim aklıma pek yatmadı Gülhan
00:25:15Bence deneyebiliriz
00:25:17Ne konuşuyordunuz öyle ben gelince sustunuz birden
00:25:27Yok kızım ne konuşacağız
00:25:29Bebeklerimizin hazırlıkları için neler yapabiliriz
00:25:33Onu konuşuyorduk kendi aramızda
00:25:34Evet
00:25:35Ben de atölyeye gidecektim
00:25:37Ama önce size bir şey soracağım
00:25:44Beni nasıl anlatırdınız?
00:25:48Nasıl yani?
00:25:49Yani diyelim birine beni anlatacaksınız
00:25:51Tanıtacaksınız
00:25:52Nasıl bahsederdiniz?
00:25:55Mesela
00:25:55Meraklı der miydiniz?
00:25:57Demez olur muyum hiç?
00:25:59Ablacığım sen zaten çok meraklısın
00:26:00Aa öyle miyim?
00:26:03Az önce gelip işkili işkili ne konuşuyorsunuz diye sordun ya
00:26:08Yok yani ben ona öylesine
00:26:11Yani
00:26:13Meraktan önce
00:26:15Meraktan önce sen asisin biraz Zeynep
00:26:20Yani hiç örnek isteme
00:26:24Sabaha kadar oturur konuşuruz burada kızım
00:26:27O kadar mı ya?
00:26:31Babaanne?
00:26:35Bence kızım
00:26:37Sen çok kararlısın
00:26:39En büyük özelliğim bu
00:26:41İşte bu kararlılık da inatçılığı getirir
00:26:46Bu yüzden ben sana inatçı kızım derim hep
00:26:49İnatçı kızım benim
00:26:51Halil boş yere sana keçi demiyor bence
00:26:56Kesin Halil de böyle anlattı beni çocuğumuza
00:27:02Asi dedi, inatçı dedi, meraklı dedi
00:27:05Of Halil
00:27:06Neyse
00:27:16Tabi ya
00:27:34Kilitle
00:27:36Allah Allah
00:27:43E anahtarı burada
00:27:47Bu Halil'in kolay kolay yapacağı bir unutkanlık değil
00:27:53Beni mi deniyor acaba?
00:27:56Yapar mı yapar?
00:28:00Şu kutuya koyacağız
00:28:06Beş yıl sonra da çocuğumuza
00:28:09Yaş gününde okuruz
00:28:11Beş sene sonra
00:28:13Hı
00:28:13Tabi
00:28:20Tabi iyi düşünmüşsün
00:28:22Ne diye onlayladım ki sanki
00:28:27Aman
00:28:29Halil de verdiğim sözü çiğneyip okuyamam da mektubu
00:28:36E ama ölüyorum da meraktan nasıl olacak bu iş?
00:28:41Öyle bir şey yapmam lazım ki
00:28:54Bu mektubu bana kendi isteğiyle okumalı
00:28:57Altyazı M.K.
00:28:58Gülüşmeler
00:28:59Kıvı
00:29:00Kıvı
00:29:01I don't know what I'm saying.
00:29:31You are maybe unreal.
00:29:34You are absolutely right in my class.
00:29:37I am at the photo of tetr�
00:29:55Yalnız...
00:29:57...anahtarın masanın üstünde bıraktığım iyi oldu.
00:30:01Okusun benim bir tanem.
00:30:04Okusun da birazcık merakını gidersin.
00:30:22Acaba hangisine oturacak Zeynep?
00:30:25Yani bilmeden hangisine yakın oturursa ona göre düşüneceğiz öyle değil mi?
00:30:28Evet evet hangisinin üstüne...
00:30:31Hanımlar?
00:30:32Ablacığım?
00:30:34O denizdekiler ne?
00:30:38Şey ben perdenin ipini kesecektim. Perdenin ipi çıkmış da.
00:30:43Ben de dedim ki makas da olmaz o bıçak da deneyelim.
00:30:47Aynen.
00:30:49Kahvaltı bıçağıyla mı?
00:30:51Kesmez onunla.
00:30:52Diğerleri kirliydi.
00:30:55Siz Cemil'e söyleyin o halletsin.
00:30:58Tabii tabii.
00:31:04Neyse ki atlattık.
00:31:06Anlayacak diye ödüm koptu.
00:31:07Ben de korktum değil.
00:31:08Ben de korktum değil.
00:31:21Okumaya karar...
00:31:22Ne yapıyorsun canım?
00:31:23Mektup yazıyorum ben de.
00:31:24Allah Allah.
00:31:25Hı hı.
00:31:26Seni anlatıyorum.
00:31:27Uzun uzun yazıyorum seni.
00:31:28Ben de senin dediğin gibi bu mektubu ilk çocuğumuz okusun istiyorum.
00:31:33Demek oyun başlıyor.
00:31:34Peki.
00:31:35Haklısın tabii.
00:31:36Güzel olur.
00:31:37Çocuğumuz hem senden hem benden.
00:31:38Dinlesin.
00:31:39E o zaman karım ben seni rahat bırakayım.
00:31:43Sen uzun uzun uzun yaz.
00:31:44Yok yok.
00:31:45Ben bitirdim zaten.
00:31:46Sen uzun uzun yaz.
00:31:47Gefep design.
00:31:48Yok yok ben bitirdim zaten.
00:31:51Bilmiyorum buna.
00:31:52Tamam.
00:31:53Biz completamente videodu emśniem prawda?
00:31:55Or BuTellik.
00:31:58O zaman çiz
00:32:05favors hoşnutêtes.
00:32:07E o zaman karım ben seni rahat bırakayım.
00:32:10Sen uzun uzun yaz.
00:32:15I told you, I told you.
00:32:28I wish you.
00:32:30If we could have a meeting, we could have an agreement.
00:32:33We could have an agreement.
00:32:35If you can have a meeting to me, I've given you to me, I've given you to me.
00:32:45You don't worry about it.
00:32:52I don't worry about it.
00:32:54I know that my husband is a good friend.
00:32:57He's a good father, a good friend.
00:32:59He's a good friend and a good friend.
00:33:01He's a good friend and a good friend.
00:33:04Yes.
00:33:06My husband is a good friend.
00:33:15And he can hang the friend for his family.
00:33:27He's a like and serve their Jesu.
00:33:30He's a good friend and he can парame Me.
00:33:35Yes, I'll be right back.
00:33:37Socrates is trying hard, Interesting?
00:33:42I can't claim...
00:33:53I love you.
00:33:56I love you guys actually.
00:34:06There's a job in my house.
00:34:07I love you.
00:34:08I want you to come out with me.
00:34:11Olur.
00:34:14They are there.
00:34:19They are there.
00:34:21What do you think?
00:34:51It is like a deal...
00:35:00I still have to do this...
00:35:03I took my away...
00:35:16...and I just want to myself...
00:35:17...in other place I put myself...
00:35:17... with my thing...
00:35:19...all from there...
00:35:19You were already in the same way.
00:35:22You are very happy.
00:35:24You are now in the air.
00:35:26You are in the air.
00:35:28You are in the air.
00:35:30I am in the air.
00:35:32If you need a child, you will be in the air.
00:35:39Well.
00:35:40You are in the air.
00:35:41You are in the air.
00:35:43You are in the air.
00:35:49Not a lot.
00:35:51Not a lot.
00:35:53I will not talk about it.
00:35:55I will not talk about it.
00:35:56Okay.
00:35:57Okay.
00:35:58Okay.
00:36:03You are struggling.
00:36:05You are not going to get you.
00:36:07I am a good morning.
00:36:09I am not eating you.
00:36:11You are in the air.
00:36:13You are in the air.
00:36:15You are in the air.
00:36:17Yes, Zeynep'cim, at least in the taste of it.
00:36:22Okay, let's go.
00:36:23Let's go.
00:36:26Come on, come on.
00:36:36Ablacığım.
00:36:37Rahat mısın Zeynep orada?
00:36:48Evet, rahatım.
00:36:57Bu makas bıçak testinden bir sonuç alamadık.
00:37:00Bakalım tatlı işten ne çıkacak?
00:37:03Siz de inanmıyordunuz ama kaptırdınız kendinizi valla Tüleyha.
00:37:07Kadriye.
00:37:17Hadi, getir tabakları.
00:37:30Yani ben canım hiçbir şey çekmiyor dedim ama siz o kadar uğraşmışsınız da...
00:37:37...gerçekten hiç aç değilim.
00:37:41Aa kızım ama bak senin için, karnındaki torunumuz için o kadar hazırlık yaptık.
00:37:46Zeynep bak sonra pişman olursun.
00:37:52Evet Zeynep'cim, Fransa'ya gidince özlersin sen bu yemekleri.
00:37:56Bak orada ekşili pırasa var, sen çok seversin, ekşili köfte de yaptık.
00:38:02Ee, turşu da getirdik, lahana turşusu var, kelek domates, çok güzel değil mi?
00:38:10Evet Zeynep'cim, ekşili köfte, sen çok seversin.
00:38:16Kalburabası tatlısı var, onu da seversin baya biliyorum.
00:38:20İstersen turşu yiyebilirsin.
00:38:21Cevizli, hem de bol cevizli kabak tatlısı da yaptırdık sana.
00:38:27Aynen, ee, bir şey soracağım.
00:38:31Tatlı yince erkek, ekşiyince kız mı olurdu?
00:38:34Evet, evet.
00:38:37Tamam, galiba yiyeceğim.
00:38:39Evet, ha şöyle.
00:38:47Ama, hangisini yesem karar veremedim?
00:38:51Ee, benim fikrime göre, içinden geçeni seç bence.
00:38:56Derin nefes al, ee, hangisinin en çok canını çekiyorsa, ondan başla derim ben. Değil mi?
00:39:02Tabii, muhakkak bir tanesini istiyorsundur. Kendini dinle, canın ne istiyorsa onunla.
00:39:09Aynen, aynen öyle.
00:39:12Hadi, hadi bakalım.
00:39:19Ya.
00:39:39Turşu seçti. Kız, kız.
00:39:52Güzel mi?
00:39:53Evet, ekşi ekşi, çok iyi değil mi?
00:40:00Ay canım, bundan da çekti.
00:40:01Ama tatlı yediğine göre, o zaman erkek mi oluyor?
00:40:10Siz niye bakıyorsunuz bana öyle?
00:40:23Zeynepciğim, biz senin seçeceğin yemeğe göre, ekşi tatlı seçimine göre, kız mı erkek mi olduğunu bulmaya çalışıyorduk.
00:40:34Ama tabii her şey birbirine karıştı, çünkü sen hepsini iştahla yedin bir anda.
00:40:43İyi de, siz niye böyle yordunuz kendinizi?
00:40:47Ya zaten öğreneceğiz yakın zamanda.
00:40:50Neyse, kısa günün karı bu nefis yiyecekler diyelim o zaman.
00:40:54Hadi siz de iyi.
00:40:55Yani öyle de, biz de doğacak torunumuza hediyeler almak istiyoruz Zeynepciğim ama, kız mı erkek mi bilemeyince, ne alacağımıza karar veremiyoruz.
00:41:05Aynen öyle.
00:41:06Yani doğacak çocuğa göre hazırlık yapmak istiyoruz.
00:41:09Ama, bir türlü anlayamadık cinsiyetini.
00:41:13Ee, sen de bize yardım etsen de beraber çözsek bu durumu, ne dersin?
00:41:24Ben ne yapabilirim ki sizin için?
00:41:26Bir takım yöntemler var.
00:41:39Cemil.
00:41:52Ne yapıyorsun?
00:41:54Gülhan Hanım'a gelen kargoları alasını bırakacağım.
00:41:58Ee, anladım.
00:42:00Eniştemle ne konuşacaksın peki?
00:42:04Fransa'ya gitmeden önce veda etmek istiyorum.
00:42:07O döndüğünde burada olmayacağım.
00:42:10Çiftlikten gitmeye karar verdim.
00:42:14Saçmalama!
00:42:15Niye böyle bir şey yapıyorsun ki?
00:42:19Çünkü...
00:42:22Benim olduğum yerde rahat, huzurlu olamıyorsun.
00:42:26Yapılacak tek bir şey var.
00:42:28Gitmeliyim.
00:42:30Yanlış anlamışsın sen Cemil.
00:42:33Huzursuz falan değilim ben.
00:42:36Sana öyle gelmiş.
00:42:39Kalmak için bir nedenim yok Merve.
00:42:44Gitmek en doğrusu.
00:42:45Gitme en doğrusu.
00:43:15What do you think?
00:43:17Yes, now we will be the face to the face of the face.
00:43:22If you look at the face of the face,
00:43:25but if you look at the face,
00:43:28it will be...
00:43:29...it's fine.
00:43:30Let's see.
00:43:31You have to accept it.
00:43:33I'll never say that.
00:43:35You are so very familiar with me.
00:43:39We are so happy with you.
00:43:41We are modern, we are so happy with you.
00:43:43We're still not going to do this.
00:43:45It's all of them.
00:43:47We're all about to do this.
00:43:49But we can do this.
00:43:51We're not doing that.
00:43:53But I'm not looking at it.
00:43:55I'm looking at it.
00:43:57I'm not looking at it.
00:43:59It's not a thing.
00:44:01Yes.
00:44:03It's not a thing.
00:44:05I'm not going to be a problem.
00:44:07I'm not going to get it.
00:44:09Nothing will happen.
00:44:11Bence siz en iyisi babaannemin dediğini dinleyin.
00:44:15Orta yoldan gidin.
00:44:17Alacağınız yapacağınız her şey hem erkek için olsun hem kız için.
00:44:20Ne yapalım?
00:44:21Öyle yapalım bari.
00:44:41I've done it.
00:44:49I've done it.
00:44:49I've done it.
00:44:50I've done it.
00:44:52I have done it.
00:44:53We have two sets of our friends, we have two sets of our friends.
00:44:58We have a little more.
00:44:59Let's do that.
00:45:00Take a look back.
00:45:01Turn.
00:45:02It's OK.
00:45:03Well?
00:45:04Because I'm interested in it.
00:45:05Because I'm listening today.
00:45:06I think I can decide if I can do a bit.
00:45:08I can do it.
00:45:09I'm looking for a peek at you.
00:45:10Keci.
00:45:12Ne?
00:45:16Sen...
00:45:19Sen keci mi dedin bana az önce?
00:45:22Evet, daha öncedi söyledim. Niye şaşırdın?
00:45:25Mektuba da öyle yazdın kesin değil mi?
00:45:27Ağzından düşürmediğine göre.
00:45:32Yazmadım dersem inanacak mısın?
00:45:36Yok yani tabii kendimi görüp okusam daha iyiydi.
00:45:39Then you can't wait for your time.
00:45:42Then I'll use it to make the book.
00:45:44No, it's not.
00:45:46I'm not a kid.
00:45:47I'm not a kid.
00:45:48What a kid?
00:45:50I'm not a kid.
00:45:52I'm not a kid.
00:45:57He's not a kid.
00:45:58I'm not a kid.
00:45:59I'm not a kid.
00:46:01I'm not a kid.
00:46:02I don't understand.
00:46:05I was not a kid.
00:46:08Let's go.
00:46:11Allah, allah.
00:46:13You said you came.
00:46:18I don't care about it, I don't know.
00:46:21I don't care about it, I don't care about it.
00:46:27You don't care about it.
00:46:29But I don't care about it.
00:46:31I don't care about it.
00:46:33Yes, I don't care about it.
00:46:36Yes, I don't care about it.
00:46:44I don't care about it.
00:46:46Yes.
00:46:47I don't care about it.
00:47:02UCF firmasından arıyorlar yine.
00:47:06Alo, Murat Bey?
00:47:09Teşekkürler, siz.
00:47:10you
00:47:12You
00:47:14You
00:47:16I
00:47:18You
00:47:20I
00:47:22It
00:47:24you
00:47:26You
00:47:28I
00:47:30She's a bad guy.
00:47:31She's a bad guy.
00:47:33She's a bad guy.
00:47:36I'm a bad guy.
00:47:37I'm a bad guy.
00:47:39He's a bad guy.
00:47:42You're my good guy.
00:47:43I was a bad guy.
00:47:47But he's a bad guy.
00:47:49You can't wait.
00:47:53You'll be fine.
00:47:54You can't wait.
00:47:58I'm a bad guy.
00:48:00Okay, first we'll see you in your life, and we'll see you in the next one.
00:48:07We'll see you in the next one.
00:48:11I have a message for you.
00:48:13Umut, I have a friend of mine.
00:48:15Oh, thank you very much.
00:48:18Thank you very much.
00:48:20Thank you very much.
00:48:22Thank you very much.
00:48:25At the end of the day, you are dead.
00:48:31Thank you very much.
00:48:33Thank you very much.
00:48:36Thank you very much for your support.
00:48:40Thank you very much.
00:48:43You're welcome to the day of Siyahat.
00:48:50Thank you very much.
00:48:54I'm going to do everything I do.
00:48:57Thank you very much.
00:48:59You're welcome.
00:49:00You're a little bit of a family.
00:49:02Aferin.
00:49:05I'll get the salad.
00:49:09Come on, come on.
00:49:11Come on, come on.
00:49:13Come on.
00:49:15Come on, come on.
00:49:17Come on, come on.
00:49:18Come on, come on.
00:49:19Come on, come on.
00:49:20Come on, come on.
00:49:21Ben bunu kaç kere izledim.
00:49:23Ama hala çok gülüyorum bu panda yavrusuna.
00:49:26O zaman şimdi de...
00:49:29Komik kedi gelsin.
00:49:31Miyav.
00:49:34Bak bir de bu var.
00:49:36Kediyle bebek.
00:49:41Çok tatlı bu bebek.
00:49:43Duygulanacağını biliyordum karıcığım.
00:49:51Sen de beğendin değil mi bu bebeği?
00:49:54Beğenmeyecek olur muyum?
00:49:59Şimdi de...
00:50:01Bence...
00:50:02Beğeneceğim bir video var sırada.
00:50:07Çocuk sahibi olamayan çiftler.
00:50:09Kliniğimiz sizleri bekliyor.
00:50:11Yeni teknikler sizleri çok çabuk pozitif sonuca ulaştıracak.
00:50:14Bir an önce çocuğunuzu kucağınıza almanıza vesile olacaktır.
00:50:18İşte size bu teknikle bebek sahibi olan annelerdir.
00:50:30Ben de umut etmek istiyorum Tekin.
00:50:32Senin bu çabaların benim için o kadar değerli ki.
00:50:45Tamam.
00:50:48Tekrar deneyelim tedavi.
00:50:52Her adımı birlikte atıp birlikte gözleyeceğiz.
00:50:54Yanımdan hiç ayrılmayacağım.
00:50:56Yanımdan hiç ayrılmayacağım.
00:50:57Ne anlatıyor acaba bebeğimize?
00:50:58Ne anlatıyor acaba bebeğimize?
00:50:59Senin annen hayatta laf dinlemez ya.
00:51:00Öyle asi, öyle başına buyruktür ki.
00:51:01Hele bir inadı var.
00:51:02Ne anlatıyor acaba bebeğimize?
00:51:03Senin annen hayatta laf dinlemez ya.
00:51:05Öyle asi, öyle başına buyruktür ki.
00:51:06Hele bir inadı var.
00:51:07Allah'ım öyle var ya.
00:51:08Artık illallah edersin.
00:51:09Ne anlatıyor acaba bebeğimize?
00:51:10Ne anlatıyor acaba bebeğimize?
00:51:11Senin annen hayatta laf dinlemez ya.
00:51:12Öyle asi, öyle başına buyruktür ki.
00:51:15Hele bir inadı var.
00:51:16Allah'ım öyle var ya.
00:51:17Artık illallah edersin.
00:51:18Öyle inatın.
00:51:19Ama işte ne yapacaksın?
00:51:20Sevdiğin insanı seçemiyorsun sonuçta.
00:51:21Sevdik bir kere.
00:51:22Sevmesin.
00:51:23Sevmesin.
00:51:24Ne?
00:51:25Ne?
00:51:26Ne?
00:51:27Ne?
00:51:28Ne?
00:51:29Ne?
00:51:30Ne?
00:51:31Ne?
00:51:32Ne?
00:51:33Ne?
00:51:35Ne?
00:51:36Ne?
00:51:37Ne?
00:51:38Ne?
00:51:39Ne?
00:51:40Ne?
00:51:41Ne?
00:51:42Ne?
00:51:43Ne?
00:51:44Ne?
00:51:45Ne?
00:51:46Ne?
00:51:47Ne?
00:51:49Annen hiç katlanması bir insan değil yavrumsa.
00:51:52Hiç değil.
00:51:54Onun yüzden sen de ben de onu kötü huylarına rağmen collarmak zorundayız.
00:52:01Neymiş benim kötü huylarım Halil bey?
00:52:18Rüyamda bile çocuğumuza beni çekiştiriyorsun.
00:52:32Hale bak.
00:52:37Yok bu para almayacak.
00:52:41Onca zaman Fransa'da mektupta ne yazdığını bilmeden duramam ki ben.
00:52:48I'm not going to do that to me, I'm not going to do that.
00:52:52I'm not going to do that anymore.
00:52:56I'm not going to do that anymore.
00:53:18You didn't have to die.
00:53:29You didn't have to die.
00:53:31You're a curious creature.
00:53:48I'll talk about that.
00:53:56How did you find the kids?
00:53:58They came out.
00:54:00How many did they come out?
00:54:02Did they come out of that?
00:54:06They came out.
00:54:08How come you?
00:54:10Did you see the sun?
00:54:12How are you?
00:54:14Cati?
00:54:15Artık burası bizim evimiz, bu da tapu su.
00:54:18Super olmuş ya.
00:54:21E arada çok fark vardı.
00:54:23Nasıl oldu da aldı izler be?
00:54:26Tasarımların parasının yetmeyeceğini bildiği için...
00:54:28Eren kredi arıyormuş üç aydır.
00:54:30Sonunda uygun bir kredi bulmuş.
00:54:33Bugün de bana sürpriz yaptı.
00:54:35Aferin damat.
00:54:37Tabii Selma'nın yetenekleri de yardımcı oldu diyelim.
00:54:41But all of them are the name of Nazlı's daughter.
00:54:45Yes, Nazlı? We've decided to make a decision.
00:54:52It's a very nice name.
00:54:54It's a very nice Nazlı. It's a very nice name.
00:54:58But it's a very nice name for me to say.
00:55:01I'm sorry for that.
00:55:11Halil Bey.
00:55:23Cemil.
00:55:25Zeynep'im gördün mü?
00:55:27Zeynep Hanım atölyede.
00:55:29Tam da tahmin ettiğim gibi.
00:55:31Mektubu okuyacak işte. Dayanamadı.
00:55:33Halil Bey.
00:55:35Zamanınızı almak istemem ama biraz konuşabilir miyiz?
00:55:39Doğru dün de konuşacaktık seninle.
00:55:43Tamam geç konuşalım hadi aslanım.
00:56:09Açma Zeynep yenilmiş olacaksın.
00:56:25Ama okumadan da duramayacağım.
00:56:29Rüyalarımda bile yakalıyor bu merak beni.
00:56:42Cemil.
00:56:44Söyle oğlum.
00:56:49Dinliyorum Cemil.
00:56:52Ne konuşacaksın söyle hadi oğlum.
00:56:54Halil Bey ben.
00:56:59Konuşmanıza gerek kalmadı enişte.
00:57:08Mesele halloldu.
00:57:15Benim bir arkadaşımla ilgili canımı sıkan bir konu vardı.
00:57:18Eee?
00:57:20Cemil onu anlatacaktı sana.
00:57:22Ama ben hallettim.
00:57:24O yüzden konuşulacak bir şey kalmadı.
00:57:28Öyle mi?
00:57:30Emin misin?
00:57:35Hiç olmadığım kadar eminim enişte.
00:57:37İyi bakalım.
00:57:39O zaman var mı benden bir isteyeniz çocuklar?
00:57:41Teşekkürler.
00:57:43Hadi bakalım.
00:57:50Niye böyle yaptın?
00:57:53Kimseyle bedalaşamazsın.
00:57:56Hiçbir yere de gidemezsin.
00:57:58İyi de neden?
00:58:01Çünkü bana karşı hissettiklerin karşılıksız değil.
00:58:07Ben de seni seviyorum.
00:58:19Gerçekten ne yazdığını bilmek istiyor muyum acaba?
00:58:37Ya kötü şeyler yazdıysa?
00:58:40Ya üzülürsem?
00:58:50Sevgili yavrum.
00:58:55Sana kendimi anlatmam için önce anneni anlatmam lazım.
00:59:01Çünkü o benim bütün hayatım.
00:59:04Benim kahramanım annem.
00:59:06O olmasa,
00:59:09ben kafası da kalbi de karışık,
00:59:12belki biraz karanlık,
00:59:14öfkeli sert bir adam olarak kalırdım.
00:59:17Ama onun o işsiz kalbi,
00:59:20merhameti,
00:59:22sabrı,
00:59:24benim içindeki iyi insanı ortaya çıkardı.
00:59:27Sadece onu ortaya çıkarmakla kalmadı.
00:59:30Daha da güzelleştirdi.
00:59:33Çünkü onun elinin değdiği her yer gül bahçesi.
00:59:37Baktığı her yer cennet olur.
00:59:42Yazdığım bu kelimeler yine de yetersiz.
00:59:45Onu tarif etmeye yetmez.
00:59:48O büyülü güzelliğiyle,
00:59:50o temiz ruhuyla işsiz bir inci tanesi gibi.
00:59:53Nasıl beceriyor bilmiyorum.
00:59:57Her gün ruhundan bilmediğim bir güzellik daha gösteriyor bana.
01:00:01Ne bahtlısın ki o senin anne.
01:00:08Ama bir de not yazmış.
01:00:10Annenin bu mektubu senden önce okuyacağını en biliyor.
01:00:14Çünkü kendine derse değilsin,
01:00:16senin annen çok meraklı.
01:00:18Bu merakı da,
01:00:22benim en sevdiğim yanlarından birisi.
01:00:30Öksüzmeyi bir yastıklarımda.
01:00:31Öksüzmeyi bir yastıklarımda.
01:00:32Öksüzmeyi bir yastıklarımda.
01:00:33Öksüzmeyi bir yastıklarımda.
01:00:35What was that?
01:00:37I was going to give up.
01:00:41I was going to give up.
01:00:47I will give up.
01:01:05I forgot to write a lot of things.
01:01:12I forgot to write a lot of things.
01:01:20I forgot to write a lot of the mother's father's father.
01:01:26You can't get to the end of the day.
01:01:28I'm so proud of you.
01:01:30You can't get to the end of the day.
01:01:32I'm so proud of you.
01:01:34I'm so proud of you.
01:01:36You're a good friend of mine.
01:01:42You could be a good friend of mine.
01:01:56Do you know that you will be the world's best friend of mine?
01:02:26You
Recommended
36:17
|
Up next
1:12:13
1:03:06
1:09:40
1:05:45
1:12:13
1:24:51
1:21:35
1:14:46
1:20:11
1:03:45
1:33:29
1:21:01
1:59:53
1:12:13
40:25
1:37:18
1:47:22
2:00:00
1:58:37
29:23
30:38
1:51:53