- dün
Kategori
📺
TV ve DiziDöküm
00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:33abone olabiliyor.
02:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:37abone olabiliyor.
02:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:01G Forschaye bir Türkamaanitü.
03:12Yağ...
03:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:45Altyazı mı?
04:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:21Altyazı mı?
07:53Altyazı mı?
07:55Altyazı mı?
07:57Altyazı mı?
08:03Altyazı mı?
08:05Altyazı mı?
08:07Altyazı mı?
08:09Altyazı mı?
08:11Altyazı mı?
08:13Altyazı mı?
08:15Altyazı mı?
08:17Altyazı mı?
08:19Altyazı mı?
08:21Altyazı mı?
08:23Altyazı mı?
08:25Altyazı mı?
08:27Altyazı mı?
08:29Altyazı mı?
08:31Altyazı mı?
08:33Altyazı mı?
08:34Altyazı mı?
08:36Altyazı mı?
08:37Altyazı mı?
08:38Altyazı mı?
08:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:28Hoşçakalın.
10:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:32Teşekkürler.
10:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:54atta teşekkür ederim.
11:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:06You probably?
11:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:19Ve isten Brussels'a drank ilyenler ..
11:22A personal development movement that helps people take control of their lives.
11:26After you take control of their bank accounts.
11:28I haven't come here to fight, Brandy Jane.
11:30My name is Bianca.
11:32New name, new life.
11:33It's time to come home.
11:35That place was never my home.
11:36Gideon said you'd resist.
11:38Don't say that man's name to me.
11:40You think he'd give a damn about some single mom and her daughter if we weren't sirens?
11:43That is no way to talk about your stepfather.
11:47You actually married him.
11:48He wants you to come home so that we can be a real family.
11:52Hard pass.
11:54He's already got one siren to do his bidding.
11:58Goodbye, Ma.
11:59And I don't want to see any more morning song resets anywhere near this town.
12:04My siren song is drying up.
12:07Recruitment numbers are way down and the wrong people are starting to ask questions.
12:13This wasn't a request.
12:15And if I refuse?
12:16Then everybody here is going to know how you sirened your way into Nevermore.
12:24I finally made something of myself and you want to destroy it.
12:26You haven't made squat, Bianca.
12:30You're just scamming a higher class of people, but they're not your friends.
12:34Sooner or later, we will see through you.
12:37A siren can never change her scales.
12:40You got until the end of the weekend to say goodbyes.
12:52I harvested hive number three.
12:55The bees miss you, Eugene.
12:59We all do.
12:59Thanks for keeping an eye on him.
13:04Any updates?
13:09You didn't deserve this.
13:12I should be in that bed.
13:14Why did you go without me?
13:18I didn't mean to startle you, dear.
13:20You must be Wednesday.
13:22Eugene's mom's, Sue, and Janet.
13:24You were all he could talk about lately.
13:26He was so happy you joined the Hummers.
13:28Eugene hasn't had the easiest time fitting in at Nevermore.
13:31He was so excited to finally make a real friend.
13:35Well, I brought him some money.
13:36Eugene loves those dang bees like they're his kids.
13:40His fuzzy, fuzzy babies.
13:44He's gonna be okay.
13:45Right?
13:46I should go.
13:47I should go.
13:48First time someone's killed themselves in the morgue.
14:03Guys don't know what to do with the body.
14:06What do you got?
14:07Gun was legal.
14:08Registered in his name.
14:09Colt 45.
14:10Janitor said he kept it in his desk.
14:12I just saw Doc last week.
14:14He was playing on a cruise with his wife.
14:15He seemed all excited about retirement.
14:16I guess you never really know what's going on through someone's mind.
14:19A bullet, apparently.
14:21We got security footage?
14:22Nope.
14:23The camera was obscured.
14:25Black bubblegum.
14:26Got them scrubbing through video to find out how long it's been there.
14:29Black bubblegum.
14:30You don't say.
14:33Suicide note.
14:34Says he felt guilty about an old case.
14:38Says he covered it up.
14:39Faked the coroner's report and has been living with that guilt for all these years.
14:44What case?
14:45Uh, Garrett Gates?
14:47Garrett Gates.
14:48You gotta be kidding me.
14:49You heard of it?
14:50I've been waiting 30 years to put away his murder.
14:53You know who did it?
14:54There's only ever been one suspect.
14:56I always thought they were covering up the truth.
15:00Now I got my proof.
15:01You know what?
15:12You're near the first place.
15:13I'm sorry.
15:15I was talking to you.
15:16I'm trying to get drunk.
15:16I'm sorry.
15:18I won't tell you.
15:18You know what?
15:19Ya'll bless you.
15:19That's what I do.
15:20I'm from my front where you're in front.
15:20And now that brings them out to you.
15:22Eso will come back to you soon.
15:24You know what you're in front of you.
15:25You're late at week.
15:26I'm sorry, you're late and back like that.
15:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:18.
21:48.
21:50.
21:52.
21:54.
21:55.
21:56.
21:57.
21:58.
22:00.
22:01.
22:02.
22:03.
22:04.
22:06.
22:07.
22:08.
22:10.
22:12.
22:13.
22:14.
22:16.
22:18.
22:19.
22:21.
22:22.
22:24.
22:56.
22:57.
22:58.
22:59.
23:01.
23:02.
23:34.
23:35.
23:36.
23:37.
23:38.
23:39.
23:40.
24:11.
24:12.
24:13.
24:14.
24:15.
24:16.
24:17.
24:18.
24:19.
24:20.
24:21.
24:22.
24:23.
24:24.
24:25.
24:53.
24:54.
24:55.
24:56.
24:57.
24:58.
24:59.
25:07.
25:08.
25:09.
25:10.
25:11.
25:12.
25:13.
25:41.
25:42.
25:43.
25:44.
25:45.
25:57.
26:11It's quite a catch.
26:18I'm gonna miss some Wednesday.
26:21It's not over yet.
26:23He's innocent.
26:24Well.
26:25If anyone could figure out who really committed the crime.
26:30It's you.
26:31You have to find out the truth.
26:33And free dad.
26:34Until that happens.
26:35You both know mother will be falling apart.
26:38Which means we have to be strong.
26:41And by we I mean you.
26:43Now.
26:44Give me one of those.
26:48Where is mother anyway?
26:49She said she wanted to be alone.
26:51Somewhere where no one would fight her.
26:54Hello mother.
26:55Hello mother.
26:56Hello mother.
26:57Hello mother.
27:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:05What do you want?
35:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:51abone olabiliyor.
35:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:55abone olabiliyor.
35:57abone olabiliyor.
35:59abone olabiliyor.
36:01abone olabiliyor.
36:03abone olabiliyor.
36:04abone olabiliyor.
36:05abone olabiliyor.
36:07abone olabiliyor.
36:08abone olabiliyor.
36:09abone olabiliyor.
36:10abone olabiliyor.
36:11abone olabiliyor.
37:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:40Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
37:42Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
37:44Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
38:46I'm proud of you, kiddo.
38:50You do you.
39:02I'll come back and help you under one condition.
39:04Wait until the school year is over.
39:06How do I know you won't run away again?
39:09Because you both have too much to lose.
39:11But after this, you and Morning Song are out of my life.
39:14Forever.
39:16Don't push it.
39:26Well, at least we can't say Parents Weekend wasn't a nail-biter.
39:30I knew you didn't have what it takes to be a murderer.
39:33As much as that stings.
39:36Grazie, that's my little death trap.
39:39Mwah!
39:39As I leafed through the pages of this yearbook, I was reminded of all the wonderful times I had here.
39:51But they were just that.
39:54Mine.
39:56You have your own path to place.
40:00I don't want to be a stranger in your lifetime.
40:03If you need me for anything, anything at all,
40:07I'm only a crystal ball away.
40:10Thank you, Mother.
40:12Thank you, Mother.
40:12Thank you.
40:15Thank you.
40:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:45You and Mayor Walker are the same, aren't you?
41:48Burying bodies to cover your dirty secrets.
41:50I did what I needed to do to shield the school from controversy and protect its students from heart.
41:56Tell that to Eugene.
41:57How are you protecting him?
42:01It's an ass.
Önerilen
11:35
6:55
11:35
42:55
42:26
42:35
42:45
1:02:00
1:00:44
46:49
47:42
46:49
45:24
38:09
43:17
41:59
1:05:54