Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Windy Hill Episode 215 English subtitles
Transcript
00:00:00Thank you for listening.
00:00:30Thank you for listening.
00:02:30Söyle bakalım, baban sabah sabah nerede olabilir?
00:02:42Babası?
00:02:47Allah Allah.
00:02:48Ne dersin?
00:03:00Baban atölyede mi sence?
00:03:01Hadi gidip beraber bakalım.
00:03:06Baban atölyede mi sence?
00:03:11Baban atölyede mi sence?
00:03:13Aban atölyede mi sence?
00:03:14That's not enough.
00:03:18Amen.
00:03:20God bless you.
00:03:22God bless you.
00:03:24God bless you.
00:03:58Günaydın.
00:04:12Günaydın bir tanem.
00:04:17Bir günde iki kez güneş doğar mı?
00:04:20Anlamadım.
00:04:22Güneşi bile kıskandıran ışığının farkında değilsin sen tabii.
00:04:26Sen benim güneşimsin.
00:04:31Sen ne yapıyordun? Çalışıyor musun?
00:04:34Ben mektup yazdım.
00:04:36Mektup mu? Kime?
00:04:39O da.
00:04:42Ne yazdın?
00:04:45Öyle yazdın bir şeyler işte. Bizi anlattın.
00:04:47Ne yazdın? Nasıl anlattın? Bizi, beni?
00:04:52Hiç öyle bildiğin şeyler işte.
00:04:55Ne kadar iyi kalpli biri olduğundan bahsettim.
00:04:58Ne kadar sevimli, tatlı bir kadın olduğundan falan bildiğin şeyler.
00:05:01Yok, yok. Ben biliyorum senin bu suratını. Başka bir şeyler yazmışsın sen.
00:05:12Acelecisin, sabırsızsın, meraklısın, asisin, söz dinlemiyorsun, inatçısın Zeynep, kecisin.
00:05:18Sen tam olarak ne yazdın?
00:05:21Sorularına bakılırsa meraklı olduğunu yazmam doğraymış.
00:05:25Bir yerlere değinmişim. Kendime gurur duyuyorum.
00:05:29Yok, yok canım. Ben o kadar meraklı değilim aslında.
00:05:33Yani sandığın gibi yazdığın şeyi okumak için yanıpsız düşmüyorum.
00:05:36Sordum sadece.
00:05:37Biliyorum, biliyorum.
00:05:45Şu kutuya koyacağız.
00:05:48Beş yıl sonra da çocuğumuza yaş gününde okuruz.
00:05:53Beş sene sonra?
00:05:54Hı.
00:06:01Tabii, tabii iyi düşünmüşsün.
00:06:07Kahvaltı yaptınız mı?
00:06:12Yok, bana yeni mi yandık biz?
00:06:15Ama kendini aç bırakmaman lazım.
00:06:17Biliyorsun, iyi beslenmen lazım.
00:06:20Hıdya beraber kahvaltıya gidelim.
00:06:22Olur.
00:06:23Biliyorsun, iyi beslen bu işleri.
00:06:43I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:07:13I'm so happy to be a child.
00:07:15I have a dream of the dream.
00:07:17But look, I've got a great dream.
00:07:19I'm gonna be here.
00:07:21I have a dream of the dream.
00:07:23I'm not happy with you.
00:07:25Your love.
00:07:27You're a dream of the dream.
00:07:29You're not sure of that?
00:07:31You're not sure of that.
00:07:33You need to eat food.
00:07:35You need to make a dream.
00:07:37We'll have a dream.
00:07:39Okay, I'll try to get a dream.
00:07:41Today, this is going to end.
00:07:43If I could give you a chance, I will be able to do that.
00:07:51What happened?
00:07:52It's not going to be a part of my money.
00:07:54I don't have money to buy it.
00:07:56We don't have money to buy it.
00:07:58We didn't have money to buy it.
00:08:00We didn't have money to buy it.
00:08:01We didn't have money to buy it.
00:08:03But if you don't have money to buy it.
00:08:06I don't have money to buy it.
00:08:08I think we can do it.
00:08:09I don't have money to buy it.
00:08:11I don't need the money to buy it.
00:08:12I don't have money to buy it.
00:08:17I did.
00:08:18You did.
00:08:19I did.
00:08:20That's why I done money to buy it.
00:08:22Really.
00:08:23I think you're the one is already at the moment.
00:08:25I have a couple of choices.
00:08:27I can do this before you, I will not ask you.
00:08:29OK!
00:08:30You don't have to worry about it.
00:08:31You don't have to worry about it.
00:08:33Why don't you worry about it?
00:08:35You don't have to worry about it.
00:09:07Bu çok güzel değil mi?
00:09:16Ay Gülhan çok güzel.
00:09:19E ama bebek kızı olursa bu kazık olmaz ona.
00:09:22Aa.
00:09:23E sen beğendiysen içine sindiyse al çocuğu.
00:09:26Yani Zeynep'inki ne olmazsa Selma'nın kızı ne olur?
00:09:30Bütün bebekler bizim.
00:09:32Doğru.
00:09:33O zaman şöyle yapayım.
00:09:37Aldım gitti.
00:09:39Zaten önemli olan temiz olması, hijyen olması, sağlıklı olması öyle değil mi?
00:09:45Bak ben de mesela beyaz bir kazak örüyorum torunuma.
00:09:49Herkese günaydın.
00:09:50Ay günaydın.
00:09:51Günaydın.
00:09:52Günaydın.
00:09:53Bugün bebeğimizin cinsiyetini öğreneceğiz.
00:09:59Umarım bu sefer öğrenebilirsiniz.
00:10:02Çünkü geçen sefer göstermemişti kendini.
00:10:05Ay benim içimden erkek geçiyor.
00:10:07Ötesini bilemem.
00:10:08Hayırlısı.
00:10:09Ben kız gibi hissediyorum nedense.
00:10:12Acaba Zeynep'im annesinin yolundan mı gelecek?
00:10:15Bence babaannemin dediği olacak.
00:10:22Bu tabaktaki her şey bitecek Zeynep Hanım.
00:10:26Baş üstüne.
00:10:28Oğlum sen ne hissediyorsun?
00:10:30Neyiniz olacak?
00:10:32Valla Sultanım kız erkek hiç önemli değil.
00:10:35Yani ben o taraftan bakmıyorum.
00:10:37Hayırlı bir evlat olsun.
00:10:39Özellikle vatanı, millete.
00:10:41Sağlıklı olsun.
00:10:42Gerisinin hiçbir önemi yok.
00:10:44İnşallah.
00:10:51Allah'ım bu duyguyu bize de nasip et.
00:10:54Bizim de bir çocuğumuz olsun.
00:10:58Hakan.
00:11:01Günaydın Ömer.
00:11:02Günaydın.
00:11:03Fransız yaratığınız için tüm işlemler tamamlandı.
00:11:06Uçak biletleri kaldığında yarın için her şey hazır.
00:11:08Haberin olsun.
00:11:09Tamam kardeşim çok sağ ol.
00:11:11Hadi kapat.
00:11:14Uçuş için her şey hazır.
00:11:16Yarın Fransa'ya gidiyoruz.
00:11:18Ablacığım sonunda parfüm hayalin gerçekleşecek.
00:11:21Çok mutlu oldum.
00:11:24Orası öyle de Zeynep.
00:11:26Yani bilemedim bu halde senin seyahat etmen yorucu olabilir.
00:11:31Yok anneciğim ilk aylardık risk kalmadı zaten.
00:11:34Ama biz yine de doktorumla görüşeceğiz.
00:11:36Onunla anayını alıp öyle çıkacağız yola.
00:11:38Aynen öyle.
00:11:40Yani benim karımı riske atacak hiçbir şekilde hareket yapmayacağız.
00:11:45Merak etmeyin.
00:11:46Gerekirse uçak kullanılmayacak.
00:11:48Başka formüller bakacağız.
00:11:49Bu arada doktor randevusuna da gecikmeyelim.
00:11:55Kalkalım bir an önce.
00:11:56Doydum ben zaten hadi.
00:11:58Hiçbir şey emredin ki öyle olmaz.
00:11:59Bunu da kapatalım.
00:12:14Bunu da yoldayız karim.
00:12:16İtiraz etme şansım yok sanırım.
00:12:18Asla yok.
00:12:20Size afiyet olsun.
00:12:22Sana da ablacığım.
00:12:23Bal olsun yeğenime can olsun.
00:12:26Hadi bakalım hayırlı haberlerinizi bekliyoruz.
00:12:29Herkese afiyet olsun.
00:12:31Güle güle güle.
00:12:32Güle güle.
00:12:37Ben de işe geç kalmayayım.
00:12:39Herkese afiyet olsun.
00:12:40Ben de geçireyim seni o zaman.
00:12:42Diyenlerimizin olması çok güzel Begu.
00:13:00Ama bizim de çocuğumuz olsa çok güzel olmaz mı canım?
00:13:04Bak ben araştırdığım çok etkili tedavi yöntemleri var.
00:13:07Onları denesek.
00:13:10Hayır Tekin.
00:13:12Son üç aydır bana bunları söylüyorsun ama.
00:13:17Ben tekrar bir hayal kırıklığı yaşamak istemiyorum.
00:13:21Lütfen sen de bu konuyu kapat artık.
00:13:25Tamam.
00:13:26Sen nasıl istersen.
00:13:27Eee artık bebeğimizin adını belirlemeyecek miyiz?
00:13:48Eee nesini düşünecek?
00:13:52Çocuğun adı belli zaten.
00:13:54Bizde adettendir.
00:13:56Kıymet olucu kafı.
00:13:58Ay yok daha neler.
00:13:59Ya Kıymet Hanım alınma ama bu devirde Kıymet ismi çok banal ya.
00:14:05Yani böyle Alara, Maya, Liva gibi böyle yeni ve modern bir ismi olması lazım benimle.
00:14:12Ya onların ne biçim isim hala?
00:14:15Koflet markası kimin.
00:14:18Aa ya nesi var ki bu isimlerin?
00:14:21Gayet güzel.
00:14:22En azından kıymet gibi böyle bin senelik değil.
00:14:25Daha genç, daha yeni.
00:14:27Kusura bakma ama kumrukuşu sana yani bana derli işim.
00:14:33Allah Allah.
00:14:34Bu senin düşüncen olmasın?
00:14:37Bakalım sermoşum ne diyecek?
00:14:40Yani hiç boşuna tartışmayın bence.
00:14:43Çocuğumuzun ismini beraber koyacağız biz.
00:14:46Evet.
00:14:47Ve daha karar vermedik.
00:14:49Çocuk doğdu doğacak eli kulağında hala isim düşünüyoruz.
00:14:54Madem öyle kıymet koyun geçsin.
00:14:57İyi denemeydi kıymet alım.
00:15:00Bence biz gençleri bu isim konusunda daha fazla sıkboğaz etmeyelim.
00:15:04Ya bırakalım çocuklar ne istiyorsa onu koysunlar.
00:15:11Neyse ben çıkıyorum o zaman.
00:15:13Biz Umut'la buluşacaktık.
00:15:15Daha hazırlanmadım bile zaten.
00:15:17Ya malum şimdi taa İstanbullardan gelmiş adamı daha fazla bekletmeyin.
00:15:22Ayıp olur.
00:15:22He hazırlan bakalım.
00:15:25Bu defa da adamı kaçırma.
00:15:27Vallahi başımıza kaldırırsın.
00:15:30Ben de gideyim de şu son tasarımımı yapayım.
00:15:32Bir iki de düşüm kaldı sadece.
00:15:34Şimdi yap.
00:15:38İyi madem ben de mutfağı toplayıp akşam yemek hazırlıkları yapayım akşam için.
00:15:46Yap anne yap.
00:15:46Alo Sercan.
00:16:02Nasılsın?
00:16:04İyi ben de.
00:16:06Ne yaptın şu işi?
00:16:07Hallettin mi?
00:16:08İyi valla.
00:16:12Süper.
00:16:13Tamammış.
00:16:15Yok daha söylemedim Selma'ya.
00:16:18Evet evet söyleyeceğim.
00:16:21Tamam.
00:16:21Hadi görüşürüz.
00:16:24Hadi.
00:16:24Altyazı M.K.
00:16:38Evet görüyorsunuz ki merak edilecek.
00:17:06Hiçbir şey yok.
00:17:07Her şey gayet güzel gidiyor.
00:17:09Test sonuçlarınız da gayet temiz.
00:17:12Çok şükür.
00:17:12Uçak seyahatine engel bir durum da yok.
00:17:16Hiç merak etmeyin.
00:17:17İnşallah hep böyle devam eder.
00:17:22Peki şey.
00:17:24Biz cinsiyetini öğrenebilir miyiz bugün?
00:17:26Yani evdekileri öğreniriz dedik de çok merak ediyorlar.
00:17:31Siz eşimin dediğine bakmayın.
00:17:33Biz de çok merak ediyoruz.
00:17:35Bakalım bugün öğrenebilecek miyiz?
00:17:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:37NUSEUM
00:18:55Kahveyi Kadriye'den istemiştim ama.
00:18:59I am sorry now, I come in closing in my eyes.
00:19:14I only observe, now I'm thankful for you.
00:19:20You are a nasty person now.
00:19:22Yeah.
00:19:24You...
00:19:28Okay
00:19:33I like it
00:19:35I am
00:19:37I have hope you can tell me
00:19:42I am
00:19:43I have no idea
00:19:47I have no idea
00:19:48I have no idea
00:19:50You have no idea
00:19:53You know you have no idea
00:19:56You have no idea
00:19:58...and today you have to go back.
00:20:00...you never leave anymore.
00:20:02What do you think?
00:20:04I don't think I am going to see you...
00:20:08...and my friend.
00:20:14...and you were having a conversation with Merve...
00:20:19...and this is not my life.
00:20:21...and this is my life.
00:20:28Merve, what happened, did you learn?
00:20:33Did you learn?
00:20:34I'm a girl, I'm a mishwaa, correct?
00:20:36We'll come, we'll come, we'll talk.
00:20:39Okay, okay, I'll learn the truth until the day.
00:20:46What happened to us, did they do?
00:20:54They came.
00:20:56Ay, bismillah.
00:20:58Ay, ay, ne oldu?
00:21:01Eh, kız değil mi?
00:21:06Bence erkektir. Erkekti mi abla?
00:21:09Bebeğimiz maalesef arkasını döndü.
00:21:12Öğrenemedik yine tesliyetini.
00:21:14Aferin benim çocuğuma, iyi yapmış.
00:21:17Abla sen bize şaka mı yapıyorsun?
00:21:19Yani öğrendiğinde söylemiyor musun yoksa?
00:21:21Evet Halil, yoksa bizden mi saklıyorsunuz?
00:21:26Nedense bana da öyle geliyor Zeynep.
00:21:32Valla ortada şaka falan yok maalesef.
00:21:35En çok biz öğrenmek isterdik ama saklıyor kerata.
00:21:40Aynı anası gibi inatçı.
00:21:43Neyse, bu güzeller güzeli hamile eşim.
00:21:47Malumun ise hamile, dinlenmesi gerekiyor.
00:21:50İyi hadi bakalım.
00:21:56Afaca'nın yaptığına bak.
00:21:58Cinsiyetini bize göstermemeye yemin etmiş sanki.
00:22:01Yok yok, buradan belli.
00:22:03Çok nazlı bence kız olacak.
00:22:06Bizim zamanımızda tam biz dokuz ay beklerdik.
00:22:10Valla şimdi öyle değil her şey ilerledi.
00:22:13Şükretsinler.
00:22:15Ama mutlaka bir dahaki sefere belli olur yani.
00:22:19Aa tabii ya.
00:22:21Eskiden cinsiyet öğrenmek için ultrason mu varmış?
00:22:24Hep başka yöntemler kullanırlarmış.
00:22:27Biz de cinsiyetini anlamak için başka yöntemler kullanabiliriz aslında.
00:22:31Valla bilmiyorum.
00:22:33Bana biraz rafi gibi geliyor onlar Gülhan.
00:22:36Ama denemekten zarar gelmez Tülay Hanım.
00:22:39Zümrüt Hanım siz biliyorsunuzdur o yöntemleri.
00:22:42Eskiden kız olacaksa ekşi, erkek olacaksa tatlı yermiş gebeler.
00:22:47Bizim gelin Tülay da hep ekşi yerdi.
00:22:51Üç tane kız toplandı.
00:22:53Aslında doğru.
00:22:55Ben sürekli ekşi aşerdim hamileliklerimde.
00:22:59Ekşi erik, turşu ne varsa canım isterdi.
00:23:02O zaman Zeynep üzerinde de deneyebiliriz bunu.
00:23:06Bakalım canı ekşi mi çekecek yoksa tatlı mı?
00:23:09Ne dersiniz?
00:23:13Evet olabilir aslında.
00:23:15Bence deneyebiliriz.
00:23:17Ama babaannem bence daha çok şey biliyordur.
00:23:19Ne var başka babaanne?
00:23:25Zeynep, bana bırakır mısın?
00:23:27Tamam.
00:23:29Bak kıpırdıyorsun.
00:23:31Bana bırak dedim gel.
00:23:33Yavaş.
00:23:35Tamam.
00:23:37Tamam iyiyim ben.
00:23:39Bebeğimiz de iyi.
00:23:41İyisiniz ama daha iyi olmak için vitaminler içmen lazım.
00:23:43Sırasıyla alacağız.
00:23:45Önce hangisiydi?
00:23:47Küçük olan mıydı?
00:23:49Aynen küçük olan.
00:23:51Bol suyla karım.
00:23:53Allah yarasın.
00:23:55Şimdi yere.
00:23:57Al benim canım.
00:23:59Allah yarasın.
00:24:01Şimdi yere.
00:24:03Al benim canım.
00:24:05Allah yarasın.
00:24:06Allah yarasın karım.
00:24:07Allah yarasın karım.
00:24:09Allah yarasın karım.
00:24:11Allah yarasın karım.
00:24:13Allah yarasın karım.
00:24:15Allah yarasın karım.
00:24:17Allah yarasın karım.
00:24:19Al benim canım.
00:24:21Allah yarasın karım.
00:24:23Allah yarasın karım.
00:24:25Allah yarasın karım.
00:24:27Allah yarasın karım.
00:24:29Allah yarasın karım.
00:24:31Allah yarasın karım.
00:24:33Kıyamam ya.
00:24:34Bebeğin cinsiyetini öğrenemeyince nasıl da üzüldüler.
00:24:37Allah yarasın karım.
00:24:39Evet normal.
00:24:40Bizim bebeğimizi eğer sana çektiyse inatçının önünde gideynidir kesin.
00:24:45Yani hiç kimse ona lafını falan dinletemez.
00:24:47Senden dolayı biliyorum ben onu.
00:24:51Ah bak işte inatçı dedi.
00:24:54Bebeğimize yazdığı mektuba da benim için inatçı yazdı kesin.
00:24:58Kim bilir başka neler yazdı oraya.
00:25:01Mektuba da öyle mi yazdın?
00:25:03Yani annesini yanlış tanımasın çocuk.
00:25:06Ben inatçı biri değilim çünkü.
00:25:08Bebeğim beni yanlış tanısın istemem.
00:25:11Yok yok sen hiç endişelenme canım benim.
00:25:13O zaten belirli bir yaşa geldikten sonra annesinin nasıl bir insan olduğunu görecek.
00:25:18Yazdıklarım dayanılmadığımı da görmüş olacak.
00:25:21Tanımış olacak derken sen ne demek istedin tam olarak?
00:25:24Bir açık açık söyler misin?
00:25:27Valla çok şeffaf davrandım yazdıklarımda.
00:25:31Sen hiç merak etme.
00:25:32Belki merak etme diyeceğim ama.
00:25:36Sen meraklı olmadığına emin misin?
00:25:39Evet eminim.
00:25:41Hatta meraklı, asi, inatçı, sabırsız hiçbiri değilim ben.
00:25:47Belirteyim yani.
00:25:48Nasıl da tatlı tatlı sinirleniyor.
00:25:53Şu halini bir görse.
00:25:56E öyle değil mi ama bir şey söylesene.
00:25:58Öyle, öyle.
00:26:00Öyle.
00:26:01Şey yapayım ben.
00:26:03Bir.
00:26:05Düşüne gireyim.
00:26:06Gelirim hemen.
00:26:08Sesler bir şeye ihtiyacını olursa ben.
00:26:18Baya baya geçiştirdi beni.
00:26:20O nasıl cevap öyle ya?
00:26:21Yok.
00:26:22Yok.
00:26:23Yok bu iş böyle olmayacak.
00:26:27voor��a.
00:26:47건 umuyledin sen bir ses?
00:26:48Hadi.
00:26:49Hello everybody, welcome to the lady.
00:26:54We can go through this place once again.
00:26:59I don't know, it's not my mind, it wasn't me.
00:27:03I am going to try it.
00:27:05We can try it.
00:27:07Is it a good deal?
00:27:09Yes!
00:27:12Do you speak with the gents?
00:27:14No, we can talk about the baby's house.
00:27:16We'll talk about the baby's preparedness, what can we do with our own?
00:27:22Yes.
00:27:24I'm going to go to the atölye.
00:27:30But first I'm going to ask you something.
00:27:33How did you tell me?
00:27:36How did you tell me?
00:27:37Let me tell you, how did you tell me?
00:27:41How did you tell me?
00:27:42How did you tell me?
00:27:45Demez olur muyum hiç?
00:27:47Ablacığım sen zaten çok meraklısın.
00:27:50Öyle miyim?
00:27:52Az önce gelip işkili işkili ne konuşuyorsunuz diye sordun ya.
00:27:58Yok yani ben ona öylesine...
00:28:01Yani...
00:28:03Meraktan önce...
00:28:06Meraktan önce sen asisin biraz Zeynep.
00:28:10Yani hiç örnek isteme...
00:28:12Sabaha kadar oturur konuşuruz burada kızım.
00:28:18O kadar mı ya?
00:28:20Babaanne?
00:28:24Bence kızım sen çok kararlısın.
00:28:27En büyük özelliğim bu.
00:28:29İşte bu kararlılık da inatçılığı getirir.
00:28:34Bu yüzden ben sana inatçı kızım derim hep.
00:28:37İnatçı kızım benim.
00:28:41Halil boş yere sana keçi demiyor bence.
00:28:47Kesin Halil de böyle anlattı beni çocuğumuza.
00:28:50Asi dedi, inatçı dedi, meraklı dedi.
00:28:53Folil.
00:28:56Neyse.
00:28:57Neyse.
00:29:03Dünya git.
00:29:07Z話 ya.
00:29:18Kaz compassionate?
00:29:20Neyse.
00:29:21Çabīya.
00:29:23Ge daha ortaya gelsek gedaan.
00:29:24What's wrong?
00:29:30What's wrong?
00:29:33What's wrong here?
00:29:37It's not a good thing to be a good.
00:29:42It's not a bad thing.
00:29:44It's not a bad thing.
00:29:47I'll put it in the back of the night.
00:29:51We'll put it in the back of the night.
00:29:54And five years later, we'll put it in the back of the night.
00:29:58Five years later?
00:30:00Yes.
00:30:07Yes, yes.
00:30:09Yes, you were thinking.
00:30:13I was thinking about it.
00:30:16Aman.
00:30:21Helle verdiğim sözü çiğneyip okuyamam da mektubu.
00:30:25Ama ölüyorum da meraktan nasıl olacak bu iş?
00:30:40Öyle bir şey yapmam lazım ki.
00:30:42Bu mektubu bana kendi isteğiyle okumalı.
00:31:12Bir de meraklısın deyince bozuluyor.
00:31:19E meraklısın işte.
00:31:22Kesin dayanamadı.
00:31:25Mektubun peşinde koşuyor.
00:31:27Kesin şu an atölyedesin.
00:31:38Biliyorum.
00:31:44Yalnız anahtarı masanın üstünde bıraktığım iyi oldu.
00:31:47Okusun benim bir tanem.
00:31:51Okusun da birazcık merakını gidersin.
00:31:53Acaba hangisine oturacak Zeynep?
00:31:54Yani bilmeden hangisine yakın oturursa ona göre düşüneceğiz öyle değil mi?
00:31:59Evet evet hangisinin üstüne.
00:32:00Anımlar.
00:32:01Ablacığım.
00:32:02O elinizdekiler ne?
00:32:03Eee.
00:32:04Eee.
00:32:05Eee.
00:32:06Evet evet hangisinin üstüne.
00:32:07Eee.
00:32:08Eee.
00:32:09What do you think?
00:32:11What do you think?
00:32:13If you don't walk a little more, we would have to think about it.
00:32:16Is that why right?
00:32:17Are you thinking about it?
00:32:19Wow, I was thinking about it.
00:32:21Just seen it.
00:32:22Are you aware of that?
00:32:26And then...
00:32:27I heard that it is too much for you.
00:32:29I saw it.
00:32:30I was told that it doesn't, we will just drink it.
00:32:35I'll drink it.
00:32:37You know, dinner gusta, it doesn't like it.
00:32:38Other persone who will be killed.
00:32:41He.
00:32:43Let's tell Cemil, that's the thing be said, he will be right.
00:32:46Yeah.
00:32:51Yes, he said he did.
00:32:53He tried to get the penalty, I didn't stop.
00:32:55I didn't see that.
00:33:08Okumaya kara.
00:33:17Ne yapıyorsun canım?
00:33:19Mektup yazıyorum ben de.
00:33:21Allah Allah.
00:33:23Seni anlatıyorum.
00:33:25Uzun uzun yazıyorum seni.
00:33:27Ben de senin dediğin gibi bu mektubu ilk çocuğumuz okusun istiyorum.
00:33:31Demek oyun başlıyor.
00:33:33Peki.
00:33:36Haklısın tabi.
00:33:38Güzel olur.
00:33:40Çocuğumuz hem senden hem benden.
00:33:42Dinlesin.
00:33:44E o zaman karım ben seni rahat bırakayım.
00:33:47Sen uzun uzun yaz.
00:33:54Yok yok ben bitirdim zaten.
00:34:08Bayağı da anlattım seni.
00:34:11Maşallah.
00:34:12Eğer istersen bir anlaşma yapabiliriz ama.
00:34:13Ne anlaşması yapacağız?
00:34:14Eğer sen mektubunu benim okumama izin verirsen ben de bu mektubu okumana izin veririm.
00:34:20Merakta kalmazsın böylece.
00:34:22Ben merak etmiyorum.
00:34:23Ben merak etmiyorum.
00:34:24Ben merak etmiyorum.
00:34:25Biliyorum ki benim karım hakkaniyetli davranmıştır.
00:34:26Ne kadar iyi bir baba, ne kadar iyi bir eş, koca olduğumdan bahsetmiştir çocuğumuza uzun uzun.
00:34:40Tabi.
00:34:41Canım karım benim.
00:34:42Canım karım benim.
00:34:44Canım karım benim.
00:34:46Canım karım benim.
00:34:59Ne kadar iyi bir eş, koca olduğumdan bahsetmiştir çocuğumuza uzun uzun.
00:35:03Tabi.
00:35:04Canım karım benim.
00:35:36Şu haline bak.
00:35:43Nasıl da sevilme bir çocuk gibiyiz aslında.
00:35:53Benim çalışma odasında işlerim var.
00:35:55İstersen beraber çıkalım.
00:35:58Olur.
00:36:06Duruyorlar orada.
00:36:08Eee şimdi ablam makasa oturursa kız...
00:36:35...bıçağa oturursa erkek mi?
00:36:37Evet.
00:36:39Öyle.
00:36:47Zeynep.
00:36:52Gel canım.
00:36:54Biz senin bugünlerde yemek meselesini biraz ihmal ettiğini düşündük.
00:37:00Senin sevdiğin şeylerden Kadriye'yi hazırlattım.
00:37:02Biraz sonra getirecek.
00:37:04Ama senin de istediğin bir şey varsa söyle hemen hazırlatabilirim.
00:37:08Zaten zahmet etmişsiniz o kadar.
00:37:11Valla çok iyi yapmışsınız.
00:37:12Biraz şimdiden ellerinize sağlık yiyesin tabii.
00:37:15Yemiyorsun.
00:37:18Karım ben şimdi çalışma odasındayım.
00:37:21Bir şeye ihtiyacın olursa.
00:37:27Halil Bey.
00:37:28Cemil.
00:37:29Biraz konuşabilir miyiz?
00:37:31Acil mi Cemil?
00:37:32Çok değil.
00:37:39Çok değilse...
00:37:41...benim biraz işim var şimdi.
00:37:43Daha sonra mutlaka konuşalım tamam mısın?
00:37:45Tamam Halil Bey.
00:37:51Anneciğim yani boşuna uğraşmışsınız.
00:37:54Hiç masaya getirmeyin ben kahvaltıyı güzel ettim herhalde ondan.
00:37:57Aa olur mu Zeynep hiç öyle şey.
00:38:01En azından tadına bak.
00:38:02Hepsini bitirmek zorunda değilsin.
00:38:05Evet Zeynepciğim en azından tadına bak.
00:38:10Tamam Merede.
00:38:11Hadi.
00:38:14Gel otur böyle.
00:38:24Ablacığım.
00:38:27Rahat mısın Zeynep orada?
00:38:36Evet rahatım.
00:38:44Bu makas bıçak testinden bir sonuç alamadık.
00:38:48Bakalım tatlı ekşiden ne çıkacak?
00:38:50Siz de inanmıyordunuz ama kaptırdınız kendinizi valla Tülayan.
00:38:57Hadi getir tabakları.
00:39:06Hadi getir tabakları.
00:39:06Yani ben canım hiçbir şey çekmiyor dedim ama siz o kadar uğraşmışsınız.
00:39:23Da.
00:39:26Gerçekten hiç aç değilim.
00:39:29Aa kızım ama bak senin için karnındaki torunumuz için o kadar hazırlık yaptık.
00:39:33Zeynep bak sonra pişman olursun.
00:39:40Evet Zeynepciğim.
00:39:41Hem Fransa'ya gidince özlersin sen bu yemekleri.
00:39:43Bak orada ekşili pırasa var sen çok seversin.
00:39:49Ekşili köfte de yaptık.
00:39:52Turşu da getirdik.
00:39:54Lahana turşusu var.
00:39:55Kelek domates çok güzel değil mi?
00:39:57Evet Zeynepciğim.
00:40:02Ekşili köfte sen çok seversin.
00:40:05Kalburabası tatlısı var.
00:40:06Onu da seversin baya biliyorum.
00:40:08İstersen turşu yiyebilirsin.
00:40:11Cevizli hem de bol cevizli kabak tatlısı da yaptırdık sana.
00:40:15Aynen.
00:40:16Bir şey soracağım.
00:40:19Tatlı yince erkek ekşi yince kız mı olur?
00:40:22Evet.
00:40:22Tamam galiba yiyeceğim.
00:40:27Evet ha şöyle.
00:40:34Ama hangisini yesem karar veremedim.
00:40:39Benim fikrime göre içinden geçeni seç bence.
00:40:44Derin nefes al.
00:40:46Hangisinin en çok canını çekiyorsa ondan başla derim ben.
00:40:49Değil mi?
00:40:50Tabii muhakkak bir tanesini istiyorsundur.
00:40:52Kendini dinle.
00:40:53Aynen.
00:40:54Canın ne istiyorsa onunla.
00:40:58Aynen.
00:40:59Aynen öyle.
00:40:59Hadi.
00:41:00Hadi bakalım.
00:41:00Hadi bakalım.
00:41:13Durşu seçti.
00:41:34Kız kız.
00:41:39Güzel mi?
00:41:41Evet.
00:41:41Ekşi ekşi çok iyi değil mi?
00:41:47Ay canım bundan da çektim.
00:41:50Ah.
00:41:55Ama tatlı yediğine göre o zaman erkek mi oluyor?
00:42:01Hı.
00:42:01Siz niye bakıyorsunuz bana öyle?
00:42:14Zeynepciğim.
00:42:15Biz senin seçeceğin yemeğe göre...
00:42:18...ekşi tatlı seçimine göre...
00:42:19...kız mı erkek mi olduğunu bulmaya çalışıyorduk.
00:42:24Ama...
00:42:25...tabii her şey birbirine karıştı.
00:42:27Çünkü sen hepsini iştahla yedin bir anda.
00:42:29İyi de...
00:42:32...siz niye böyle yordunuz kendinizi?
00:42:35Ne zaten öğreneceğiz yakın zamanda.
00:42:38Neyse.
00:42:39Kısa günün karı bu nefis yiyecekler diyelim o zaman.
00:42:42E hadi siz de yiyin.
00:42:43Yani öyle de...
00:42:45...biz de doğacak torunumuza...
00:42:46...hediyeler almak istiyoruz Zeynepciğim ama...
00:42:49...kız mı erkek mi bilemeyince...
00:42:50...ne alacağımıza karar veremiyoruz.
00:42:53Aynen öyle.
00:42:54Yani doğacak çocuğa göre hazırlık yapmak istiyoruz.
00:42:58Ama...
00:42:58...bir türlü anlayamadık cinsiyetini.
00:43:01Eee...
00:43:01...sen de bize yardım etsen de beraber çözsek bu durumu.
00:43:04Ne dersin?
00:43:11Ben ne yapabilirim ki sizin için?
00:43:14Bir takım yöntemler var.
00:43:15Cemil.
00:43:39Ne yapıyorsun?
00:43:41Gülhan Hanım'a gelen kargolar oğlasını bırakacağım.
00:43:45I understand.
00:43:47Then you talk about what you're talking about.
00:43:50I'm going to go to France.
00:43:54I'm going to go there.
00:43:56I'm going to go there.
00:43:57I'm going to go there.
00:44:00I'm going to go there.
00:44:02Why do you do this?
00:44:05Because...
00:44:08I'm going to go there.
00:44:10I'm going to go there.
00:44:12There's only one thing.
00:44:14I'm going to go there.
00:44:16I'm going to go there.
00:44:18Yanlış anlamışsın Cemil.
00:44:20Huzursuz falan değilim ben.
00:44:23Sana öyle gelmiş.
00:44:26Kalmak için bir nedenim yok Merve.
00:44:30Gitmek en doğrusu.
00:44:44Ne yapıyorsunuz?
00:44:54What are you doing?
00:45:24Why?
00:45:25You really are very much.
00:45:27Merve, we are in the hamile of modern type.
00:45:30We are not sure.
00:45:31We are not sure.
00:45:33We are all in the same way.
00:45:35We are all in the same way.
00:45:37We are not sure.
00:45:39We are not sure.
00:45:41We are not sure.
00:45:42I am looking for the other side.
00:45:44I am not sure.
00:45:45I am not sure.
00:45:47I am not sure.
00:45:49Yes.
00:45:50It is not a way to do it.
00:45:52Ablamın manyeti kalanı bozulmuş.
00:45:55Ay yok bundan bir şey çıkmayacak Gülhan.
00:45:58Bence siz en iyisi babaannemin dediğini dinleyin.
00:46:02Orta yoldan gidin.
00:46:04Alacağınız yapacağınız her şey hem erkek için olsun hem kız için.
00:46:08Ne yapalım?
00:46:09Öyle yapalım bari.
00:46:22Ay karar veremedim.
00:46:37Sence hangisi?
00:46:38İnce olanım alayım kalın olanım.
00:46:40Yani bir yerimiz var karım.
00:46:43İkisini de alalım.
00:46:44Hatta şöyle yapalım.
00:46:47Sen gel birazcık şöyle otur bakayım.
00:46:49Otur otur otur otur.
00:46:50Niye?
00:46:51Çünkü daha fazla yorulmanı hiç istemiyorum.
00:46:53Sen ne yapılacaksa bana söyle.
00:46:54Ben hızlıca yapayım hadi.
00:46:55Az kaldı zaten.
00:46:57Hallederim hemen.
00:46:59Keçi.
00:47:01Ne?
00:47:04Sen...
00:47:07Sen keçi mi dedin bana az önce?
00:47:09Evet.
00:47:10Daha önce de söyledim.
00:47:11Niye şaşırdın?
00:47:12Mektuba da öyle yazdın kesin değil mi?
00:47:15Ağzından düşürmediğine göre.
00:47:20Yazmadın dersem inanacak mısın?
00:47:23Yok yani tabii kendimi görüp okusam daha iyiydi.
00:47:27O zaman sen meraklı olduğunu kabul et.
00:47:29Sonunda ben sana mektubu okudayım.
00:47:31Hayır tabii ki.
00:47:33Merak etmiyorum ki.
00:47:35Bence de.
00:47:36Ne bence de?
00:47:37Bence de merak etmiyorsun.
00:47:39Onu diyorum yani.
00:47:42Bıcık.
00:47:45Ha?
00:47:46Bir şey mi dedin?
00:47:47Yok demedim.
00:47:48Valla sanki böyle ağzından vıcık mıcık bir şey çıktı da.
00:47:53Sana öyle gelmiş hiçbir şey söylemedim ben.
00:47:56Hadi kolay gelsin sana.
00:47:59Allah Allah.
00:48:01Böyle dedin gibi geldi ya.
00:48:03Hiç de merak etmiyorum bu arada biliyor musun?
00:48:08Valla?
00:48:09Evet inat da etmiyorum.
00:48:10Bak oturuyorum burada.
00:48:14Bence de merak etmiyorsun.
00:48:16Ama işte.
00:48:19Acaba ne yazdı buralara?
00:48:21Evet.
00:48:22Başka?
00:48:23Evet.
00:48:24Başka?
00:48:32Bunu da alıyorum.
00:48:33Hıh.
00:48:34Hıh.
00:48:50Mücevher firmasından arıyorlar yine.
00:48:54Alo?
00:48:55Murat Bey.
00:48:57Teşekkürler siz.
00:48:58Çok sağ olun çok sevindim beğenmenize.
00:49:05Tabii siz nasıl isterseniz.
00:49:09Olur.
00:49:10Görüşmek üzere.
00:49:13Ne oldu?
00:49:14Tatarımlarım çok beğenmişler.
00:49:17Yarın sabah paranın kanalını yatıracaklarmış.
00:49:20Onu söyledim.
00:49:23Bilmedi evli karıcığım.
00:49:25Tabii ki beğenecekler.
00:49:26Başka ne yapacaklar da?
00:49:28Selma şun benim.
00:49:30Bir gün bu işte çok başarılı olacağını biliyordum zaten.
00:49:34Evet ama bu para hala evi almak için yetmiyor.
00:49:37Biliyorsunuz değil mi?
00:49:39Olsun.
00:49:40Olsun.
00:49:41Biz de ev sahibinden biraz daha zaman isterim.
00:49:45Adam zaten üç aydır bekliyor.
00:49:48E tamam.
00:49:49Önce bir senin işini halledelim biz.
00:49:53Gerisine bakarız.
00:49:58Size bir haberim var.
00:50:00Umut bana evlilikte kuş etti.
00:50:03Aaaa.
00:50:04Peyzoşu.
00:50:05Çok tebrik ederim.
00:50:06Çok güzel.
00:50:08Afiyetçi bende bak.
00:50:09Ayy.
00:50:10Ayy.
00:50:11Ayy.
00:50:12Ayy.
00:50:13Ayy.
00:50:14Ayy.
00:50:15Al sana kubuk kuşu.
00:50:16Sonunda muradını erdim.
00:50:17Masacığım.
00:50:18Tebrik ederim teyze.
00:50:49Aferin karak musum bey.
00:50:53Efendim salatayı getirler.
00:50:57Hadi hadi başlan artık.
00:50:59Gel sen de yerine.
00:51:09Ben bunu kaç kere izledim ama hala çok gülüyorum panda yavrusuna.
00:51:15O zaman şimdi de komik kedi gelsin.
00:51:19Bak bir de bu var. Kediyle bebek.
00:51:28Çok tatlı bu bebek.
00:51:32Duygulanacağına biliyorum karıcığım.
00:51:38Sen de beğendin değil mi bu bebeği?
00:51:41Beğenmeyiz olur muyum?
00:51:43Şimdi de bence beğeneceğim bir video var sırada.
00:51:52Çocuk sahibi olamayan çiftler.
00:51:56Kliniğimiz sizleri bekliyor.
00:51:58Yeni teknikler sizleri çok çabuk pozitif sonuca ulaştıracak.
00:52:01Bir an önce çocuğunuzu kucağınıza almanıza vesile olacaktır.
00:52:05İşte size bu teknikle bebek saygı olan annelerdir.
00:52:08Ben de umut etmek istiyorum Tekin.
00:52:09Senin bu çabaların benim için o kadar değerli ki.
00:52:22Tamam.
00:52:35Tekrar deneyelim tedaviyi.
00:52:37Her adımı birlikte atıp birlikte göğüsleyeceğiz.
00:52:43Yanımdan hiç ayrılmayacağım.
00:52:44Ne anlatıyor acaba bebeğimse?
00:53:03Senin annen hayatta laf dinlemez ya.
00:53:13Öyle asi, öyle başına buyruktur ki.
00:53:16Hele bir inadı var.
00:53:18Allah'ım öyle var ya artık illallah edersin.
00:53:23Öyle inat.
00:53:28Ama işte ne yapacaksın?
00:53:29Sevdiğin insanı seçemiyorsun sonuçta.
00:53:32Sevdik bir kere.
00:53:34Sevmesen.
00:53:36Annen hiç katlanması bir insan değil yavrum senin.
00:53:39Hiç değil.
00:53:41O yüzden sen de ben de onu kötü huylarına rağmen sevmek zorundayız.
00:53:48Neymiş benim kötü huylarım Halil Bey?
00:53:59Rüyaymış.
00:54:00Rüyamda bile çocuğumuza beni çekiştiriyorsun.
00:54:03Hale bak.
00:54:04Yok bu para almayacak.
00:54:05Onca zaman Fransa'da mektupta ne yazdığını bilmeden duramam ki ben.
00:54:07Yok bu para almayacak.
00:54:08Onca zaman Fransa'da mektupta ne yazdığını bilmeden duramam ki ben.
00:54:10Benim ne yapıp edip o mektup okumam lazım.
00:54:13Ayy.
00:54:14Ayy.
00:54:15İçin başka duramam.
00:54:16Yok bu para almayacak.
00:54:17Rüyamda bile çocuğumuza beni çekiştiriyorsun.
00:54:19Hale bak.
00:54:20Yok bu para almayacak.
00:54:22Onca zaman Fransa'da mektupta ne yazdığını bilmeden duramam ki ben.
00:54:27Benim ne yapıp edip o mektup okumam lazım.
00:54:28Ayy.
00:54:29İçin başka türlü rahat etmeyecek.
00:54:30Ayy.
00:54:31Ayy.
00:54:32Ayy.
00:54:33Ayy.
00:54:34Ayy.
00:54:35Ayy.
00:54:36Ayy.
00:54:37Ayy.
00:54:38Ayy.
00:54:39Ayy.
00:54:40Ayy.
00:54:41Ayy.
00:54:43Ayy.
00:54:44Ayy.
00:54:45Ayy.
00:54:46Ayy.
00:54:47Ayy.
00:54:48Ayy.
00:54:49Ayy.
00:54:50Ayy.
00:54:51Ayy.
00:54:52Ayy.
00:54:53Ayy.
00:54:54Ayy.
00:54:55Ayy.
00:54:56Ayy.
00:54:57Ayy.
00:55:12Ayy.
00:55:13Ayy.
00:55:15Dayanamadın deme.
00:55:17Ayy.
00:55:18Ayy.
00:55:19Ayy.
00:55:26Ayy.
00:55:28No
00:55:42Yeah, I'm gonna come yeah I'm gonna talk more
00:55:47Oh never
00:55:51I don't know
00:55:55on
00:55:56Good morning!
00:55:58Good morning!
00:56:00My eyes are still in the middle of the house.
00:56:02Now it's our house.
00:56:04This is our house.
00:56:06Super!
00:56:08It's a lot of fun.
00:56:10How did we get this?
00:56:12We got a lot of fun.
00:56:14We got a lot of fun.
00:56:16We got a lot of fun.
00:56:18We got a lot of fun.
00:56:20We got a lot of fun.
00:56:22We got a lot of fun.
00:56:24And we got a lot of fun.
00:56:26And we got a lot of fun.
00:56:28But it's a lot of fun.
00:56:30It's pretty funny.
00:56:32We got a lot of fun.
00:56:34Yeah.
00:56:36We are now our husband's titles.
00:56:38Is my friend's good!
00:56:40Is it not a good friend?
00:56:42But it's my friend's brother I can't promise me.
00:56:44But it's so nice to me.
00:56:46He was it so good.
00:56:48I don't want to say that.
00:56:50I'm a little stranger.
00:56:52Halil Bey.
00:57:10Cemil.
00:57:12Zeynep'i gördün mü?
00:57:14Zeynep Hanım atölyede.
00:57:16Tam da tahmin ettiğim gibi.
00:57:18Mektubu okuyacak işte. Dayanamadı.
00:57:21Halil Bey.
00:57:23Zamanınızı almak istemem ama biraz konuşabilir miyiz?
00:57:27Doğru dün de konuşacaktık seninle.
00:57:30Tamam geç konuşalım hadi aslanım.
00:57:32Dayanamadı.
00:57:33Dayanam wyn answered.
00:57:35Dayanam rodeo para şiddete.
00:57:37Dayanamadı.
00:57:37Dayanamadı.
00:57:39Ah DRAM.
00:57:39Dayanaminner.
00:57:40Dayanam yay ADA manera.
00:57:41Yawad
00:57:57Zeynep
00:57:59Açma Zeynep yenilmiş olacaksın
00:58:13Ama okumadan da duramayacağım
00:58:24Rüyalarımda bile yakalıyor bu merak beni
00:58:26Cemil
00:58:30Söyle oğlum
00:58:33Dinliyorum Cemil
00:58:38Ne konuşacaksın söyle hadi oğlum
00:58:42Halil Bey ben
00:58:46Konuşmanıza gerek kalmadı enişte
00:58:49Mesele halloldu
00:58:57Benim bir arkadaşımla ilgili canımı sıkan bir konu vardı
00:59:06Eee
00:59:06Cemil onu anlatacaktı sana
00:59:09Ama ben hallettim
00:59:11O yüzden konuşulacak bir şey kalmadı
00:59:14Öyle mi
00:59:16Emin misin
00:59:18Hiç olmadığım kadar eminim enişte
00:59:25İyi bakalım
00:59:26O zaman var mı benden bir isteyeniz çocuklar
00:59:29Teşekkürler
00:59:30Hadi bakalım
00:59:32Niye böyle yaptın
00:59:41Kimseyle vedalaşamazsın
00:59:44Hiçbir yere de gidemezsin
00:59:45İyi de neden
00:59:47Çünkü bana karşı hissettiklerin karşılıksız değil
00:59:52Ben de seni seviyorum
00:59:56Gerçekten ne yazdığını bilmek istiyor muyum acaba?
01:00:22Ya kötü şeyler yazdıysa?
01:00:26Ya üzülürsem?
01:00:28Ya üzülürsem?
01:00:29Sevgili yavrum
01:00:38Sevgili yavrum
01:00:43Sana kendimi anlatmam için
01:00:46Önce anneni anlatmam lazım
01:00:48Çünkü o benim bütün hayatım
01:00:49Çünkü o benim bütün hayatım
01:00:51Benim kahramanım anne
01:00:54O olmasa
01:00:57Ben kafası da kalbi de karışık
01:00:59Belki biraz karanlık
01:01:01Öfkeli sert bir adam olarak kalırdım
01:01:04Ama onun o işsiz kalbi
01:01:07Ama onun o işsiz kalbi
01:01:08Merhameti
01:01:09Sabrı
01:01:09Sabrı
01:01:10Benim içindeki iyi insanı ortaya çıkardı
01:01:13Sadece onu ortaya çıkarmakla kalmadı
01:01:17Sadece onu ortaya çıkarmakla kalmadı
01:01:18Daha da güzelleştirdi
01:01:20Çünkü onun elinin değdiği her yer gül bahçesi
01:01:24Baktığı her yer cennet olur
01:01:26Yazdığım bu kelimeler yine de yetersiz
01:01:32Onu tarif etmeye yetmez
01:01:34O büyülü güzelliğiyle
01:01:37O temiz ruhuyla işsiz bir inci tanesi gibi
01:01:40Nasıl beceriyor bilmiyorum
01:01:43Her gün ruhundan bilmediğim bir güzellik daha gösteriyor bana
01:01:48Ne bahtlısın ki o senin anne
01:01:51Bir de not yazmış
01:01:57Annenin bu mektubu senden önce okuyacağını en biliyor
01:02:01Çünkü kendine derse değilsin
01:02:03Senin annen çok meraklı
01:02:05Bu merakı da
01:02:07Benim en sevdiğim yanlarından birisi
01:02:12Bak süzmeyi mi yazdıklarımda
01:02:42Çok önemli birkaç şey yazmayı unutmuştum ama
01:03:02Mesela mektupta bahsedilen annenin
01:03:10Bebeğimizin babasını ne kadar çok sevdiği eksik
01:03:13Bu annenin ne kadar şanslı olduğu
01:03:20Çok şükür ki dünyanın en güzel seven adamıyla evli olduğu eksik
01:03:24Çok evsin
01:03:24İyi ki sen karşıma çıkmışsın
01:03:31İyi ki sen karşıma çıkmışsın
01:03:31Biliyor musun?
01:03:48Sen dünyanın en güzel annesi olacaksın
01:03:52Bir de not yazı
01:03:55Bir de not yazı

Recommended