Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
One Week Friends - Episode 04 [English Sub]
Taibame
Follow
6/29/2025
#Anime, #Anime 2014, #New anime, Anime, Anime 2014, New anime, New anime 2014, Anime lover, Anime love, Lover anime, Spring anime 2014, Anime spring 2014, Spring anime, Anime spring, Romance anime, Anime romance, Romantic anime, Anime comedy, Comedy anime, Anime school, School anime, Drama anime, Anime drama, Isshuukan Friends, One Week Friends
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
雨の日は屋上に出ずに階段でお弁当を食べる
00:17
うわっ 美味い
00:23
戻ろうか
00:25
And then he came back to the room and returned to the room to the room.
00:31
Mr. Fujimiya, are you really friends?
00:35
I've heard of the噂.
00:39
Really?
00:41
That's...
00:43
Are you friends with Fujimiya?
00:46
Well, at least...
00:49
Oh!
00:50
That's true!
00:52
You're really friends!
00:54
What?
00:55
What?
00:59
I don't like you.
01:01
Hmm?
01:02
Huh?
01:24
What?
01:25
What?
01:26
What?
01:27
What?
01:28
What?
01:29
What?
01:30
What?
01:31
What?
01:32
What?
01:34
What?
01:35
What?
01:36
What?
01:37
What?
01:38
What?
01:39
What?
01:40
What?
01:41
What?
01:42
What?
01:43
What?
01:44
What?
01:45
What?
01:46
What?
01:47
What?
01:48
What?
01:49
What?
01:50
What?
01:51
I won't be afraid of you
01:56
I'll take you to the next day
02:00
I'll take you to the moon
02:04
I'll smile as I can
02:07
I'll take you to the moon
02:11
I'll take you to the moon
02:15
I'll find you forever
02:18
何度でも会いたいから
02:21
大切な輝く笑顔に
02:27
俺の方が先に藤宮さんと友達になったのに
02:49
どうして俺より先にお前と藤宮さんが公認になってんだよ
02:54
そんなこと俺が知るか
02:56
大体いつの間に藤宮さんと仲良くなったんだよ
02:59
仲良くなったのか?
03:01
別に俺がいない時に話すなとか言わないけど
03:05
急に藤宮さんの友達イコールお前みたいになってると
03:08
うかつくっていうか
03:10
俺が知らないところで何が起きたのか気になるっていうか
03:14
そもそも藤宮さんはお前との記憶ばっか残ってるから
03:19
その…
03:20
嫉妬してるんだろ
03:21
はっきり言うなよ
03:23
独占欲強いとうざがられるぞ
03:26
そんなに気になるなら
03:31
あの時俺も友達だって言えばよかったじゃ
03:34
それはそうだけど
03:36
俺は俺なりに時期を見計らって
03:39
そんなこと言ってるといつまで経っても今のまんまだぞ
03:44
そうだよな
03:57
藤宮さん
04:00
おはよう こんにちは
04:02
こんにちは
04:04
キリュウ君は?
04:06
あ あいつに何か用だった?
04:09
教室で知らないうちに噂になってたみたいだから
04:13
怒ってないかなって
04:15
ああ それは大丈夫だと思うけど
04:18
それならいいんだけど
04:23
やっぱ屋上で食べるお弁当は最高だな
04:30
今週は雨ばっかりだったからずっと階段だったもんね
04:34
そういえばさ、前から聞こうと思ってたんだけど
04:38
屋上の鍵、なんで持ってるの?
04:41
あ…実は…
04:44
藤宮、小テストの問題作るの手伝ってくれない?
04:48
あ…でも…
04:50
手伝ってくれたらこれ貸してやるよ
04:53
あ…
04:54
屋上の鍵だ
04:55
屋上?
04:56
ああ、屋上はいいぞー
05:00
いい休憩場所になる
05:02
あ…
05:06
それ、先生としてどうなの?
05:09
きっと先生なりに私のことを考えてくれたんだと思う
05:13
そっか…
05:15
なんだ…
05:16
いいとこあるじゃん、居の上のくせに
05:20
ハセくんもいい人だよ
05:22
え?
05:23
学校楽しいって、こういうことだったんだなって…
05:28
ハセくんと仲良くなるまでは
05:30
何も考えないようにして学校を来てたから…
05:34
藤宮さん…
05:36
記憶が戻ったわけじゃないけど
05:39
自分でもすごく充実してるなって感じるの
05:43
それ、すごい進歩だよ
05:45
日記、やっぱり書いてみてよかったね
05:48
うん、日記もだけど…
05:50
本当に、友達になってくれてありがとう
05:55
ううん、俺は全然…
05:58
ハセくんのおかげで、キリュウくんとも友達になれたしね
06:02
あ…
06:04
あ、それより知ってる?
06:06
そこの河川敷、また来たみたいだよ、例のアザラシ
06:10
え、そうなの?
06:11
みんな、学校来る途中で見に来てた
06:14
私、電車だから…
06:17
ハセくんのうちは、川の向こうって言ってたよね?
06:20
うん、橋渡って右…
06:22
頑張れば、うちからもアザラシが見える…かな?
06:25
私も、見てみたいなぁ…
06:33
よかったら、帰りに見に行ってみない?
06:36
でも、一緒に帰るのは…
06:38
あ、でもキリュウくんとだったら、いつも一緒に帰ってるんだよね?
06:42
あ、うん…
06:43
キリュウくんって言えば、授業中本当にずっと寝てるんだね…
06:48
え?
06:49
それなのに、先生に当てられても、ちゃんと答えられるし…
06:53
なんだかすごいなぁって思っちゃった…
06:55
キリュウくんって何でもできちゃいそうな気がするなぁ…
06:59
ふーん…
07:02
まだ二人きりになると緊張するし、自分から話しかける勇気はないけど…
07:07
いい人だってことはすごく感じるの…
07:10
だから、私もキリュウくんと仲良くなれればいいなって思うんだ…
07:14
フジミヤさん…
07:16
ん?
07:17
なんで、あいつの話ばっかするの?
07:20
あ、なんでって…
07:22
もしかしてフジミヤさん、あいつのこと…
07:25
何?
07:26
あいつのこと、好きなのかなって…
07:29
え、私がキリュウくんを?
07:31
だって、気になるからあいつの話出すんだよね…
07:35
そういうんじゃないよ…
07:37
別に、本当のことを言ってくれれば…
07:39
本当だってば!
07:41
キリュウくんはハセくんの友達でしょ?
07:43
だから私は…
07:44
友達だからだよ!
07:45
友達だから、余計に気になっちゃうんだよ…
07:53
もやもやするっていうか…
07:56
二人だけの会話は、もうできないの…
08:00
私は…そんなつもりじゃ…
08:03
まあ…別にあいつの話するなってわけじゃないけど…
08:08
なんか、ちょっとつまんないなって思っちゃってさ…
08:11
あいつの話より、俺はフジミヤさんと話が…
08:14
バカ!
08:15
あ…
08:21
え、なんで?
08:23
そうだよね…私の話はつまらないよね…
08:26
あ、違う!フジミヤさんの話がつまんないんじゃなくて…
08:29
あいつが話の中に出てくるのが…
08:31
いいの、本当のことだから…
08:33
フジミヤさん…あの…
08:36
でも、私がキリュウくんの話をするのは…
08:40
ハセくんは何もわかってないよ!
08:42
フジミヤさん!
08:43
ついてこないで!
08:44
あっ…
08:45
フジミヤは体調が悪いから早退しましたって…
08:49
ハセくんから先生に伝えといてください…
08:51
お願いします…
08:53
お願いします…
09:01
俺…何やってるんだろ…
09:23
え!?
09:24
あ…あれ…なんで?
09:44
I'm sorry, you're okay?
10:09
Yes, I'm sorry.
10:12
Holdo, I'm sorry.
10:15
I'm sorry.
10:22
I'm sorry.
10:29
I'm sorry.
10:36
I'm sorry.
10:43
I'm sorry.
10:45
I'm sorry.
10:46
I'm sorry.
10:48
I'm sorry.
10:50
I'm sorry.
10:52
I'm sorry.
10:53
I'm sorry.
10:54
I'm sorry.
10:55
I'm sorry.
10:57
I'm sorry.
10:58
I'm sorry.
10:59
I'm sorry.
11:01
I'm sorry.
11:02
I'm sorry.
11:03
It's quite fast, isn't it?
11:04
I didn't need a mask.
11:06
Did you have to wear it?
11:07
Yes.
11:08
I'm sorry.
11:09
I don't want to wear a mask.
11:13
I'm fine.
11:15
I'm in the room.
11:16
So?
11:17
I don't want to wear a mask when I'm in.
11:28
I wanted to talk to you with your friend.
11:33
It's difficult for me, my friend.
11:36
Rikki...
11:39
How do you know? I didn't come to Fujimaya.
11:54
I was sleeping in the morning at night.
11:57
It's my fault.
11:59
Why?
12:01
Why?
12:02
It's over, but I know what I've been talking about.
12:07
I don't know.
12:09
I'll be謝р if I'm doing it.
12:12
But...
12:13
I don't know what I've been saying, but I'll be right back.
12:18
I'll be right back in the next few months.
12:20
I'll be right back.
12:24
I'm sorry.
12:26
What are you doing?
12:28
I told you that's my last time.
12:31
I'm sorry, I'm not sure if I'm going to live on the Friday night.
12:35
I'm Haseyuki. I'm reading it so I can't understand.
12:39
I'm sorry.
12:41
Who's Haseyuki?
13:01
伏宮さん何ふざけてんの俺だよ長谷勇気
13:06
知らないって言ってるでしょ
13:07
日記は日記読んでないの
13:10
日記つけてませんけどそもそも日記をつけてるかどうかなんて他人のあなたには分からないはずでしょ
13:17
分かるんだよだって俺たち1ヶ月以上も仲良くしてて
13:21
そんなことありえませんだって私は私が学校で唯一話せる人はキリュウ君だけなので
13:28
いきなりこんなところに連れ出してこんな危ない人に出会ったのは初めてです
13:35
待って俺のことはともかく日記も覚えてないの
13:38
知りませんお願いだからもう私に関わらないでください
13:42
どうだった
13:50
まためんどくさいやつだ
13:54
1時間目一緒にサボりませんか
13:58
さあ授業授業 どうせ寝てるだけなんだから付き合ってくれよ
14:02
俺このまま終わるなんて絶対嫌なんだ
14:06
しょうがねぇな
14:11
日記が藤宮の記憶から消えてる 多分
14:15
目つきは口調が俺と仲良くなる前の藤宮さんだった
14:20
記憶がなくなるのはいつものことだろ普段どうやって日記読んでたんだ
14:25
さあどうしてたのかわからないけど今まではちゃんと読んできてたんだ
14:31
なのに読んでない
14:33
もう俺と一緒にいたくないってことなんだ
14:35
はあ 完全に嫌われて記憶がなくなる前に日記を捨てられたんだ
14:41
捨てたねぇ
14:44
無くしたとは思わないのか
14:46
あ 無くした?
14:48
なによお前 藤宮はちょっとしたすれ違いで今まで大事にしてた日記を簡単に捨てられるような白状なやつだと思ってんの
14:58
あっ
15:04
ううん
15:07
藤宮さんは日記を捨てるような人じゃない
15:11
金曜日の昼休みにはあった
15:13
ってことは帰り道で
15:18
ちょっと俺探してくれ
15:19
あ おい
15:30
藤宮 ちょっといいか
15:32
あ キリュウくん
15:34
やっぱり俺のことは覚えてるんだ
15:36
え?
15:37
いや こっちの話
15:39
今日は卵焼きはないんだ
15:41
卵焼き?
15:43
マジで覚えてないんだな
15:45
あ
15:46
いや いつも弁当自分で作ってるのになって思ってさ
15:50
今日はお母さんが作ってくれたの 病み上がりだからって
15:55
そっか
15:57
そういえば先週 キリュウくんと一緒にお昼食べたような気がするんだけど
16:02
曖昧なんだな
16:04
ご ごめんなさい
16:05
いや 謝らなくていいんだけど
16:07
いや 謝らなくていいんだけど
16:08
じゃあ この前の放課後のことを覚えてる?
16:11
この前の 放課後?
16:15
あ 確か 私の代わりに忘れ物を教室に取りに行ってくれた
16:20
その忘れ物って?
16:21
あ あれ 何だっけ
16:24
何だっけ
16:26
なるほどね
16:28
私 何か忘れてるのね
16:31
ああ だからあの時 忘れんなって言ったのに
16:35
あの時
16:36
えっ
16:38
無理に思い出さなくてもいい
16:40
お前がこの前忘れたのは
16:42
言わないで
16:43
あ
16:44
これは私が思い出さなきゃ
16:46
すごく大事なことを忘れてる気がするの
16:52
その大事なものってどこにあるんだろうな
16:56
えっ
16:57
今それを探しに行ってる奴がいるんだ
17:00
えっ それってもしかして
17:03
朝の…
17:04
ああ 見かけたら声かけてやって
17:07
あいつ すげえ喜ぶと思うから
17:09
でも…
17:12
頼む
17:19
電車の中にもなかった
17:21
あとは…
17:32
声かけてやって
17:33
あ あの…
17:41
またお友達にお弁当作ってあげてるの?
17:45
お友達?
17:47
友達…
17:52
じゃあ 欠席は発生だけだな
18:03
あっ
18:04
えっ
18:13
あっ
18:14
やっぱり
18:28
きっくり
18:29
あ…
18:30
I'm sorry.
18:40
It...
18:49
What are you looking for so much?
18:54
Oh...
18:55
...Fujimia...
18:56
Why did you look so much...
18:58
昨日も今日もそんな泥だらけになって
19:04
大事なものだからだよ
19:07
誰のために自分のためそれとも
19:12
両方かな
19:15
私今記憶の中から大事なものをなくしてしまってそれが何かわからないけどもしかしてあなたの大事なものって私のと一緒なの
19:26
どうかな俺は一緒だといいなって思うよ
19:32
私も一緒に探せ危ないからいいよ
19:35
でも
19:36
代わりに一つ教えて
19:39
藤宮さんがなくした大事なもの自分で捨てたって可能性ってある
19:44
大事なものが何かは思い出せないけど私は絶対自分から捨てたりはしない
19:52
その言葉だけで十分だ 声かけてくれてありがとう
19:58
藤宮さんは今俺のことはせくんって
20:00
藤宮さんは今俺のことはせくんって
20:04
ああ私あれ
20:16
あああった
20:18
私もこれを探してたってこと
20:20
私もこれを探してたってこと
20:24
私もこれを探してたってこと
20:28
ああ福井汚れちゃうよ
20:30
汗くんだって
20:32
手だって草でいっぱい切って
20:34
手だって草でいっぱい切って
20:36
本当にありがとう
20:46
本当にありがとう
20:49
You're not going to be a big deal with me!
20:51
I'm not sure you're good!
20:52
I'm not sure you're a big deal!
20:53
I'm not sure if I'm going to put a bunch of things in my house.
20:59
I'm really grateful for you.
21:02
I'll let you know what I've been doing.
21:08
I'll let you know what I've been doing.
21:11
I've been doing it for a long time.
21:16
I've been looking for a place where I'm looking for a place.
21:19
I'm glad you were here.
21:21
Why did you go to the river?
21:23
I didn't remember it.
21:26
I was talking to the river.
21:29
That's it.
21:31
I was talking to the river and I was talking to the river.
21:34
I was happy to have that.
21:39
Then I'll see you tomorrow.
21:42
Wait, I'm sorry.
21:45
I'm the Hasey-Yuki.
21:48
Please be your friend!
21:50
The first time I was talking to you, I felt like I was getting close to the distance from now.
21:58
I was really happy to be here.
22:18
The first time I was talking to you, I was talking to you, I was watching you.
22:46
The季節 of the year that you were growing, I felt like you were growing.
22:59
I wanted to tell you what I wanted to say to you,
23:05
Sayonara!
23:07
I wanted to tell you what I wanted to say to you.
23:14
I wanted to tell you what I wanted to say to you.
23:33
I wanted to tell you what I wanted to say to you.
23:40
I wanted to tell you what I wanted to say to you.
Recommended
23:45
|
Up next
One Week Friends - Episode 07 [English Sub]
Taibame
6/30/2025
23:42
One Week Friends - Episode 09 [English Sub]
Taibame
6/30/2025
23:42
One Week Friends - Episode 05 [English Sub]
Taibame
6/29/2025
23:42
One Week Friends - Episode 02 [English Sub]
Taibame
6/29/2025
23:42
One Week Friends - Episode 03 [English Sub]
Taibame
6/29/2025
23:42
One Week Friends - Episode 01 [English Sub]
Taibame
6/29/2025
23:42
One Week Friends - Episode 06 [English Sub]
Taibame
6/30/2025
23:42
One Week Friends - Episode 10 [English Sub]
Taibame
6/30/2025
4:00
Himegoto - Episode 07 [English Sub]
Taibame
6/16/2025
4:00
Himegoto - Episode 03 [English Sub]
Taibame
6/14/2025
4:00
Himegoto - Episode 06 [English Sub]
Taibame
6/16/2025
3:00
Oneechan ga Kita - Episode 04 [English Sub]
Taibame
7/2/2025
3:00
Oneechan ga Kita - Episode 09 [English Sub]
Taibame
7/2/2025
4:00
Himegoto - Episode 10 [English Sub]
Taibame
6/16/2025
3:00
Oneechan ga Kita - Episode 01 [English Sub]
Taibame
6/30/2025
4:25
Oneechan ga Kita - Episode 13 [English Sub]
Taibame
7/3/2025
3:00
Oneechan ga Kita - Episode 03 [English Sub]
Taibame
6/30/2025
3:00
Oneechan ga Kita - Episode 12 [English Sub]
Taibame
7/3/2025
3:00
Oneechan ga Kita - Episode 07 [English Sub]
Taibame
7/2/2025
3:00
Oneechan ga Kita - Episode 08 [English Sub]
Taibame
7/2/2025
3:00
Oneechan ga Kita - Episode 02 [English Sub]
Taibame
6/30/2025
4:00
Himegoto - Episode 13 [English Sub]
Taibame
6/18/2025
4:00
Himegoto - Episode 02 [English Sub]
Taibame
6/14/2025
4:00
Himegoto - Episode 11 [English Sub]
Taibame
6/18/2025
24:16
Daily Lives of High School Boys - Episode 03 [English Sub]
Taibame
7/7/2025