Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
join us on telegram to Watch all anime in English DUB and SUB and Tamil
" @alltamildubchannellink " and " @Anime_Universe_Ongoing "
Watch all Anime Episodes in our Channels

Category

📺
TV
Transcript
00:01The last time of the Teogonia, the one who returned to the Hedgehog, was defeated by a thousand people.
00:11That was the Teogonia...
00:15Let's go, for me to change the world to change my mind.
00:21Stop it! They still have no damage!
00:25Sashisu sirna wa ga hai ka o do otska oto watashi no kattde da
00:29Oh, alai!
00:32Ah!
00:34Mirai no hikari wo tadoori na kara
00:39Yamai haran no ima o ikite yuku
00:45Tsukami tai mono ga aru kara
00:48Tsuyoza o te ni shita in da
00:51変わらない情熱が熱く熱く 月動かしてる
00:56険しく長い道のりの 僕は今どこにいるの
01:06目指すゴールはどこにあるの それは本当にあるというの
01:16昨日と違う景色を見ている 瞬間はうまく言えないけど
01:25進む力をみなぎらせるんだ
01:28未来の光を辿りながら 止まない腹の今を生きてゆく
01:40近づいても 近づいても どうせから夢を追うのは儚いけれど
01:51掴みたいものがあるから 強さを手にしたいんだ
01:56変わらない情熱が熱く熱く 月動かしてる
02:02叶えの守護者
02:09あっ あれです
02:13ダメです フォレック様までリアボに取り込まれてしまいます
02:17ダメです フォレック様までリアボに取り込まれてしまいます
02:21あなたはもう無いだ 戻ってきた奴いない これで意地は終わり
02:29迂闘な奴 自らディアボに飲まれるとは
02:34それも私を救おうとして
02:37かような愚か者が この世にいようとは
02:41メルトバッハー ラケットシャー
02:47ベルトバッハー ラケットシャー
02:51ベルトバッハー ラケットシャー
02:56ベルトバッハー ラケットシャー
02:59けっ
03:03なんだ こいつの肉
03:06匂いも痛みも 親戚の髄そのもの
03:11食べだ まるで動けねえ
03:14洪水が俺の命を吸い取ってる
03:19俺はもう戦えないのか
03:23俺なんかがこの世を救うなんて
03:27やっぱり…
03:28やっぱり…
03:33モリ…
03:35殺せ… 殺せ…
03:38ディアボも… 早く…
03:41その声… 神様…か…
03:46無理だよ もう立てねえんだ
03:49身技の剣も… もう使えねえ…
03:52どうやってここから出られるって言うんだ
04:01谷の神様… なのか…
04:04ディアボも… 殺せ…
04:07超越… 国旗せよ…
04:10神様… なんで俺だったんだよ…
04:14ゼイエナが言った通り…
04:16俺なんかが超挺身なんて…
04:19飛んだ役立たずじゃねえか…
04:22こんな役目重すぎる…
04:25足掻くのだ…
04:27踏み上がれ…
04:29這い上がれ…
04:30命を燃やせ…
04:32神様…
04:34血を踏み越えよう…
04:36斧が輝きを示せ…
04:42大地が溶ける…
04:44犯される…
04:47世界が巡る…
04:50神様は…
04:52頼しろ…
04:53俺を導こうとしているのか?
04:56憎い…
04:58憎い…
04:59いや…
05:00試しているのか?
05:05エルサー!
05:18あのクモは一体…
05:20兵を集め、警戒させよ…
05:23はっ…
05:24神様なら大丈夫…
05:29負けないで…
05:31ディアボは…
05:32人の命を吸い取る…
05:34俺もこのままじゃ…
05:37くっ…
05:38これ以上…
05:40俺の命を奪わせねえ…
05:42集中しろ…
05:44俺…
05:45ディアボの肉は…
05:47親戚のズイに似てる…
05:49そのズイは…
05:50殻で覆われてる…
05:51殻って言うのは…
05:52殻って言うのは…
05:53石灰か…
05:54また知らない記憶…
05:55殻で守れば…
05:56ズイの呪いをもらわない…
05:58ディアボを殺せ…
05:59戦士よ…
06:00わかったよ…
06:01神様…
06:02俺は…
06:03乗り越えてみせる!
06:05ディアボを殺せ…
06:10戦士よ…
06:11わかったよ…
06:12神様…
06:14俺は…
06:15乗り越えてみせる!
06:18乗り越えてみせる!
06:24どうした?
06:26何が起きている?
06:31何が起きている?
06:32うわっ…
06:41うわっ!
06:44あwaćつら…!
06:47ディアボの中から生きて戻るとは!
06:49主様のあのお姿は!
06:54あっ…新しい神様!
06:58I don't want to live.
07:01Go on, go over!
07:06I'm not going to be the old one.
07:10I don't want to live.
07:12I want to be the only one I want to live.
07:15I want to protect myself.
07:18Look!
07:20I'm not a bad one.
07:22I don't want to live.
07:24I want to keep my own country.
07:27Look, God!
07:29This power of me is...
07:31...and I'm a monster.
07:33...and I'll be the king of Kanae!
07:35Diamo!
07:37Let me end you!
07:43DEURO!
07:45I am my own—
07:48...and I'll recognize that monster!
07:50D'Isaac, that is-
07:52...Kanae's狼!
07:54I can't believe it!
08:00Let's go!
08:02Wait! The Show of Mate!
08:06I understand! There are some friends in this place!
08:09But I don't know where my body is.
08:13That's why!
08:13That's it!
08:23Until I find my friends in this place,
08:26I'll kill you!
08:35What's going on?
08:38There's a sword in my hands!
08:43The original version of the original version is the original version.
08:53What?
08:54What?
08:57Go away!
09:00The original version is the original version of the original version.
09:08I'm not sure.
09:10You have come so good!
09:13Don't come back to your house!
09:15My eyes!
09:16You have to go!
09:25You are dead!
09:26Don't let you die!
09:27Don't let you go!
09:29You will all die!
09:32You are dead!
09:34You have to make me!
09:35You have to kill me!
09:38Go ahead!
09:39Don't let them move!
09:42The people!
09:45Don't let them die!
09:58Okay, let's go!
10:04I can't reach my friends!
10:07Let's go!
10:09Huh? What's that?
10:11Let's go!
10:23My friends are there!
10:25The light...
10:27集める
10:29もっと...
10:30いっぱい
10:32お前の光
10:34一番大きい
10:39アブリドルハガ!
10:49なぜ!?
10:50うちは萌えは無用!
10:52残ったおやつらを合流させてはならん!
10:58ねえ!
11:01ついえろ!
11:02信じられん、小野姫子
11:05私の力では突き通らぬか!
11:09長くは持たん!
11:11早くしろ!
11:12カナエの狼!
11:14おう!
11:17親戚を取り出せ!
11:25何?
11:26早くしろ!
11:28だ、だめだ!
11:31お前が本体か!
11:33一番大きい時間で
11:37もらう!
11:51もっと遊ぶ!
11:56やったか?
11:57はっ!
12:05何か…
12:06いる?
12:07な…
12:08戻る…
12:13これは…
12:14アルガカーンの時と同じ!
12:28やった。
12:32黒雲が…
12:33消える…
12:46何だあれは?
12:48オレたちの…
12:49知らない世界…
12:51I don't know the world...
13:05Zendor!
13:06You are...
13:17You are already...
13:19I'm not...
13:21So...
13:23I have lived for you?
13:26Dendral...
13:27You're still a heavy thing.
13:29I am always a good envision.
13:33You...
13:35What happened?
13:41How...
13:44What a...
13:45What a...
13:46What a...
13:47What a hell of a house.
13:50He is right
13:51He has who knows you.
13:56He has who know you.
13:58You will have naught to give him a second.
14:01You take your courage to set up with a courage to let you know the power of the power,
14:05as I am, as you are...
14:07...and as your father and your sister.
14:09I was also attached to that罠.
14:25The Kanae of the狼...
14:27Can you see your eyes in?
14:29The Kanae...
14:30Oh
14:36Yeah
14:40るー
14:43オブルドル
14:45起き上がれるようになったか
14:47土地の気がレが壊れ力が戻ってきました
14:51神様
15:00Are you going to save them?
15:07There are things in the bottom.
15:10Let's go.
15:11What?
15:20This is amazing.
15:22Please take all of them.
15:31I was called a lot of these people of the Amploidal Pages, and they had the best of the Amploidal Pages.
15:40And they were gathered by the Amploidal Pages.
15:43I was still in the midst of the Amploidal Pages.
15:51What?
15:52What!
15:55What are you doing?
15:56I don't want to see it.
15:59You killed the king of Diabo.
16:03I'm going to pray for the king.
16:05I?
16:07I've been a king of the king.
16:11I'm the king of the king of Diabo.
16:14You don't believe the Avridor?
16:17I'll give you a chance.
16:20I'll give you a love.
16:23I'll give you a love.
16:25That's what I want to do.
16:28Then, let's get rid of the Deu-Raw.
16:32Deu-Raw?
16:34That's it, it's been over.
16:36For the sake of the king,
16:38I left the king of the king and the king of all of them.
16:43Deu-Raw is now free.
16:48Deu-Raw…
16:55I asked you to accept the relationship between the Abridor and the army.
16:59It's fast.
17:00When you meet the next time, it's going to be a battle.
17:05I don't want to see you in such a place.
17:08Well, I'll be back.
17:11Kanae's狼.
17:13I'll be back again, the Mokaku-san.
17:17I'll be back again.
17:19I'll be back again.
17:23How was it?
17:25Mokaku-san?
17:27I'm back again.
17:31Yes. I'm done.
17:35How was it?
17:36Mokaku-san.
17:38I haven't been here.
17:40What?
17:41There's nothing to do.
17:43I've been digging up a few days.
17:46It's not a lie.
17:47They're all gone.
17:50Really?
17:52Yes.
17:53It's just the winter.
17:56You should have to be able to see the people.
17:59You'll be able to spend a few days later.
18:02Yes.
18:03Oh, yes.
18:05I've been here.
18:07I'm going to go to the place.
18:08I told you this.
18:10I told you this.
18:11You don't have to gain strength.
18:12You're not able to get there.
18:14I'm not able to get there.
18:15You're all right, I told you.
18:17You're okay.
18:18I helped you.
18:21Yes.
18:22Kai, I think you changed it.
18:25What?
18:26I mean, I'm suddenly a big guy.
18:29What?
18:30I think that's a little bit.
18:35That's...
18:36Jose?
18:37Hey!
18:41Kai!
18:42Jose!
18:45If you come back, let me get a face.
18:49Hello.
18:50What is that?
18:53Masco, Kai is something that changed?
18:57No, especially me.
19:01Orfa, you are already...
19:03Orfa, your body is already okay.
19:08My father...
19:10If the attack of the attack is over, but there is no other way.
19:15It's the case of Gandalf.
19:19I found that he's still on the attack.
19:21I'm not sure the attack is on the attack.
19:24He's still on the attack.
19:26My daughter's already been here.
19:28But I'm sure you're doing this.
19:30I'm not sure what the attack is still on.
19:32I'm not sure how to attack the attack.
19:34I will not be able to take the time of Hedduhaku.
19:39I will not be able to take you to the end of the day.
19:44The newlyweds are also safe to be able to stay.
19:47Kai, you were with Jose you previously.
19:51Is it really?
19:52Well, I am sorry to come back, so I can't wait.
19:55Leave me.
19:57Is it really?
19:59Thank you so much for your life.
20:05No, Elsa's life is stronger than I thought.
20:10I'll be happy.
20:12Ah.
20:14Maybe this country will become a new country.
20:18I told you to bring you to your own place,
20:23but if you really become a country,
20:26I'll be able to bring you to that time.
20:36I'm waiting for that day.
20:39What?
20:45I think it will come soon.
20:48That's it.
20:49Because when the Lord came to the village,
20:52I became a new God.
20:54The new God will create a new country.
20:58That's a very natural thing.
21:01The people and the people and the people and the people
21:04are still alive.
21:06It's been a long time.
21:09Woo!
21:10You are.
21:11Your entire life.
21:12Here you go,
21:14But you don't think it's true?
21:16You are.
21:18This is the world.
21:20If you're a young person,
21:21you are.
21:22You are.
21:23You're a young person.
21:25Once you're up,
21:27you are a young person.
21:29Oh, oh, oh, oh, oh, oh
21:59青い月はただ美しいだけなのに
22:05人は誰も殺すんだと気づかせる
22:09夜の空にまだ存在するだけで
22:13やるせない人生語りたくなる
22:17それでも僕は
22:21どん底にいることはマンジで受けよう
22:25弱気抱きであなたが消えてしまえば
22:29だけ言葉と言わぬ自分になろう
22:33理想論に負けない自分になろう
22:37神様合わせろです
22:50何事だ
22:51神様すぐに合わせろです
22:54どうしたんだ
22:55そっちか
22:57お前は
22:58私ウーゼル族のニルン
23:00お前の神様の群れに加えてくれです
23:04何なんだいきなり
23:07ニルン族長の一人娘
23:09今は私が土地上引き継いだ
23:12地族を守る私の使命
23:14どうか消えの許しを
23:16消えを集めよう
23:20ニルン神様に尽くす
23:23ニルン神様の妻になる
23:25ウーゼル族は穏やかゆえ共存もできましょう
23:28それに谷の見張り番にも
23:31人手が足りなかったところ
23:33匂い神様につける
23:35ああもう
23:37話せって

Recommended