Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Doblado en Español El Primer Amor del Quarterback ReelShort EnglishMovie cdrama drama engsub chinesedramaengsub movieshortfull
Transcript
00:00:00Amigos, with a advantage of 12 points, with only 3 minutes in the clock,
00:00:04will the mariscal Brett Pearson and the caballeros will be able to ensure the victory.
00:00:07¡Ojo con el central!
00:00:09¡Ojo con el central, por aquí!
00:00:10Esta es nuestra noche, cuando Brett gane este campeonato.
00:00:15Cuando gane esto, nos casaremos, y será siempre mía.
00:00:21¡Con todo, caballeros!
00:00:25¡Berbie 80! ¡Vamos, vamos!
00:00:27¡Y aquí vamos!
00:00:30¡Listos! ¡Cos!
00:00:35¡Corre, corre, corre, corre, corre!
00:00:37¡Hazlo, muchachos, tú puedes!
00:00:38¡Brett! ¡Vamos, Brett!
00:00:42¡Brett, Brett!
00:00:44¡Loca!
00:00:47¿Qué es tan gracioso?
00:00:49Es bueno que tú y Brett tengan una relación sin compromiso.
00:00:53¿Qué?
00:00:54No es así. Él será mi prometido.
00:00:57Brett, ¿la estrella de nuestro colegio le propuso a esta chica de orfanato casarse?
00:01:02¡Oh! ¿Qué dijiste?
00:01:04¡Vamos, caballeros!
00:01:10¡Toledo! ¡Toledo!
00:01:12¡Diez sonidos, caballeros! ¡Vamos, listos!
00:01:14¡Buscan acabar con esto!
00:01:15¡Otos! ¡Preparados!
00:01:16¡Listos! ¡Vamos!
00:01:18¡Vamos, listos!
00:01:19¡Vamos, vamos!
00:01:19¡Vamos, vamos!
00:01:19¡Oh, los dragones no se vienen!
00:01:23¿Qué pasó?
00:01:25Maddie, ¿de verdad creciste en un orfanato?
00:01:28Ni siquiera estarías aquí si no fuera porque financian tu vida.
00:01:31Esa es una total mentira.
00:01:32¡Por favor!
00:01:34Él me rogó para que te dejara entrar.
00:01:36Me dijo que la beca del baile no alcanzaba.
00:01:39Y que dormías en un auto.
00:01:40¡Pargámoslo!
00:01:41¡Se la vuelven a pasar a Wilson!
00:01:43¡Y el maldito se llevó un buen golpe!
00:01:47¿Cuándo te no recuerdas si fue antes o después de hacerlo?
00:01:52¿Brett me está engañando?
00:01:55Compartir es cuidar, Maddie.
00:01:57¡Verde 18! ¡Vamos, listos!
00:02:00¡Sot!
00:02:00¡Diez sonada a la izquierda!
00:02:02¡Busca a Henry y...
00:02:05¡Escita saltado con los dragones!
00:02:07¡¿Qué se hace?!
00:02:08¡Carajo!
00:02:09Oye, ¿qué está pasando?
00:02:11¿Estamos perdiendo?
00:02:12¡Lidia, que vienen los dragones!
00:02:14¡Vamos, vamos, vamos, vamos!
00:02:17¡Verde 80!
00:02:21¡Arte se escapa por la derecha a la pasa!
00:02:24¡Y conecta con la chica y balanza!
00:02:26¡No, Sao!
00:02:30¡Rrett!
00:02:31¡A salvo!
00:02:35Oye, oye, oye.
00:02:37No haría eso si fuera tú.
00:02:38¿Abandonar a tu equipo a medio partido hará que te descalifiquen?
00:02:42Si te vas, no habrá paga.
00:02:45Regresarás a dormir a tu auto.
00:02:48Ella es solo una perra celosa.
00:02:51Tú puedes.
00:02:52¡Defensa!
00:02:53¡Defensa!
00:02:54¡Defensa!
00:02:54¡Defensa!
00:02:54¡Defensa, caballeros!
00:02:56¡Y aquí viene con la estrella Cameron Carter!
00:03:00¡Y con suficiente tiempo para una última jugada!
00:03:02¡Defensa!
00:03:04¡Defensa!
00:03:05¡Vamos rápido!
00:03:06¡Defensa!
00:03:07¡Defensa!
00:03:07¡Defensa!
00:03:08¡Defensa!
00:03:08¡Defensa!
00:03:09¡Defensa!
00:03:09¡Defensa!
00:03:09¡Defensa!
00:03:11¡Defensa!
00:03:12¡Defensa!
00:03:12¡Defensa!
00:03:14Parece que encontró a alguien.
00:03:15¡Defensa!
00:03:17¡Defensa!
00:03:18¡Carterme y un corrio!
00:03:20¡Defensa!
00:03:21¡Defensa!
00:03:22¡Cuál ya vas a encontrar!
00:03:23¡Defensa!
00:03:27¡En la cuarenta!
00:03:28¡En la treinta!
00:03:29Oopsie!
00:03:3120! 15!
00:03:33Solo me quiero superar a un hombre!
00:03:35Touchdown!
00:03:37Touchdown!
00:03:39Touchdown!
00:03:41¡Los ganan el campeonato!
00:03:55¿Qué te pasa?
00:03:57¡Perra! ¡Con un demonio!
00:04:00¡Brett! ¡Brett! ¡Yo!
00:04:14¿Qué es lo que haces? Levántate.
00:04:15¿Qué?
00:04:16Llevámonos.
00:04:17¡Brett! ¡Yo! ¡Yo no entiendo! ¿Qué pasa?
00:04:19¡Bebé! ¡Soy tu prometida!
00:04:21¿Acaso te volviste loca? ¿Qué te pasa?
00:04:23¿No acabas de ver que perdimos el maldito juego?
00:04:25¡Esto es increíble, Maddie!
00:04:27No todo se trata de ti, ¿sí te das cuenta?
00:04:35¿Entonces es cierto?
00:04:37¡Tú y Verónica!
00:04:39Por favor detente, no intentes hacerte la víctima conmigo.
00:04:41¿O qué?
00:04:42¿De verdad creíste que alguien igual a mí se comprometería con alguien como tú?
00:04:47¡Muy bien hecho, Camerón!
00:04:49¡Bien hecho, Camerón!
00:04:53¡Bien hecho, Camerón!
00:04:55¡Bien hecho, Camerón!
00:04:57¡Bien hecho! ¡Los felicito!
00:04:59¡La primera ronda la invito yo, chicos!
00:05:01¡No soporto ver sus lloriqueos!
00:05:03¡No soporto ver sus lloriqueos!
00:05:05¡Oye, Maddie!
00:05:07¿Podrías recoger nuestros pompones y los cascos?
00:05:09¡Tenemos que ir a una fiesta!
00:05:11¡Oye, Maddie!
00:05:13Y cuando termines con eso...
00:05:15¡Ve a lavar mi suspensorio!
00:05:17¡Ja, ja, ja, ja!
00:05:21¡Ja, ja, ja, ja!
00:05:25¡Maddie!
00:05:26¿Maddie?
00:05:29Camerón Carter...
00:05:31¿Cómo es que sabe mi nombre?
00:05:38Lo siento, te conozco...
00:05:40Yo diría que sí.
00:05:42Esa anotación te la dediqué a ti.
00:05:47Cameron Carter, why are you so familiar?
00:05:53Hey Galán, what do you think you're doing?
00:05:57This is mine.
00:05:59First, you don't have to talk about her.
00:06:02And in second, you better get away and get a psychopath with you.
00:06:06You're a psychopath?
00:06:07You don't know who I am.
00:06:09And my father is the biggest sponsor of the team.
00:06:12Exactly.
00:06:14And you shouldn't have to put you in problems.
00:06:16Maddie is mine.
00:06:18So stay away from me, son.
00:06:23Do you hear me?
00:06:26Do you want to send me to the hospital?
00:06:27What are you saying?
00:06:37What do you want?
00:06:38Perdedor!
00:06:39Prepárate!
00:06:40Guys, you have to calm down!
00:06:42What?
00:06:43Coach!
00:06:44¿No fue suficiente con que te pateara el trasero en el campo?
00:06:47¿Quieres que este chico te vuelva a humillar otra vez, ah?
00:06:51Escucha.
00:06:52Sabes llevo bastante tiempo en esto.
00:06:55Y tú...
00:06:56Eres el mejor jugador que he visto.
00:06:58Coach!
00:06:59Cállate!
00:07:01Cállate.
00:07:02Y lleva tu apestoso trasero al vestidor, y lleva estas bolsas y pompones.
00:07:05¡Rápido!
00:07:06¡Pero, Coach!
00:07:13Ah, ¿y usted, señorita?
00:07:15Su padre.
00:07:16Es un hombre muy importante, ¿no es así?
00:07:18No creo que quiera oír que su hija acaba de avergonzar a su equipo de porristas.
00:07:23¿Cómo? ¿Yo las avergoncé?
00:07:24Sí.
00:07:24No, ella no se avergüenza, la tonta Maddie.
00:07:26Muy bien.
00:07:27Agarra tus bolsas, agarra tus pompones y muévete o llamaré a tu padre.
00:07:33¿Qué esperas? ¡Rápido!
00:07:34¡Ayúdenme o se van a quedar ahí paradas!
00:07:40Esto no ha terminado, huérfana.
00:07:49Gracias, Joe.
00:07:50Lo lamento mucho por la escena que hice.
00:07:51Ah, no te preocupes. Brett es todo un imbécil.
00:07:56Soy Maddie, pero ya lo sabías.
00:08:00¿Cómo?
00:08:01Yo soy Cameron Carter.
00:08:07Lo sé. El legendario ganador del trofeo, Heisman.
00:08:11Disculpa, pero ¿nos hemos visto antes?
00:08:16Maddie, yo creo que...
00:08:18¡Maddie! ¡Apúrate, maldita sea! ¡Ya vámonos!
00:08:20Mejor me voy.
00:08:27Deberías quedártelo.
00:08:30Gracias de nuevo.
00:08:34Finalmente te encontré, Maddie.
00:08:36Todo mejorará ahora.
00:08:37Incluso si no me recuerdas.
00:08:45No me hagas volver a pedírtelo otra vez.
00:08:47¡Que me lo des!
00:08:47¡No! Es lo único que me recuerda a mi mamá.
00:08:51Tu mamá está tan muerta como tu papá.
00:08:53¡Nadie te ama, estúpida!
00:09:04¡Aléjate de Maddie!
00:09:07¡Suéltame!
00:09:10¡No! ¡No, no, no, no, no, no, no!
00:09:13¡Ayuda! ¡Alguien, ayúdenos!
00:09:15Yo siempre voy a protegerte, Maddie.
00:09:20¡Jack!
00:09:22¿Qué te pasó, hijo?
00:09:23Tiene que ayudar a Jacob a morir.
00:09:32Este es el niño que trató Dr. Carter.
00:09:35Él es el mejor de todos.
00:09:37Un héroe.
00:09:38Amable, inteligente y un gran atleta.
00:09:42Héroe.
00:09:45¿Eso suena bien?
00:09:47¿Jack?
00:09:49Ellos son los Carter.
00:09:51Tu nueva familia.
00:09:53Pero yo no quiero una nueva familia.
00:09:55Quiero quedarme aquí, con Maddie.
00:09:58No digas eso.
00:10:00Esto es algo bueno, Jack.
00:10:02Cualquiera de los niños moriría por esta oportunidad.
00:10:06El nombre de Cameron me gusta más.
00:10:09¿A ti?
00:10:09Cameron Carter.
00:10:11Me agrada.
00:10:12Ahora, haremos que tu vida sea especial.
00:10:14Tú no te preocupes.
00:10:16¿Qué?
00:10:16¡No!
00:10:17¡Yo no soy Cameron!
00:10:18¡Soy Jack!
00:10:19¡Yo quiero quedarme aquí con Maddie!
00:10:20¡Se lo prometí!
00:10:21¡Vas a estar bien!
00:10:21¡No!
00:10:22¡No voy a estar bien!
00:10:24¡Quiero quedarme aquí con Maddie!
00:10:26¡Por favor!
00:10:28Ya, nos vamos a casa.
00:10:30Cameron Carter.
00:10:32¡Jack!
00:10:33¡Maddie!
00:10:34¡Maddie!
00:10:35¡No te vayas!
00:10:36¡No te vayas!
00:10:36¡Por favor, no me lleven!
00:10:38¡No!
00:10:38¡Maddie, ayuda!
00:10:40¡No!
00:10:41¡No!
00:10:41¡No!
00:10:41¡No!
00:10:42Oh
00:11:06Oye, Maddy
00:11:08Tú ya sabes lo que quiero
00:11:10¿Ya vieron? Siempre obedece
00:11:13No he comido nada en todo el día
00:11:16Solo ve por las malditas cervezas, Maddy
00:11:20La traigo loca, ¿no?
00:11:26Tres cervezas, por favor
00:11:28Oye, viejo
00:11:28Sí que la tienes bien domada
00:11:30No puedo creer que se quedara contigo después de estar con Verónica
00:11:33No lo sé, chicos
00:11:35Creo que mi puya
00:11:37Debe ser increíble
00:11:40Eso, amigo, sí, tienes razón
00:11:45Ni siquiera hemos tenido relaciones
00:11:46Solamente no puedo dejarlo porque...
00:11:49Porque aunque siempre he estado sola
00:11:51Siempre había alguien para mí
00:11:53Alguien a quien no puedo recordar
00:11:55Y no sé qué me pasó
00:11:56Ahora me siento muy sola
00:11:59¿Por qué te tardaste?
00:12:13¿Habías dicho que no podías venir?
00:12:14Me ponía hermosa para ti
00:12:16Sexy nena
00:12:18¿Cómo me haces esto? ¿Qué te pasa?
00:12:22Ay, cállate
00:12:23Yo te vi coqueteandole a Cameron Carter, ¿o no?
00:12:26Es todo, zorra
00:12:28¿Zorra?
00:12:30¿Una zorra?
00:12:31Mírense ustedes
00:12:32¿Qué dices?
00:12:34Soy la estrella del equipo
00:12:36A mí me espera una carrera en la NFL
00:12:38Y esta sexy nena
00:12:40Es más hembra de lo que tú nunca serás
00:12:44¿No tengo razón?
00:12:47¡Tengo razón!
00:12:49¡Vamos, ríense!
00:12:52Muy bien, muy bien, muy bien
00:12:53Tranquilos, chicos
00:12:55Eso es todo
00:12:56Vámonos
00:12:57Y tú
00:12:59Qué mal estás
00:13:01Cuando Brett me habló la primera vez
00:13:04Pensé que era mi caballero en reluciente armadura
00:13:07Y resultó que yo era un juguete para él
00:13:09Algo que podía romper y remendar otra vez
00:13:12No te lo quiero volver a pedir
00:13:14¡Mete al diablo, Brett!
00:13:19¡Se acabó!
00:13:21¡Maldita perra!
00:13:22Terminamos
00:13:23Ve a mi casa y saca tus porquerías
00:13:26¿Tu casa?
00:13:28¡Yo pago la renta!
00:13:29¿Tú crees que me importa?
00:13:31Cuando regrese a casa
00:13:32Voy a tirar todas tus porquerías a la calle
00:13:35Y así estarás de vuelta
00:13:36A donde perteneces
00:13:38Como una huérfana
00:13:40¿Alguien de ustedes quiere tener problemas conmigo?
00:13:45¿Y defender a la pequeña huérfana Maddy?
00:13:50Eres todo un macho rudo
00:13:52Gracias, bebé
00:13:53¿Qué?
00:13:58¿Nadie hará algo?
00:14:00Yo voy a defenderla
00:14:02Maldito desgraciado
00:14:03¿Qué te pasa?
00:14:15¡Me ves!
00:14:17¡Qué loco!
00:14:18Buen gancho
00:14:19¡Brett, despierta!
00:14:25¡Ya me lo mataste, Carter!
00:14:27¿Qué hiciste, viejo?
00:14:28Esto no se quedará así, ¿eh?
00:14:29Su coach no está aquí para salvarle su patético trasero otra vez
00:14:33No voy a permitir que esto siga pasando
00:14:35¿Quién le hizo esto a Maddy?
00:14:38¡No voy a repetirlo otra vez!
00:14:41¿Quién fue el que le hizo esto?
00:14:43Solo fue un accidente
00:14:44¿No le pegarías a una sexy nena como yo?
00:14:47Desgraciada, ya verás
00:14:48No lo va a hacer, ¿o sí?
00:14:49¡No vale la pena, Camerón!
00:14:56Solo vámonos
00:14:57Solo quiero irme de aquí
00:15:00Tranquila
00:15:00Espera, ¿por qué le estás ayudando?
00:15:03Ella no es nadie, es solo una huérfana
00:15:05Oye
00:15:07Está bien, yo me encargo
00:15:09Yo también lo soy
00:15:11Y eso es mejor que ser una persona de mente cerrada
00:15:14O una perra sucia como tú
00:15:16No los pierdan de vista, chicos
00:15:19Bebé llorón
00:15:29Esto me resulta tan familiar
00:15:38¿A dónde te llevo, nena?
00:15:42Ah
00:15:43Espera, yo, lo siento, estaba pensando
00:15:46Mira
00:15:48Con gusto te llevaría hasta el fin del mundo
00:15:51Pero mi espalda está lastimada
00:15:52Porque cargué a mi equipo hasta el campeonato
00:15:56Fue sencillo
00:15:57Bueno, no
00:16:01No tengo a dónde ir, así que
00:16:03¿Y si vienes conmigo?
00:16:05De ninguna manera te dejaré regresar con ese perdedor
00:16:08Solo ven conmigo
00:16:10Te llevaré al hotel, nena
00:16:12¿Quieres que me vaya con un extraño?
00:16:17¿Extraño?
00:16:18Ella ya no se acuerda de mí
00:16:19Vas a tirarme
00:16:23Claro que no
00:16:24Nunca dejaría que te pasara nada a ti, Maddy
00:16:27¿Le prometes?
00:16:28Lo prometo
00:16:29Siento que
00:16:32Lo conozco de toda la vida
00:16:35Bueno
00:16:36Andando
00:16:37Muy bien
00:16:46Ya está listo
00:16:48Gracias
00:16:49Nadie había hecho esto por mí
00:16:52¿Por qué dejas que te traten así, Maddy?
00:16:56¿Por qué me tratas tan bien?
00:16:59Nadie lo había hecho
00:17:00Desde el orfanato
00:17:03Bueno, yo
00:17:11Ya son dos meses
00:17:18Por fin dejaron de pensar que me escaparé
00:17:20Iré a buscarte, Maddy
00:17:23¡Ahí voy!
00:17:25¡Cameron, hijo!
00:17:26Déjalo ir
00:17:27Lo seguiremos con el auto
00:17:29Él tiene que verlo con sus ojos
00:17:32Maddy, despierta
00:17:37Maddy
00:17:38Maddy, despierta
00:17:40Agarra tus cosas
00:17:41Rápido, hay que irnos
00:17:43¿Nos vamos?
00:17:44¿Tú quién eres?
00:17:45Maddy, soy yo
00:17:46Jack
00:17:48Tu mejor amigo
00:17:49Jack
00:17:51Mira, lo siento
00:17:53No te conozco
00:17:54Por favor, déjame en paz
00:17:56No iré a ningún lado contigo
00:17:57Tratamos de decírtelo, hijo
00:18:00Ella perdió la memoria
00:18:03Es lo mejor
00:18:04No
00:18:05¿Qué fue lo que le hicieron?
00:18:07Estarás bien
00:18:08Nos mudaremos a Nueva York
00:18:09Todo será mejor allá
00:18:11No
00:18:12Te fuiste por un instante
00:18:16Quizás no importa que ella no pueda recordarme
00:18:20Siempre y cuando pueda verla reír
00:18:22Oye, podría...
00:18:36Lo siento
00:18:38¿Podría tomar una ducha?
00:18:42Sí, seguro
00:18:43Sí, adelante
00:18:45Yo...
00:18:46Buscaré algo para...
00:18:49Tomar, ¿sí?
00:18:50Claro
00:18:50Por el amor de Dios, Maddy
00:18:55Contrólate
00:18:55Acabas de conocerlo
00:18:57Espera
00:19:15¿Dónde están las toallas?
00:19:16Deje toda mi ropa afuera
00:19:18No me puede estar pasando esto
00:19:25¡Ay, Dios mío!
00:19:27Esto...
00:19:27Esto no puede estar pasándome
00:19:29Maddy, ¿qué ocurre?
00:19:31¿Todo bien?
00:19:32¿Por qué no hay ninguna toalla aquí?
00:19:35Oh...
00:19:35Es cierto
00:19:36Espera
00:19:36Enseguida te la llevo
00:19:38Pero cubre tus ojos
00:19:40Lo que digas, nena
00:19:42¿Lo prometes?
00:19:43¿Quién crees que soy?
00:19:44Promételo
00:19:45Maddy, te prometo que los cubrí
00:19:46¡Ay, Dios mío!
00:19:50Esto es tan vergonzoso
00:19:51¡Ay!
00:19:53¡Ah!
00:20:01¡Dios mío!
00:20:02Acabo de besarlo
00:20:03Y estoy desnuda
00:20:04Oye, nena
00:20:05¿Qué estás haciendo?
00:20:06No puedo
00:20:07¡Estoy desnuda!
00:20:09Oh...
00:20:10Déjame
00:20:10Te alcanzo una toalla
00:20:11¡Los ojos a mi cara!
00:20:14Solo intento
00:20:15Alcanzarte una toalla
00:20:16Muy bien
00:20:17Solamente apúrate
00:20:18¡Ay!
00:20:22Tranquilo, tigre
00:20:23Tienes que controlarte
00:20:24Quieta
00:20:30Sé que soy irresistible
00:20:32Pero cuidado, nena
00:20:33Cameron Carter
00:20:36Dime, ¿qué es lo que estoy sintiendo?
00:20:39¿Qué?
00:20:45
00:20:45No
00:20:46Oye
00:20:46No, no, no
00:20:48Iré a ducharme
00:20:49Sí, que sea con agua fría
00:20:51La necesitarás
00:20:54Ya, relájate
00:20:56¿Sabes que no tenías que darme
00:21:04esta camisa?
00:21:06Um, why you look better at you?
00:21:12Cierto
00:21:13So, what do you want to tell me?
00:21:18Um, what do I want to tell you?
00:21:19How, because you always appear in the moment, correct?
00:21:23Why do you treat me like old friends?
00:21:28Are you obsessed with me?
00:21:31Well, because...
00:21:34Porque te perdí
00:21:36Yo soy el motivo de que te accidentaras
00:21:40Dije que nunca dejaría que nada malo te pasara
00:21:43Y no pude mantener mi promesa
00:21:45Oye
00:21:46Oye, ¿qué te sucede?
00:21:55Oye, eres muy guapo
00:21:57Y rico para estar triste
00:22:00¿Crees que soy guapo?
00:22:04Y yo solo pienso que eres la chica más hermosa que he visto en toda mi vida
00:22:22Espera
00:22:41¿Qué?
00:22:42Creo que no es correcto
00:22:44¿Qué?
00:22:45¿Por qué?
00:22:46¿Por qué no?
00:22:46Yo lo siento, es que...
00:22:49Nunca he hecho esto antes
00:22:52Yo creo que...
00:22:55Voy, voy a esperar
00:22:56¿Estás esperando para el matrimonio?
00:23:02No
00:23:02No es por eso
00:23:04Es que...
00:23:05No sé por qué, pero...
00:23:08No importa con quién estés
00:23:09Siempre siento...
00:23:11Como si alguien...
00:23:14Alguien...
00:23:15Alguien fuera el amor de mi vida
00:23:18Creo que estoy esperando por él
00:23:22Espera
00:23:26¿Qué te pasó?
00:23:29¿Esta cicatriz?
00:23:35Oye, Maddie
00:23:36Espera
00:23:37¿Fue mucha intensidad?
00:23:40Son...
00:23:41Son mis recuerdos
00:23:42Cuando tenía ocho años
00:23:47Tuve un accidente fuerte en el orfanato
00:23:50Al parecer perdí una gran cantidad de mis recuerdos gracias a...
00:23:56Un golpe fuerte
00:23:57Es cierto
00:24:01Lo siento por eso
00:24:03No tienes por qué
00:24:04Lo que sea que olvidé
00:24:12Debe ser muy dolorosa
00:24:15De niña
00:24:16Solo conocía esta sensación de abandono
00:24:19Esta sensación
00:24:21Que no le importó a nadie
00:24:23Creo que he dejado mucho dolor en el pasado
00:24:27Maddie, te quiero contar algo
00:24:39Dime, ¿también eres huérfano?
00:24:42Cuéntame sobre eso
00:24:45Sí, claro
00:24:47Sobre eso
00:24:48Cuando yo era un niño
00:24:50Y vivía en el orfanato
00:24:52Conocí a una niña
00:24:54Y...
00:24:55Yo estaba...
00:24:57Estaba completamente
00:24:58Bueno, ella...
00:25:01Ella era todo para mí
00:25:04Y luego
00:25:06Un día
00:25:08La dejé
00:25:10Y es que
00:25:10No tuve elección
00:25:12Había sido adoptado
00:25:16Y ella no
00:25:17Regresé por ella
00:25:18Para...
00:25:19Para encontrarla
00:25:20Para verla
00:25:21Y es que yo
00:25:22La prefería a ella
00:25:23Aún
00:25:23Sobre
00:25:24Mi familia adoptiva
00:25:26Pero algo le ocurrió
00:25:28Y fue mi culpa
00:25:32Si hubiera luchado tan solo
00:25:35Un poco
00:25:36Por quedarme
00:25:38Y no dejarla
00:25:39Por huir con ella
00:25:40Y...
00:25:41Tal vez no me hubieras olvidado
00:25:43Maddie
00:25:44Lo único que me importa
00:25:58Es estar para ti
00:25:59Hola, coach
00:26:13Disculpe que llame tan tarde
00:26:15No hay problema, hijo
00:26:16¿Ya consideraste mi propuesta?
00:26:17
00:26:18Lo voy a hacer
00:26:21Jugaré para la universidad central
00:26:23Como su mariscal de campo titular
00:26:25No puedo creer que casi lo hacemos
00:26:44Lo acabo de conocer
00:26:46Aún así
00:26:47Cada parte de él me resulta tan...
00:26:52Familiar
00:26:52Buenos días, nena
00:26:58¿No me invitas a desayunar antes?
00:27:05Buenos días
00:27:06Me...
00:27:09Tengo que ir
00:27:10¿A casa?
00:27:13Cierto
00:27:13¿No es como...
00:27:14Que vayas a mi escuela también?
00:27:16No lo hago
00:27:16Todavía
00:27:18¿Quieres que te lleve?
00:27:24No
00:27:25No, no, no
00:27:26Hiciste suficiente
00:27:28Estaré
00:27:29Perfectamente bien
00:27:30Me lleva al carajo
00:27:43Esto no está bien
00:27:46¿Esa es quien creo que es?
00:28:00Ay, pero miren
00:28:02Hola, Maddy
00:28:03No prestas a huerpa
00:28:05Hola
00:28:06¿Hay alguien aquí?
00:28:08No sabía que conducías esa porquería, Maddy
00:28:13¿Tienes baño ahí dentro?
00:28:17¿O dónde haces?
00:28:19¿Quieres que te demos de comer a pestoza huérfana?
00:28:25¡Eso es!
00:28:25Cameron Carter, ¿te unirás oficialmente a los caballeros?
00:28:28¡Eres el mejor!
00:28:30¡Sí!
00:28:31Señor Carter, ¿cómo llegó a tomar esta decisión tan repentina de dejar a los dragones?
00:28:35Eres uno de los mejores prospectos en el fútbol americano universitario
00:28:38¿Por qué dejar a los dragones, un equipo increíble, y unirse a los caballeros?
00:28:41Ellos ya tienen un mariscal de campo titular
00:28:44¡Vamos!
00:28:46Bueno
00:28:46Es muy guapo
00:28:47Siendo honesto, es por una chica
00:28:50Ay, pobre Maddy
00:28:53Cuidado
00:28:55Ay, ¿qué te pasa?
00:28:59Oye, ábrenos Maddy
00:29:01¿Esa es... Maddy?
00:29:03¡Hola!
00:29:08¿Qué pasa, Maddy? ¡Abre la puerta!
00:29:10¡Abre la puerta! ¡Abre, Maddy!
00:29:12¡Horra!
00:29:14¿Qué te pasa, idiota?
00:29:16Tienes valor para mostrar tu cara por aquí
00:29:18¿Cuál es tu maldito problema?
00:29:23Cameron, ¿qué es lo que estás haciendo aquí?
00:29:26¡Lárgate, golpeador!
00:29:27¡Es nuestro territorio!
00:29:28¡Mi bebé es la estrella de la escuela, no tú!
00:29:31No es así
00:29:32Ya no más
00:29:34¿Qué?
00:29:35Tal vez no fui muy claro con ustedes anoche
00:29:38O tal vez con la paliza que te di, se te murieron algunas neuronas
00:29:43Si te metes con Maddy, te metes conmigo
00:29:46Me diré al coach
00:29:48Sí, él te echará del equipo si tú me lastimas
00:29:52No eres más que un suplente
00:29:54¿Qué?
00:29:55Ve y dile
00:29:55En las noticias
00:29:57En las noticias, el nuevo mariscal de campo titular de los caballeros de la Universidad Central Cameron Carter
00:30:01fue visto en un fuerte altercado que casi termina en los golpes
00:30:04con la antigua estrella y mariscal de campo, Brett Pearson, justo en el estacionamiento del campus
00:30:10¿Oíste, preciosa, como me dijo?
00:30:14¡Ay, Dios mío!
00:30:16Ahora Cameron Carter y los noticieros me verán viviendo en mi auto
00:30:19¿Oíste, preciosa, como me dijo?
00:30:36Señor Carter, ¿quién es ella, señor Carter?
00:30:39¿Con quién está?
00:30:39¡Sonríe para la cámara!
00:30:41¡Cámenlo, por favor!
00:30:44¡Sólo mí, señor Carter!
00:30:46¿Ella es el motivo por el cual usted y el señor Pearson peleaban?
00:30:49Muy bien, escuchen todos
00:30:51Ella es Maddie Malone
00:30:53Es animadora en la Universidad Central
00:30:55y ella es lo más importante que tengo en mi vida
00:30:58Y estoy aquí con la esperanza
00:31:00de que ella se convierta en mi novia
00:31:03Iniciando con esto
00:31:05Cameron, no puedo
00:31:07Yo no puedo aceptarlo
00:31:09Maddie, sé que no me conoces muy bien
00:31:11pero si me transfirieron fue para estar cerca de ti
00:31:13Cameron
00:31:15Maddie
00:31:16¿Quieres ser mi novia?
00:31:18¡Ay, no puedo creerlo!
00:31:19¡Desde cuándo se conoce!
00:31:23Muy bien, todos, gracias
00:31:24¿Nos dejan pasar?
00:31:28Hola, señora Carter
00:31:30Habla Verónica
00:31:31Sí, la hija de Trent
00:31:34Escuche, quizá deba ver las noticias
00:31:36Parece que Cameron se metió en problemas
00:31:39No se preocupe
00:31:40Sé cómo arreglarlo
00:31:42Reunámonos antes de que esto empeore
00:31:46No sé qué ve Cameron Carter en ti, Maddie
00:31:52Pero voy a quitártelo
00:31:54Tal como te quité a breve
00:31:55Eso fue una locura
00:32:01No entiendo por qué harías eso por mí
00:32:03Pero fue todo un espectáculo
00:32:04Toma
00:32:06Gracias
00:32:08Maddie
00:32:09No fue eso
00:32:11Sí, cierto
00:32:13Cameron Carter
00:32:14Prodigio del fútbol americano
00:32:15Se enamora de Maddie
00:32:16Una porrista
00:32:17Donadie
00:32:17Que vive en su auto
00:32:18Oye
00:32:19No eres un nado nadie
00:32:22¿Está claro?
00:32:24¿Hablas en serio?
00:32:26Sí, en serio
00:32:26Pero si nos acabamos de conocer
00:32:28Eso piensas
00:32:30¿Qué quieres decir?
00:32:36Creo que es hora de decirte la verdad
00:32:38¿La verdad?
00:32:39Te mostraré
00:32:40Bien
00:32:42Pero primero
00:32:43Voy a poner mi nuevo jersey
00:32:46En mi nuevo casillero
00:32:47¿Tú vives aquí?
00:33:05Sé que no es mucho
00:33:06Pero es lo mejor que pude conseguir
00:33:08Dices que esto no es mucho
00:33:10Este es el mejor sitio en el que jamás haya estado
00:33:13Bueno, me alegra que así sea
00:33:15No entiendo por qué me trajiste aquí
00:33:19Cuando seamos grandes, Maddie
00:33:23Voy a comprar una casa
00:33:25Será muy grande
00:33:26Con tu propia habitación
00:33:28La mía será azul
00:33:29Y la mía rosa
00:33:30Sí, rosa
00:33:32Con una máquina de helado
00:33:33
00:33:34Con todo el helado que puedas comer
00:33:36Te prometí un hogar
00:33:38Y finalmente te lo puedo dar
00:33:40Lo siento
00:33:41Quería proponerte
00:33:42Pero sin presión
00:33:44Que quizás podrías
00:33:45Quedarte aquí
00:33:48Conmigo
00:33:49¿Te refieres
00:33:51Mudarme contigo?
00:33:54Sí, eso exactamente
00:33:55Apenas y nos conocemos
00:34:01Maddie
00:34:03Eso no es cierto
00:34:05Pasamos la noche juntos el otro día
00:34:08Y tú me viste
00:34:10En realidad
00:34:17Viste lo sexy que soy
00:34:18¡Ay, Cameron!
00:34:19Oye, Maddie
00:34:21Yo estuve
00:34:22Pensando en esto
00:34:24¿Está bien?
00:34:25Necesitas un sitio
00:34:26Donde quedarte
00:34:26Y tengo todo este sitio
00:34:28Para mí solo
00:34:29¿Y qué le diremos
00:34:31A las personas?
00:34:32Hasta donde saben
00:34:33Somos los próximos
00:34:34Taylor Swift
00:34:35Y Travis Kelsey
00:34:36Así que
00:34:36Vamos, Maddie
00:34:38Todo lo que te he visto hacer
00:34:40Ha sido para alguien más
00:34:41¿No crees que es hora
00:34:42De hacer algo por ti misma?
00:34:44Gracias, Cameron
00:34:45Pero
00:34:45¿Sería imposible
00:34:47Pagar la renta
00:34:48De un sitio como este?
00:34:49Oye, oye
00:34:49¿Quién dijo algo
00:34:50Sobre la renta?
00:34:53Mira
00:34:53Soy nuevo en la ciudad
00:34:55Y soy el jugador estrella
00:34:57Estoy ocupado
00:34:57Y me siento solo
00:35:00Entonces
00:35:01Solo quiero una compañera
00:35:03Es todo
00:35:03Ay, no sé
00:35:04Yo solo
00:35:05No, no lo entiendo
00:35:06¿Por qué haces todo esto
00:35:07Por alguien
00:35:08Que acabas de conocer?
00:35:10Maddie
00:35:10Ya nos conocíamos
00:35:11¿Cómo?
00:35:12Te traje aquí
00:35:13Porque tengo
00:35:15Que decirte que
00:35:18Cameron
00:35:20¿Estás ahí?
00:35:27He estado llamando
00:35:28¿Mamá?
00:35:31Mamá
00:35:31¿Por qué no has respondido
00:35:32A tu teléfono?
00:35:34No había tenido tiempo
00:35:34De revisar
00:35:35Lo que haces aquí
00:35:36Solo quería verte
00:35:38Es todo
00:35:38Todos estamos
00:35:39Tan
00:35:40Impresionados
00:35:42Por tu decisión
00:35:43De transferirte
00:35:44Parece que tu sirvienta
00:35:45Tendría que esforzarse
00:35:46Con los detalles
00:35:47Sí, cariño
00:35:48Ella es Maddie
00:35:49No es mi sirvienta
00:35:51Es un placer conocerla
00:35:52Maddie
00:35:56Sirvienta
00:35:57Da igual
00:35:57Mamá
00:35:58¿Cuál es tu problema?
00:36:00¿De verdad quieres saberlo?
00:36:01Te voy a decir
00:36:02Es que echaste a la basura
00:36:03Años de planificación
00:36:04Y una buena oportunidad
00:36:05Solo para perseguir
00:36:07A una cualquiera
00:36:07Ella no es una cualquiera
00:36:09¿Está bien?
00:36:12Maddie es mi novia
00:36:13¿Novia en serio?
00:36:16Maddie, ¿cierto?
00:36:18
00:36:18Claro
00:36:19Camerón, olvidé mis lentes
00:36:21En el auto
00:36:22¿Podrías ir por ellos por mí?
00:36:24No, claro que no
00:36:25Camerón, está
00:36:25Está bien
00:36:27Conozco bien tus intenciones, bruja
00:36:45¿Disculpe?
00:36:48Eres otra universitaria en la ruina
00:36:50Intentando poner sus garras
00:36:51Sobre mi hijo
00:36:52No, no, no
00:36:56Eso no es lo que está pasando aquí
00:36:58Él solo me está ayudando
00:36:59Seguro que te ayuda mucho
00:37:02Camerón sufrió bastante
00:37:04Y tiene un corazón muy grande
00:37:06Pero no puedo dejar que mi hijo
00:37:07Se enrede con una cualquiera
00:37:09Cuando tiene un futuro en la NFL
00:37:11Por delante
00:37:12¿No lo ves?
00:37:13Tal vez debemos de esperar a que Camerón regrese y le explique
00:37:16¿Me escuchaste bien?
00:37:18Sea lo que sea que tengan ustedes dos
00:37:20Sea capo
00:37:21Ahora
00:37:23Con todo respeto
00:37:24Camerón es adulto
00:37:26Y puede decidir solo
00:37:28¿Sabes?
00:37:30Cuando me dijo que quería ser transferido a esta universidad
00:37:32Pensé que era una idea tonta
00:37:34Pero resulta que
00:37:35Solo era por ti
00:37:37Y vine para arreglar eso
00:37:39¿Qué?
00:37:40¿Cómo?
00:37:42¿Mamá?
00:37:44¿Mamá?
00:37:47Mamá
00:37:47¿Puedes por favor explicarme por qué ya estaba esperando en tu auto?
00:37:51¡Hola, Maddie!
00:37:53¿Qué está haciendo ella aquí?
00:37:57Yo la invité
00:37:58¿Por qué?
00:38:00Mira, sé que te gusta ayudar a los menos afortunados
00:38:03Y tienes que tomar decisiones que sean favorables para la familia
00:38:06Después de todo, si no fuera por nosotros aún
00:38:09Estarías viviendo en el orfanato
00:38:11No creo que entiendas lo que estás haciendo
00:38:14Así que ten cuidado
00:38:15Vas a casarte con Verónica
00:38:17Te comprometerás esta semana
00:38:19Eso deben cubrir lo que sea que hayan hecho ustedes dos
00:38:23¿Te parece, cariño?
00:38:24Cameron, ¿puedes imaginarte lo bellos y rubios que serán nuestros bebés?
00:38:29¿Bebés?
00:38:29Pero tú eres novia de Brett ahora
00:38:31Terminé con Brett ayer
00:38:34No salgo con los mariscales suplentes
00:38:37Hijo
00:38:38Verónica me informó que habrá un banquete con gente importante del fútbol esta noche
00:38:43Y ella aceptó ser tu cita
00:38:45Nos veremos muy sexys juntos
00:38:47Mi padre es dueña de la mejor boutique de trajes a la medida
00:38:50¿Qué opinan ustedes del verde, Esmeralda?
00:38:54Vas a tener que buscar a alguien más
00:38:56¿Qué? ¿Por qué?
00:38:58Porque yo ya tengo pareja
00:39:00Espera
00:39:01¿Te refieres a...?
00:39:04Maddie
00:39:04¿Yo?
00:39:11¿Es amugrosa?
00:39:12
00:39:12Cameron, no llevarás a una callejera
00:39:15A una fiesta tan importante
00:39:16¿Callejera?
00:39:17Como yo, ¿verdad?
00:39:19¿Se te olvidó de dónde vengo
00:39:21O no quieres recordar?
00:39:22Cameron
00:39:22¿O es porque antes de ser tu Cameron
00:39:24También fui un callejero?
00:39:27Y que no se te olvide
00:39:28Que soy el jugador estrella
00:39:30Vamos, Maddie
00:39:34Salgamos de aquí
00:39:35¿Qué dices?
00:39:40Si vamos de compras en tu auto
00:39:43Tenemos un banquete al que asistir
00:39:46¿Qué?
00:39:55Después del banquete
00:39:56Le diré todo
00:39:58Salud
00:40:10Oye, Cameron
00:40:11Por favor, ven
00:40:13Anda
00:40:13En un momento te alcanzo
00:40:15Me alegra ser parte del equipo
00:40:21Hola
00:40:22Oye, no seas vulgar
00:40:28¿La estás mirando?
00:40:30Tranquila, nena
00:40:30Tú y yo somos amigos
00:40:32Oye, ¿cómo que amigos?
00:40:35Necesito un maldito trago
00:40:36Mira a esa maldita perra
00:40:42Ay, sí
00:40:43Se crela muy, muy
00:40:44Porque está saliendo con Cameron
00:40:46Te juro que voy a arruinar tu noche
00:40:48Ella cree que se puede quedar
00:40:50¿Con lo que yo quiero?
00:40:52Esta noche no
00:40:53Verá que soy la abeja reina
00:40:56¿Qué estás tramando?
00:41:02Ella no va a quedarse con lo que tú quieres
00:41:04Aquí estoy yo, bebé
00:41:05Solo cállate, Brett
00:41:07Cállate, Brett
00:41:11Cállate tú
00:41:14Maddie
00:41:16Amo esta canción
00:41:19Maddie, Malone
00:41:23¿Quieres bailar conmigo?
00:41:26Por supuesto, Cameron Carter
00:41:28Maddie, eres la chica más hermosa de la noche
00:41:35¿Qué estás tramando?
00:42:05Ven y baila conmigo, Cabernícola
00:42:11Claro
00:42:13Sí, está ebrio
00:42:21Yo te enseñaría a hacerlo
00:42:23Oye, volaste
00:42:29Salpake, déjame
00:42:33Espera
00:42:34No te enojes
00:42:36¿Qué fue eso?
00:42:39¿Quién sabe?
00:42:41¿A quién le importa?
00:42:41¿Qué haces?
00:43:06Está bien
00:43:10Todos, todos escuchen
00:43:12Mantenga la calma
00:43:13Iremos a la salida
00:43:14¿De acuerdo?
00:43:21Eso fue una locura
00:43:23¿Qué?
00:43:23¿Qué fue eso?
00:43:24Ni siquiera olí humo
00:43:26Ni siquiera olí humo
00:43:26No lo sé
00:43:27Tú estás tan empapado
00:43:31Digo
00:43:32Igual que tú
00:43:34Oye, Maddie
00:43:39Mira, yo
00:43:41Cállate y bésame
00:43:45Espera
00:43:54Oye
00:43:56Maddie
00:43:57¿Qué pasa?
00:43:58No creo que debamos hacer esto
00:44:00No entiendo
00:44:01Ya vi que en realidad no me quieres
00:44:05No, no, no
00:44:07Solo te quiero a ti, Maddie
00:44:08¿Sabes qué?
00:44:11No importa
00:44:12Maddie
00:44:13Hay algo que no me está diciendo
00:44:16¿Qué es lo que quiere de mí?
00:44:21Sí te deseo
00:44:22Pero no se siente bien
00:44:24Cuando no recuerdas quién soy
00:44:25Y no recuerdas cuánto significas para mí
00:44:35Hola, Maddie
00:44:47Veo que eres tan torpe como siempre
00:44:50Será mejor que tengas cuidado
00:44:54Ya no tienes a un hombre grande y musculoso como yo para que te proteja
00:44:59Claro
00:45:00Como si tú no fueras exactamente de quién necesito protegerme
00:45:05Tonta, escuché bien
00:45:11Nunca te habías atrevido a decirme algo así
00:45:15
00:45:15Porque te tenía miedo
00:45:18Y me asustaba perderte
00:45:20Pero eso ya se terminó
00:45:22Hazte a un lado
00:45:24Regresarás arrastrándote
00:45:27Cameron Carter
00:45:29Solo está intrigado porque le da lástima a esa actitud de huérfana que tienes
00:45:33Yo lo sé
00:45:34Y un día
00:45:36Se cansará de ti
00:45:38¿Brett?
00:45:39¿Qué haces con esto?
00:45:43Hola
00:45:44Yo solo le decía a Maddie que
00:45:47Te prefería a ti
00:45:49Brett y yo vamos a participar en la competencia de caridad del campus que será el día de hoy
00:45:57La gente dice que somos fuertes y sexys
00:46:00Como Taylor y Travis
00:46:01Está bien
00:46:05¿Sabes?
00:46:08Si Cameron de verdad estuviera contigo
00:46:10Él te hubiera contado sobre eso
00:46:12A menos que
00:46:14Le dé vergüenza de que lo ven contigo
00:46:16Bueno
00:46:21Nosotros igual
00:46:23Nos inscribimos
00:46:25No vi tu nombre registrado
00:46:29Y creo que ya es tarde
00:46:32Estoy segura de que ayudarán al mariscal de campo titular
00:46:35Tú ahora eres el suplente, ¿verdad?
00:46:37Oye
00:46:39Cállate
00:46:40Creo que eso ya lo veremos
00:46:47Vamos chicos
00:46:50¿Qué haces?
00:46:51Sobre lo que dije ayer en casa de Cameron
00:46:56Mejor cierra la boca
00:46:57¿No te imaginas lo bellos y rubios que serán nuestros bebés?
00:47:03¿Bebés?
00:47:04Pensé que eras la novia de Brett ahora
00:47:06Yo no salgo con mariscales de campo suplentes
00:47:09Di algo
00:47:11Y te dejo lisiada
00:47:13Ahora solo tengo un problema
00:47:22No he podido hablar con Cameron desde anoche
00:47:25Y estoy el 99% segura
00:47:27Que no tiene idea alguna de la existencia de la competencia del campus
00:47:31¿Qué diablos Carter?
00:47:41¿Crees que puedes llegar al campus?
00:47:43Copiar todos mis pasos
00:47:44Quedarte con Maddie
00:47:45Y quitarme mi puesto de titular
00:47:48¿Y el evento de caridad?
00:47:50¿El qué?
00:47:52Vamos, no te hagas el tonto conmigo
00:47:54La competencia del campus
00:47:56Maddie dijo que ustedes dos se inscribieron
00:47:58Ella dijo eso, ¿cierto?
00:48:03Verónica y yo somos dos favoritos para ganar este año
00:48:05¿Será que ya no está molesta conmigo?
00:48:08¿Ella dijo que nos inscribió?
00:48:10¿Es en serio?
00:48:11Entonces ella solo mintió para darme celos
00:48:15No
00:48:16Lo único que sé es que ustedes no ganarán
00:48:19Así que mejor ten cuidado
00:48:24¿Qué ves, cara de mono?
00:48:28Oye, Carter
00:48:40Una chica te está buscando
00:48:41No dejes las pesas
00:48:47El encuentro del campus, ¿no?
00:48:51Mira, sé que debí haberte lo preguntado
00:48:52Pero Verónica estaba ahí
00:48:53Y Beret se comportó como un imbécil
00:48:55Yo solo quería borrarle la estúpida sonrisa
00:48:57Lo siento
00:48:57Perdóname, no tienes que hacerlo
00:49:00Fue una estupidez
00:49:00Debiste decírmelo
00:49:03Lo sé, yo lo siento
00:49:04No
00:49:05Debiste haberme dicho para poder inscribirnos
00:49:08A ganar
00:49:11¿Entonces sí se presentaron?
00:49:24Estoy impresionado
00:49:25Cameron
00:49:26Gorda
00:49:28Avísame cuando se te ocurra algo más original
00:49:30No creo que haya motivos para seguir hablando tanto
00:49:33Terminemos con esto
00:49:34Veo que ustedes son muy confiados
00:49:37Me gusta eso
00:49:38¿Qué dices si subimos las apuestas?
00:49:41El que gane se queda
00:49:43El que pierda
00:49:44Se va del campus para siempre
00:49:46¿Entonces el perdedor se va?
00:49:53El perdedor
00:49:54No vuelve a mostrar la cara en el campus nunca más
00:49:57¿Tenemos un trato?
00:50:01No puedes confiar en él
00:50:02Está bien
00:50:04Tenemos un trato
00:50:08Bienvenidos al entrenamiento del campus
00:50:20Hoy pondremos a prueba el trabajo en equipo
00:50:22La fuerza y la inteligencia
00:50:24Tonta, ¿qué estás haciendo?
00:50:27La mejor pareja del campus
00:50:28¡Súmenes!
00:50:36¡Súmenes bien!
00:50:38¡Sí!
00:50:42¡Demonios!
00:50:44¡Estúpida!
00:50:45¿Qué estás haciendo?
00:50:46¡Vamos a perder!
00:50:48¡En la cara!
00:50:51¡Eso es!
00:50:52¡Maldversidad!
00:50:53¡Sí!
00:50:55¡Eso!
00:50:57¡No sirves para nada!
00:50:59Hay una última competencia
00:51:00Esta es para decidir al ganador
00:51:01¡Eso!
00:51:02Esto se resume en un último desafío
00:51:04¡Sí!
00:51:08Espera
00:51:12¿Qué te parece
00:51:13Si...
00:51:15Lanzamos unos balones
00:51:16Eres el mejor en esto
00:51:17¿No es así?
00:51:19Seguro
00:51:20Bien
00:51:20A un lanzamiento
00:51:22Y se decide todo
00:51:23Estos son tuyos
00:51:32Ya tengo los míos
00:51:34Empieza tú
00:51:35Será un placer
00:51:36¡Eh!
00:51:38¡Oh!
00:51:38¡Oh!
00:51:39¡Ah!
00:51:39¡AH!
00:51:40¡Ah!
00:51:42¡Ah!
00:51:43¡Oh!
00:51:43¡Oh!
00:51:44¡Rayatiza el responsibilities!
00:51:45¡Ah!
00:51:46¡Rayatiza el rumbo alfa!
00:51:47¡Pred!
00:51:48¡Eso bebé!
00:51:50¡Ah!
00:51:51¡Vamos아!
00:51:51¡Vamos hé!
00:51:52¡Ah!
00:51:52¡Ah!
00:51:54¡Ah!
00:51:55Great job, baby!
00:51:59I think after all, it was good for something.
00:52:03Let's go, Cameron.
00:52:05Aplaudan, let's go, girls!
00:52:07No way you can't do that shit.
00:52:25Parece que ganamos. Lo siento.
00:52:35¡Y tenemos a los nuevos jugadores!
00:52:37¡Ya ha hecho mal!
00:52:39¡Eso no puede ser posible!
00:52:41Buen intento.
00:52:43Pero un buen mariscal puede lanzar un balón en cualquier condición.
00:52:45¡Sí!
00:52:49¡Teod insecto!
00:52:51Espera, mira los balones que Brett le dio a Cameron.
00:52:53¡Mira los balones que Brett le dio a Cameron!
00:52:55¡Tienen grasa!
00:52:57¿Brett hizo trampa?
00:52:59¿Y él fue nuestro mariscal por años?
00:53:01¡Sí!
00:53:03¡No quería estar aquí de todas formas!
00:53:05¡Verónica!
00:53:11¡Ya no te soporto, desgraciada!
00:53:15¡Tú, Verónica!
00:53:17Tú eres el problema.
00:53:19Pero ya no más.
00:53:21Que tengas mucho dinero.
00:53:23Y que seas más linda que yo.
00:53:25No, eso no es cierto.
00:53:27Continúa.
00:53:29Pero tú solo eres una bravucona insegura.
00:53:31Y ningún uniforme de porrista, o aunque te pongas botox, va a cambiar eso.
00:53:35¡Maddy!
00:53:37¡Maddy!
00:53:39¡Maddy!
00:53:40¡Maddy!
00:53:42¡Maddy!
00:53:44¡Maddy!
00:53:45¡Maddy!
00:53:46Eres mala, Maddy.
00:53:48It's time to move, it's time to move, brother.
00:54:06Good launch, Carter.
00:54:08But you've spent a lot of time
00:54:09launching that ball you alone.
00:54:10What's going on is that what's going on?
00:54:13Only things are personal, coach.
00:54:15You're the leader of the team.
00:54:23I need a leader in the future and not in the future.
00:54:27You can with this, Carter.
00:54:30Yes, I'm responsible.
00:54:36Who would say that I used to be with Cameron?
00:54:39A live with him so fast?
00:54:41Everything is fine, but...
00:54:45A veces tiene una tristeza en sus ojos.
00:54:48I know there's something that's hidden and it's not saying it.
00:54:55¿Regresó tan rápido del entrenamiento?
00:54:56¿Dónde está mi hijo?
00:55:03¿Camerón?
00:55:07¿Dónde está mi hijo?
00:55:08¿Camerón?
00:55:09Él no está aquí.
00:55:10Bien.
00:55:15Escuché lo que le hiciste a la dulce Verónica.
00:55:18No permitiré que le hagas daño a mi hijo.
00:55:19¿Qué quieres para que desaparezcas de nuestras vidas para siempre?
00:55:26Hay 500 mil dólares en cada maletín.
00:55:31No puede comprarme.
00:55:33Yo no creo eso.
00:55:35Una chica como tú seguro tiene un precio.
00:55:39Dime cuánto quieres para terminar con esto.
00:55:41¡No!
00:55:42¡No, no pienso terminar con Cameron!
00:55:44¿Con otro maletín será suficiente?
00:55:46¿Qué?
00:55:49¡Dije que no!
00:55:53No estoy con él por dinero.
00:55:55Claro.
00:55:56Por supuesto que no.
00:55:57Bueno, si no quieres hacerlo por las buenas, podemos hacerlo a mi manera.
00:56:01¡Llévensela!
00:56:04¡Llévensela!
00:56:04¡No! ¡No! ¡Suéltame!
00:56:06¡Yo tengo el sitio perfecto para ti!
00:56:09¡Un lugar donde recibirás ayuda!
00:56:11¡Te sentirás como en casa!
00:56:12¡No! ¡Yo no necesito ayuda!
00:56:19¡Mamá!
00:56:22¡Mamá!
00:56:24¡Señorita, tranquilícese!
00:56:26¡Mamá!
00:56:27¡Mamá!
00:56:28¡Mamá, baja la ventana!
00:56:31¿A dónde la llevan? ¿Qué estás haciendo?
00:56:33Cameron, escucha, cariño.
00:56:35Hago lo que haría cualquier buena madre.
00:56:37Te estoy protegiendo de esta casa fortuna asquerosa.
00:56:40¡Ella no es eso! ¡Déjala ir!
00:56:42Cariño, tú no piensas con claridad.
00:56:45¡Ella solo es una huérfana! ¡Te arruinará la vida!
00:56:47Yo era huérfano también.
00:56:49¿Acaso arruiné tu vida?
00:56:51Eso es diferente.
00:56:52Cuando te adoptamos, completaste nuestra familia perfecta, pero a ella...
00:56:56Nadie la quiso.
00:56:58Nadie la amó.
00:57:00¡Eso no es cierto!
00:57:01¡Yo la quiero!
00:57:07Yo la amo.
00:57:08No es cierto.
00:57:12Conduce.
00:57:13¡No puedes hacer esto, mamá!
00:57:16¡Camero!
00:57:39¡Señora Carter!
00:57:40¡Señora Carter, por favor, no haga esto!
00:57:43No dejaré que esto vuelva a suceder.
00:57:45¡Ya no pare!
00:57:47No pienso volverte a perder, Maddie, lo juro.
00:57:50¡Denga el auto!
00:57:54¡Camero!
00:58:08Maddie...
00:58:09Maddie...
00:58:10Maddie...
00:58:12¡Cameroon!
00:58:16¡Cameroon!
00:58:18¡Cameroon!
00:58:19¡Cameroon, por favor, despierta!
00:58:22Maddie...
00:58:23Maddie, yo...
00:58:25Te prometo...
00:58:28Que siempre te mantendrías algo.
00:58:29¡Vas a tirarme!
00:58:40Nunca dejaré que nada malo te pase, Mario.
00:58:46¿Jack?
00:58:46¡Cameroon!
00:59:10¡Cameroon!
00:59:14¡Cameroon!
00:59:15Maddie...
00:59:17¿Estás a salvo?
00:59:21¿Estás bien?
00:59:22¿Que si estoy bien?
00:59:24Tú arriesgaste la vida para salvarme.
00:59:28¿Por qué lo hiciste?
00:59:29Fue muy estúpido.
00:59:31Y lo volvería a hacer otra vez, Maddie.
00:59:33Tuve un sueño muy extraño.
00:59:36Cuando me desmayé, yo...
00:59:37Yo creo que te vi.
00:59:39Fue como escuchar tu voz, pero no la de ahora.
00:59:43Fue como un recuerdo.
00:59:49¿Qué?
00:59:50Espera, no, acuéstate.
00:59:54No fue un sueño, Maddie.
00:59:56Tiene que serlo.
01:00:03No te llamas Cameron, te llamas...
01:00:06Jack.
01:00:09¿Quiere decir que...?
01:00:12Mi nombre no es Cameron.
01:00:15Es Jack.
01:00:16Los dos crecimos en el mismo orfanato.
01:00:21El día que nos separaron, corriste tras de mí.
01:00:26Fuiste arrollada por un auto y no pude protegerte.
01:00:29Dios mío.
01:00:30Todo lo que te ha pasado es culpa mía.
01:00:32¿Tú lo sabías?
01:00:38¿Todo este tiempo?
01:00:39Yo lo siento, Maddie.
01:00:42En serio, te estaba buscando en todas partes.
01:00:45Incluso cuando los cárter me llevaron a Nueva York, te estuve buscando.
01:00:48Pero sabía que no me recordabas.
01:00:50Y no sabía cómo contarte sobre...
01:00:53Sobre el accidente.
01:00:55Todo lo que te ha pasado es mi culpa.
01:01:00¿Bien?
01:01:01Y no podías recordar nada de eso porque es demasiado doloroso.
01:01:04Tenías razón, Maddie.
01:01:06Yo te abandoné.
01:01:08Después de prometerte que te mantendría a salvo y que por nada dejaría que nada malo te pasara, Maddie.
01:01:14Yo sé que no vas a perdonarme.
01:01:17Entenderé si no me quieres volver a hablar.
01:01:22Por favor, dime algo, ¿quieres?
01:01:25Te daré algo despacio.
01:01:33Yo...
01:01:34Cameron, espera.
01:01:38Cameron.
01:01:39Cameron.
01:01:40Jack.
01:01:51No te atrevas a volver a dejarme otra vez.
01:01:54Te lo diré ahora mismo.
01:01:57Yo no te culpo por nada.
01:02:00Fue un accidente.
01:02:01Solamente éramos niños.
01:02:03Ahora puedo recordar todo.
01:02:06Yo...
01:02:07No había nada que pudieras hacer.
01:02:10Tú siempre has peleado por mí.
01:02:12Siempre me has protegido.
01:02:15Jack.
01:02:15O Cameron.
01:02:17O Cameron.
01:02:18Siempre has sido tú.
01:02:22Tú eres al que he estado extrañando todo este tiempo.
01:02:25Ya has regresado justo como lo prometiste.
01:02:28Llévame a casa.
01:02:54César.
01:02:55Tchau.
01:03:06dû...
01:03:07Tchau.
01:03:07Tchau.
01:03:08Tchau.
01:03:08Tchau.
01:03:10Tchau.
01:03:12Tchau.
01:03:14Tchau.
01:03:15너...
01:03:45Jack, te necesito.
01:04:15¿Revisas jugadas?
01:04:25Dormías tan tranquila que no te quise despertar.
01:04:28Ay, yo no quiero estar ni un solo minuto sin ti.
01:04:32¿No estás molesta por ocultártelo?
01:04:37Hiciste lo que tenías que hacer.
01:04:40Y ahora que lo recuerdo, hubo muchas veces que quisiste decirme.
01:04:46Y yo no te escuché.
01:04:47Te perdono.
01:05:06¿Qué pasa?
01:05:10¿Qué pasa?
01:05:10Necesito mostrarte algo.
01:05:20Es una locura estar aquí, ¿no crees?
01:05:23Vaya.
01:05:26Regresamos donde inició todo.
01:05:30Este sitio cambió cuando te fuiste.
01:05:32Recuerdo sentir que algo me faltaba, pero...
01:05:35No podía recordar lo que era.
01:05:37Han pasado muchos años.
01:05:45¡Jack!
01:05:47¿O debo llamarte Cameron ahora?
01:05:50Jack, está bien.
01:05:51¡Maddie!
01:05:51Hermana Elizabeth.
01:05:52¡Qué bonita estás, mi niña!
01:05:55Entra, hablemos en mi oficina.
01:05:56Pase en adelante.
01:05:57No me sorprende para nada que ustedes dos se hayan reencontrado.
01:06:08Eran inseparables.
01:06:10Espero que entiendas por qué lo dimos en adopción a la familia Carter.
01:06:14Ellos querían un niño.
01:06:16Intentamos hacer que los adoptaran a ambos, pero ellos ya estaban decididos.
01:06:20Está bien.
01:06:21Cameron y yo queremos ayudar y saber qué podemos hacer por los niños de aquí.
01:06:25¿Dónde están?
01:06:26¿Dónde están?
01:06:26¿Dónde están los niños?
01:06:27¿Están en una reunión?
01:06:28No me importa.
01:06:29Dile que quiero verlo ahora.
01:06:38Lo siento mucho.
01:06:40Él no aceptó un no por respuesta.
01:06:42Está bien.
01:06:43Es el arrendatario.
01:06:44Gracias, Kiara.
01:06:45Señor Thompson, ¿en qué lo ayudo?
01:06:47Me debe la renta, hermana.
01:06:49Le dije que si no me pagaba, iba a echarla a usted y a todos sus niños apestosos.
01:06:53No se le debe nada.
01:06:54¿Qué hay de las reparaciones que hice el mes pasado?
01:06:57Nunca me pagó por eso.
01:06:58Pero el calentador sigue descompuesto.
01:07:00Suficiente.
01:07:01Págueme o cerraré este maldito lugar.
01:07:03Quiero mi dinero.
01:07:04¿Puedo ayudar en algo?
01:07:05Usted no se meta.
01:07:08Ahora te recuerdo.
01:07:10Mira cómo has crecido.
01:07:11No me toque.
01:07:12Deme una noche con ella y consideraré saldada la deuda.
01:07:16¿Quieres ayudar a la hermana Elizabeth a salir del problema?
01:07:21Me lastimas.
01:07:22¿Qué está pasando aquí?
01:07:25Ella me debe mucho dinero.
01:07:28Cameron Carter.
01:07:30A él no se le debe nada.
01:07:32Él es el propietario de este edificio.
01:07:34Lleva años amenazándome.
01:07:38¿Cuánto es lo que vale este lugar?
01:07:40¿Por qué?
01:07:41Porque lo quiero comprar.
01:07:43¿Qué?
01:07:44Jack, no podría pedirte que hicieras eso.
01:07:46Costaría un millón de dólares comprar el edificio.
01:07:49Esto es algo que quiero hacer.
01:07:52Te daré un millón.
01:07:53Es todo.
01:07:57Mi agente le transferirá el dinero.
01:08:00Oye.
01:08:01Luego firmarás el título.
01:08:03Te irás de aquí.
01:08:04Y nunca te aparecerás de nuevo.
01:08:06¿Lo entiendes?
01:08:07O haces eso o te irás de aquí en silla de ruedas.
01:08:09Tú decides.
01:08:10Claro.
01:08:11Entonces es un trato.
01:08:13Bien, lo siento.
01:08:15Soy gran fan tuyo.
01:08:19¿Estás bien?
01:08:21Sí.
01:08:21Gracias a ti.
01:08:23Siempre estás cuando te necesito.
01:08:26Oh, no.
01:08:27Mírala ahora.
01:08:28Debo entrenar.
01:08:29Hay que irnos.
01:08:30Sí.
01:08:30Les enviaremos boletos.
01:08:32Esperemos que puedan ir.
01:08:33Sería genial.
01:08:33Vamos.
01:08:39Ahora, presentando a su nuevo mariscal de campo estrella.
01:08:43¡Cameron John Carter!
01:08:46Ahí está.
01:08:51Mi caballero de armadura reluciente.
01:08:54Dicen que los caballeros solo existen en cuentos de hadas.
01:08:57Y que los héroes como Cameron existen en libros y en la vida real.
01:09:01Me transferí a la universidad central para ganar un campeonato con ustedes.
01:09:05¡Caballeros a las tres!
01:09:06¡Uno, dos, tres!
01:09:07¡Caballeros!
01:09:08Pero al verlo ahí, sé que se equivocan.
01:09:12Él es más que un mariscal de campo.
01:09:15Él es el chico que estuvo para mí cuando nadie lo estuvo.
01:09:18Él es el hombre que me mostró cómo era ser vista realmente.
01:09:22Y no importa lo que suceda.
01:09:25Yo estaré ahí apoyándolo.
01:09:27Y también un par de amigos.
01:09:28Para todos los demás, él es Cameron Carter.
01:09:32El mariscal de campo superestrella.
01:09:33¡Y los caballeros ganan!
01:09:38Para mí...
01:09:40Él es Jack.

Recommended