- 2 days ago
Follow our telegram group to get the latest movie updates
https://t.me/Alldramashort
#shortdrama #romantic #cdrama
#drama #cdrama #romantic #love #movie #shortdrama
https://t.me/Alldramashort
#shortdrama #romantic #cdrama
#drama #cdrama #romantic #love #movie #shortdrama
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I love my husband.
00:00:02He is a divine.
00:00:04He is a child for his mother.
00:00:06He is a normal child.
00:00:08The other women are children.
00:00:10He is a child.
00:00:12He is not a child.
00:00:14Even I am the only one of her children.
00:00:16He is a child for his mother.
00:00:18I am a child for her.
00:00:20How did he do this?
00:00:22He is so sad.
00:00:24I can't see you anymore.
00:00:26Let's go.
00:00:30夫人,小少爷的荧幕都在这里了。
00:00:59想要,你就自己上来拿。
00:01:04夫人,这个是你唯一的儿子,死死了!
00:01:23喊什么喊?
00:01:25一个傻子死就死了。
00:01:28赶紧处理掉。
00:01:30我的孩子,死死了!
00:01:36生了个儿子又怎样?
00:01:38终究是个傻子。
00:01:40奶奶,你看他把家里搞得乌烟瘴气的,真晦气。
00:01:46还有半个小时的时间处理丧事。
00:01:48如果超时,自己去领家法。
00:01:54葬礼后,去找陈妈领一百万不偿款。
00:01:58签了离婚协议,就收拾东西离开吧。
00:02:00我要留在露家里,给我儿子报仇。
00:02:02我要留在露家里,给我儿子报仇。
00:02:06我要留在露家里,给我儿子报仇。
00:02:16你扶我,孙子!
00:02:18你扶我,孙子!
00:02:20你闹过了没有?
00:02:30只要你同意不离婚,
00:02:32那我身上的这身三佛,
00:02:36你可以亲自搬下来。
00:02:40我还以为,你会以为死死的死还怪我呢?
00:02:52是死死自己扶宝?
00:02:56愿不愿。
00:02:58与其做一个怨妇,生活在过世。
00:03:02不如抓紧时间,和你生一个聪明。
00:03:08和你生一个聪明。
00:03:18丝丝,你好好看着,
00:03:20妈妈一定会亲手把害死你了,
00:03:22肃进地狱。
00:03:32丝丝死后,我原本想随丝死地走了之。
00:03:36却没想到,
00:03:37意外觉醒了,
00:03:39觉醒好运系统。
00:03:41只要你利用好运系统,
00:03:42问路由生下孩子,
00:03:43就算任务成功,
00:03:44不仅可以获得无尽财富,
00:03:46你还可以利用这个系统复仇,
00:03:48你想生多少孩子就生多少,
00:03:50并且可以任意变换他们的性别和智商程度。
00:03:56我要为儿子复仇,
00:03:57就得完成任务才行。
00:03:59请宿主,
00:04:01选择性别,
00:04:02形象,
00:04:03智商等特征。
00:04:04男孩,
00:04:05高智商。
00:04:06宿主,
00:04:07受惊成功。
00:04:08陆瑶,
00:04:09就算你基因有问题,
00:04:10我也能怀上正常孩子。
00:04:14还以为你会拿钱离开陆家呢?
00:04:16没想到,
00:04:17是个连儿子死了都不敢直升个子。
00:04:18还敢主动勾引我爸。
00:04:19难不成,
00:04:20你想再给他生个傻子。
00:04:21还以为你会拿钱离开陆家呢?
00:04:26没想到,
00:04:27是个连儿子死了都不敢直升个子。
00:04:30还敢主动勾引我爸。
00:04:32难不成,
00:04:33你想再给他生个傻子。
00:04:35我这么做,
00:04:37都是为了你来想想。
00:04:39我得赶紧给你生一个聪明的弟弟。
00:04:42难道,
00:04:43要让你一个人,
00:04:45继承陆家正大的家庭?
00:04:48你,
00:04:49你,
00:04:56你还真是不长记性啊?
00:04:58你该不会忘了,
00:05:00那个小傻子是怎么没的了吧?
00:05:02我不介意再多做几次,
00:05:05让你长长记性。
00:05:07我当然不会。
00:05:08所以,
00:05:10我决定,
00:05:11要给你赶紧生一个聪明的弟弟。
00:05:14让他抢走你在陆家所有的人。
00:05:17让他成为陆家继承人的生法。
00:05:22你就死了这条心吧。
00:05:26你是不可能生出来的。
00:05:29陆家的继承人只能是我。
00:05:32只能是我。
00:05:35爸!
00:05:36你救救我!
00:05:37这个女人,
00:05:38她打我!
00:05:40这才是被打呆友的样子。
00:05:42许罗飞,
00:05:43你干什么呢?
00:05:48许罗飞,
00:05:49你干什么呢?
00:05:52陆霞,
00:05:53你没事吧?
00:05:54爸,
00:05:55他刚刚为了那个过世的傻子打我。
00:06:00许罗飞,
00:06:01你与其既能相相,
00:06:03倒不如想想,
00:06:05咱们给陆家生个正常孩子。
00:06:07怎么回事?
00:06:08谁又欺负我孙女了?
00:06:10之前我在陆家,
00:06:12一直被陆霞欺负,
00:06:13却忍气通生。
00:06:15现在,
00:06:16我不会再生她。
00:06:18妈,
00:06:19先生,
00:06:21你说我给陆家生不出这生的孩子,
00:06:23难道我不应该打他吗?
00:06:25连个正常的孩子都生不出来。
00:06:27还敢给香香动手,
00:06:29现在就灌出陆家。
00:06:31爸,
00:06:32既然这个女人她给你生了。
00:06:33这女人她给你生了。
00:06:34妈,
00:06:35现在就灌出陆家。
00:06:36妈,
00:06:37既然这个女人她给你生了。
00:06:39这个女人她给你生不出正常的孩子。
00:06:42要不然就把她赶走吧。
00:06:44我不能走了。
00:06:45我要给陆瑶生个高智商儿子。
00:06:47为我儿子复仇。
00:06:51张瑶,
00:06:52我们给你生出正常的孩子。
00:06:54陆瑶除了陆香,
00:06:56再也没有过正常孩子。
00:06:58她就连做梦都想要被正常儿子继承家业。
00:07:02爸,
00:07:03你别相信她。
00:07:04她怎么可能给你生出正常的孩子。
00:07:07这种事情,
00:07:08又不是说说就能做到的。
00:07:12你已经生出个傻儿子了。
00:07:13你让我再怎么相信。
00:07:16阿瑶,
00:07:17你相信我,
00:07:18我真的可以。
00:07:19如果到什么生不出来的话,
00:07:21你再赶我走也不迟啊。
00:07:23谢谢女人,
00:07:24你就是敢骗人。
00:07:25你就是敢骗人。
00:07:28真的可以吗?
00:07:30嗯,
00:07:31我保证。
00:07:32哦,
00:07:33如果你真的可以生出来,
00:07:35那以后我们陆家就认你这个儿媳妇。
00:07:40好,
00:07:41那我就再给你一次听。
00:07:44爸,
00:07:45你别相信她,
00:07:46她就是在骗你的。
00:07:48张瑶,
00:07:49我知道,
00:07:50你一直以来都害怕有一个弟弟,
00:07:52张瑶,
00:07:53你记住人的身份。
00:07:54要是你放心,
00:07:55我不会让她给你挣夺的。
00:07:57好了,
00:07:58能不能生出正常孩子,
00:08:01以后就知道了。
00:08:02她要是真能生成正常儿子,
00:08:05让陆家以后的继承人,
00:08:08看。
00:08:11陆行,
00:08:12你那么想要继承人的身份,
00:08:14我不会这么做的。
00:08:16不过,
00:08:17我有一个请求,
00:08:18我有一个请求。
00:08:22为了能给陆家生出一个正常的儿子,
00:08:25我需要香香帮忙。
00:08:27你说的帮忙,
00:08:28就是让香香来给这个傻子送行吗?
00:08:31当然了。
00:08:32香香,
00:08:33可是今天的主角呢。
00:08:35林老师,
00:08:38林老师,
00:08:39我想要帮忙。
00:08:40让香香来给这个傻子送行吗?
00:08:41当然了。
00:08:42香香可是今天的主角呢。
00:08:43林老师,
00:08:44Did you ever meet the children?
00:08:46Of course.
00:08:47That is the only thing you do.
00:08:50Lieutenant General,
00:08:52I've never met you at the camp.
00:08:54I'm going to go to the camp.
00:08:56After you prepare these things,
00:08:58what do you do?
00:08:59I don't know.
00:09:01You didn't have a child.
00:09:03It's because you didn't have a child.
00:09:06You didn't have a child.
00:09:08You just have a child.
00:09:10You have to go to this place.
00:09:12You will be seated seven hours,
00:09:14and you will be seated 700 times.
00:09:17After seven days,
00:09:18you will be seated.
00:09:20You are not a fool.
00:09:22I am a fool.
00:09:23I am a fool.
00:09:24I am not a fool.
00:09:26You are the one of the Lulans.
00:09:29I am not a man.
00:09:31I am not a man.
00:09:32You are so angry.
00:09:34You are not a fool.
00:09:36You are all for the Lulans.
00:09:39I am not a fool.
00:09:41I am not a fool.
00:09:42You are not a fool.
00:09:44I am not a fool.
00:09:46Seven hours,
00:09:47just a minute.
00:09:49I am not a fool.
00:09:51Let's go.
00:09:59Remember to go.
00:10:05This is just a start.
00:10:08I am not a fool.
00:10:10I am not a fool.
00:10:11I will die.
00:10:12Let's go.
00:10:13If you can get to Lulans.
00:10:16When you become a girl,
00:10:18you will not so healthy.
00:10:20Take a look.
00:10:21Do you think you need your daughter?
00:10:23Seem.
00:10:24Use your daughter.
00:10:25Okay.
00:10:26这个福包千万不能拿走啊,否则会前功尽弃的呀,看好了。
00:10:33许乐威,又等着。
00:10:41林大师演的不错,陆家人没有钱,不要的东西。
00:10:51夫人,我可是陆家的红人,你这么做,就不怕我告发你。
00:10:59林大师,陆家风准圣主兄,应该不是你的事物。
00:11:04你的底细我查过,我们本来就是习路士。
00:11:14看来你有在思思坟前认真磕头。
00:11:19许乐威,我告诉你,你别太得意。
00:11:23如果你不能给我爸生出正常的孩子,你一定会被我爸赶出家门的。
00:11:29你有空在这里关心我,能不能给你爸生出正常的孩子?
00:11:34还不如关心关心你自己。
00:11:36我告诉你,你不可能生出正常的孩子,毕竟我爸的基因有问题。
00:11:42你爸基因有问题。
00:11:44那你怎么没有问题?
00:11:47这就是命中注定。
00:11:49命中注定,我爸只能有我这么一个女儿。
00:11:53我就是唯一的幸运儿。
00:11:57是吗?
00:11:58是吗?
00:11:59那就让我看看。
00:12:00你这个幸运儿是什么赛场吧?
00:12:02好啊!
00:12:03我既然敢把这个偷偷带回来。
00:12:04我现在就告诉我爸。
00:12:05不用你喊。
00:12:06我帮你喊。
00:12:07老公,老公!
00:12:08老公!
00:12:11先生把平安符给带回来了!
00:12:12先生!
00:12:13先生!
00:12:14你可以外在哪里带回来。
00:12:15我,我。
00:12:16先生!
00:12:17とする!
00:12:18我, wenn you know me,
00:12:19老公!
00:12:21先生,把平安符给带回来了。
00:12:30先生,
00:12:32先生!
00:12:33先生!
00:12:34林大师特意交代过。
00:12:36I don't want to be able to use this peace gift.
00:12:39If you don't want to take her back,
00:12:41then you don't want me to be a normal child for your father?
00:12:45Oh, I want you to leave today.
00:12:48It's just to continue to work with陆家.
00:12:50Even if you don't want to have a regret,
00:12:52you don't want to take this kind of thing back to you.
00:12:55No, it's not me.
00:12:57It's for him to take it.
00:13:00Oh, how can you say this?
00:13:03I always want to give you a child for your father.
00:13:07I'm not going to do such a thing.
00:13:10Mom!
00:13:11Dad!
00:13:12Dad!
00:13:13Dad!
00:13:14Dad!
00:13:15Dad!
00:13:16Dad!
00:13:17Dad!
00:13:18Dad!
00:13:19Dad!
00:13:20Dad!
00:13:21Dad!
00:13:22Dad!
00:13:23Dad!
00:13:24Dad!
00:13:25Dad!
00:13:26Dad!
00:13:27Dad!
00:13:28Dad!
00:13:29Dad!
00:13:30Dad!
00:13:31Dad!
00:13:32Dad!
00:13:33Dad!
00:13:35Dad!
00:13:36Dad!
00:13:37Dad!
00:13:38Dad!
00:13:39Dad!
00:13:40Dad!
00:13:41Dad!
00:13:42I was the only a diabetic Use of you!
00:13:44Dad!
00:13:46Even when I was a bad baby,
00:13:47it should be the male!
00:13:48Dad and you can beliche,
00:13:49so you'd need to run away the better!
00:13:51Don't you know me if for you'd be soord UP!
00:13:54или
00:13:55I'd love you like your shawful son.
00:13:58像像 你给思思磕了那么久的头 还真是一点记性的不长
00:14:08如果我离开了陆江岐不是辜负了你 还怎么给你的爸爸生一个聪明的儿子
00:14:16那你注定是要失望的 因为我爸根本生不出正常的孩子
00:14:28你在干什么
00:14:35妈 妈 对不起
00:14:40都怪我给陆江剩了一个傻儿子
00:14:43所以才让晓晓误会我 生不出正常的孩子
00:14:47可是他一而再 再而相当诅咒爱要生不出正常的孩子
00:14:52我这也是一时气息之下 在那水泼沙的
00:14:56但是妈 你放心 我这次怀的绝对是一个正常的孩子
00:15:01你怀孕了
00:15:05你怀孕了
00:15:08多亏想想在思思的目前起伏 没想到一次就怀上了
00:15:17他怎么可能会怀孕
00:15:19就算是真的 他怀的 绝对也是个傻子
00:15:24陈妈 去把陈医生喊来
00:15:27你也没有怀孕
00:15:29让医生当面检查一下就知道了
00:15:33如果有人敢在紫寺上糊弄陆家
00:15:37立刻处理 绝不留情
00:15:39夫人 前进
00:15:47徐乐伟
00:15:47你以为陆家会等你生下孩子 再给你辨白吃傻吗
00:15:52你只要躺在这张床上 做特殊检查
00:15:56就能知道你肚子里怀的孩子 到底是不是个傻子
00:15:59你知道吗
00:16:01有多少个女人 在这张床上生下过傻子
00:16:05你 也不会例外的
00:16:09看到了吗
00:16:11陆家每出生一个孩子 就会给一把长命锁
00:16:15这里有多少把长命锁
00:16:20就代表着陆家生出过多少个傻子
00:16:23曾经我以为 陆阳给思思的长命锁
00:16:26是为了助他成命百岁的
00:16:28原来这不是长命锁
00:16:30还是损密封 还是损密封
00:16:33从现在开始
00:16:35我不会再让无辜的孩子 丧命于此
00:16:39陈医生 开始吧
00:16:42后头夫人
00:16:47徐乐伟
00:16:48等会儿医生检查出来 你怀了傻孩子
00:16:52我看你还怎么想找
00:16:57怎么样 陈医生
00:16:59如果是个傻子 马上在这儿做了
00:17:01陆家不留没用的东西
00:17:03陈医生 有话直说
00:17:05陆家又不是第一次伸出了傻子
00:17:08恭喜陆总 恭喜老夫人
00:17:10夫人 夫人肚子里的孩子一切正常
00:17:16你说什么
00:17:19太好了 我努力了十几年都没能如愿
00:17:22陈医生 你确定报告没有错吧
00:17:25陈医生 你确定报告没有错吧
00:17:27陈医生 你放心 亲情完全
00:17:29好 放心
00:17:31我一定会重心答谢你的
00:17:33你先去忙吧
00:17:34陈医生
00:17:37陆家的继承人又忘了
00:17:39希望一定是个儿子
00:17:40我做朋友
00:17:42嗯
00:17:43别站着了
00:17:44快
00:17:45来来
00:17:46快去坐着
00:17:47别累着
00:17:48什么
00:17:49去一箱屋里把那青年人身拿出来
00:17:51是啊
00:17:53给薇薇补一搏
00:17:54奶奶
00:17:55那是给我补身体的
00:17:57你都给她了
00:17:58我怎么办
00:17:59现在薇薇和孩子最重要
00:18:01你少吃点没什么
00:18:02What is it?
00:18:03I'm going to be a little bit.
00:18:04You need to be a little bit.
00:18:05You need to be a little bit.
00:18:06You need to be a little bit.
00:18:07I'm going to take the opportunity to help you.
00:18:10I'm going to be a little bit.
00:18:11Dad, you're not afraid he's a fool?
00:18:15I'm going to be a little bit.
00:18:17You know, my father's DNA is a problem.
00:18:20This is true.
00:18:22If you have a problem with your father's DNA,
00:18:26then you're not going to be a problem.
00:18:28You're not going to be a problem with your father's DNA.
00:18:38If your father's DNA is a problem,
00:18:42you can't ask them.
00:18:43You're not going to be a problem.
00:18:45You're not going to be a problem with your father's DNA.
00:18:47Your father has a problem with your father's DNA.
00:18:52It's not easy.
00:18:53I've told you that even if he has a problem with his own DNA,
00:18:57The kids are all over the place, and they're all over the place, and they're all over the place.
00:19:02Yes, I've already told you about it.
00:19:05This is my fault.
00:19:07You don't have to worry about it.
00:19:11Father, I'm not...
00:19:13You don't have to worry about it.
00:19:15You don't have to worry about it for me.
00:19:18I believe that the kids are going to hurt me.
00:19:21It's true.
00:19:23My wife, you don't have to worry about it.
00:19:27You're not sure about it.
00:19:30Yes, but if you're a doctor, it's not going to worry about it.
00:19:34You're so in the interest of me.
00:19:36I'm going to use the child to help you.
00:19:38The future will be my child.
00:19:42Your question is the most important.
00:19:45You won't have to be able to lose the limit.
00:19:49That's the question.
00:19:50You're right.
00:19:51After that, you're married.
00:19:52You're right.
00:19:54You're right.
00:19:55Don't you agree about it.
00:19:57You're right.
00:19:58You're right.
00:19:59You're right.
00:20:00You're right.
00:20:01I just wanted to be able to look at the house.
00:20:03Just as it was, when you were to play a game, I just went away the door.
00:20:08You're right.
00:20:09You're right.
00:20:10Your daughter, let's take a walk.
00:20:12Let's go.
00:20:14夫人
00:20:18这是老夫人
00:20:19反复给你剁的身套
00:20:20你可真是个胡销啊
00:20:22先生娶了二十多个女人
00:20:24都没人能回上正常的孩子
00:20:26你真的是说到做到啊
00:20:28当然了
00:20:30什么
00:20:31你想知道
00:20:32为什么
00:20:34没有问题
00:20:35什么
00:20:39你想知道
00:20:41为什么
00:20:42没有问题
00:20:43夫人
00:20:45您是怎么做到的
00:20:47陆湘
00:20:48你以为我千方百计留下来
00:20:51就是为了给你
00:20:52把生个聪明儿子
00:20:53我要让你
00:20:55许丁思丝做好
00:20:56陈妈
00:20:57我有些累了
00:20:59这汤
00:21:00我就回屋再喝吧
00:21:01徐洛威
00:21:05你别太会
00:21:06陈湘
00:21:08雨晴
00:21:10花心粒
00:21:11与我在这里
00:21:11恶心的恶心
00:21:12不如花时间好好想一想
00:21:15自己以后
00:21:16怎么和未来的地理均除
00:21:18雨晴
00:21:20你现在已经
00:21:21同时目标
00:21:21同时自身
00:21:22你这种行
00:21:25我不行
00:21:26我相信
00:21:28心思也不行
00:21:29小小还小
00:21:30不懂事
00:21:31妹妹
00:21:32你就别跟小孩
00:21:33一般见识了
00:21:34你怎么直接跟大�西闸聊天
00:21:44对
00:21:50识
00:21:51和
00:21:52一般
00:21:52那
00:21:53阿姨 出钱是我不好 这杯牛奶就当做是我给你的道歉
00:22:02她是把我当傻子 真以为 我不知道她会下药在里面
00:22:08这里面 再不会下个多大药
00:22:14怎么会呢 阿姨 我妈昨天都教育过多了
00:22:24之前是我太热情了 你现在给我怀了弟弟 以后我们就是一家人了
00:22:30我只是想你我不想的错误而已 给你再更文字而已
00:22:35小本女子
00:22:44你 我的父子
00:22:53你没了孩子 我看你还怎么谈我爸的喜欢
00:22:58什么回事
00:23:00什么回事
00:23:03你不想 讨戏 黑肆
00:23:07什么回事
00:23:10什么回事
00:23:12爸 奶奶
00:23:14我的孩子
00:23:40I just drank the wine.
00:23:42I drank the wine.
00:23:44It's your name, Your aunt.
00:23:46It's your aunt.
00:23:48It's your aunt.
00:23:50She's a mess.
00:23:52She's lying.
00:23:54I'm sleeping in the room today.
00:23:56She can help me.
00:23:58She's talking about the truth.
00:24:00She's saying the truth.
00:24:02She's sleeping in the house.
00:24:04My aunt.
00:24:06She's always trying to take care of me.
00:24:08I don't know how to get into this house.
00:24:11What kind of thing is that?
00:24:14My son?
00:24:17I know you don't like him.
00:24:21But you can't take a step away from him.
00:24:24I'm not!
00:24:26He gave me a really good job.
00:24:28He is very important to me.
00:24:31Do you believe me?
00:24:33You can see my face in my face.
00:24:39You can see my face in my face.
00:24:48You're not a child.
00:24:50I'm looking for you to take care of my father.
00:24:54Dad, let me explain.
00:24:58陆香 我平时是不是太过敏了 你竟敢毒死我的孩子
00:25:03你个小孽障 你竟敢害我们陆下的继承人
00:25:09陆香 自作自受的感觉如何
00:25:13是你 你想见到杀人 你肚子里怀的就是个傻子
00:25:29陆香 我这个傻子 没陷害我
00:25:33陆香 你胡说什么呢 我怎么可能会害自己的孩子
00:25:40你这个贱人 你早就设好了圈套等我 是不是
00:25:44够了 事实摆在眼前 你还想狡辩
00:25:49贝贝 对不起啊 刚才是我误会了你
00:25:53你放心 我一定会为你主持公道
00:25:56你先把身体养好啊
00:25:59阿姨 我真的很想给你生一个聪明的儿子
00:26:07放心吧 咱们有的是机会
00:26:10老夫人
00:26:12快 陆香 让开开
00:26:16陆总 老夫人
00:26:22小孝也跟夫人的公司平安
00:26:25而且 这次夫人还会是生光头
00:26:28不可能了
00:26:30陈医生
00:26:35陈医生
00:26:37刚才微温
00:26:38肚子疼还流了血
00:26:40你确定母子平安
00:26:42老夫人您放心
00:26:43夫人怀的双胞胎
00:26:45胎总比一般孩子要大
00:26:47不会正常
00:26:48身上的血是摔倒所致
00:26:50好在母子平安
00:26:52今天少开小后
00:26:53没什么问题的
00:26:54不仅母子平安
00:26:57而且还双胞胎
00:26:58灰灰
00:26:59灰灰
00:27:00灰灰
00:27:01灰灰
00:27:02你可真是我们陆家的福星
00:27:03好了
00:27:05我做朋友
00:27:07灰灰
00:27:08灰灰
00:27:09这次你可给我们陆家帮个大忙了
00:27:12以后就是我的好儿媳妇了
00:27:15先让陆瑶失去
00:27:17再给她一个更大的惊喜
00:27:19她才会更加是快乐
00:27:21灰灰
00:27:22我要让你亲眼看着
00:27:25You'll see that you're in the house.
00:27:27You're a little bit disappointed.
00:27:30It's the moon.
00:27:32It's the moon.
00:27:34It's not the moon.
00:27:44Please, this is the moon.
00:27:46It's the moon.
00:27:48It's the moon.
00:27:50It's the moon.
00:27:52I'll leave it.
00:27:54Oh my god, how are you going to do this?
00:27:57If you don't like me to do this, you'll be able to work on your work.
00:28:02You need to know who is the future of the future.
00:28:05First, you are a lady who says to me when I hate you.
00:28:10That's one person who says to me.
00:28:13You have
00:28:21To universe!
00:28:23To universe!
00:28:25Do you speakable or hearing from other kids?
00:28:26To all I can talk to you,
00:28:28敢用孩子为小
00:28:31那我就让你一辈子都还不上孩子
00:28:35你背叛我
00:28:38大小圈
00:28:39你再给我十条命
00:28:41我也不敢杀费
00:28:43突然动给了小少阳
00:28:45所以才偷出他
00:28:47你笑
00:28:48做他要的名为
00:28:49反正有爱他要的名为
00:28:51干嘛
00:28:52你做得很好
00:28:54回头去谈不上人家
00:28:58老婆
00:29:00原来我们孩子
00:29:02真的差点就属于对面了
00:29:05是你收买了什么
00:29:19小小
00:29:20你害我孩子不是还想污蔑我
00:29:23索性这次孩子没有事
00:29:25知不知道
00:29:27你差别败了多大的错
00:29:31许乐威
00:29:32你个贱人
00:29:33我给你贴了
00:29:36我想
00:29:37你真是太放肆了
00:29:39你竟敢不害陆家子的私
00:29:41来人
00:29:43把他给我赶出陆家
00:29:45爸
00:29:47我害怕
00:29:48他危险我
00:29:50因为他危险我
00:29:51所以才害怕他这家孩子
00:29:53我求求你不要把我赶出陆家
00:29:57爸
00:29:59奶奶
00:30:00奶奶
00:30:01你快帮我救救你
00:30:02奶奶
00:30:03好了
00:30:04好在这次没有酿成大火
00:30:06让香香嚷嚷记醒就够了
00:30:09从今天开始
00:30:10没有我的允许
00:30:11不准踏出房门半步
00:30:13不准踏出房门半步
00:30:14带走
00:30:15奶奶
00:30:16奶奶
00:30:17奶奶
00:30:18奶奶
00:30:19奶奶
00:30:20奶奶
00:30:21奶奶
00:30:22陆翔
00:30:23你很快就会被陆家抛弃
00:30:30你没有擅自反抗香香的胆子
00:30:32说吧
00:30:33到底是怎么回事
00:30:35师夫人
00:30:37什么
00:30:39我知道
00:30:40你在这牛脸里面下了药
00:30:42不过别担心
00:30:43我不会干完
00:30:44我知道
00:30:45只有陆家的空情
00:30:47才能维持你女儿的医药费
00:30:51但是你也知道
00:30:53陆家
00:30:54有多看中我肚子里的这个孩子
00:30:57如果他出事了
00:30:59陆家第一个问责的不是我
00:31:01也不是他
00:31:02而是你
00:31:04陆香才不会在意你的死活
00:31:09但是我不一样
00:31:11我可以保障
00:31:13在出事之后
00:31:14你不会备受牵连
00:31:16还会帮你摆平陆香
00:31:18选择全球
00:31:20选择全交给你
00:31:22如果你选择它
00:31:23如果你选择它
00:31:24那今天的这个事情
00:31:26我可以当做什么都没发生
00:31:28当然
00:31:29这牛奶
00:31:30我也不会喝
00:31:31但是如果你选择我
00:31:34如果你选择我
00:31:40就用这个杯子
00:31:42这次和我一起搬倒路下
00:31:52徐勒威果然不是个擅长
00:31:54这个家没有一个让人省心的
00:31:57你给我盯紧了他
00:32:00是
00:32:01是
00:32:06什么
00:32:07徐勒威
00:32:08你们俩个别人
00:32:09等我出去了
00:32:10我一定不会放过你们的
00:32:12什么
00:32:13你选择站在我这边
00:32:15我就不会让他欺负你
00:32:17等下你按照我说的做
00:32:19我保证
00:32:20以后他不会再让你麻烦
00:32:22你们俩得意了
00:32:33徐勒威
00:32:34我告诉你
00:32:35等我出去
00:32:36一定会把你赶出陆江
00:32:38你只是被关了禁闭
00:32:40又不是想让我得意
00:32:43还怎样
00:32:44不过陆江
00:32:45如果你就只有这点本事
00:32:48那我可就太熟了
00:32:52你的房间我很喜欢
00:32:55以后就当作是思思的衣物件吧
00:32:59大小姐
00:33:00我是被逼的
00:33:02毕竟这个正常孩子是水生的
00:33:05老爷的宠爱就在水身上
00:33:06如果
00:33:07你能够逼住
00:33:08这些小孩
00:33:09你的房间
00:33:10我很喜欢
00:33:11你的房间
00:33:12我很喜欢
00:33:13以后
00:33:14就当作是思思的衣物件吧
00:33:15大小姐
00:33:16我是被逼的
00:33:17毕竟这个正常孩子是水生的
00:33:19老爷的宠爱就在水身上
00:33:21如果
00:33:22你能让你妈给陆江
00:33:23再收个正常孩子的话
00:33:25大小姐
00:33:26那你的宠爱
00:33:27不是更少从前
00:33:28算你有点良心
00:33:34不只是她许乐威能给我把生孩子
00:33:38我要让我妈
00:33:40再给我把生一个孩子
00:33:42到时候
00:33:43她许乐威
00:33:44就只有被赶出陆江的份
00:33:46就只有被赶出陆江的份
00:33:50滚出去
00:33:57怎么样 正妈
00:33:58以后她不会找你麻烦了吧
00:34:01夫人
00:34:02你怎么能为了我引火烧生啊
00:34:05要是大小姐
00:34:06真的让顾太太
00:34:07带给老爷生孩子的话
00:34:09那你怎么办啊
00:34:10正妈
00:34:11这不叫萤火上升
00:34:13叫以蛇出洞
00:34:15路向的鸣枪好躲
00:34:18顾雪的暗箭难防
00:34:20我要让她们
00:34:22都到我挥坏的路上
00:34:24夫人
00:34:25顾太太可不是那么好对付她
00:34:27打蛇打鸡寸
00:34:30斩草
00:34:31吊蟲鸽
00:34:33哥
00:34:37我知道
00:34:38我知道
00:34:39你没事吧
00:34:40你没事吧
00:34:45向向
00:34:46还不快给你乐飞阿姨道个歉
00:34:52对不起阿姨
00:34:53之前是我做得不好
00:34:55伤害了你
00:34:56以后
00:34:57我一定跟你好好相处
00:34:59和他人家相处
00:35:02魏魏
00:35:03顾雪听说
00:35:04路向为难你
00:35:05一定要来替女儿 给你道个歉
00:35:06他已经狠狠地骂过路向了
00:35:07孩子也没什么事
00:35:08香香呢
00:35:09年幼无知
00:35:10你就别跟他置气了
00:35:11年幼无知
00:35:12陆香也就比我小几岁而已
00:35:14没关系
00:35:15新起来吧
00:35:16阿姨
00:35:17你真大度
00:35:18阿姨
00:35:19真大度
00:35:20真大度
00:35:21真大度
00:35:22真大度
00:35:23真大度
00:35:24真大度
00:35:25真大度
00:35:28Dad, I have a good news to tell you.
00:35:43I'm pregnant.
00:35:47What are you talking about?
00:35:53What are you talking about?
00:35:54What are you talking about?
00:35:56You forgot about it.
00:35:57You were drunk last time.
00:35:58You kept holding me up.
00:35:59After that, I was pregnant.
00:36:02I'm still pregnant.
00:36:03And I'm still pregnant.
00:36:06Why are you drinking so much?
00:36:09I'm not here.
00:36:10I'm not looking for you anymore.
00:36:11I'm going to get hurt.
00:36:15Let's call a child.
00:36:21How did you tell me?
00:36:23What are you telling us?
00:36:24I'm not trying to give you a happy wish.
00:36:26I'm not sure.
00:36:27You were pregnant with me.
00:36:29You're not pregnant with me.
00:36:30Well, I've been pregnant with me.
00:36:31And I'm still pregnant with me.
00:36:32How do you say?
00:36:33I'm still pregnant with me.
00:36:34I'm still pregnant with me.
00:36:35I'm still pregnant with you.
00:36:36I'm still pregnant with you.
00:36:37I love you.
00:37:07要是这对双胞胎出问题,到时候大家肯定会说陆家出了一窝傻子。
00:37:15老邦,陈医生每天都给我做检查,要是有问题的话,早就发现了。
00:37:21更何况,陈医生还说,我划的这两个都是男孩。
00:37:27太好了,薇薇,到时候如果这两个孩子都是男孩,那陆家的家产都分裂他们。
00:37:34两个男孩,他真是太好了,咱们香香也有弟弟了。
00:37:42等你生下来,有你好看。
00:37:46顾雪,你上钩了。
00:37:54薇薇,我们还真是有缘,竟然连孩子都同一天出生。
00:37:58顾雪姐,你这孩子早产该不会有什么问题吧?
00:38:04陈医生。
00:38:05陈医生。
00:38:08给薇薇和小雪找最好的医生。
00:38:10我的孩子们不能有任何闪失。
00:38:13我的孩子们不能有任何闪失。
00:38:14陈医生,放心。
00:38:18许乐微。
00:38:19你马上就要笑不出来了。
00:38:21因为你很快就会被赶出陆家。
00:38:25并不着你告诉我这些事情。
00:38:27You will have to decide this.
00:38:33I see you born after you,
00:38:35you can't be so confident.
00:38:37I'm so happy.
00:38:41I'm so happy.
00:38:45I'm so happy to be here.
00:38:47I'm so happy to be here.
00:38:49One woman?
00:38:51How could it be?
00:38:53It's two women.
00:38:55There's only one daughter.
00:38:56If the child is born, she'll die.
00:38:58If the child is born, she'll have a problem.
00:39:01She'll be a fool.
00:39:02That's my son.
00:39:04My two daughters have no problem.
00:39:06He's very healthy.
00:39:08He'll be happy.
00:39:10That's great.
00:39:14Thank you for me to have two normal children.
00:39:16That's right.
00:39:18These two boys are very young.
00:39:22She's a fool.
00:39:24What are you talking about?
00:39:26What are you talking about?
00:39:32I didn't tell you before.
00:39:34Actually, I'm a girl.
00:39:36I'm a girl.
00:39:38I want to give you a surprise.
00:39:40No.
00:39:42I didn't know you would use this.
00:39:44Do you think I'm a fool?
00:39:48I'm a girl.
00:39:50I'm a girl.
00:39:51Thanks.
00:39:52Look at my marriage.
00:39:54Look at me.
00:39:56I'm a littleuster.
00:39:58对了,
00:39:58许洛威的预产期是什么时候?
00:40:02七天后
00:40:03很好,
00:40:04那把我的预产期
00:40:05也安排在七点之后,
00:40:07到时候
00:40:08你就先去找一个
00:40:09先天经营缺陷的女婴
00:40:10再把她的孩子跟我一调换
00:40:12就说她的孩子是我的
00:40:15妈,
00:40:16要是许洛威要求做亲子鉴定怎么办?
00:40:19放心吧,肖翔
00:40:21这家医院的人都被我给买通了
00:40:23我们想要什么结果
00:40:25就会有什么结果
00:40:27哈哈哈
00:40:33阿谣
00:40:34这两个男孩是我生的
00:40:36不信的话
00:40:37你可以做亲子鉴定
00:40:40但是
00:40:41一定要用陆家的思言医生
00:40:44这样才不会被人做手情
00:40:47不行
00:40:48万一你买偷医生怎么办
00:40:50那可以让阿谣
00:40:51找他是你的个被医生
00:40:53好
00:40:55那就做亲子鉴定
00:40:56But I won't tell you what I'm looking for, I'm just looking for the final result.
00:41:10The doctor, I'd like you to come over here and take a look at your own.
00:41:14I'm going to take a look at your own.
00:41:15The result is coming before, I'll be waiting for you.
00:41:26I need to take care of your daughter.
00:41:31I need to take care of your daughter.
00:41:35I need to take care of your daughter.
00:41:40I need to take care of your daughter.
00:41:43I've already been born with a normal daughter.
00:41:47You can't believe me.
00:41:49I think you should have to do this.
00:41:52You always have to be a good guy.
00:41:55It's not that bad guy.
00:41:57Yes, go ahead.
00:42:02Go ahead.
00:42:04You always have to be unwell.
00:42:06Are you crazy?
00:42:08Yes, take care of me.
00:42:10Get your back!
00:42:18Can you believe me?
00:42:20It's my normal father.
00:42:22I can't say that if the report has a problem, it must be the one who has a problem.
00:42:27What are you talking about?
00:42:28I'm looking for a doctor.
00:42:30If she has a doctor, she doesn't buy a doctor.
00:42:35I hope you'll see you next time.
00:42:43Let's get out.
00:42:52What are you saying?
00:42:57My wife hasn't experienced my whole life.
00:42:59Why are you telling me to do a lie?
00:43:01You're talking about me.
00:43:02She said she wanted to bring me a husband.
00:43:03She told me that she will be a child.
00:43:05She told me that she didn't get married.
00:43:07She didn't have a child.
00:43:10How did she tell me?
00:43:12What did she tell me?
00:43:14Your mother is telling me, I don't want to give a daughter.
00:43:17I don't want to give me some child.
00:43:19Why can't I make my daughter?
00:43:22Oh yeah!
00:43:23I'm sorry!
00:43:25Oh!
00:43:27I'm not a lie!
00:43:28I'm a little bit nervous.
00:43:29I told you,
00:43:31from today's beginning
00:43:33I'm just a woman of Lu's family.
00:43:35My family is also my two daughters.
00:43:38I'm not a part of your family.
00:43:43I'm not a part of your family.
00:43:45I'm a part of your family.
00:43:47I made you feel my fault!
00:43:48I made you feel my fault,
00:43:51It's because I want to have a happy family.
00:43:53I just want to let you and your mother always be together.
00:43:56Mother, it's all for me.
00:44:00I want you to help me.
00:44:03I feel like I'm feeling so tired.
00:44:11You're fine, baby.
00:44:12You're not so tired.
00:44:14This room is too hot.
00:44:16I feel like I'm feeling so tired.
00:44:18Is it possible to let them all go out?
00:44:22Let's go.
00:44:24Let's go.
00:44:30You are so angry.
00:44:31I've accomplished my job.
00:44:39You are so angry.
00:44:40You are so angry with your mother.
00:44:43You don't want her to hurt her?
00:44:45I know that I'm not right.
00:44:47But I don't understand her.
00:44:49Dad, you really don't want me?
00:44:52I told her to let you go.
00:44:54Don't let me see you again.
00:44:56Ah! Ah! Ah!
00:44:58Oh my God.
00:44:59No problem.
00:45:01You're not going to let any other people
00:45:02take care of me.
00:45:04Who wants to let you take care of people?
00:45:08You're going to let me go.
00:45:10And now I'm going to let you go.
00:45:11He's a sinner, I'm going to let you go.
00:45:13Oh.
00:45:14Oh man.
00:45:15I have a coincidence.
00:45:16Oh man.
00:45:17You're so angry.
00:45:17I want to let me back.
00:45:18Oh man.
00:45:19Oh man.
00:45:20Oh my God.
00:45:21Oh man.
00:45:21Oh man.
00:45:22Oh man.
00:45:22Oh man.
00:45:24Oh man.
00:45:24Oh man.
00:45:26Oh man.
00:45:26Oh man.
00:45:27Oh man.
00:45:27Oh man.
00:45:29I hope that our children are going to walk away with us.
00:45:32I'm telling you,
00:45:34how can we grow up with a normal child?
00:45:37It's not true.
00:45:39It's not true.
00:45:49I've changed my mind.
00:45:51Even if we don't get it,
00:45:53we can't get it.
00:45:55Let me be the best friend of mine.
00:45:57I'm not a happy friend of mine.
00:45:59I'm so proud of you.
00:46:09Thank you for your support.
00:46:12If you want to see me,
00:46:14I will be able to suffer more than a few years.
00:46:16I can't see you as a child.
00:46:20I'll be able to suffer from my two or three.
00:46:22陈医生,帮我做一份陆瑶和双胞胎的亲子监定
00:46:29郭大人,夫人交代我,没有她的允许不能让任何人做这个事情,尤其是
00:46:35陈医生,这事关陆家的传承,要是出了什么问题,你担当得起吗?
00:46:46陈医生,我可以很笃定地告诉你,这对双胞胎就是一对野种
00:46:52你要是按照我说的去做,放心,陆瑶不会亏待你的
00:46:57陈医生,太好了,等结果出来,我就告诉爸爸
00:47:06乖乖,别着急嘛,要想彻底跟出他,这个丑闻就要闹得越大越好
00:47:13所以,我们要在他儿子的庆生宴上做这件事,让他许乐飞,彻底的胜败名令
00:47:23我儿子的庆生宴就是你们的死亡
00:47:35欢迎夫人回家
00:47:52夫人您看,五斤齐全,宋子观音
00:47:57老夫人知道您生下双胞胎很高兴
00:47:59这些都是特意为您准备的
00:48:31非常盛大的情声会
00:48:32在全城面前
00:48:34宣布他们继承人的身份
00:48:37听说陆总的儿子什么聪明
00:48:44刚一岁就会说话给十字
00:48:45简直是神统
00:48:46陆总结计真好
00:48:47生出来的孩子智商如此多
00:48:50将来陆家一定会站在世界之间的
00:48:52感谢各位来参加我陆某人
00:48:55装包开儿子的情声会
00:48:57可能大家也听说了
00:48:59我陆某人有了一对天才的双包胎
00:49:02正是因为遗传了我天才的基因
00:49:05所以在这里呢
00:49:08我正式地宣布
00:49:09我陆家所有的财产
00:49:11都有我的两个儿子继承
00:49:13对了
00:49:14贝贝
00:49:15我还想留一部分
00:49:17给香香
00:49:19你没有意见吧
00:49:20你就笑吧
00:49:24等会儿
00:49:25就笑不出来
00:49:26我
00:49:27我本来是没有意见的
00:49:30毕竟
00:49:31香香是你的亲生女儿
00:49:33但是我现在
00:49:34我现在又怀孕了
00:49:36医生说
00:49:38是双包胎男孩
00:49:39这两个
00:49:41你不考虑给他们有财产吗
00:49:43真的吗
00:49:44贝贝
00:49:45你已经给我生了两个儿子
00:49:47现在又有两个儿子
00:49:48多亏了你来延续我们陆家的香火
00:49:50那财产
00:49:52我就不给香香了
00:49:54都留给我们的儿子
00:49:55我宣布
00:49:56我们陆家的股份
00:49:58分成四份
00:49:59分给我四个儿子
00:50:01虽然另外两个儿子
00:50:03还在我太太的肚子里
00:50:04但是我现在就要做好准备
00:50:07给他们留下股份
00:50:08爸
00:50:09你就没有怀疑过许诺威吗
00:50:15他接二连三的
00:50:16给你生了两个儿子
00:50:18这世上
00:50:19怎么会有这么巧合的事情
00:50:20对呀
00:50:22哪有你也怎么能生
00:50:23而且
00:50:24我听说陆总的精英有问题
00:50:26怎么
00:50:27她这个小夫人
00:50:28怎么能生得这么凑哪儿的
00:50:30难道
00:50:31最近孩子不是陆总的
00:50:33爸
00:50:35你都被人戴绿帽子了
00:50:37还在帮别人养孩子呢
00:50:39要不是我和妈妈发现得早
00:50:41你早就把陆家的财产
00:50:43给这两个野种了
00:50:44早也听说
00:50:46陆总的精英有问题
00:50:47怎么了
00:50:48生不出来这种孩子
00:50:50原来是利用引擎了
00:50:51许乐威
00:50:54我当时真以为你给我爸
00:50:56生了两个聪明儿子
00:50:58没想到
00:50:59这是你跟别人生的
00:51:01这一次
00:51:02你死定了
00:51:04各位
00:51:07我敢保证
00:51:08我的孩子是没有任何问题
00:51:11是堂堂镇正正的陆家继承者
00:51:14如果你们有什么疑问
00:51:16随时可以做亲子
00:51:18我现在就给陈医生打电话
00:51:21阿姚
00:51:23别扎头了
00:51:24我早就给那对野种
00:51:25做了亲子鉴定
00:51:27大家马上就能亲眼看到结果
00:51:30那现在就把鉴定结果拿出来
00:51:32好
00:51:33程医生
00:51:36把结果都发出来吧
00:51:38原来陆总真的被律了
00:51:48孩子不是陆总的
00:51:49顾雪
00:51:52我辛辛苦苦养了二十年的女儿
00:51:56原来是你和别人的野种
00:51:58这 这怎么可能
00:52:05不可能
00:52:07一定是她
00:52:10一定是她在报告上坐着手脚
00:52:13爸
00:52:14我 我和妈妈都看到她跟建福孤单在一起了
00:52:18闭嘴
00:52:18现在铁证如山
00:52:21你还想诬陷给薇薇
00:52:22我倒要看看
00:52:24你是你妈和谁生下的野种
00:52:27爸
00:52:28我真的是你的亲生女儿啊
00:52:30爸
00:52:31爸
00:52:33你快点解释啊
00:52:35爸
00:52:36阿瑶
00:52:38千错万错
00:52:38都是我的错
00:52:39深受到毫不知情
00:52:41一时以来
00:52:41都是把你当做新生父亲的呀
00:52:43干嘛
00:52:44他身上没有陆佳的血
00:52:47跟陆佳没有半毛钱的关系
00:52:49我告诉你
00:52:50我不掐死他已经不错了
00:52:53你还想让我给你的肩膚继续养孩子
00:52:55你做梦
00:52:56妈
00:52:58妈
00:52:59真的不是爸的亲生女儿吗
00:53:02妈
00:53:06你说话呀
00:53:07你说话呀
00:53:09这些
00:53:11这些都是东西在欠我的
00:53:13小心点
00:53:16你可是怀了我们的宝宝
00:53:18不能有任何闪失啊
00:53:19这才刚怀
00:53:20用不着自己小心的
00:53:21那可不
00:53:22你和你肚子的宝宝
00:53:24可都是我的宝贝
00:53:25阿翔
00:53:26爸
00:53:29你怎么来了
00:53:30海城首富陆佯
00:53:31看上你了
00:53:32不要你嫁给他
00:53:34咱们家可就平不清云了
00:53:36什么海城首富
00:53:38我压根就不认识
00:53:39而且我已经有男朋友了
00:53:41这事可由不当你
00:53:43来人
00:53:43把小姐给我带走
00:53:45是
00:53:45阿翔
00:53:46你们干嘛
00:53:48放开我了
00:53:49小姐
00:53:49阿翔
00:53:50小姐
00:53:50阿翔
00:53:51阿翔
00:53:51救命
00:53:51我不是赢家的女儿
00:53:55我恨你
00:53:57我恨你 well
00:53:58你那个天府
00:54:03你跟我
00:54:03闭嘴
00:54:04我
00:54:04不许这样
00:54:05说你们
00:54:05我爸是盕阳
00:54:09这爱是首富
00:54:11他算个什么东西
00:54:14我没你这样的女儿
00:54:16先跟你妈给我滚出去
00:54:19抱歉
00:54:20各位
00:54:20I'll do it again.
00:54:22I'll do it again.
00:54:24Dad!
00:54:26Dad!
00:54:34You're all you're winning!
00:54:38I'm going to lose my life.
00:54:40But you still want to kill me.
00:54:44So I'm going to prepare this big game.
00:54:46I won't win.
00:54:50You're all you're winning.
00:54:52You're going to lose my life.
00:54:54I'm going to lose my life.
00:54:58Dad!
00:54:59Dad!
00:55:00I'm going to give birth to my father.
00:55:02I'll give birth to my father.
00:55:05Otherwise,
00:55:06I'll be able to lose my life.
00:55:09Dad!
00:55:11Dad!
00:55:12Dad!
00:55:13Dad!
00:55:14Dad!
00:55:15Dad!
00:55:16Dad!
00:55:17Dad!
00:55:18I'll be58.
00:55:19Dad!
00:55:20Dad!
00:55:21Dad!
00:55:22Dad!
00:55:23Dad!
00:55:24Dad!
00:55:25Did he vuelta?
00:55:26Dad!
00:55:27Dad!
00:55:28I want to do it too much.
00:55:29God!
00:55:31家獰!
00:55:33Dad!
00:55:35让许洛菲彻底的胜败名利
00:55:39帅哥
00:55:39让许洛菲彻底的胜败名利
00:55:43你管了要是不行
00:55:53他们管了要做心理准理的
00:55:55陈医生
00:55:56麻烦你再帮我一个忙
00:55:58这是路湘的头发
00:56:00做一下他和路亚的细节目
00:56:02好
00:56:03Right.
00:56:33I'm going to kill you.
00:56:34You're going to kill me.
00:56:35Please.
00:56:36Please.
00:56:37Please.
00:56:41Please.
00:56:43Please.
00:56:44I want to ask you.
00:56:45I want to give you my mother.
00:56:47I'll give you my mother.
00:56:49We'll do it.
00:56:50Please.
00:56:51Please.
00:56:52Please.
00:56:53Please.
00:56:54What's your taste like?
00:56:56I don't know what you're doing.
00:56:58I don't know what you're doing.
00:57:00It's not that you're doing my mother.
00:57:02You're right.
00:57:03Today's all of you,
00:57:05it's your favorite thing.
00:57:07I won't let me give you a blessing.
00:57:16I won't let me give you a blessing.
00:57:24You can give me a blessing!
00:57:32Mari
00:57:34思思
00:57:35漢你的人已经受到了惩罚
00:57:38她会在一无所有的痛苦当中
00:57:42对你寄行战谱
00:57:43我知道
00:57:45她是为了给傻儿子复仇
00:57:48才留在陆家的
00:57:49可是
00:57:51她是怎么生出一对健康
00:57:53又聪明的双胞胎儿子的
00:57:57是
00:57:58她是不是已经知道
00:58:00阿楊有基因缺陷的秘密了
00:58:01啊
00:58:02啊
00:58:03啊
00:58:05啊
00:58:06老夫人
00:58:07我对天发誓
00:58:09老英儿
00:58:10为何生不出正常孩子这件事
00:58:12我从来没有跟任何人提起过
00:58:14这对双胞胎让许乐威顺利生产
00:58:32应该有你的功劳吧
00:58:37他可以折服这么久
00:58:42让陆瑶和她曾经心爱的女儿反目
00:58:46并且亲手将她送进了监狱
00:58:49如果有人告诉她
00:58:51是我给陆瑶下的药
00:58:53让许乐飞生的孩子都是吃傻
00:58:57她一定也会这么对付我吧
00:59:00让许乐飞生的孩子都是吃傻
00:59:04她一定也会这么对付我吧
00:59:07老夫人
00:59:09我真的不知道
00:59:10我真的不知道
00:59:11我人为什么能收拾正常孩子
00:59:14你的事
00:59:15我从来没告诉过夫人
00:59:17老夫人
00:59:19我筹谋了这么多年
00:59:21给陆瑶下药
00:59:23便扶持了一个嚣张跋惑的陆香
00:59:27好不容易让陆家
00:59:29断次转缩
00:59:31半岛又冒出许乐飞
00:59:33坏我好事
00:59:38不管她用什么手段生的孩子
00:59:40她和孩子一个都不能留
00:59:44妈
00:59:51我听下人说孩子在你这边
00:59:53孩子
00:59:54我让人带他们去检查身体了
00:59:56倒是你
00:59:57又去墓园看思思了
00:59:59我在墓园听到的声音
01:00:01果然是她
01:00:02妈
01:00:03多亏了当初陆香去祭拜了思思
01:00:07才有了这种的健康的孩子
01:00:10我去看思思
01:00:11听陆家表达一下感谢
01:00:13你是说是思思保佑你
01:00:16才生下双胞胎的
01:00:18就这么简单
01:00:20不见得吧
01:00:22妈
01:00:23真的就是这样子
01:00:25你要是不相信的话
01:00:26你带他们做多少次亲子监听
01:00:28都是可以的
01:00:29你别紧张
01:00:31我知道你是像孩子了
01:00:33可你总是这么难过
01:00:35怎么照顾孩子呀
01:00:36在这胎生下之前
01:00:38你的孩子
01:00:40我先帮你照顾
01:00:42妈
01:00:43两个孩子还小
01:00:45我作为他们的母亲
01:00:46自然是待在身边
01:00:48才更加的方便
01:00:49这件事就这么定了
01:00:50你别急
01:00:51我也是为着陆家的香火
01:00:54那么你这一胎医生怎么说呀
01:00:57医生说
01:00:58他们都挺正常
01:00:59那就好
01:01:01行了
01:01:02别光站着了
01:01:03走
01:01:04咱们去和李总
01:01:05今天送来的特供山州
01:01:07对孕妇好
01:01:08陈妈
01:01:11来
01:01:12对孕妇好
01:01:13来
01:01:14对孕妇好
01:01:15你只有把精神养好了
01:01:16妈才能放心
01:01:17让你带孩子呀
01:01:19谢谢爸
01:01:21谢谢爸
01:01:22嗯
01:01:31什么
01:01:32快叫陈医生
01:01:33不用了
01:01:34陈医生今天就在这儿了
01:01:36不用了
01:01:37extremely
01:01:46陈
01:01:47美薇
01:01:49这样
01:01:52老高
01:01:53孩子怎么样
01:01:54畏贵
01:01:55陈医生说你是伤心过度
01:02:00你想好好休息
01:02:02孩子没了
01:02:04咱们一定还不再有了
01:02:06怎么会这样
01:02:09老公
01:02:10我的孩子
01:02:12她们还没有看见这个世界啊
01:02:22赵春华果然有问题
01:02:25孩子我们一定还会再有的
01:02:28薇薇
01:02:29阿姨妈 刚刚呢
01:02:32她们在呢
01:02:33我要去见她们
01:02:35你这孩子
01:02:37只有养好了自己的身体
01:02:39才能有精力照顾好孩子呀
01:02:41你现在越是像孩子
01:02:44越很难恢复
01:02:45等你养好了身子
01:02:47再给阿姨还一个
01:02:48是啊 薇薇
01:02:51这段时间你先好好休息
01:02:53妈会把咱们的孩子照顾好
01:02:55赵春华在用康康和安安威胁
01:02:59她是想害我还是我的孩子
01:03:01我必须弄明白
01:03:03赵春华在用康康和安安威胁
01:03:07她是想害我还是我的孩子
01:03:10我必须弄明白
01:03:12我只想抱抱我的孩子
01:03:14他们在哪儿
01:03:16这是我的宝贝孙子
01:03:17我还能亏待了他们不成
01:03:19现在他们跟陈妈在我的屋里呢
01:03:22阿兴 你去看一眼
01:03:24他们好着呢
01:03:25我要时间来吗
01:03:27维维
01:03:28我要时间来看看
01:03:29时间来吗
01:03:31维维 维维
01:03:31你让维维单独跟孩子相处一会儿吧
01:03:33好
01:03:52I wanted to drink some alcohol.
01:03:58I don't want to eat it.
01:04:02This must be a problem.
01:04:04My children are still here.
01:04:06I am calm.
01:04:08My feelings aren't good.
01:04:10I don't want to drink.
01:04:12Go ahead.
01:04:20What?
01:04:21What are you doing?
01:04:23What are you doing?
01:04:25What are you doing?
01:04:27No.
01:04:29Sorry.
01:04:31It's me.
01:04:33You lost my child.
01:04:39I didn't leave it.
01:04:41I didn't leave it.
01:04:43I didn't leave it.
01:04:45I didn't leave it.
01:04:47I didn't leave it.
01:04:49I know what I'm doing.
01:04:51I don't care what she wants.
01:04:53I'll be able to do it.
01:04:55It's fine.
01:04:59But actually, the wife is still giving her her blood.
01:05:03She only had a blood sugar.
01:05:07She was a blood sugar.
01:05:09She wanted her to be a blood sugar.
01:05:11So, she wanted me to be a blood sugar.
01:05:15She wanted her to be a blood sugar.
01:05:17She wanted her to be a blood sugar.
01:05:19She wanted her to be a blood sugar.
01:05:21What?
01:05:23I know you're being bullied me.
01:05:25Don't worry.
01:05:27We're going to be together.
01:05:29What?
01:05:31What?
01:05:33What?
01:05:35What?
01:05:37What?
01:05:39What?
01:05:41What?
01:05:43What are you doing?
01:05:45What's going on?
01:05:47I'll walk.
01:05:48等 you, what else?
01:05:49A friend.
01:05:50I need you.
01:05:51I can't.
01:05:52My wife, my wife loved me, but I only wanted to see her.
01:06:05My wife, she was still alive.
01:06:11My daughter, she was still alive.
01:06:17I know that the crime of the crime is what I'm going to do.
01:06:30Your wife, you must be able to kill the crime of the crime.
01:06:40What?
01:06:43Oh, what's wrong?
01:06:49I lived here for a long time.
01:06:55I knew there was a lot of pain.
01:07:02I was here for a long time.
01:07:07But now,
01:07:09you just...
01:07:11I'm not going to...
01:07:13I'm not going to...
01:07:15go back to my house...
01:07:17What?
01:07:19What?
01:07:20What?
01:07:21What?
01:07:22What?
01:07:23What?
01:07:30What?
01:07:32So I knew what...
01:07:34I was going to start my life.
01:07:36Then I started my life...
01:07:38Oh
01:07:42Oh
01:07:54Oh
01:08:08Mom, my husband, I was in the house, but I was scared to get out of my house.
01:08:17I was scared to get out of my house.
01:08:19Mom, please take a look at me.
01:08:22What's going on?
01:08:24Come on, let me take a look.
01:08:26赵春华, you're sure you're curious about my children's story.
01:08:31I'll tell you what you're afraid of.
01:08:34Wait, I'm not scared of you.
01:08:38My husband, my husband, my husband, my husband will be more worried.
01:08:43My husband, I'll tell you what to do.
01:08:47Don't let me get out of my house.
01:08:49Okay, I'll tell you.
01:08:57Thank you, my husband.
01:08:59Thank you for your support.
01:09:00Thank you for your support.
01:09:01Thank you for your support.
01:09:03Thank you for your support.
01:09:12Hey!
01:09:14Hey!
01:09:15Hey!
01:09:16Hey!
01:09:17Hey!
01:09:18Hey!
01:09:27哎
01:09:29啊
01:09:29我 对不起
01:09:30对不起
01:09:30干什么 order
01:09:31对不起
01:09:32我各自此都干不好
01:09:33你谁叫进来的
01:09:35拿了工钱赶紧滚
01:09:36是我交进来的
01:09:42啊
01:09:43臣妈走了
01:09:44总是要有人照顾你了
01:09:46你还想不想干了
01:09:48还不赶紧跪下
01:09:49求老夫人寡树
01:09:51对不起
01:09:52对不起 老夫人
01:09:52受不动树
01:09:54求你再让她的老人
01:09:55把他分手
01:09:56Don't need to leave the house at home, my wife.
01:10:00What happened?
01:10:01You have a child that I have had a child.
01:10:10My wife, the infant is calling me.
01:10:11You have a child that I have been holding on the home.
01:10:13My wife is like old, everybody.
01:10:16This house is my daughter whose name is the house.
01:10:19This one was my piece of money.
01:10:21You can't ask your wife to help the house.
01:10:25老夫人 我一定不会约见的
01:10:28不过老老是给孩子生上来的 老夫人
01:10:31妈 也难为人家想为我们陆家开吃散业
01:10:37你就通融一下吧
01:10:40好了
01:10:43你也是有心
01:10:45微微也算大度
01:10:48既然你怀了陆家的孩子
01:10:50再让你伺候人也说不过去
01:10:53自己去收拾个房间 来些养胎吧
01:10:55剩下的等生下孩子再说
01:10:57谢老夫人 谢老夫人
01:11:03微微 我知道你大度
01:11:07可你也不能把生孩子的手段随便告诉别人啊
01:11:12男人总会变心的
01:11:14只要你能藏住这个手段
01:11:16就没有人能够喊动你陆夫人的位置
01:11:20妈 你在说什么呢
01:11:22我真的就只是祭拜了四四而已
01:11:26哪有做什么多余的事情
01:11:28阿妖能有这么多正常的孩子
01:11:30也是多亏了您
01:11:32每天替陆家烧香拜佛的功劳
01:11:34以后陆家呀
01:11:36一定会神定兴旺的
01:11:38一定兴旺的
01:11:40老夫人
01:11:42您特意叫我过来
01:11:44是有什么事情啊
01:11:46您特意叫我过来
01:11:48是有什么事情啊
01:11:50我是想问你
01:11:52夫人告诉了你什么手段
01:11:54让你怀上了这个孩子的
01:11:56老夫人
01:11:58老夫人
01:12:00我什么都没做过
01:12:01就是什么都没告诉过我
01:12:03你是说这个孩子
01:12:06是你自己怀上的
01:12:07是 是的老夫人
01:12:09老夫人
01:12:10老夫人
01:12:11老爷看着我在暗房做检查
01:12:13都觉得孩子真的是正常的
01:12:15好
01:12:17那我相信这个孩子是正常的
01:12:20把这药喝了吧
01:12:32喝
01:12:45老夫人
01:12:46救我
01:12:47救我
01:12:54妈
01:12:55我已经找人查过了
01:12:57她怀的的确是爱药的孩子
01:13:00她是对高智上的双胞胆
01:13:02可惜了
01:13:05就这么难
01:13:07胡闹
01:13:08自己的男人在外面扎花惹草
01:13:11让别人坏了孩子
01:13:12那我们陆家
01:13:14什么外面的野生都要养了
01:13:16我也管不了
01:13:18毕竟她要想要孩子
01:13:21你处理了她一个人的孩子
01:13:23外面
01:13:25还有不朔的女人
01:13:27愿意给她生孩子
01:13:33哼
01:13:34你不说
01:13:35我能搞清楚吗
01:13:37那是用什么法子
01:13:38养得要失笑的
01:13:39那是用什么法子
01:13:42养得要失笑的
01:13:43养得要失笑的
01:13:44养得要失笑的
01:13:45养得要失笑的
01:13:46养得要失笑的
01:13:47To be continued...
01:14:17I'm not supposed to be his child, I'm supposed to be her.
01:14:26What are you doing?
01:14:31What are you doing?
01:14:32What are you doing?
01:14:34Why are you back here?
01:14:36I'm going to drink water.
01:14:37You want to kill me?
01:14:41You just heard me.
01:14:43You always want to kill me.
01:14:46I don't have a normal child.
01:14:49That's because you're always having me.
01:14:52I haven't been eating food in my house.
01:14:54I'm sure you're a normal child.
01:14:57What did you hear?
01:14:59I'm planning to have another child.
01:15:03How could you do this?
01:15:06You're a small kid.
01:15:09You're the only one.
01:15:11You're the only one.
01:15:14You're the only one.
01:15:16You're not going to be a soldier.
01:15:17You're now going to fire me.
01:15:19You're the only one.
01:15:21This is me.
01:15:23It's the only one.
01:15:24You're the only one.
01:15:26Come on.
01:15:27Come on.
01:15:31You have to sit with me for the drink.
01:15:32Come on.
01:15:33I don't know.
01:16:03I don't have a child, but why do you have a lot of children with other children?
01:16:13It's the answer to my parents!
01:16:17It's the answer to my parents!
01:16:21It's the answer to my parents!
01:16:33My dad is the answer to my parents!
01:16:38I'll take my parents!
01:16:42Your father will come back!
01:16:48Our son is going to be a child!
01:16:51My father will come back to my parents!
01:16:56They are going to live in the house!
01:17:00I would like her mother.
01:17:02What are you going to ask?
01:17:04You...
01:17:06Heavenly!
01:17:06Our daddy!
01:17:08You never care about me, my daddy!
01:17:10My daddy.
01:17:12The son will be a bitch.
01:17:14And she will never return to her.
01:17:18She is the one.
01:17:20It's a young girl.
01:17:21She didn't hear me.
01:17:23You'll be able to do a good job.
01:17:25When she is she will help you my daddy.
01:17:27I'll look at my own.
01:17:28You're a young girl.
01:17:30No, you don't have to worry about it.
01:17:34It's the one who killed me and my children.
01:17:37So I want to make the one who killed me.
01:17:41I'm sorry,
01:17:42I'm sorry for you and your children.
01:17:45But you,
01:17:46you have to kill me and my children.
01:17:49When I was a kid,
01:17:51what kind of advice would you give me my children?
01:17:55Did you give me your children?
01:17:57What kind of advice would you give me your children?
01:18:02What kind of advice would you give me your children?
01:18:06You're a couple of friends.
01:18:08She didn't get pregnant.
01:18:10I just wanted her to give you a picture of me.
01:18:20Did you kill me?
01:18:22What kind of advice would you give me your children?
01:18:25What could I weigh your children?
01:18:28You can say that she was the one who made my daughter a hundred lad?
01:18:31What kind of advice would you give me?
01:18:32Why didn't you make my mother a hundred lad?
01:18:33Why didn't you give me my children?
01:18:35What kind of advice would you give me the Lord?
01:18:37You gave me the mother a hundred lad.
01:18:38How many things would you give me a little lad?
01:18:40How many of you do?
01:18:42What kind of advice would you give me a brother?
01:18:44What wish would you give me a son?
01:18:46To be continued...
01:19:16To be continued...
01:19:46To be continued...
01:20:16To be continued...
01:20:46To be continued...
01:21:16To be continued...
01:21:46To be continued...
01:22:16To be continued...
01:22:46To be continued...
01:23:16To be continued...
01:23:46To be continued...
01:24:16To be continued...
01:24:46To be continued...
01:25:16To be continued...
Recommended
2:47:21
|
Up next
2:27:47
1:38:50
2:33:41
1:41:50
2:33:38
2:54:59
1:27:17
2:11:17
1:30:00
1:47:17
1:58:46
2:32:41
1:08:14
29:37
46:00
1:55:41
1:36:56
1:46:36
2:52:19
1:39:14
1:37:46
1:28:33
1:29:36