- today
Our Movie KDrama – Episode 6 (2025)
Category
🎥
Short filmTranscript
00:01:45Yes.
00:01:48Yes.
00:01:50No doubt.
00:01:52No doubt.
00:01:54I'm sorry!
00:01:56You're welcome.
00:01:58I didn't have any time since I was so afraid I could take a break.
00:02:04I won't be any time to live in my life.
00:02:06I wish that I didn't come to see anything.
00:02:08I'll never stop.
00:02:10I'll stay for you.
00:02:12I'll stay with you.
00:02:24help me, it's for Ke germ.
00:02:29He'll come probably out now.
00:02:33He'll come again soon.
00:02:41You can probably think about Samy business.
00:02:45She'll come again quickly.
00:02:50I love you, too.
00:02:53It's weird, too, too.
00:02:59It's strange.
00:03:14What's this time?
00:03:15I'm a weird person.
00:03:20I'm a weird person.
00:03:24I don't know what to do.
00:03:54Let's go.
00:04:24Yes, ma'am.
00:04:26I'm a professional friend.
00:04:28I was really in a way to stop me.
00:04:32I was like a woman who wanted to go and go in the same way.
00:04:36I was really in a way to go.
00:04:42But I really didn't want to go.
00:04:46I just want to go.
00:04:48I know I'm not going to get to you.
00:04:52It's all planned, it's all planned, it's all planned, it's all planned, it's all planned, it's all planned.
00:05:00This one...
00:05:03Edric?
00:05:11I think it's really interesting to me.
00:05:18This one, I'll just put it together.
00:05:34Idaum 씨, can I tell you?
00:05:39Then.
00:05:41I thought I was going to show you the movie, but I thought I was going to die.
00:05:57And before that, I thought I was going to die.
00:06:11I don't think so.
00:06:23It's not a way to do that.
00:06:26It's not a way to do that.
00:06:28It's a way to do it.
00:06:38I thought it would be a long time ago.
00:06:40I thought it was a long time ago.
00:06:42I was the one that was a long time ago.
00:06:45I thought it was a long time ago.
00:06:47The only time I was a young man was about to see him.
00:06:50I thought he was the last scene.
00:06:55I will be the one who will write a movie.
00:07:02I will be the one who will be the one who will make a movie.
00:07:09But we will be able to make a movie with a movie.
00:07:14And I can't believe it.
00:07:17It may be a good feeling.
00:07:20But I don't think I can do anything.
00:07:27But I'm...
00:07:31I'm so sorry.
00:07:37But I don't think I'm...
00:10:17But unfortunately, it was a long time ago.
00:10:24The disease was a long time ago.
00:10:34some
00:11:04.
00:11:14.
00:11:16.
00:11:19.
00:11:21.
00:11:22.
00:11:23.
00:11:24.
00:11:25.
00:11:26.
00:11:27.
00:11:28.
00:11:32.
00:11:34.
00:11:34Why, why?
00:11:37Why?
00:11:39I'm worried.
00:11:41I'm worried.
00:11:42I'm worried.
00:11:43I'm going to go first.
00:11:44No, I'm worried about my friends.
00:11:46I'm not a bad guy.
00:11:50I'm worried about my friends.
00:11:54I'm worried about my friends.
00:12:03Okay, let's take a look at it.
00:12:19Yes.
00:12:20Yes.
00:12:21Yes.
00:12:22Yes.
00:12:23Yes.
00:12:24Yes.
00:12:25Yes.
00:12:26Yes.
00:12:27Yes.
00:12:28Yes.
00:12:29Yes.
00:12:30Yes.
00:12:31Yes.
00:12:33오늘 내 자세히 여기.
00:12:35네, 오셨어요?
00:12:36스태프들 먼저 다 식사 중이에요.
00:12:37생생하네.
00:12:39촬영 팀에서 이슈가, 죄송합니다.
00:12:44에이, 그렇게 따지면 내가 죄인이죠.
00:12:47제가 죄송합니다.
00:12:48괜찮아요.
00:12:49식사하세요.
00:12:56이다음 씨는 따로 드신대요.
00:12:58Oh, my friend, that's the manager.
00:13:01Hi, I'm at the manager.
00:13:02I'm like...
00:13:03I don't think you're going to go for the next time.
00:13:05Oh, what?
00:13:06You're like, I'm going to go again.
00:13:09He's going to go home.
00:13:10I'm going to get here at the university.
00:13:13This time is how much it takes, so I can check.
00:13:15I'm going to go home...
00:13:17I'm going home.
00:13:19Ah, we were filming a picture!
00:13:21I'm going to go home when I was filming.
00:13:23I'm going to go home.
00:13:25I'm going home.
00:13:26Let's go.
00:13:27I can't eat.
00:13:28So, let's go.
00:13:29Yes.
00:13:56I don't know.
00:13:57I'm so sorry.
00:13:58I'm so sorry.
00:14:03I'm so sorry.
00:14:09Oh, you know.
00:14:12You don't have to get me.
00:14:14You're not a person anymore.
00:14:17Oh, my God.
00:14:31Well, it's so hard to sleep.
00:14:32I'm not going to sleep.
00:14:34Well, I know.
00:14:37I'm so sorry to sleep.
00:14:47Oh, that's true.
00:14:49That's all.
00:14:51That's all.
00:14:53That's all.
00:14:55I like the doctor.
00:14:57I like to go to the hospital.
00:14:59I like them.
00:15:01I like to go.
00:15:07I like to eat.
00:15:17I'm going to eat it.
00:15:31I'll eat it.
00:15:35I'll eat it.
00:15:38I'll eat it.
00:15:39I'm going to take a look at him.
00:15:41I'm going to take a look at him.
00:15:43Yeah.
00:15:45감독님.
00:15:47기사 떴는데요?
00:15:49위생부사.
00:16:01다음 씨.
00:16:03마음의 준비 됐어요?
00:16:05네?
00:16:07두 사람 다 사진 잘 나왔네.
00:16:09아, 근데 이왕이면 다음 씨는 프로필 좀 예쁘게 나온 걸로 좀 써주지.
00:16:14어우, 이제 다음 씨 평온한 생활은 끝이네요.
00:16:23잠깐만.
00:16:31괜찮아요?
00:16:33네.
00:16:40어?
00:16:41무슨 짓이야?
00:16:42야, 내가 일이 있어가지고 못 가봤네.
00:16:45뭐 문제 없지?
00:16:47뭐 하는 짓이냐고 이게?
00:16:52아, 왜 갑자기 이런 기사를 내는 건데?
00:16:55아, 봤어?
00:16:57가만있어봐.
00:16:58내가 저기 이따가 내려갈 수 있을 때 전화할게.
00:17:00됐고.
00:17:01네, 지금 올라갈 게 만났어요, 이거야.
00:17:15아, 씨야.
00:17:17그 소스는 제작사에서 일부러 흘린 것 같던데 연습치고는 너무 예쁘게 나왔더라고.
00:17:21영화 감독들이 특히 좋아할 상 아니에요?
00:17:23마스크가 뭐랄까.
00:17:24어, 그래.
00:17:25분위기가 있네.
00:17:26회사도 없대.
00:17:27왜 매니저 하나만 찰싹 붙어 다니는데 감독이 직접 붙였나 봐.
00:17:31나이스야.
00:17:32나이스야.
00:17:33야.
00:17:34나이스야.
00:17:35야.
00:17:36어, 그 작품에 서영 씨도 들어가 있잖아.
00:17:40고 대표님은 본 적 있겠다.
00:17:41나도 인사만 한두 번 하고 말아서 제대로 못 봤어요.
00:17:49아, 아이씨.
00:18:01아이씨.
00:18:02아이씨.
00:18:06다음 씨.
00:18:18다음 씨.
00:18:19저희 이제 가야 하는데 타고 갈 차가 없네.
00:18:22아, 저 매니저님 오실 거예요.
00:18:25아, 해독이 안 되시나 봐요.
00:18:28네?
00:18:32해독이.
00:18:34이담 씨.
00:18:36이담 씨는 내 차 타고 가요.
00:18:39네?
00:18:40이담 씨는 내 차 타고 가자고요.
00:18:43네.
00:18:48이담 씨는 내 차 타고 가자고요.
00:18:49네.
00:18:50이담 씨는 방밥 달래.
00:18:52나, 나름, 나름.
00:18:53응?
00:18:55가.
00:19:00가보겠습니다.
00:19:02가요.
00:19:06가요.
00:19:10내 차를 타야 약을 편하게 먹죠?
00:19:25역시 감독님.
00:19:35당분간 좀 시끄러울 거예요.
00:19:39지사요.
00:19:41그거 걱정하지 마세요.
00:19:42제가 지난번처럼 잘 말하고 다닐게.
00:19:44무작정 거절하는 거.
00:19:46신인이.
00:19:47그 말은 업계 사람들 오는 족족 돌려보낸다고 소문 돌면 안 좋은 자분마다 늘어나요.
00:19:52음.
00:19:54아, 그럼 이렇게 하면 되겠다.
00:19:57첫 작품 흥행만 노리고 있다가 이제 몸값 땡길만큼 땡겨가지고 미팅하고 다닐 거라고.
00:20:04그럼 이제 사람들이 그렇게 생각하겠죠?
00:20:06아, 얘는 덜컥 계약했다가는 큰일 나겠다.
00:20:10괜찮죠?
00:20:18아, 갑자기 막 졸음이 막 쏟아지네.
00:20:24감독님, 저 좀 잘게요.
00:20:26도착하면 깨워주세요.
00:20:28네 뜻대로 네가 예측 가능한 대로 행동해야 되는 사람은 내가 아니니까.
00:20:40그건 널 사랑하는 사람한테 기대해야 되는 거야, 내가 아니고.
00:20:58무슨 일로.
00:21:00서영이가 아끼는 후배라는 얘기를 참 많이 들었어요.
00:21:04아.
00:21:05네, 맞아요.
00:21:07이번에 선배랑 같이 영화하게 돼서 전 너무 좋죠.
00:21:10저도 대표님 얘기 많이 들었어요.
00:21:12음.
00:21:21하얀 사랑에 재인 씨가 아는 사람이 한 명 더 있는 걸로 아는데.
00:21:25네, 있어요.
00:21:27이다움.
00:21:28친하진 않고?
00:21:29친하다기보다는 잘 아는 사이죠.
00:21:32어...
00:21:34아, 내가 이다움 씨한테 관심이 많아서요.
00:21:38정보 좀 얻으려고.
00:21:40그러니까 지금 이다움 얘기 물어보려고 저 만나자고 하신 거예요?
00:21:46네.
00:21:47그걸 왜 저한테.
00:21:49아니, 이다움 씨가 사람이 좀 어렵더라고요.
00:21:52그래서 주변에 정보를 좀 얻고 다시 얘기해보면 좋을 것 같아서.
00:21:56대학 동계라던데.
00:21:57그랬죠.
00:22:01아...
00:22:02자.
00:22:03자.
00:22:04자.
00:22:05지..
00:22:07지..
00:22:09지..
00:22:10지..
00:22:11Howdy.
00:22:13Damnie?
00:22:21A-pull.
00:22:24Yeah, Damnie was hard-kill.
00:22:27It was a-pull.
00:22:29You didn't have to do it.
00:22:31You didn't have to do it.
00:22:33But...
00:22:35I don't know, I was only a kid.
00:22:38I think that's a big impact on the other day.
00:22:41But I didn't really play a role in the role of the teacher.
00:22:44I was very happy to be a teacher.
00:22:46And there's no one who doesn't like it.
00:22:50Well, it's like Instagram.
00:22:53It's a bit different.
00:22:55It's a bit different.
00:22:57It's a bit different.
00:22:59But I don't know what else to do.
00:23:03So?
00:23:05You're not aware of this.
00:23:09I don't know if you can hear it.
00:23:14But let me know.
00:23:16I'm going to tell you what I've heard.
00:23:19I know.
00:23:21But I don't know.
00:23:23I think it's a similar thing.
00:23:24The relationship?
00:23:25I don't know if you're more curious about it.
00:23:27Oh, I'm going to go see it.
00:23:31You can come to me.
00:23:33I'm going to get to you.
00:23:37Hi, I'm going to go see it.
00:23:45Do you want to go see it?
00:23:50I'm looking for the charm of the main character.
00:23:54The next one.
00:24:01I'm starting to start with the next story,
00:24:03but I don't feel like it's in the background.
00:24:07Um...
00:24:08I can't tell you,
00:24:09when you're in the middle of the movie,
00:24:11I'm so grateful for that.
00:24:16But...
00:24:19Yes, ma'am.
00:24:20I'm a little bit older.
00:24:23I'm going to do better.
00:24:34Yes.
00:24:49I don't know.
00:24:51I'm sorry.
00:24:53You can't tell me.
00:24:55I'm not going to tell you.
00:24:57Yes.
00:24:59Yes.
00:25:03Yes.
00:25:05How long did you get to know?
00:25:09How long did you get to know?
00:25:11I'm going to live forever.
00:25:13I'm going to be like...
00:25:15Yes.
00:25:17What's your fault?
00:25:19What's your fault?
00:25:21What's your fault?
00:25:23I was just a teacher.
00:25:25I met him.
00:25:27I was a friend.
00:25:29I wanted to tell you this story.
00:25:33I wanted to tell you.
00:25:35I didn't have a good time.
00:25:39I didn't have a good time.
00:25:47I'll give you an answer.
00:25:49I'll call you.
00:25:51I'll call you.
00:25:53I will call you.
00:25:55Yeah.
00:25:57Now I know.
00:25:59I know what's up.
00:26:01Go ahead.
00:26:03Go ahead.
00:26:17It's so hard, Iz.
00:26:21I'm going to get you back.
00:26:23I'm going to get you back.
00:26:25I'm going to get you back.
00:26:36Then, I'll get you back.
00:26:40If you're a couple of times,
00:26:42it's a lot of people who are in the middle of the street.
00:26:44But when I hear the words that I'm talking about, it's a bit confusing.
00:26:50It's not like a bad thing, but I'm not sure if you're a bad thing.
00:26:55But how do you know that?
00:26:56The staff?
00:26:58Yes, our staff.
00:27:01What are you doing to me?
00:27:04I'm going to tell you.
00:27:05You know, it's a very serious thing.
00:27:08Just listen to me.
00:27:09The kiss and the kiss are on the other side.
00:27:12That's not the only person that I'm not.
00:27:15He's really good at it.
00:27:16You're a bad guy.
00:27:17Who's a good guy?
00:27:25He really likes it?
00:27:27So I'm so tired?
00:27:29I'm so tired.
00:27:30I'm so tired.
00:27:34I'm so tired.
00:27:37There's no one there?
00:27:38Oh?
00:27:39Look at the mirror.
00:27:40I'm so sad to be.
00:27:42You're not!
00:27:44You're not making me cry.
00:27:45I hate you, too.
00:27:49The next time...
00:27:53...the people are dying.
00:27:55She's dying. She's dying. She's dying.
00:27:57She's dying. She's dying. She's dying.
00:27:59She's dying. She's dying.
00:28:03You're dying.
00:28:06If you're looking at her, she's dying.
00:28:08Where you going?
00:28:10No!
00:28:11No!
00:28:12No!
00:28:13No!
00:28:14Yeah!
00:28:15No!
00:28:19No!
00:28:21Oh!
00:28:22Oh!
00:28:27Ah!
00:28:28Oh!
00:28:29Oh!
00:28:30Oh!
00:28:31Oh!
00:28:36I'll make you a little bit more.
00:28:38I'll make you a little bit more.
00:28:40Yes.
00:28:50I'm sure I'll be waiting for you.
00:28:54But it's not a trend.
00:28:56It's a new trend.
00:28:58It's a new trend.
00:29:00It's a new trend.
00:29:02It's a new trend.
00:29:04It's an app for me.
00:29:06You can't see it.
00:29:08The main trend,
00:29:10this way.
00:29:12I think,
00:29:14you have to decide what's done.
00:29:16If you're just doing it,
00:29:18you're the only one thing you need.
00:29:20You're the only one thing.
00:29:22But I'm not going to watch this.
00:29:24You're the only thing to watch.
00:29:26You can check my tvs.
00:29:30Cuz I'll go to theatorio
00:29:30Please
00:29:33Use something
00:29:35I don't know
00:29:36What?
00:29:37You won't have any
00:29:39I won't have anything
00:29:41You just
00:29:42I'll have a two shot
00:29:43I'll have two
00:29:48He's gonna have to do
00:29:49You won't have anything
00:29:50He's going to have something
00:29:51You can't have anything
00:29:52You can't do anything
00:29:54I'll stay
00:29:55We'll have something
00:29:56I'll have a thing
00:29:57I'll have a look
00:29:59I've never had any thoughts on this.
00:30:04I don't think I'm going to lose my mind.
00:30:07I don't think I'm going to lose my mind.
00:30:11But I'm going to be able to make this movie more than you.
00:30:21I'll see you next time.
00:30:22I'll see you next time.
00:30:24I was gonna see you next time.
00:30:26Oh, I was so sorry.
00:30:29I'm sorry.
00:30:31It's a bit too late.
00:30:34I'm going to go!
00:30:36You didn't take care?
00:30:38You're still going to get me.
00:30:41Then, when you were a guy who was lying?
00:30:44What?
00:30:46When you were lying, you were lying.
00:30:49You didn't know that you were lying.
00:30:51You were lying.
00:30:53At that time, I didn't know anything about it.
00:30:55I didn't know anything about it anymore, so I didn't know anything about it.
00:30:59You're so curious about it.
00:31:02You're not curious about it, so you're not curious about it.
00:31:05Wow.
00:31:07It's like the other thing that I've done.
00:31:10Wow.
00:31:12You're going to talk to me when you're looking at it.
00:31:16You're going to eat a lot of food?
00:31:23I'll go.
00:31:32I'm going to walk you through the front.
00:31:35I'll call you the same.
00:31:37I'll call you the same.
00:31:53It's been a long time for you to see you in the middle of your career.
00:32:00You've been doing well?
00:32:03I saw you in the middle of your career.
00:32:06I knew you were going to die.
00:32:09You've seen me a few times before?
00:32:12Yeah, that's right.
00:32:14There are a lot of people who play well.
00:32:16But why are you doing it?
00:32:19You know, who's the character, or who's the character.
00:32:24And the audition, there's no other way to find out.
00:32:28Tell me?
00:32:32I'll do it again.
00:32:34This is my audition top secret.
00:32:44I played with the song.
00:32:47This film, this film, this film, really, really, I don't have to do it anymore.
00:32:54That's all.
00:32:56I'm going to die.
00:32:58Yeah.
00:33:01You really don't have to change.
00:33:04Where are you going to go?
00:33:08I don't know.
00:33:10I've been watching you for a long time.
00:33:14I don't know.
00:33:17But if you think about it, I don't have to do anything.
00:33:21I don't have to do anything.
00:33:23So if you're going to die today, you're going to die.
00:33:27If you're going to die, then...
00:33:28That's why you're going to decide.
00:33:34I'm going to see you.
00:33:44What?
00:33:47What?
00:33:49What?
00:33:51I'm going to die.
00:33:53I'm going to die.
00:33:55You're still going to die.
00:33:57You're still going to die?
00:33:59You're still going to die.
00:34:02You're still going to die.
00:34:09Our next story, let us talk.
00:34:14What is your that you what are they looking for?
00:34:19I don't know.
00:34:20Jain, you are a lot of experience and I will be able to respond.
00:34:27I'll help you with the next step.
00:34:32I don't know what you do with your life.
00:34:37I'm a hero and I'm a hero, but who is a hero?
00:34:44I'm going to go to the next test.
00:34:47You're going to be the next test.
00:34:49It's a bit of a test.
00:34:51You're going to go and get off of it.
00:34:54Okay, okay.
00:34:58Did you have any other words?
00:35:03No, I didn't have any other words.
00:35:07You can't reach me if I'm going to go with you.
00:35:10No, that's not what I'm saying.
00:35:14I'm just a little concerned about the police.
00:35:17That's why I'm talking to him.
00:35:19That's not what I'm talking about.
00:35:21I'm talking to him.
00:35:23Stop.
00:35:24What are you doing?
00:35:26What are you doing?
00:35:40What are you doing?
00:35:56내 딸아이 생사가 걸린 문제인데 고작 최선을 다하겠다고요?
00:36:03정말 무책임한 말입니다.
00:36:17이담 씨가 죽을 수도 있다는 가정을 했어요.
00:36:22그 죽음이 노이즈 마케팅이 될 수도 있겠다는 영화의 성공으로 이어질 수도 있겠다는 계산도 했어요.
00:36:32고맙습니다.
00:36:36솔직하게 말해주셔서.
00:37:02고맙습니다.
00:37:12교수님.
00:37:14어.
00:37:15식사들 해요.
00:37:16나는 좀 쉴 테니까.
00:37:18가시죠.
00:37:38이제 촬영을 시작하려고 합니다.
00:37:44제가 말씀드렸죠.
00:37:47우리 다윈 못할 겁니다.
00:37:49예.
00:37:50이담 씨는 배우입니다.
00:37:55아픈 배우죠.
00:37:59잘 알고 있습니다.
00:38:01그래요?
00:38:03그 아신다는 분이 포기가 안 돼요?
00:38:06아픈 아이 데리고 꼭 촬영을 해야겠습니까?
00:38:14이담 씨 병에 관한 자료들을 찾다 보니 어떤 논문이건 기사건 어느 자료에서나 교수님의 이름이 보였습니다.
00:38:24그렇게 수없이 많은 교수님의 이름을 접하고 나니까 최선을 다하겠다는 제 말이 무책임하다고 말씀하신 게 충분히 이해가 됩니다.
00:38:35그래서 저는 책임을 지기 위해 최선을 다해 볼 생각입니다.
00:38:42아 그래요?
00:38:44어떻게요?
00:38:45남들보다 잦은 식사로 에너지 요구량을 필요로 하는 이담 씨가 위험하지 않도록 신경 쓰겠습니다.
00:38:52촬영 일정뿐만 아니라 식차 일정도 이담 씨 통원 일정에 맞춰 살 겁니다.
00:38:57이것 보세요.
00:38:58이재아 씨.
00:38:59만일의 상황 또한 대비하겠습니다.
00:39:01이담 씨가 촬영 도중에 예기치 못한 발작을 일으킬 수 있다는 것도 잘 알고 있습니다.
00:39:07이담 씨가 나오는 모든 시신을 반경 10km 내에 대학병원이 위치한 곳에서만 촬영에 임하도록 하겠습니다.
00:39:17김민석 교수님과 논의한 결과
00:39:22최대한 예방할 수 있는 약 처방으로 버텨보겠지만
00:39:26만일 그럼에도 불구하고
00:39:29위험한 순간이 찾아온다면
00:39:32그런 순간이 찾아온다면요?
00:39:35책임지고 이담 씨를 영화에서
00:39:38하차 시키겠습니다.
00:39:45그래요?
00:39:46그럼 영화는요?
00:39:48이 감독님한테 가장 중요한 게 영화 아니에요?
00:39:54네.
00:39:55영화를 포기하더라도
00:39:58이담 씨를 병원으로 들려보내겠습니다.
00:40:04하...
00:40:08하...
00:40:10하...
00:40:12하...
00:40:14하...
00:40:16하...
00:40:18하...
00:40:20하...
00:40:21나는 우리 다음 애가 단 하루
00:40:23I would like to live more than one hour.
00:40:28I know it's my passion.
00:40:31I would like to live more than one person.
00:40:43The next singer was the one scene
00:40:46of the movie.
00:40:53I don't know what he looks like.
00:40:58I don't know what he looks like.
00:41:02He's a...
00:41:06He's a good guy.
00:41:10He wants to make a movie together.
00:41:14He's a good guy.
00:41:16He's a good guy.
00:41:22He loves the person who knows.
00:41:25He loves the person.
00:41:27He loves the person.
00:41:30This is a really hard thing.
00:41:33He's been a forever.
00:41:52He loves the person.
00:42:04He loves the person.
00:42:09He loves the person.
00:42:19현상 씨 있는 곳 알죠?
00:42:21서울에서 많이 바쁘데요.
00:42:31I didn't really know what to do.
00:42:33I didn't know what to do.
00:42:38I didn't know what to do.
00:42:44I didn't know what to do.
00:42:48I didn't know what to do.
00:42:53I'm not going to go to the house.
00:42:58What a lot of people kepada us who are going to talk to us.
00:43:03I told you what to do.
00:43:04何��를 뭐 할 거냐고 물어보면.
00:43:07별 거 없었어요.
00:43:10그냥 보통 사람처럼 걷고 싶다고.
00:43:15저는 그거 귀뚱으로도 안 들었어요.
00:43:23It's important to me that it's important to me.
00:43:26It's all my dream.
00:43:30It's all my dream.
00:43:32It's all my dream.
00:43:34Min정 어머니.
00:43:36It's all my dream.
00:43:38다음이 하고 싶은 거 하게 해 주세요.
00:43:44교수님한테는 아직 기회가 있는 거예요.
00:43:55평일 오전에는 2시간 반 정도 소요되고요.
00:43:58버스의 자차 및 승하차로 운전해서 오시는 분들은 안전운전하시고요.
00:44:04이 시에서 촬영 기간 동안 허가 및 협조는 협의된 상태지만
00:44:08기본적인 매너는 꼭 지켜주세요.
00:44:10특히 흡연자분들 꽁초 제대로 버릴 자신 없으면 전담 준비.
00:44:16전담 준비.
00:44:18전담 준비 꼭 해 주시고요.
00:44:26네, 일정이 많이 타이트했죠.
00:44:29고생하셨습니다.
00:44:30이제 정말 시작이네요.
00:44:32자, 앞으로 더 타이트할 예정이니까
00:44:35미리미리 챙기세요.
00:44:37자, 촬영하다가 어디 부러지고 그러면 안 되니까
00:44:42이거 이따가 하나씩 챙겨가세요.
00:44:44오오오오오오.
00:44:45왔다.
00:44:46왔다.
00:44:47왔다.
00:44:48왔다.
00:44:49자, 우리 감독님.
00:44:50아, 됐어.
00:44:51됐어.
00:44:52그래.
00:44:53그럼 미리미리 챙기자는 거잖아.
00:44:55어, 조 감독님.
00:44:57그거.
00:44:58That's right.
00:45:01The last one.
00:45:05By the time, maybe.
00:45:08On your own.
00:45:10Oh!
00:45:12Who's one?
00:45:14Who's one?
00:45:16Who's one?
00:45:17Who's one?
00:45:18Who's one?
00:45:19We're going to party!
00:45:20We're going to party!
00:45:22We're going to party!
00:45:24Well, it's very good.
00:45:25I'm gonna party!
00:45:26You wouldn't work.
00:45:28The guy who's a boy.
00:45:30Are you going to go to the team?
00:45:32We'll go to the team.
00:45:34The team is going to go.
00:45:36The team is going to the team.
00:45:38And the team is going to go.
00:45:40Okay, I'm going to go to the team.
00:45:42Okay, I'm going to go.
00:45:44Then, I'm going to go.
00:45:46It's weird.
00:45:48Why?
00:45:50Where is he?
00:45:52I'm not going to go.
00:45:54See you.
00:46:00I'm fine.
00:46:02You're not so weak.
00:46:04You don't get any of them anymore.
00:46:06I'm not so foreign to you.
00:46:11But it's not like it's weird, when you look like it.
00:46:15I'm not sure.
00:46:17It's not too late.
00:46:19It's not too late.
00:46:21It's not too late.
00:46:23It's not too late.
00:46:33You're nervous, right?
00:46:37Yes.
00:46:39It's not too late.
00:46:41No, I'm sorry.
00:46:44I'm sorry.
00:46:46I'm so sorry.
00:46:50So I'll go to the bathroom.
00:46:53Oh, eat it.
00:46:54But I'm getting away from the bathroom.
00:46:59I'll eat it.
00:47:01I'll eat it.
00:47:02I'll eat it.
00:47:02I'll eat it.
00:47:11I'm going to eat it.
00:47:16I'm going to eat it.
00:47:21I'm going to eat it.
00:47:27What's the thing about diet?
00:47:31Diet?
00:47:33It's just it's food.
00:47:37I'm going to eat it.
00:47:41What?
00:47:42What?
00:47:43What do you see?
00:47:45What?
00:47:48What do you see?
00:47:56What?
00:47:57holds me.
00:47:58Do you know what I saw?
00:48:03Do you know what I saw?
00:48:07Come on.
00:48:08Come on.
00:48:37네, 주감독님.
00:48:39거의 다 왔어요.
00:48:40곧 뵐게요.
00:48:47근데 정우 씨 살 많이 빠졌네요.
00:48:48많이 뺐어요.
00:48:49진짜 많이 뺐어요.
00:48:56걸리잖아요.
00:48:57걸리잖아요.
00:48:59진짜 좋아하네요.
00:49:01형, 한 잔에.
00:49:07뭐야?
00:49:17자, 여러분. 잠시만요.
00:49:19맛있게 드시고 계세요?
00:49:21예.
00:49:22제가 하얀사랑 하면 다 같이 사랑해 해주세요.
00:49:26자, 하얀사랑.
00:49:28사랑해.
00:49:29사랑해.
00:49:34사랑해.
00:49:35사랑해.
00:49:42알 stro는 게 아닌 상태인데요.
00:49:44크ITH.
00:49:46아.
00:49:47아, 아атели.
00:49:48하얀사랑.
00:49:54아.
00:49:55여러분 잠시만요.
00:49:57아, 제가 잠깐 소개 좀 드리겠습니다.
00:49:59발목걸절로 한 달 동안 효감권에Jesus.
00:50:03We're going to take a while for a month for a while.
00:50:07We're going to take an ace from the outside.
00:50:12Hello, my name is 정은호.
00:50:15I'm going to take a long time.
00:50:27It's really the beginning of the year, 감독님.
00:50:31Yes, I'm going to take a long time.
00:50:33But the guy is not sure what he thinks.
00:50:35He doesn't know what he thinks.
00:50:37He's a good guy.
00:50:39He's a good guy.
00:50:40He's a good guy.
00:50:50I'm fine, I'm fine.
00:50:52I'll go to the taxi.
00:50:53How do you get a guy who's going to drink?
00:50:55I don't know.
00:50:56Well, if you're in a guy who's going to drink it.
00:50:59Let's go to the guy who's going to drink it.
00:51:02He's a guy who's going to drink it now.
00:51:05But the manager is a manager, how does he go to the manager?
00:51:07I'm going to have to make a bunch of money.
00:51:10Why?
00:51:12He's a kind of love.
00:51:15He's a good guy.
00:51:17He's a good guy.
00:51:18He's a good guy with the manager.
00:51:20He's a good guy with the actors.
00:51:22We'll see you.
00:51:24He's a good guy on the scene.
00:51:27I'll just talk a little more.
00:51:30G-d.
00:51:31Let's go.
00:51:32Let's go.
00:51:39This guy is still drinking.
00:51:41I'll see you later.
00:51:47It's been a long time.
00:51:55I'm eating food.
00:51:56I'm eating food.
00:51:58Oh, aren't just food?
00:52:08What a mess...
00:52:10Sugar's head...
00:52:12If you do not eat, doesn't.
00:52:13Even if you're traveling and eating food,
00:52:16you don't think...
00:52:17Well, don't forget the rest of it.
00:52:18It's too much.
00:52:20It's a very awkwardly.
00:52:27I'm going to love you, and I'm going to die, and I'm going to die, and I'm going to die.
00:52:33It was fun to be here.
00:52:34It's just that it's trash.
00:52:37It's just trash.
00:52:39But it's the reality.
00:52:41It's the movie.
00:52:43It's the reality.
00:52:45It's the reality.
00:52:47But I don't think it's the reality.
00:52:51Right.
00:52:52There's a sign in the name.
00:52:53It's white, it's white.
00:52:57You're totally romantic.
00:52:59It's black.
00:53:01It's a sign.
00:53:03You're a sign.
00:53:04You're a sign.
00:53:06Right.
00:53:07But that's fantasy.
00:53:08You're a scientist.
00:53:10You're a scientist.
00:53:12You're a scientist.
00:53:14You're a scientist.
00:53:16You're a sign.
00:53:18You know, you're a woman.
00:53:20You're a man who's really loving you.
00:53:22You're a man who's going to die.
00:53:24That's the fact that you're going to die.
00:53:26That's what I say.
00:53:27Come on.
00:53:29Come on...
00:53:30You're a man who's going to die.
00:53:31You're a scientist.
00:53:32You're a professor who's going to die.
00:53:35You're a scientist.
00:53:36Your film, it's amazing.
00:53:38It's amazing.
00:53:40It's amazing.
00:53:42I don't think it's a lot.
00:53:44I'm going to buy something.
00:53:46But I was thinking about...
00:53:52I don't have a problem, but...
00:53:54What's wrong with the company?
00:53:56It's funny, what's wrong with the company?
00:53:58I don't know what to say about this.
00:54:01I don't know what to say.
00:54:06Hey?
00:54:10What is it?
00:54:12I don't know if it's okay.
00:54:15It's so well, it's so good.
00:54:18I don't know if it's just a sign.
00:54:20If it's a sign, it's a sign.
00:54:22It's a sign.
00:54:25But...
00:54:27Isayah's love?
00:54:29He's not the same thing as you said.
00:54:32He is just like...
00:54:34You're not really?
00:54:36I'll go.
00:54:45It's okay, but...
00:54:47Are you okay?
00:54:50I was going to show you a couple of things about the director.
00:54:57What?
00:54:59The film was three years ago.
00:55:05It was a great job, and it was a great job.
00:55:12I can't help you, I can't help you.
00:55:17It's like I can't help you.
00:55:18I can't help you.
00:55:22It's okay to work.
00:55:27You can't help me.
00:55:29It's not okay, sir.
00:55:31I didn't know why.
00:55:33I haven't been here yet anymore.
00:55:36I'm sorry.
00:55:38You're not saying anything.
00:55:40You're not saying anything.
00:55:42I'm trying to get punked.
00:55:44You're a serious deal.
00:55:46You're a serious guy.
00:55:48You're a serious guy.
00:55:50Okay.
00:55:52I'm sorry.
00:55:54I'm sorry.
00:55:56I'm sorry.
00:55:58I'm sorry, I'm sorry.
00:56:00I'm sorry.
00:56:02They're all learning.
00:56:04Just like this, it just needs to be done.
00:56:06It doesn't matter if we can't do anything.
00:56:10I'm not going to leave this place.
00:56:16I'm not going to leave it.
00:56:21It's not going to leave it.
00:56:23It's not going to leave it.
00:56:27It's not going to leave it.
00:56:33I'm sorry.
00:56:35Sorry.
00:56:36Sorry.
00:56:37Sorry.
00:56:38Sorry.
00:56:39Excuse me.
00:56:40Sorry.
00:56:41Sorry.
00:56:42Sorry.
00:56:43I'm sorry.
00:56:44Sorry.
00:56:46Sorry.
00:56:48Sorry.
00:56:50Sorry.
00:56:52It was a long time.
00:56:58The situation was about 7, 80 people.
00:57:00I can't wait for you.
00:57:18Oh, my.
00:57:19Where are you?
00:57:21Oh.
00:57:23I was a test for you today.
00:57:25So I'm going to work with my family and my family.
00:57:29Oh, really?
00:57:31Oh, oh.
00:57:33Why? Why did you call me?
00:57:35Um?
00:57:37I'm going to go to the hospital.
00:57:40I'm going to go to the hospital before I check it out.
00:57:46Oh.
00:57:48Oh, I'm going to go.
00:57:59Oh, I'll go to the hospital.
00:58:05I just go to the hospital for a few minutes.
00:58:08I have no problem.
00:58:11I never let go.
00:58:13I can't wait a second.
00:58:17I can't wait until the hospital is.
00:58:20Okay.
00:58:22Good morning, man.
00:58:27I was still in there, I didn't know.
00:58:29I didn't know.
00:58:31I couldn't meet him.
00:58:32I didn't know what to do.
00:58:34He was trying to do it.
00:58:36He was trying to do it.
00:58:39He was trying to do it.
00:58:44I was really happy to see you.
00:58:50That's why you were there.
00:58:56If you can't tell me what you can do?
00:59:03Why did you have to do that?
00:59:09Why did you have to do that?
00:59:12Idaum, you've been here for a while.
00:59:16Oh, my god.
00:59:19Hello, my god.
00:59:21My name is 정은호.
00:59:23Ah, yes.
00:59:25The new 촬영 team.
00:59:29Two of us are all in the same way?
00:59:33I'm a teacher.
00:59:35You're a teacher.
00:59:37You're a teacher.
00:59:39Then I'll talk to you later.
00:59:41Now?
00:59:42Yes, now.
00:59:46Sorry, we'll talk about the next time.
00:59:49Wait a minute.
00:59:50You changed the name?
00:59:55You've been wrong.
00:59:56The new phone is completely different.
01:00:02You're my phone.
01:00:04I've got to call you my phone.
01:00:06You need to call me your phone.
01:00:09You need to call me your phone.
01:00:13You need to call me my phone.
01:00:15You guys, I'm just curious about you.
01:00:22When you're getting mixed to me, it's a really good thing to you.
01:00:28You're like, trust me.
01:00:32I'm like, what's your first love?
01:00:35I don't know what the first love I've ever seen.
01:00:40I don't know what to say.
01:00:43You're the first to meet your first friend?
01:00:48Yes.
01:00:50I don't want to meet my first friend.
01:00:53Well, then...
01:00:56Then, you know, Idaum 씨, Idaum 씨, you know?
01:01:00Yes.
01:01:02I'm fine.
01:01:04But I don't think it's a good time, I think.
01:01:09If you had a couple of times, if you've been to the apartment, you can't tell us what will happen.
01:01:16Yes.
01:01:18Soeyang, Jungo, Jungo, Jungo, and Jain.
01:01:25I have a partner.
01:01:30What's that?
01:01:34I was going to have an understanding.
01:01:36But it's just a bit more.
01:01:40I'm not going to manage.
01:01:42I'm not going to do anything.
01:01:44I said to him that I already said to him that he was listening to him.
01:01:48I don't care for him.
01:01:50I think that he's like the way he is.
01:01:55I understand that he's a lot.
01:01:58But...
01:02:02And I think I could say that I don't want to change the way I do.
01:02:06If I'm not sick, if I'm not sick, if I'm not sick, if I'm not sick, if I'm not sick, if I'm not sick, if I'm not sick then I just have a little bit of a time.
01:02:16그럼 나는 그냥 말 안 듣는 철없는 딸, 친한 선후배이자 살가운 언니 동생.
01:02:25감독과 배우지만 설레고 신경이 쓰이는 사이...
01:02:34그런 거 그냥 다 자연스러운 일이었을 텐데.
01:02:39말이 안 되는 일은 아니었을 텐데 말이죠.
01:02:46Why are you waiting for me now?
01:02:51I can't go to the airport now...
01:02:59...we'll be in the middle...
01:03:06...and I'm sorry!
01:03:07I'm the president of the head of the head of the head of the head.
01:03:09I was like, I don't want to move on now.
01:03:13I don't want to move on.
01:03:14Oh, I don't want to move on now.
01:03:16I don't want to move on now.
01:03:18Oh, you know what I mean?
01:03:22I think I can't do it.
01:03:26It's cool.
01:03:28It's nice to be able to do everything.
01:03:31I want to say it all.
01:03:33I'm sorry.
01:03:34I'm sorry.
01:03:37I'm sorry.
01:03:55What are you doing, really?
01:03:58I'm so sorry.
01:04:00It's really good to see you.
01:04:03I was just happy about that.
01:04:07If I was just like that, I would like to say it.
01:04:15This is the third story of the third time.
01:04:22I was just a bit honest.
01:04:26I was just a bit honest.
01:04:29Well, I'm happy now.
01:04:33I'm happy now.
01:04:35What's next?
01:04:37It's my next marriage.
01:04:40I'm happy now.
01:04:42I'm happy now.
01:04:44I'm happy now.
01:04:47If...
01:04:50...
01:04:51...
01:04:53...
01:04:56...
01:05:21...
01:05:22...
01:05:23...
01:05:24It's a problem with the love between the two and the two.
01:05:28But the love between the two and the two and the two,
01:05:32it's a bit difficult.
01:05:35It's a bit difficult.
01:05:36It's a bit difficult for you.
01:05:37Yeah.
01:05:39What about you?
01:05:45What about you thinking about that?
01:05:54What about you thinking about it?
01:05:58I'll go to the bathroom.
01:06:01I'll go to the bathroom.
01:06:07Then, human rights are you?
01:06:10Are you able to love yourself?
01:06:15Well, I don't know.
01:06:16I don't know.
01:06:17But it's a bit of love.
01:06:19It's a bit of love.
01:06:24I don't know.
01:06:28I don't know.
01:06:33It's a bit of love.
01:06:34It's just a bit of love.
01:06:37I don't know.
01:06:39I don't know.
01:06:40I'm sorry.
01:06:45I don't know.
01:06:50Or is it a good answer?
01:06:55Or is it a good answer?
01:06:58Or is it a good answer?
01:07:01Or is it a great answer like this?
01:07:07Or is it a good answer?
01:07:09Is it a good answer?
01:07:11Then I'm going to ask you.
01:07:14You're right now.
01:07:19You're alone.
01:07:24You're alone.
01:07:30You're alone.
01:07:37You're alone.
Recommended
58:16
|
Up next
1:09:09
1:09:09
1:09:09
55:54
2:20:18
37:47
59:54
1:08:50
2:21:01
1:06:36
1:48:33
1:07:30
1:56:12