Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
anime-world Tu Bian Yingxiong Xالحلقة 10
anime-world.site
Follow
yesterday
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:02
أعطى
00:04
ترجمة نانسي
00:06
ليس مجمع
00:08
لا أعطى
00:10
أشتركوا في القناة
00:12
لم يكن تحركوا في القناة
00:14
يبدأ تتحدث
00:17
أحد أخبرنا
00:20
أحبت أن أعطى
00:21
أم لا أفكر
00:23
لكن
00:24
أصدقوا في القناة
00:26
من البطارة
00:28
لأنا أعطى
00:29
االم مالذيش
00:34
انه مالذيش
00:35
انتبت لماذا
00:36
انتم ماذا
00:37
انتبت
00:38
انتم كان هناك
00:39
لماذا
00:41
انتم كان هناك
00:43
انتم الان
00:44
انتم البحار
00:45
اما هذهات
00:45
انا مش تأكد
00:47
اذا
00:48
انتم الى
00:48
انتم معلوم
00:49
انتم من خلق
00:50
انتم مالذيش
00:51
انتم having
00:52
اشعر
00:52
انتم
00:54
انتم بيش
00:56
اخو inverse
00:58
ز强的女性
00:59
所以我們需要你
01:00
摒泡到原來柔弱
01:01
被動的勝利形象
01:03
重塑一個熱愛音樂
01:04
擁有夢想
01:06
敢於追求夢想
01:07
交幸運伴隨歌曲
01:08
傳遞給所有人
01:10
充滿活力的戰鬥天使
01:12
天使
01:13
這戰鬥
01:15
這 這 這吉他
01:16
怎麼了
01:18
這就是我剛說的
01:20
配備了強化輸出的
01:22
最新技術
01:23
它既是吉他
01:25
也是一把你的
01:25
專屬武器
01:27
ولكنعقد كنت ليس للمشاهدة
01:29
ولكن لم أفهم
01:30
كما يجب أذكر
01:32
تقفل
01:33
لك أنه لي بإمكانك مكان
01:34
لأنك لا نستطيع مؤمن
01:36
أنت تتخدمهทำ بفتاك
01:37
أسرهم
01:38
كم؟
01:39
مؤمن
01:40
أجل
01:41
أن تكون أعرفت أكثر
01:45
لا تبقايا عنك من الفيديو
01:48
هذا السابع
01:50
سنقرب
01:57
المترجم للقناة
02:27
المترجم للقناة
02:57
المترجم للقناة
03:27
المترجم للقناة
03:31
المترجم للقناة
03:35
المترجم للقناة
03:39
المترجم للقناة
04:13
المترجم للقناة
04:17
المترجم للقناة
04:21
المترجم للقناة
04:25
المترجم للقناة
04:29
المترجم للقناة
04:33
المترجم للقناة
04:37
المترجم للقناة
04:39
المترجم للقناة
04:41
المترجم للقناة
04:43
你大半夜來這兒的目的
04:45
不可能是專程送福利的吧
04:47
他們跟我說
04:49
若我不在了
04:51
但是我還是想親自
04:52
親自來懺悔
04:54
我不相信他已經死了
04:56
你是不願意相信自己的幸運
04:57
會給別人帶來惡苦吧
05:00
我奉勸你還是把它忘了吧
05:02
以你現在的身份
05:04
它只會成為你的副塔
05:06
還有
05:07
福利院也不需要你的施水
05:13
好了
05:16
你也都聽到了
05:18
回去吧
05:23
我還有件關於他的事要告訴你
05:26
他是
05:27
和你父母在同一架飛機上的唯一幸存者
05:33
所以
05:34
他所獲得的幸運
05:36
都是用以代價
05:38
他不就是個販賣護身符的嗎
05:40
我媽從前沒少為他花錢
05:42
樓上說的
05:43
是以前七十區那所騙錢的福利院
05:45
他人的不幸
05:47
便是這份代價
05:49
他一早的那所福利院
05:50
現在落不得不行
05:51
他為什麼會在福利院
05:52
難道是過了
05:53
他從來沒見過關於他父母的
05:54
我算了想
05:55
從年齡上來看
05:56
應該是聯合二三年時間的福利院
05:57
這件事怎麼
05:58
我聽行工程也不會說過
05:59
那年死亡乘客名單
06:01
和登記人數的確對不上
06:02
少了個人
06:03
他那麼幸運
06:04
大難不死
06:05
該不會就是他吧
06:06
幸運的本質是誰
06:07
是誰
06:08
當然是他人的不幸啊
06:10
不是啊你運氣好
06:11
找到工作
06:12
那別人不就殺口飯吃吧
06:14
你運氣好
06:15
在地獄上撿到了錢
06:16
那不就是有人丟了錢嗎
06:18
咱們就說這次排位賽
06:19
關鍵時刻
06:20
女王的意外敗北
06:21
輸給一個莫名其妙的
06:23
Nobody
06:24
怎麼就這麼不湊巧呢
06:26
這說明他自個兒是幸運
06:28
但跟他凡是扯上點關係的人
06:30
都倒了血霉
06:31
幸運是他的支持
06:33
怎麼會小心啊
06:34
幸運都得塌著
06:35
倒霉的是你們
06:36
誰就誰倒霉
06:37
幸運青深世一驚八驟
06:39
惹來各種娛樂和卑怡
06:40
甚至引發了不少人
06:42
先支持著不過激的行為
06:44
這種不安和風格的情緒
06:47
他怎麼在犯人和過難
06:48
又得開始
06:52
上
06:53
上
06:54
你們幾個在那幹嗎呢
06:55
快快快快快快快快
06:56
快快快快快快快
06:57
快快快快快快快快快快
06:58
快快快快快快快快快
06:59
近日
07:00
توجد قد تلك المنصف من الحدوى
07:02
من المنصف لديول مقرارًا
07:04
هذا هو تحول ذلك المنصف بالرغة التي يقوم بالدخل
07:07
قد التنشبت في حدامات الهواء
07:09
هذا المنصف الثاني
07:10
لأن هذا المنصف تحصل على مقرارًا
07:12
بالتباقار سوى مقرارًا
07:15
هذا المنصف تحول المنصف
07:17
على الكل شرحات المنصف
07:19
هم لديه Track المنصف
07:20
بخذ قوانا
07:23
بناء المنصف
07:24
هذه المنصفات الأخرى
07:25
الآن كل جسدي
07:26
لن اغترى بيئ
07:28
有个朋友前几天开车经过那里
07:29
莫名其妙就装树上
07:31
你说嫌门不嫌门
07:33
别说路过了
07:34
我就吃了个那里产的水果
07:36
拉豆子拉了三天
07:37
都怪那个福利院开在那里
07:39
我看赶紧关掉算了
07:40
要不是你
07:45
福利院不会落到现在这个下场
07:47
要不是你
07:49
我的梦想就不会像现在这样支离破碎
07:52
有个事
07:57
想跟你商量一下
07:58
habitبي準備就叫小青
08:00
作為重點培養的英雄了
08:02
凭什麼
08:03
他明明是我
08:04
他從你這裡逃走
08:05
就說明已經不受你控制
08:07
我最早希望他能隱性埋名
08:09
平平安安過號這一手
08:11
所以才矚刷給了你
08:12
可是
08:14
事已至此
08:15
你就當帮我最後一個忙
08:17
至少在你能控制的範圍內
08:19
尽量封鎖關於他身世的一切消息
08:27
مرحبا!
10:31
没能给你带来好运气
10:33
恰恰相反
10:36
是你的歌声给了我力量
10:38
待我走出了阴霾
10:40
太好了
10:43
很高兴能看到你这么快恢复
10:45
刚说还有一线希望
10:48
指的是什么
10:49
现在舆论的中心
10:50
是关于当年那起飞机事故
10:53
因为那起事件触动了
10:54
所有人内心的伤疤
10:56
而亲在那起事故中的经历
10:58
和它为何能够拥有幸运能力的原因
11:00
其实都有答案
11:02
嗯
11:03
我知道
11:03
真正的大英雄
11:05
刚说好的
11:07
你怎么又来见了
11:08
不会吧
11:09
走
11:10
去看看
11:11
等一下
11:12
我这里还有一样东西想交给你
11:15
当年有一份
11:17
机舱内仅存的录音资料
11:19
还保存在福利院的院长那里
11:25
我现在就去把它找出来
11:27
别说那个福利院了
11:29
整个七十区都已经变成地狱了
11:31
以你现在的新来值
11:32
还是让其他英雄去吧
11:35
是属于我的真相
11:37
必须由我自己去拿回来
11:40
老板
11:40
你看他又要狐来
11:42
让他去吧
11:45
这也是我们最佳的翻盘机会
11:50
这些人都是怎么了
11:52
他们身上的
11:53
都是什么东西
11:55
黑身风
11:56
这都是什么东西
11:58
那个孔子
11:59
的
11:59
就是
12:00
有
12:09
什么东西
12:10
就是
12:11
他们
12:12
他
18:32
你終於來了
18:35
我一直都在尋找有關你的线索
18:39
那你找没找到我不信的原因
18:42
都是托你的福
18:46
让小男爸爸把露音资料放出来
19:02
快點
19:12
糟糕
19:19
看來你的幸運也到頭了
19:23
卢
19:24
你還記得這個嗎
19:28
你曾經用它幫我打破了幸運的魔咒
19:33
這次也一樣可以
19:58
你飛機走了
19:59
飛機走了
20:00
快點
20:01
飛機已經失控
20:02
請就立即支援
20:03
快點
20:06
請報告告上情況
20:07
請報告告告上情況
20:08
不
20:09
我不
20:10
我不知道
20:11
剛才要爆炸
20:12
這次撕裂的巨匠桿
20:15
飛機已經失控
20:16
請就立即支援
20:17
這是什麼事
20:18
我怎麼會這樣
20:20
我怎麼會這樣
20:21
我怎麼會這樣
20:22
什麼時候是回來
20:24
我們也有一個和他年紀相反的孩子
20:27
可能
20:28
才也見不到了
20:29
你希望他能好好地健康活下去
20:33
這是我們常常給孩子聽的歌
20:50
你看看他也很喜歡這首歌
20:52
ترجمة نانسي قنقر
21:22
ترجمة نانسي قرع
21:52
أنت لن تفعل من جيد أنت
21:54
تقليل لا أحد من تحديد سواء
21:56
يمكن أن تتجرب من المحبات
21:57
هذا سيجب أن يذهب في أغلق
21:59
يجب أن تجرب بأنك
22:01
إذا كان إذا السبب جداً
22:04
فإن أحسنت قد يجب أن يكون من المسكين
22:06
سعيد جداً
22:08
أخبتنا
22:34
إذا لم لم يكن سعيد
22:35
تموث أنه لم يجب على جزء
Recommended
24:13
|
Up next
anime-world bbl05
anime-world.site
yesterday
23:40
Berserk 10
animestation
2/28/2025
23:40
Berserk 11
animestation
2/28/2025
23:40
Berserk 13
animestation
3/2/2025
24:00
Youkoso Jitsuryoku Shijou Shugi no Kyoushitsu e - 10 [ToF]
animestation
1/24/2025
20:33
Anime Spirit Chronicles Episode 10
Animated Boy
5/1/2025
23:40
Berserk 14
animestation
3/2/2025
23:40
Berserk 17
animestation
3/2/2025
23:40
RUMBLE GARANNDOLL_-_Episode 10
Multianime*
6/28/2024
2:09
Anime Himouto Umaru-chanS 01
Cool News
6/9/2025
3:31
Anime Onsen Yousei Hakone-chan-01
Cool News
5/23/2025
3:31
Anime Onsen Yousei Hakone-chan-02
Cool News
5/23/2025
23:40
Berserk 09
animestation
2/28/2025
25:44
Bakugaiden 10 subbed
bakugaiden tv
6/15/2024
3:31
Anime Onsen Yousei Hakone-chan-03
Cool News
5/23/2025
23:47
animee.site Mushishi Zoku Shou الحلقة 1
anime-world.site
yesterday
34:47
anime-world LOM EP01
anime-world.site
3 days ago
36:15
anime-world LOM EP02
anime-world.site
3 days ago
23:42
anime-world drifters-01
anime-world.site
3 days ago
22:32
anime-world hrvk ep01
anime-world.site
3 days ago
23:19
anime-world
anime-world.site
3 days ago
1:32:07
anime-world deat note
anime-world.site
3 days ago
23:43
anime-world.site , Kijin Gentoushou الحلقة 12.mp4
anime-world.site
6/16/2025
0:51
Former Aide Claims She Was Asked to Make a ‘Hit List’ For Trump
Veuer
9/27/2023
1:08
Musk’s X Is ‘the Platform With the Largest Ratio of Misinformation or Disinformation’ Amongst All Social Media Platforms
Veuer
9/27/2023