- 2 days ago
Category
🦄
CreativityTranscript
00:00Transcription by CastingWords
00:30CastingWords
01:00CastingWords
01:07CastingWords
01:10CastingWords
01:15It looks like it's a little more beautiful.
01:21It's the point of stickers.
01:32There are so many stickers.
01:45I don't know.
02:15그래서 직접 찾아가서 물었죠.
02:29왜 날 도와줬냐고.
02:31그러니까 뭘 하셨는지 아십니까?
02:34네 눈으로 말했잖아.
02:38도와달라고.
02:45딸, 잘 잤어?
02:58작업돈 가져다 놨는데, 맞지?
03:02이제 너도 필요하잖아.
03:04어제 챙겨간 거는 좀 쓸만해?
03:07궁금해?
03:08우리 다시 만나야지.
03:14아직 끝내지 않은 일이 있잖아.
03:15그렇지.
03:18끝낼 일이 있지.
03:19근데
03:20이제부터 내가 알아서 할 거니까 신경 꺼.
03:26진짜?
03:27야, 다 컸네.
03:30다 컸어, 내 딸.
03:33아빠 없이도 척척해내고.
03:35근데 아빠 도움 없이
03:36네 뜻대로 잘 될까?
03:40두고보면 알겠지.
03:42세연아,
03:44아빠는
03:45너 믿어.
03:48넌 네 스스로 오게 될 거야.
03:50이제 해물은
04:14I'm not going to tell you the guy who will come to the judge.
04:23So they're probably going to be the judge.
04:28So what are you doing?
04:30I mean, it's going to happen if it's a crime gun.
04:32It's going to put a lot of this.
04:35Yeah, it's going to be fine.
04:36You have to take care of yourself.
04:37There's a lot of people who have been shot up.
04:39Yes, the case is still getting shot.
04:43That's the case of the case. It's all useless.
04:47The police are only a week ago,
04:49but it's not going to be done.
04:53Yes, that's true.
04:54But, the case of the case is a real estate agent.
04:58The case of the case is a real estate agent.
05:01It's a real estate agent.
05:04The case of the case is a bus CCTV.
05:08Yesterday, there was a picture of the picture on the scene of 청운항.
05:16This is the case of our case.
05:18Yes, I was going to tell you about this.
05:22We had to do this on the scene of 청운항.
05:27If we were to find this picture, it would be possible to find out.
05:31But, you know what?
05:35Is it 청운항?
05:36Yes.
05:37That's what happened in the first case when it came out.
05:42It was a crime scene that was a crime scene, right?
05:49Yes, that's right.
06:06Let's take a look at this one.
06:11Yeah.
06:17You're going to talk about what's going on.
06:20I don't want to talk about what's going on.
06:21Why are you going to talk about this?
06:23He's going to talk about this.
06:25He's going to talk about this.
06:29Okay, then you're going to talk about this.
06:32If you die and you're going to kill me,
06:35I'll get you to the help.
06:36What's that?
06:38You're the guy who was the guy who was the guy
06:40of the Hongjuno.
06:41You're the guy who was the guy.
06:43Yes, I'm right.
06:44I'll give you a support.
06:45Yes?
06:46You're going to die and die and die,
06:48you're not going to kill me.
06:50You're not going to die.
06:51You're going to kill me.
06:53You're going to kill me.
07:02Do you want to get the power?
07:05The power of the power of the power of the power.
07:07With the power of the power of the power of the power.
07:10The general manager,
07:13let's take a look at the first of the power of the power of the power of the power.
07:18I can't believe it.
07:24The general manager is hiding something.
07:31Pancronium.
07:32I'm sorry.
07:34I'm sorry.
07:44What was the feeling?
07:50The team is a good person.
07:52So don't die.
08:02I'm sorry.
08:22벌써 나온 거야?
08:24네 나왔습니다.
08:28좋은 일 있으세요?
08:29네.
08:30엄청요?
08:32그시 우리 아들이 말이여.
08:35승헌 일이 좀 있었다니께.
08:37왜 이제서 말을 하냐고.
08:39엄마 한잔같이 화를 내면서.
08:41그시 단박에 온다지 뭐여.
08:43아픈데 그럴 거 없다.
08:45세부가 옆집이냐 혀도.
08:47기어코 와서 엄마를 봐야겠다고.
08:52너무 잘됐다.
08:54공항 갈 때 이 옷 입고 가시면 되겠다.
08:57그 세탁할 때 보니까 이 옷이 화사하니 예쁘더라고요.
09:00회장님처럼.
09:02아휴.
09:04그래.
09:05아휴.
09:06회장님은 참 복도 많으시다.
09:07부럽네.
09:08하계사.
09:10내가 어릴 적부터는 복 많다는 얘기는 아주 질리도록.
09:16아휴.
09:18늙으면 이게 문제예요.
09:20자꾸 깜빡깜빡.
09:21미안해요.
09:22제사장 앞에서 쓸데없이.
09:23아휴.
09:24또 그러신다.
09:25그러지 마시래도.
09:26이거 회장님 일이잖아요.
09:27내 딸이 돌아온 것처럼 기쁜데요.
09:28저.
09:29안녕하세요.
09:30안녕하세요.
09:31안녕하세요.
09:32안녕하세요.
09:33안녕하세요.
09:35I'm sorry.
09:41Hello.
09:58There are a lot of people.
10:00What's your name?
10:02I have been in the U.S.
10:05I will just find out the search for the search for the search for the search.
10:08Yes, I will.
10:12I have a list of the search for the search for the search.
10:17It's the one I have ever seen.
10:19The search for the search for the search for the search for the search.
10:23I'll see you on the mail.
10:24Can you tell me about it?
10:27It's a long time.
10:28Oh...
10:30It's not a problem.
10:32It's not a problem.
10:36Yes, I'll do it.
10:42Why don't you call me?
10:44Why don't you take your phone?
10:58Why don't you call me?
11:04I'm going to call you!
11:05I'm going to call you!
11:06I'm going to call you!
11:07I'm going to call you!
11:28You're waiting for me!
11:54You've been waiting for me?
11:56Yes, sir.
11:57You're looking for a sample from the doctor.
12:00It's your name?
12:02Yes, it's your name.
12:11Do you want me to drink?
12:13Yes.
12:26I don't know.
12:56I don't know.
13:06안녕하세요.
13:08김준경.
13:10네.
13:11강력팀 배달인가요?
13:12네.
13:13요즘 옛날 경찰서에서 자나가.
13:17그냥 한가득이네 세탁물이.
13:19장난 아니네요.
13:21또 요즘 뭐 나온 거 있나 좀?
13:24말도 마세요.
13:26제보자도 신고전화도 없어서 형사님들만 말로 뛰느라 아주 고생이에요.
13:31큰일이네.
13:33큰일이야.
13:34뭐 새로운 사건만 안 나오길 빌어야.
13:37뭐.
13:38이게 따로 뭐 나누고 할 거 없이 박형사님 그냥 갖다주면 되거든요.
13:43그냥 그렇게 얘기 다 끝났어.
13:45이거 내가 그냥 직접 가져갈까?
13:47아니요.
13:48아니요.
13:49제가 할게요.
13:55네.
13:56수고해요.
13:57네.
13:58알겠습니다.
13:59수고하세요.
14:00네.
14:13볼일이나 봤어?
14:15모르는 게 뭐야?
14:18검찰 목록은 왜?
14:20Well, there will be a need to ask for something else.
14:26What do you think?
14:28Your team is getting rid of it.
14:31I don't know.
14:33It's not just that.
14:35It's not just that.
14:37He's got rid of it.
14:41He's got rid of it.
14:44How did he get rid of it?
14:47You didn't have to contact me because I told him to tell him that I was going to tell him about the 3rd body of the pancronium.
14:59But the feeling is that I was going to be the first time I heard about it.
15:05I was going to tell you about the 3rd body of the pancronium.
15:09What did he put?
15:11Did he put his hand in?
15:15He did he put his hand in the hand?
15:17Why did he put his hand in front of me?
15:19I did not know that he was already in the way.
15:22I was looking for the way he had to see.
15:25Well, he had to make it.
15:27You could have him put his hand in front of him?
15:32I was not sure.
15:33I was just gonna respond to him.
15:35Oh, my God.
16:05I'm not sure how to do it.
16:06We're going to give you everything to them.
16:08We're going to give you everything.
16:10She's got a little bit off.
16:14I'm gonna risk it.
16:17I'm gonna give you something.
16:19So?
16:19I'm gonna give you something like this.
16:23Okay, pretty.
16:26I don't like that.
16:30Um.
16:32She will always be pretty.
16:39Oh, my God.
16:42When he came to the table,
16:43he was going to meet him.
16:46I'll wait for him to wait.
17:02What do you think about this?
17:20What do you think about this question?
17:23No, it's a team.
17:27Yeah.
17:29Why are you so annoyed?
17:32Really, I think that's what I'm going to do.
17:35No, I don't think I'm going to do anything else.
17:40Oh, my brother!
17:41Oh!
17:42Hey!
17:43Hey!
17:44Hey!
17:45Hey, how are you?
17:46It's been a long time ago.
17:47It's been a long time ago.
17:48How are you doing?
17:49How are you doing?
17:50How are you doing?
17:51It's cold.
17:52It's cold.
17:53How are you doing?
17:54I'm going to go.
17:55Okay.
17:56I'm going to go.
17:57Okay.
17:58I'm going to go.
17:59I'm going to go.
18:00See you later.
18:01I'm going to get to him.
18:02As a late night, he was in the last night.
18:04I have no doubt in this house.
18:05I'm going to go.
18:07Okay.
18:08I mean, I have to talk a lot about this situation.
18:10I'm going to do anything so that you won't know what to happen to him.
18:13I know how many people are going to go.
18:15But I can't understand that.
18:17I don't know what the hours of the year will be done in this situation.
18:20I'm going to a lot of pressure.
18:22I don't know.
18:23I don't know if people are to take care of it.
18:24I don't know where I'm going to go.
18:25I don't know if I'm going to go ahead.
18:26I don't know how to take care of it to my body.
18:28The only police are in front of the elite, but if you're in a war, you can't take a fight from the army.
18:34You're right.
18:37It's not true, how do you think it's a serious disease or a society?
18:40It's not fair. It's not a reason for that.
18:45It's a reason for that.
18:46You have a picture of a woman's face.
18:49This is because of our case.
18:52There is no reason for that.
18:54That's not.
18:56That's why that's important.
18:57Excuse me, 선배님.
18:59I want to help you too.
19:03No, it's not.
19:05I'm going to be more difficult for you.
19:07I'm sorry for you.
19:10I don't want you to trust your team.
19:13I don't want you to trust your team.
19:16I don't want you to trust your team.
19:24Let's go.
19:26Let's go.
19:28What's the plan?
19:30What's the plan?
19:32It's the plan.
19:34Let's go.
19:36Get in there.
19:38Come on.
19:40I'm going to work on the other day.
19:42Hey, you're coming.
19:44What are you doing?
19:46Come on.
19:48Hey, come on.
19:50Come on.
19:52What's your name?
19:55You're so quiet.
19:57What's it?
19:59It was a tough thing.
20:02What did you do?
20:04What did you do?
20:05I'm so proud of you.
20:07What did you do?
20:09What did you do?
20:15You go back.
20:17I don't want to call you.
20:19I don't want to go back.
20:21I don't want to go.
20:23Why are you going to go to the hospital?
20:25I think I'll go to the hospital.
20:27What is it?
20:51It's very expensive.
20:56Yes.
21:01Have a great day.
21:06It looks like it's difficult.
21:11There are a lot of CT 걸 in the room.
21:13Why would you need to leave your office in to the office?
21:15No.
21:17He's fighting for him.
21:21I'm going to leave you there.
21:24I'm going to have to leave you in prison.
21:27I wasn't.
21:29I can't hear him.
21:31I can't see him at your place.
21:34I have to make him come.
21:39The situation is too bad for the case of the case of the case.
21:45If you're going to take the case of the case of the case, I'll just go back to the case of the case.
21:49The case of the case of the case of the case, you've been taking the case of the case.
21:53What?
21:57That's what you did not know?
22:03What about the case of the case of the case?
22:05Just go back and forth!
22:07I can't make an issue.
22:10Your doctor,
22:11I'll keep you taking charge of the jury.
22:15he's a victim's about to say that he's paying attention to his firm.
22:20Do you want to take charge of the jury?
22:24Well, I'll take charge of him.
22:26I'm not sure,
22:28what's the problem here?
22:30Is it that you are so hard to make acar?
22:32I can't stand up.
22:34I'm not going to stand up.
22:35I'm going to stand up.
22:37I'm going to put the two hands on it.
22:39I'm going to put it right now.
22:41It's just a thing.
22:43What?
22:45I'm going to put it right now.
22:47What?
22:49I'll go.
22:51I'll go.
22:56But it's not where you are.
22:59I think it's not going to be the same as it's not going to happen.
23:05There was no sign?
23:06Yes.
23:13The manager.
23:14It was in the hospital.
23:16It was in the hospital.
23:25You can send me a file.
23:26Yes.
23:29Okay, wait.
23:36Hey, what's happening?
23:39What have you been doing here?
23:43Sir.
23:44provision.
23:45Can you believe that at the real forest?
23:47Let me know...
23:48Organized 둥.
23:50You ready?
23:52What the hell is waiting for me here?
23:54Please...
23:55Please, please.
23:58You don't have panic.
23:59This is the case.
24:02Mr. Seogal, there was a response to the process.
24:05If you have any questions, I will send you all the materials.
24:08I will ask you to make sure.
24:10If it's not coming, then you'll be going to be the case.
24:14Mr. Seogal, you're going to be the case.
24:17The case of the case of the 남승엽 and the 용촌 case,
24:20all the evidence has already been there.
24:22This is a process.
24:25All it's been there?
24:27Well, you're, you're not going to be a real choice.
24:30You're, you're a lawyer, you're a lawyer.
24:35You're a lawyer, and you're a lawyer?
24:38How can't I give you, how can I give you!?
24:41You've been here, you've been here!
24:44You're a lawyer!
24:46I didn't know what that was like!
24:47I don't know the確ness of the fact that you haven't seen me yet.
24:52Hmm?
24:53The boss of the law?
24:54Why don't you tell me what I'm talking about?
24:57Why?
24:58Why?
24:59That's not bad.
25:00He said he didn't say anything.
25:03He said he didn't say anything.
25:06He said he didn't say anything.
25:15He said he didn't say anything.
25:18But I don't want to do that.
25:27Don't kill you!
25:30Don't kill me!
25:32Don't kill me!
25:35Don't kill me!
25:41Don't kill me!
25:43Don't kill me!
25:46Don't kill me!
25:53Why are you still looking at me?
25:57Are you okay?
26:02Yes you are.
26:03Yes, 1015-1212.
26:05Yes, thank you.
26:061015-1212.
26:08I was going to go to my house, my brother.
26:10I was going to go and walk.
26:12I'm going to go to my house and hang on a lot and then I will go.
26:16Is it Hwangju?
26:19Yes, right.
26:20I'm going to call the住宅 to my house.
26:22I'll go.
26:24Yes.
26:26Yes, yes. It's the gas station station.
26:28Yes.
26:35The team has something wrong with you, right?
26:43You don't have to say anything.
26:56I'm sorry.
26:58I'm sorry.
27:04I'm sorry.
27:06I'm sorry.
27:22You've been hiding something there?
27:24What are you doing?
27:26Why are you doing this?
27:28I'm going to go to the doctor.
27:39Are you doing this?
27:41I'm going to put it.
27:43I'm going to put it on the pancronium.
27:45Why are you hiding it?
27:47That's right now.
27:49I'm going to put it on the pancronium.
27:56Can you see it?
27:57The pancronium can't help you.
27:59Can you see it?
28:07How about the pancronium's work?
28:09I know.
28:10I know.
28:11I know.
28:12I know.
28:13I know.
28:14I know.
28:15I know.
28:16I know.
28:17I know.
28:18I know.
28:19But you.
28:22What do you think?
28:24I know.
28:25Why did you see the picture?
28:31No.
28:32No.
28:33No.
28:34No.
28:35You know...
28:37Really?
28:39You know...
28:41Yes.
28:43I don't know.
28:49Then...
28:51It is...
28:55Why are you going to go?
28:57You have already asked questions.
29:03Just...
29:05What are you doing?
29:07Just...
29:09I...
29:11I...
29:13I...
29:15I...
29:17I...
29:19I...
29:21I...
29:23I...
29:25I...
29:27I...
29:29I...
29:31I...
29:33I...
29:35I...
29:37I...
29:39I...
29:41I...
29:43I...
29:45I...
29:47I...
29:49I...
29:50I'm not lying here.
29:51But you know...
29:52I...
29:53I'm not sure what you're saying.
29:57I'm not sure what you're saying.
30:00You're not going to believe me.
30:03You're not going to believe me?
30:12Goon서.
30:17Who knows?
30:20Please tell me.
30:22You are not aware of it.
30:35You are not aware of it.
30:37You are not aware of it.
30:41You are not aware.
30:50You look like there were
31:00날 모르는 너의 흔적
31:07너의 흔적
31:09찍히고 부서져버린
31:13그리운 기억의 조각들은
31:18끝없이 찾아와
31:21Make me cry
31:24워낙은 세상에 갇힌
31:28수많은 시간의 흔적들은
31:32영원히 내 곁에
31:36Make me cry
31:41쳐다봐
31:47새벽은 깊어져가
31:51너라는 미로에 같이
31:57끝없이 에벨을 말 구해줘
32:01So present me, oh, present me.
Recommended
29:24
|
Up next
29:25
1:07:30
1:21:42
2:27
1:40
1:59
1:32:38
1:09:55
1:01:54
1:04:54
1:03:59
28:03
29:08
1:00:44
30:13
1:06:27
44:12
46:37