- yesterday
[New Drama] Your Wife Is A Heiress Full
All New Short Dramas Will Be Released on Top Drama Channel
All New Short Dramas Will Be Released on Top Drama Channel
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00No-no, my dad suddenly got sick. I'm going to go to the hospital.
00:04Sorry, I was going to say that this morning I was going to go to the office.
00:08You wait for me. I'll definitely meet you at the hospital.
00:12Okay.
00:15I'm going to go to the hospital. I'm going to go to the hospital.
00:19You can't get me to the hospital.
00:20No-no is my daughter. I believe she won't be worried.
00:27I'm going to go to the hospital.
00:28You remember to prepare a gift.
00:30This is my first time to meet the wife.
00:33You can't let her go.
00:35Yes.
00:41Li Noo.
00:43We all came to you.
00:45You're not supposed to give me your face.
00:47You're not supposed to be a mess.
00:49You're not supposed to be a mess.
00:51You're not supposed to be a mess.
00:53You're not supposed to be a mess.
00:55You're not supposed to be a mess.
00:58You've never been able to give me your face.
01:00You're not supposed to be a mess.
01:01You're an innocent person.
01:03You're not supposed to pay me.
01:05What is that?
01:07What's it?
01:08You don't understand the meaning?
01:10I'm going to get here.
01:12I'm going to take off my mother's gift.
01:18What are you talking about?
01:20What are you talking about?
01:22What do you mean?
01:24難不成你要搶林家的財產嗎?
01:27林家的財產?
01:29我媽的遺產你們霸占了這麼久
01:32如今就是誤歸援助有問題嗎?
01:35我心心意不怕你養這麼大
01:38沒想到啊沒想到
01:41竟然養了你這麼一隻白眼狼啊
01:43你養我?
01:45你把我扔在鄉下十幾年
01:47不管不過你好意思說你養我
01:49你怎麼能這麼說爸爸呢?
01:51要不是爸當初好心把你接近城
01:53你現在還在鄉下種地呢?
01:55好心
01:57他連這天不過就是想到我媽的遺囑上寫了
02:01我一旦結婚我就能全額繼承她的遺產
02:04你們就是怕我霸占林家的財產嗎?
02:08你這個死丫頭
02:10你 你簡直胡言亂語
02:12我有沒有胡言亂語您應該最清楚
02:15林諾
02:16你媽的遺囑寫得很清楚
02:19你只有結婚才能夠繼承遺產
02:22你結婚了嗎?
02:24你沒有嫁給我上
02:26我告訴你
02:28你就沒有資格進總公司
02:30誰說我沒結婚了
02:32我老公半個小時之後就等了
02:34你就等著把我媽的遺產全部都吐出來呢
02:38小冉
02:44爸
02:45浩然可是專門從公司趕過來看您的
02:47副總
02:48您日理萬機專門為了小冉
02:51親自來到林家
02:52實在太不容易了
02:53好說好說
02:55畢竟我是小冉的未婚夫嘛
02:57林諾
02:58浩然可是富士集團大主才
03:00你那個不知道從哪冒車的老公
03:03連浩然的一根手指頭都比不上
03:06就是
03:08林諾
03:09你要是敢帶個窮小子
03:11你這門婚事我不承認
03:13怎麼
03:14現在為了霸占我媽的遺產
03:17連我的婚事都不同意了
03:19是
03:20你不會真嫁給了一個窮鬼吧
03:23林諾
03:24你要是敢嫁給一個窮鬼
03:25媽
03:26林諾
03:27你要是敢嫁給一個窮鬼
03:30把我們和林家的臉都給我丟禁
03:33打死
03:34你打死
03:35我也要拿回我媽的遺產
03:36你媽的遺囑裡面說了
03:38你的婚事必須我答應才能夠生效
03:42你要是嫁給一個窮鬼
03:44當我林家的女婿
03:45這門輕事我不答應
03:48林震天
03:49你有什麼資格管我
03:51不是
03:52你不會
03:54這人嫁給了一個窮鬼吧
03:57像我
03:58浩然可是複事集團的大警察
04:01我們林家
04:03一定會在浩然的幫助下
04:05重返往日風光
04:12我勸你啊
04:13你別在這兒丟人了
04:14你要是好好巴結一下我和浩然
04:17說不定我會大發慈悲
04:19讓浩然給你安排一個複事
04:23你跟那個保安正好的錯
04:26你都是
04:27小冉說的沒錯
04:29林诺
04:30你還是趕緊滾吧
04:32你要是再感受我們家小冉不開心了
04:35我一定讓你滾出海城
04:37就是
04:38就是
04:48林總好
04:50你們這是
04:51副總登門拜訪
04:53這些是副總給您的禮物
04:55價值十一的京交地皮一份
04:58千年人生一租
04:59百年田香首串一串
05:01老同心茶葉餅一盒
05:03浩然
05:04這個都是你給爸爸準備的嗎
05:06啊
05:08這個吧
05:09對
05:10這些禮物都是我送給伯伯的
05:12哼
05:13哼
05:14笑什麼
05:15我笑啊
05:16有些人夢出別人身份還真是上癮的呢
05:20你不覺得很可笑嗎
05:21你在這兒胡說八道什麼呢你
05:24浩然
05:25趕緊找人把這林陋給趕出去
05:28你們趕緊把這個女人給我趕出去
05:31我看誰趕
05:32這臭婚
05:46自然是你老公
05:47好你個臭小子
05:48屈屈婚敢在我林家撒野
05:50浩然
05:51你趕緊叫人把他們趕出去
05:53浩然
05:54你趕緊叫人把他們趕出去
05:56浩然
05:57你怎麼了
05:58老公
05:59你來了
06:00浩然
06:01給你給我滾回來
06:02你跟一個窮保安拉拉扯扯
06:03成何體統
06:04窮保安
06:05浩然
06:06你可是富士集團的繼承人
06:07浩然
06:08你可是富士集團的繼承人
06:10你跟一個窮保安拉扯扯
06:11成何體統
06:12窮保安
06:13窮保安
06:14窮保安
06:15浩然
06:16你可是富士集團的繼承人
06:18這臭保安
06:20連你一根手指頭都比不上
06:22沒錯
06:23浩然
06:24你把這個窮小子給我趕出去
06:25你要是把他趕出去
06:27你可別後悔
06:29不過是一個窮小子
06:31連進我們林家大門的資格都沒有
06:35就是
06:37屈屈林家
06:39也配在我面前的智慧
06:41喂
06:42你在那胡說八道什麼呢
06:46什麼呢
06:49富浩然
06:51玩好你女兒子
06:52你敢
06:53你敢
07:00浩然
07:01你為什麼要聽一個保安的話呀
07:03你閉嘴
07:04你閉嘴
07:09你閉嘴
07:10我讓你閉嘴
07:13浩然
07:14浩然
07:15剛才你說要把誰趕走
07:18沒
07:19沒誰
07:20你聽錯了
07:21浩然
07:22你為什麼替這個保安說話呀
07:24你吵什麼
07:25把一個臭保安領進門
07:27就想搶走我們林家的一切
07:29你做夢
07:31我讓你閉嘴
07:33我讓你閉嘴
07:37浩然
07:39你打我做什麼
07:41你別再亂說話了
07:43林仁
07:44不看你到現在還沒明白是什麼情況
07:48你什麼意思啊
07:50就是
07:51你面前這個人
07:53他根本就不是什麼副毒
07:55也不說你
07:57浩然
07:58你趕緊告訴他們
07:59你不是這個大董產
08:00浩然
08:09浩然
08:10你千萬敢騙我
08:12你
08:15浩然
08:16浩然
08:17浩然
08:18你聽我解釋
08:19我是真喜歡你的
08:20騙子
08:21你就是利用我
08:22接近王總是不是
08:24不是 浩然
08:25我是真喜歡你的
08:26浩然
08:27你聽我解釋
08:28滾
08:29浩然
08:30滾
08:31滾
08:40副總
08:41您剛才不是還要把庭安趕出去呢
08:43副總
08:45您大能不計小人過
08:47不要跟我一般見識
08:49林總
08:51諾諾是我妻子
08:52她的意思就是我的意思
08:55對 對
08:56諾諾是我的大人
08:57你看
08:58你看
08:59聰明
09:00乖巧
09:01一定有眼高
09:02能選諾諾當年的妻子
09:04我這一趟是陪諾諾回家
09:06林總
09:08諾諾的意思
09:10是取回她母親的遺物
09:12好
09:13只要是諾諾她的要求
09:14我都可以
09:15我都可以
09:16我都可以
09:27我媽媽有套股東首飾
09:28去哪兒了
09:29你媽樓死了那麼久
09:32誰知道東西去哪兒
09:33我問你呢
09:34我媽媽的東西你拿到哪兒去了
09:36誰拿你東西了
09:38誰拿你東西了
09:39我勸你啊
09:40最好老老實實把你偷走的東西拿回來
09:43不然到時候警察來了的話
09:44這件事就沒有那麼容易解決了
09:46你不要噱口喷人
09:47林然
09:48傅浩然是個冒白虎
09:49已經沒有人給你撐妖了
09:50我勸你啊
09:51還是老老實實把奪取還回來
09:52憑什麼
09:53就算你老公是副祖又如何
09:54這也是連假
09:55還輪不到你撒眼
09:56撒眼
09:57還輪不到你撒眼
09:58撒眼
09:59撒眼
10:00撒眼
10:01撒眼
10:02撒眼
10:03撒眼
10:04撒眼
10:05撒眼
10:06撒眼
10:07撒眼
10:08撒眼
10:09撒眼
10:10撒眼
10:11撒眼
10:12撒眼
10:13撒眼
10:14撒眼
10:15撒眼
10:16撒眼
10:18撒眼
10:19這關我老公什麼事情
10:20我告訴你
10:21我的東西
10:23我一分都不會讓
10:24撒
10:25你不要太霸道
10:27爸爸還在呢
10:28你心想搶走林氏
10:29是嗎
10:30區區林氏
10:32算不了什麼
10:35滾
10:36現在你就給我滾
10:38林然
10:39我勸你呢
10:40還是好好珍惜
10:42在這棟別墅裡的日子
10:43什麼意思
10:45什麼意思
10:46我什麼意思
10:47我什麼意思
10:48我的意思就是
10:49這棟別墅
10:50它很快就不跟你想
10:52那個
10:54我的身份
10:55那個
10:56我的身份
10:57我們婚前就互相約定
10:59互不干涉
11:00互不干涉
11:01互不干涉
11:02互不干涉
11:03互不干涉
11:04互不干涉
11:05互不干涉
11:06互不干涉
11:07互不干涉
11:08互不干涉
11:09那個
11:10我的身份
11:11我的身份
11:12我們婚前就互相約定
11:13互不干涉
11:14互不干涉對方的生活
11:15我不是也想你隐瞞了自己的身份嗎
11:16我不是也想你隐瞞了自己的身份嗎
11:17自己的身份嗎
11:18好吧
11:19其實
11:20我是華夏集團的代表
11:21其實我是華夏集團的代表
11:23我做這一切
11:24就是為了讓林振天嘗一嘗
11:26拋棄棄女的惡果
11:27明天你一個人去臨時參加股東大會
11:28明天你一個人去臨時參加股東大會
11:30當然沒問題
11:31林振天他老奸巨華
11:33你一個人面對會不會
11:35不會
11:36不會
11:37他那點小把戲
11:38在我面前根本不夠開
11:41哎呀
11:42你放心吧
11:43就這麼點小事
11:44我能解決他
11:58華夏來電話說派代表來談判
12:01林總
12:03難不成
12:05貴千金就是華夏集團的代表
12:10沒錯
12:11我們家小冉就是華夏集團的代表
12:15不久前
12:16富士集團總裁的酒會上
12:19那個海城的富豪王兄王總
12:22對我們家小冉可是逼恭逼敬啊
12:24呦
12:25林小姐可真是厲害啊
12:27華夏集團可是全國最強的投資公司
12:32林小姐作為華夏集團的代表
12:35來臨時集團談判
12:37哈哈哈哈
12:38我看呀
12:39今天這個談判一定能成功
12:41好說好說
12:42小冉乖巧又聰明
12:44自然是向著我們臨時集團的
12:46林董
12:47您也是厲害呀
12:49培養出這麼厲害的一個女兒
12:52林小姐您請上座
12:54嘿嘿
12:57林小姐作為華夏集團的代表
13:02一入勞頓
13:03您辛苦了
13:04大家鼓掌歡迎
13:06歡迎
13:07歡迎
13:08歡迎
13:09歡迎
13:10歡迎
13:11歡迎
13:12歡迎
13:13歡迎
13:14我可以用這個身份將林諾砍出臨時
13:17讓她再也沒有辦法在我面前想找
13:27林諾
13:29今天是華夏集團合理職堂了
13:31你來幹什麼
13:33你說我來幹什麼
13:34保安是怎麼辦事的
13:37竟然放這個窮酸禍進來
13:39林仁
13:40我勸你最好還是不要人
13:43林諾
13:44林諾
13:45好大的口氣啊
13:46這裡是林氏集團
13:48可不是你撒野的地方
13:49石像我
13:50我勸你給你滾出去
13:52要不然等保安把你拖出去
13:54可就丟臉了
13:56今天是華夏集團跟林氏的談判會
14:00你猜我為什麼在這兒
14:01還能是為什麼
14:02像你這種沒有見過世面的窮丫頭
14:04必然是知道
14:05今天華夏集團的代表要過來
14:07特別過來巴結的吧
14:08今天我來正式代表華夏集團
14:10林諾
14:11林諾
14:12我見過不要臉的
14:13就沒見過你這麼不要臉的
14:14就你代表華夏
14:15真是笑死個人了嘛
14:16林仁
14:17林諾
14:18林諾
14:19林諾
14:20林諾
14:21林諾
14:22林諾
14:23林諾
14:24林諾
14:25林諾
14:26林諾
14:27林諾
14:28林諾
14:29林諾
14:30林諾
14:31林諾
14:32你什麼意思啊
14:33你什麼意思啊
14:34林諾
14:35林諾
14:36林諾
14:37林諾
14:38林諾
14:39林諾
14:40林諾
14:41林諾
14:42林諾
14:43林諾
14:44林諾
14:45林諾
14:46林諾
14:47林諾
14:48林諾
14:49林諾
14:50林諾
14:51林諾
14:52林諾
14:53林諾
14:54林諾
14:55林諾
14:56林諾
14:57林諾
14:58林諾
14:59林諾
15:00林諾
15:01What do you think?
15:03There are people who have been involved in this business.
15:05I'm going to give you a call.
15:07I'm going to give you a call.
15:11I'm going to give you a call.
15:15You don't want to be in this situation.
15:17I'm going to give you a call.
15:19I'm going to give you a call.
15:21Today is the interview.
15:23You are going to give me a call.
15:27This guy is going to give you a call.
15:29He will be a call.
15:31He will be there for the first time to make him more money.
15:33I'm going to give you a call.
15:35Then in the past,
15:37we will be able to get you.
15:39I'm going to give you a call.
15:41You want to give me 10?
15:43You're going to give me 10?
15:45I'm going to give you a call.
15:47You're not going to get 10?
15:49This is my call.
15:51If you took your call,
15:53you'll get 10?
15:55You're going to give me 10?
15:57I'm not a drinker.
15:59You don't drink beer.
16:01You don't drink beer.
16:03Chief Chief.
16:07I'm going to leave you.
16:09I'm going to leave you.
16:11If I don't care.
16:13I'm going to leave you.
16:15I'm going to die.
16:17I'm going to go.
16:21Hey.
16:23I'm going to get out of here.
16:27Then,
16:29I'll leave you.
16:31You only need to leave me.
16:33Why's she trying to rub me?
16:35You told me.
16:37This is The Linsu集団.
16:39You guys are rats in the Linsu集団?
16:41They don't want to let them fuck you.
16:43The Linsu集団 is not going to let them be left.
16:45The Linsu.
16:47We don't want to let these other people at home?
16:51We need to give them a call.
16:55To those guys.
16:56Your
17:19You still have to be honest!
17:20You have to be honest with me!
17:21You must be honest with me!
17:23You have to be honest with me!
17:24You want me to be honest?
17:26If I'm not!
17:28Lin!
17:30I am not too shy to get your face.
17:32I'm not sure you want to be honest with me!
17:35You're honest!
17:36You don't have to be honest with me!
17:39You will be fine with me!
17:40At the moment, you will be honest with me!
17:45That's why I don't choose one of them!
17:48You will now be cadaver in a row.
17:51Rosa course.
17:52Vampire is turned on media company,
17:55when your hand has gone even stronger.
17:59You will leave it for him to show you an escape.
18:00Or maybe he will still give me a love for you.
18:04Ah personnes.
18:06You said you are a master Instagram team.
18:09Jams!
18:09Sons of prayer with ha addition ladies.
18:12I don't know why.
18:18You wish that you're a hard worker in your house,
18:20you're not sure about it yet.
18:23I'm sure you're going to talk to me in the same way.
18:26I am the director of the HWC team.
18:28I don't know if the HWC team is a good job.
18:31I'm not sure what you're doing.
18:32I'm going to take you for your face.
18:35You're going to leave your face.
18:37If you don't have to leave your face.
18:39Don't be afraid.
18:41You're not going to take the face.
18:43I'm going to take you for the time.
18:45Let's go.
18:46Oh my God!
18:47Let her get rid of me!
18:49Who can do this with my sister?
18:54Come on!
18:55Come on, let her get rid of me.
18:57Who can do this with my sister!
19:09I'm gonna do this with my sister.
19:11You can do this with your sister.
19:13I'll call her
19:18that
19:19Amant
19:21You
19:23Take
19:25your
19:26report
19:29argument
19:32Sorry
19:37Uh, uh, uh,
19:38Boyunis isbest.
19:39Uh, as I have said before are you up to the yawn.
19:41You're my head shot.
19:42Can youAF cos?
19:43Nigga Manong
19:44You're the one of theanten
19:47with theaelian on the musical hand.
19:48What's my Indian models?
19:50pawns forts!
19:52My secretary is the ones you pumpe by the fund.
19:53C'est homme.
19:54That's that's not me in the public.
19:56raum함 for what?
19:58Well, I am the founder.
20:03Absolutely.
20:04The Guadalian community is a major company.
20:08What is the Guadalian community in Guadalian community?
20:12We don't care about Guadalian community.
20:15That's what we do.
20:17We are the Guadalian community.
20:20We are the Guadalian community.
20:21Guadalian community would look to to help Guadalian community.
20:25Guadalian community is a good idea.
20:29You're a lot of crazy!
20:31Do you need to go for a discussion?
20:37What?
20:39We have to rush a conversation on the conversation.
20:41What is it?
20:43You want us to wish toen a conversation.
20:47Wait, wait.
20:49What?
20:51Man.
20:53What?
20:54To me, I was scared.
20:56To me, I was scared.
20:58You're scared!
21:00I was scared!
21:02You're scared!
21:04You're scared!
21:06The problem with our team has been canceled.
21:08Come on, let's go to the other side.
21:10Let's go to the other side.
21:12I'm afraid to go to the other side!
21:14Please!
21:15You're scared!
21:17The other side!
21:19I'm sorry.
21:20I'm sorry.
21:22You should ask my wife
21:24to give me a pardon.
21:26I'm sorry.
21:28I'm sorry.
21:30I'm sorry.
21:32I'm sorry.
21:34I'm sorry.
21:36I'm sorry.
21:38I'm sorry.
21:40I'm sorry.
21:42I'm sorry.
21:44I'm sorry.
21:46I'm sorry.
21:48Three days later
21:50傅氏將收購林氏
21:52我會讓林諾
21:54成為林氏新的人
21:56我是華夏集團的負責人
21:58華夏集團會給林氏投資
22:00林氏不會破產的
22:02傅廷安
22:04不要妄想搶走林氏
22:06林染
22:07你竟然口口声声說
22:09自己是華夏集團的負責人
22:11那我都要看看
22:13三天之後你想沒辦法
22:15讓林氏起死回舍
22:17好啊
22:19You wait for me, I will be able to get the money out of the money.
22:23That's what we need to do.
22:25Let's go.
22:41Dad.
22:43yes it's wonderful
22:45hopefully
22:47where did something
22:48to kneel
22:50well
22:52then
22:54it's
22:55I
22:56don't
22:56are I
22:57deeply
22:59meetings
23:02with
23:07,
23:08as
23:09like
23:10of
23:11Well, I'm a good girl.
23:14I'm a good girl.
23:16I'll let you know what the hell is going on.
23:18The Hwaxh is the largest one of the Hwaxh.
23:21Even if it's not the Hwaxh, I'm not going to kill him.
23:26Well, you're done.
23:28You're done.
23:29You're done.
23:30I'll give you a story.
23:32I'll give you a story.
23:34I'm not going to let you know what the hell is going on.
23:41三大三十一年
23:49今天突然想着来林氏
23:51林郑天老奸巨华
23:53林染自私很多
23:55我担心你
23:57没关系的
23:59一切都在我的计划这种
24:01被林染顶替了身份
24:03也在你计划这种
24:05那我不是也没想到他这么有勇敢
24:07也没想到他这么有勇敢
24:09I can't imagine that he's so annoying.
24:11Next, how do you do it?
24:16It's a secret.
24:19If you don't care about it,
24:22you're still preparing to invest in a company?
24:25How could it be?
24:27Today's discussion will be...
24:29Today's discussion will be...
24:31I've never thought about it.
24:33I want to buy a company.
24:35I want to see him.
24:37You want to buy a company?
24:39It's your first step.
24:41Of course.
24:43If I bought this company,
24:45it won't be for you.
24:49No.
24:51That's your own sense.
24:53I'm very happy.
24:55If you have this, I'll be fine.
24:57You're happy.
24:59If you're happy,
25:01I can do whatever you want.
25:05Do you have anything to do with me?
25:08No.
25:09No.
25:10You've helped me a lot.
25:11You've helped me a lot.
25:12On the other day,
25:13you're going to give me money.
25:14I'm going to give you money.
25:16You're my wife.
25:18You're my wife.
25:19You're my wife.
25:20You're my wife.
25:21You're my wife.
25:22You're my wife.
25:23But...
25:24You're not going to get married?
25:25Well...
25:26You're my wife.
25:27You're my wife.
25:28You're my wife.
25:29You're my wife.
25:30You're my wife.
25:31You're my wife.
25:32You're my wife.
25:33You're my wife.
25:34You're my wife.
25:35You're my wife.
25:36You're my wife.
25:37You're my wife.
25:38You're my wife.
25:39You're my wife.
25:40You're my wife.
25:41You're my wife.
25:42You're my wife.
25:43You're my wife.
25:44I love you.
25:46You're a little too.
25:48Why did you say this?
25:52No, I like you.
25:56You're a little too.
25:58You're a little too.
26:00You're a little too.
26:02No, no.
26:04You want to stay here?
26:06I'm not.
26:08I want to.
26:10You really want to stay here?
26:12Do you want to stay here?
26:14I want to stay here.
26:16I'm happy to stay here.
26:18I'm happy to stay here.
26:20You're not happy to stay here.
26:22I'm happy to stay here.
26:24You're happy to stay here.
26:26I'm happy to stay here,
26:28but I still don't want you to stay here.
26:30I want to make you a fine answer.
26:32I'll do it myself.
26:34What you're supposed to do?
26:36How did you do it?
26:38That's my fault.
26:40这不是林大小姐吗
26:43找我干什么
26:48傅好然
26:49你假扮富士集团总裁跟我订婚
26:52我帮你搭上了网熊
26:54让你在富士站门脚干
26:56现在我要求你帮我做件事不过分吧
27:00你想让我帮你做点什么
27:05借我一千万
27:07Oh my god, you're not a member of the United States.
27:12You can't take a thousand thousand dollars.
27:14What are you doing?
27:16According to me,
27:19I will be able to get a loan.
27:22You're not going to take a thousand thousand dollars
27:25to fight for the United States.
27:32Oh my god,
27:34I am the member of the United States.
27:39What are you doing?
27:41Do you know me?
27:43I am the member of the United States.
27:45I know you so much.
27:48You're the only one who knows,
27:50I still know.
27:51The United States is the biggest stock market.
27:54Just about you,
27:55wanting to become the member of the United States.
27:58It's like a crazy person.
28:01That's why you don't give me money?
28:05Give, of course.
28:09You're my husband.
28:12What do you want?
28:14If you want this $1,000,
28:16you're going to do what you want.
28:18You're going to take care of me.
28:24You're the best.
28:26You're going to give me this $1,000.
28:29That's right.
28:30You have forty,
28:31I'm going to give you this $3,000.
28:34If I get $3,000,
28:37I can give you $3,000.
28:40You give me $3,000.
28:42I can give you $3,000.
28:44I'll give you $3,000.
28:46If you want $3,000.
28:48You can give $3,000, and $3,000.
28:50I'll try.
28:53I'll tell you.
28:55I'm ready to give you $3.
28:58What?
28:59You are a father of the United States.
29:02You have been a regret on this?
29:04That's right.
29:06I am a father of the United States.
29:08I am not sure can be seen to watch you.
29:11And I already asked you to.
29:13If I can let Lollis not do it,
29:16he will be able to tie the Lollis to my own.
29:19My mother.
29:20I will tell you Lollis is my mother.
29:23You are not alone.
29:24I have prepared a lot to invest in Lollis.
29:27Lollis becomes a loan.
29:29What happened to you?
29:31If you want to sell to林氏,
29:33it would be a natural.
29:35The United States have already refused to take a look at林氏.
29:39The United States is a big problem.
29:41You're a young man who wants to kill林氏.
29:45You're too lazy to kill林氏.
29:47Do you think there's a thousand thousand dollars
29:49to protect林氏?
29:53You're too real.
29:55林氏 has to be at least on a year.
29:58If you want to sell to林氏,
30:00林氏 will be at least on a year.
30:02If you want to sell to林氏,
30:04you're going to leave your thousand dollars.
30:06You're a dead man.
30:08You're a dead man.
30:10If you don't believe,
30:11you can ask the company to ask them.
30:13They'll be right back.
30:15We're going to get out of here.
30:17You're going to get out of here.
30:19The company is going to pay for $2,000.
30:28Don't stop paying for $2,000.
30:30Yup.
30:31Yeah,
30:33There are no three bills away.
30:35The product is $2,000.
30:36$8,000.
30:38$9,000.
30:40Really,
30:41you live from $1,000.
30:42Even if he can call us ahora mismo?
30:43That's not large,
30:45it's never even gained $1,000.
30:47You're enough government to Vaill.
30:49Your money is toenty of $63,000 for money!
30:52I'm gonna take you.
30:53I'm gonna take you.
30:58I'm gonna take you.
30:59I'm gonna take you.
30:59I'm gonna take you.
31:01Um, you have to take your care.
31:03Ah, I'm gonna take you.
31:06The city has been rejected by the doctor.
31:08Today, I'm not gonna take you.
31:10I'm gonna take you.
31:12I will be you.
31:14For guys, you don't need any trouble,
31:17you want to take your care.
31:19I can't call you that way!
31:21I'm going to take my own stuff.
31:23You're a young lady!
31:27You're a young girl!
31:29If you want to keep your own house,
31:33and your car,
31:34I'll ask you to make your own house.
31:36If you want to make your own house,
31:38you'll need to make your own house.
31:40If you want to make your own house,
31:42you'll need to make your own house.
31:44You're going to kill me!
31:49You're going to kill me!
31:51I'm going to kill you,
31:52and I'll have a small house.
31:54When I was mad,
31:55you'd still be out there!
31:58I'm going to kill you.
31:59I'm going to kill you!
32:01You're going to kill me!
32:03You're going to kill me!
32:13й!
32:15I won't have a fight to come out of here.
32:17I'll turn it over to the government.
32:20I'll give you a call to the government.
32:22I'll send you a message to the government.
32:25I'll give you a call to the government.
32:32Oh, you're the leader of the government.
32:34I'd like you to pay for the government's benefit.
32:37I'll give you a call to the government.
32:39If you're going to take a credit card,
32:41I'm going to have to be here for you to be here for me!
32:56Hey, Horren, you can come back and give me some money for you.
32:59Hey, I'm not a loaner.
33:02Why don't you give me a year?
33:04You're going to have to pay for your money.
33:06You're going to have to pay for your money for your money.
33:09You're going to take a look at the cash flow.
33:15What's your money?
33:18I'm talking to the Hwaxa team.
33:21I'm talking to the Hwaxa team.
33:24That's good.
33:26We have a good job.
33:28You have a good job.
33:29You have to take a look at the Hwaxa team.
33:32You are not going to be a good job.
33:36You are not going to be a good job.
33:38林氏集团被你们搞得乌烟瘴气
33:41我之前一心想收购
33:43那是因为这是我妈妈留下来的事
33:45但是现在看来没有这个必要了
33:49林振天
33:51错过这个机会
33:52将来
33:54你可别后悔
33:55哼
33:56林氏背后的那是华夏集团
34:00岂能是你副氏
34:01那我相信兵了个人
34:05我们是华夏集团的员工
34:07请问 林氏集团负责人是谁
34:13林氏负责人是谁
34:14林氏负责人是谁
34:17我是我是林氏集团的负责人
34:19我们代表吩咐了
34:21即日起取消收购林氏集团
34:23什么
34:25这怎么回事
34:27我 我也不知道啊
34:29不可能
34:30我女儿才是华夏集团的代表
34:33她今天来到林氏来是投资的
34:35你们这群人
34:36你们这群人
34:37肯定不是华夏集团的员工
34:38给我滚出去
34:40没错
34:42你们这些
34:43都是林氏找过来的骗子嘛
34:45才会回不去
34:46手下建务代表
34:49林氏
34:50你居然这么不要眼
34:52为了让林氏找台
34:54专找这么多骗子来欺骗办法
34:56好几个灵断
34:57我真是白养的一场
34:59你火红这一群骗子
35:01才抢夺我林氏集团
35:03你真是白养了
35:04我才是华夏集团的代表
35:06林氏
35:07你还不承认你的假身份吧
35:09放屁
35:11我才是集团代表
35:13爸
35:15我已经带来投资了
35:16林氏集团马上就能起死回事了
35:18林氏
35:19林氏
35:20直接说етр重
35:29囡形
35:32林氏
35:33林氏
35:34林氏
35:35林氏
35:36林氏
35:37林氏
35:38林氏
35:39林氏
35:40林氏
35:44林氏
35:46林氏
35:46I promise you, don't want to be in this place.
35:49If you want to pay for the rent, I'll tell you.
35:52You'll have a dream.
35:56This rent, I'm going to pay for you.
35:59I'll send you this rent.
36:02That's when you're going to be the rent.
36:05You're going to pay for the rent.
36:07You're going to pay for the rent.
36:09You're going to pay for the rent.
36:12You're going to pay for the rent.
36:15This project is not available since I've been Understood.
36:16What will you pay for the rent?
36:18You owe me everything here.
36:19I mean, it's true.
36:21That's okay.
36:23I am not sure about my son.
36:26You don't need to pay for the rent.
36:28You're going to pay for the rent.
36:31You're follows.
36:32I'm going to have the rent.
36:33You'll think you can buy me some price.
36:35From now on, I am the biggest person in the world.
36:40If you are in the sea, you can find me.
36:43I can prepare you for a long time.
36:57Good luck.
37:05You are all right.
37:08The only thing you can are in the middle of the island of 4-year-old,
37:11is that the owner of the external site?
37:13You can buy him all over the way.
37:14He's also buying him seriously.
37:15The owner of the other side is not giving me the owner of this situation.
37:18It's a tough investigation.
37:19He was the owner of the island of 4-year-old Israel.
37:21The owner of the island of 4-year-old is also buying him all over the world.
37:24You have to take the capital siitä mortgage.
37:26You have to buy him all over the island of 5-year-old.
37:29You have to wait till the future.
37:31So you are not able to keep an investment of you.
37:33It's been a long time for a long time.
37:35It doesn't have any meaning.
37:37Yes.
37:38So I'm going to take a long time now.
37:42You're going to go home?
37:44I'm going to go.
37:46Let's go.
37:50This is a long time for a long time.
37:52If I had a long time for a long time,
37:54I wouldn't want to go in there.
37:59Let's go.
38:00Let's go.
38:02Let's go.
38:05Let's go.
38:07Let's go.
38:08Let's go.
38:09Let's go.
38:10This building is my mother's house.
38:13Don't.
38:15I will definitely take you to the building.
38:19Yes.
38:21Let's go.
38:23Let's go.
38:25Let's go.
38:27Let's go.
38:29Let's go.
38:30Let's go.
38:32Let's go.
38:33Let's go.
38:35Let's go.
38:37Let's go.
38:38Let's go.
38:39Let's go.
38:40Let's go.
38:41Let's go.
38:42Let's go.
38:43Let's go.
38:44Let's go.
38:45Let's go.
38:46Let's go.
38:47Let's go.
38:48Let's go.
38:49Let's go.
38:50Do You become a daughter?
38:51.
38:52Let's go.
38:53Let's go.
38:54Now, you are todos from the city.
38:55Oh, it's nothing.
38:56All right.
38:57Yes, I'm sorry.
38:58Please leave the team.
38:59I do, guys.
39:00What are you looking for?
39:02He's gone.
39:04He's going to let you go.
39:06He's going to let you go.
39:08Are you looking for him?
39:18Are you looking for him?
39:20This is your father.
39:22What?
39:24He's looking for us.
39:26He's looking for 500 million.
39:28He's looking for 500 million.
39:30He's looking for 500 million.
39:32He's looking for 500.
39:34He's looking for 500 right now.
39:36Just when we go to this tree to come and run.
39:40You won't let it go.
39:42You don't want to get him!
39:44Don't mess up!
39:46That's right!
39:47To сами.
39:48He gets you, he can die.
39:51I'll go out and get you from here.
39:53He's going to the house.
39:55no
40:00You are so sick
40:02You are so naive
40:04It's a big deal
40:08You don't want to go
40:09You want to go to me?
40:11I want to go out
40:12I want to go to the bank
40:14I want to pay for the bank
40:15I want to go to the bank
40:16I'm looking at my bank
40:18I want to pay for the bank
40:19I want to pay for the bank
40:22I want to get out of the bank
40:25To the manager, please put on the floor.
40:27He's very quiet.
40:28He's not going to sit down.
40:34Now I have my money.
40:36I can spare my two days.
40:38I'll take my money.
40:40I'll take my money and give it back.
40:42I'll take my money.
40:43You're taking my money for me!
40:45I'm going to pay my money!
40:46I will pay my money.
40:48Hey!
40:49My wife, Come here!
40:52My wife is the father of the United States.
40:54You're a big fan of the company.
40:56Your money!
40:57Your money!
41:00You're a big fan of the company.
41:03You're not paid for it.
41:04You're not paid for it.
41:06You're not paid for it.
41:10Who are you?
41:12She's my daughter.
41:13She's a big fan.
41:14She's a big fan of the company.
41:17The company.
41:19You should be paying for it?
41:21Yes.
41:22I'm sorry, I'm sorry.
41:24She's a big fan of the company.
41:26She's like a woman.
41:28You're like a woman.
41:30She's paying for me 500 000.
41:32Who can she pay?
41:33You're paying her for it.
41:35You're paying for it.
41:36You can't pay me.
41:37This building will be from the end of the year.
41:39What?
41:41You agree.
41:42Okay.
41:43Let's go.
41:45You're paying for it.
41:46You're paying for it.
41:47You're paying for it.
41:48You're paying for it.
41:49I'm paying for it.
41:50I'm paying for it.
41:51I want you, I want you, just let me get back to you, you say what I can do.
41:57Okay.
42:02This is 500,000.
42:04Name is 6.8.
42:07Oh.
42:09You're welcome.
42:11You're welcome.
42:12You're welcome.
42:14You're welcome.
42:16You're welcome.
42:18Let's go.
42:21Now I want you to leave my home.
42:28Hi.
42:29Hi.
42:30Hi.
42:31Hi.
42:32Hi.
42:33Hi.
42:34Hi.
42:35Hi.
42:36Hi.
42:37Hi.
42:38Hi.
42:39Hi.
42:40Hi.
42:41Hi.
42:42Hi.
42:44Hi.
42:45Hi.
42:46Hi.
42:47I told you, I told you, he said he will be able to get out.
42:50He said he will be able to get out.
42:53Mr. Lillard, the company has already been closed.
42:55He said he will be able to get out.
42:57He said he will be able to get out.
43:01Have you ever been able to get out?
43:03He will be able to get out!
43:10Oh, it's too late.
43:12Hey, Hout然.
43:14You said he said he will be able to get out.
43:17林冉
43:19你拿了个欠了一屁股债的公司来票投资
43:22你故意抠我呢
43:25我告诉你
43:26我投资没了
43:27我别再来找我
43:31他
43:33雪人
43:34你是华夏集团的代表
43:37你是华夏集团投资
43:38林震天
43:39这就是你抛弃器你
43:41抱我
43:42林震天
43:48这就是你抛弃器你的抱子
43:51林氏已经破产了
43:53不可能
43:55雪人
43:56你是华夏集团的代表
43:58对不对
43:59你想想办法
44:00想想办法
44:01敏然
44:04你这个假代表
44:06到底准备装到什么时候
44:07假的
44:08假的
44:09假的
44:18说过了
44:23我不是故意的
44:28原来你一直在骗我
44:33爸爸你先走
44:34爸爸对不起你
44:35你原谅爸爸好不好
44:37你大人不惊小人过
44:39你给爸爸一次机会
44:40林震天
44:41我给过你很多次机会
44:43是你自己不珍惜
44:46原本呢
44:47华夏集团就是准备投资临时
44:49是你跟林染固执己见
44:51才导致临时破产的
44:53爸爸错了
44:54再给爸爸最后一次机会
44:56最后一次机会
44:57看着你妈妈的份上好不好
44:59你不要拿我妈的道德绑架
45:01我告诉你林震天
45:02我告诉你林震天
45:03我今天来就是要亲眼看见
45:05你一无所要看见临时破产
45:07从此以后
45:08跟你们有一分一毫的分析
45:18林震天
45:19林氏集团已经破产了
45:20我们过去清点财务
45:43林震天
45:44那抛妻去年
45:45如今落的这个下场是她活该
45:47是她活该
45:49如果妈妈有在天之灵的话
45:50如果妈妈有在天之灵的话
45:51看到她这个下场
45:53应该也算是前辑
45:54饿有饿无
45:56饿有饿无
45:59饿妈
46:00一切都已经过去了
46:06到了
46:07离开
46:08离开
46:10离开
Recommended
1:05:33
|
Up next
52:03
2:43:22
1:31:03
1:38:07
48:16
1:19:22
1:12:48
1:36:28
2:42:16
2:57:23
1:21:32
1:15:58
1:59:53
1:20:18
43:58
40:02
1:17:34
1:16:06
1:00:36
58:32