- yesterday
[Doblado en Español] El Primer Amor del Quarterback #ReelShort
#shortfilm #reelshort #dramabox #short #kalostv #shortdrama #fyp #film #shortmax #tv #movie #movies #reelshorts
#shortfilm #reelshort #dramabox #short #kalostv #shortdrama #fyp #film #shortmax #tv #movie #movies #reelshorts
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00And here we go, friends!
00:00:06With only three minutes in the clock,
00:00:09will the mariscal Brett Pearson
00:00:11and the caballeros will ensure the victory.
00:00:13Watch out for the central!
00:00:15Watch out for the central!
00:00:17This is our night.
00:00:18When Brett wins this championship...
00:00:20When we win this,
00:00:22we will be married.
00:00:24And it will always be mine.
00:00:26With everything, gentlemen!
00:00:30Back to 80!
00:00:32Let's go!
00:00:34Here we go!
00:00:36Go!
00:00:40Corre!
00:00:42Go!
00:00:44Go!
00:00:46Go!
00:00:48Brett!
00:00:50Look...
00:00:52What's so nice?
00:00:54It's nice that you and Brett
00:00:56have a relationship without compromising.
00:00:58What?
00:01:00No, that's so. He will be my promised.
00:01:02Brett, the estrella of our school
00:01:05proposed to this orphanage to casarse.
00:01:07Oh, what did you say?
00:01:09Let's go, gentlemen!
00:01:15Toledo, Toledo!
00:01:17Wilson and the gentlemen,
00:01:19they seek to end this.
00:01:21Ready?
00:01:22Let's go!
00:01:23Let's go!
00:01:24Let's go!
00:01:25Oh!
00:01:27Los dragones no se vienen!
00:01:28¿Qué pasó?
00:01:30Maddy, ¿de verdad creciste en un orfanato?
00:01:33Ni siquiera estarías aquí si no fuera porque financian tu vida.
00:01:36Esa es una total mentira.
00:01:37Por favor.
00:01:39Él me rogó para que te dejara entrar.
00:01:41Me dijo que la beca del baile no alcanzaba
00:01:44y que dormías en un auto.
00:01:46¡Hagámoslo!
00:01:47Se la vuelven a pasar a pienso.
00:01:49Y el baile casi lleva un buen golpe.
00:01:53No recuerdo si fue antes o después de hacerlo.
00:01:58¿Brett me está engañando?
00:02:00Compartir es cuidar, Maddy.
00:02:03Verde 18.
00:02:04¡Vamos listos!
00:02:05¡Dos!
00:02:06Persona a la izquierda.
00:02:08Busca a Henry y...
00:02:10¡Escita saltado por los dragones!
00:02:12¡Qué se hace!
00:02:13¡Carajo!
00:02:14Oye, ¿qué está pasando?
00:02:16¿Estamos perdiendo?
00:02:17¡Y aquí vienen los dragones!
00:02:19¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos!
00:02:22Verde 80.
00:02:23¡Hot!
00:02:26¡Arte se escapa por la derecha!
00:02:28¡A la pasa!
00:02:29¡Y conecta con Ashley para Sound!
00:02:31¡No Sound!
00:02:35¡Brett!
00:02:36¡A salvo!
00:02:41Oye, oye, oye.
00:02:42No haría eso si fuera tú.
00:02:43Abandonar a tu equipo a medio partido hará que te descalifiquen.
00:02:48Si te vas, no habrá paga.
00:02:50Regresarás a dormir a tu auto.
00:02:53Ella es solo una perra celosa.
00:02:56Tú puedes.
00:02:57¡Defensa!
00:02:59¡Defensa!
00:03:00¡Defensa!
00:03:01¡Esos caballeros!
00:03:02Y...
00:03:03Se vienen con la estrella Cameron Carter.
00:03:05Y...
00:03:06¡Defensa!
00:03:07¡Defensa!
00:03:08¡Defensa!
00:03:09¡Defensa!
00:03:10¡Defensa!
00:03:11¡Vamos rápido!
00:03:12¡Defensa!
00:03:13¡Defensa!
00:03:14¡Defensa!
00:03:15¡Defensa!
00:03:16¡Defensa!
00:03:17¡Defensa!
00:03:18¡Defensa!
00:03:19¡Defensa!
00:03:20¡Defensa!
00:03:21¡Defensa!
00:03:22¡Defensa!
00:03:23¡Defensa!
00:03:24¡Defensa!
00:03:25¡Defensa!
00:03:26¡Defensa!
00:03:27¡Defensa!
00:03:28¡Defensa!
00:03:29¡Defensa!
00:03:30In the 40's! In the 30's!
00:03:35Oopsie!
00:03:3720's! 15's!
00:03:40I only want to win a win!
00:03:42Touchdown!
00:03:44Touchdown!
00:03:45You win the championship!
00:04:00What's going on?
00:04:02What's going on?
00:04:04What's going on?
00:04:06Brett!
00:04:07Brett!
00:04:08Yo!
00:04:19What's going on?
00:04:20What's going on?
00:04:21What's going on?
00:04:22Brett!
00:04:23Yo!
00:04:24Yo no entiendo!
00:04:25What's going on?
00:04:26Bebé!
00:04:27Soy tu prometida!
00:04:28¿Qué pasa?
00:04:29¿No acabas de ver que perdimos el maldito juego?
00:04:31Esto es increíble Maddy!
00:04:32No todo se trata de ti!
00:04:34¿Si te das cuenta?
00:04:40¿Entonces es cierto?
00:04:42Tú y Verónica!
00:04:44Por favor detente!
00:04:45No intentes hacerte la víctima conmigo!
00:04:47¿O qué?
00:04:48¿De verdad creíste que alguien igual a mí...
00:04:51...se comprometería con alguien como tú?
00:04:58¡Muy bien hecho Camerón!
00:04:59¡Bien hecho Camerón!
00:05:00¡Bien hecho Camerón!
00:05:01¡Bien hecho Camerón!
00:05:02¡Bien hecho Camerón!
00:05:03¡Bien hecho!
00:05:04¡Los felicito!
00:05:05¡La primera ronda la invito yo chicos!
00:05:11No soporto ver sus lloriqueos.
00:05:13Oye Maddy...
00:05:14¿Podrías recoger nuestros pompones y los cascos?
00:05:17Tenemos que ir a una fiesta.
00:05:18¡Oye Maddy!
00:05:19Y cuando termines con eso...
00:05:21...ve a lavar mi suspensorio.
00:05:31¡Maddy!
00:05:32¿Maddy?
00:05:35Camerón Carter...
00:05:36¿Cómo es que sabe mi nombre?
00:05:43Lo siento, ¿te conozco?
00:05:45Yo diría que sí.
00:05:46Esa anotación te la dediqué a ti.
00:05:53Cameron Carter...
00:05:55¿Por qué me pareces tan familiar?
00:05:58Oye Galán, ¿qué crees que estás haciendo?
00:06:02Esta zorrita es mía.
00:06:04Primero no debes hablarle así a ella.
00:06:07Y en segundo lugar...
00:06:08...mejor aléjate y llévate a esa psicópata contigo.
00:06:11¿Psicópata?
00:06:12¿Sí?
00:06:13Tú no sabes quién soy yo.
00:06:14Y mi padre es el más grande patrocinador del equipo.
00:06:17Exacto.
00:06:19Y no deberías meterte en problemas.
00:06:22Maddy es mía.
00:06:24Así que mantente...
00:06:25...alejado...
00:06:27...de mi zorra.
00:06:28¿Me oíste?
00:06:32¿Quieres que te mande al hospital?
00:06:33¿Qué estás diciendo?
00:06:34¡Ah!
00:06:43¿Eso quieres?
00:06:44¡Perdedor!
00:06:45¡Prepárate!
00:06:46¡Chicos!
00:06:47¡Deben tranquilizarse!
00:06:48¿Qué?
00:06:50¿No fue suficiente con que te pateara el trasero en el campo?
00:06:52¿Quieres que este chico te vuelva a humillar otra vez, ah?
00:06:56Escucha.
00:06:57Sabes, llevo bastante tiempo en esto.
00:07:00Y tú...
00:07:01...eres el mejor jugador que he visto.
00:07:04¡Coach!
00:07:05¡Cállate!
00:07:06¡Cállate!
00:07:07¡Y lleva tu apestoso trasero al vestidor!
00:07:09¡Y lleva estas bolsas y pompones!
00:07:11¡Rápido!
00:07:12¡Pero, Coach!
00:07:13¡Ah!
00:07:18¡Ah!
00:07:19¿Y usted, señorita?
00:07:20¡Su padre!
00:07:21Es un hombre muy importante, ¿no es así?
00:07:23No creo que quiera oír que su hija acaba de avergonzar a su equipo de porristas.
00:07:28¿Cómo? ¿Yo las avergoncé?
00:07:29Sí.
00:07:30¡No! ¡Ella no se avergüenza! ¡La tonta madre!
00:07:32Muy bien.
00:07:33Agarra tus bolsas, agarra tus pompones y muévete o llamaré a tu padre.
00:07:38¿Qué esperas? ¡Rápido!
00:07:40¡Ayúdenme o se van a quedar ahí paradas!
00:07:42Esto no ha terminado.
00:07:48Huérfana.
00:07:54Gracias, Joe.
00:07:55Lo lamento mucho por la escena que hice.
00:07:57Ah...
00:07:58No te preocupes.
00:07:59Brett es todo un imbécil.
00:08:01Soy Maddie.
00:08:03Pero...
00:08:04Ya lo sabías.
00:08:05¿Cómo?
00:08:07Ah...
00:08:08Ah...
00:08:11Yo soy Cameron Carter.
00:08:13Lo sé.
00:08:14El legendario ganador del trofeo Heisman.
00:08:17Disculpa, pero nos...
00:08:18¿Hemos visto antes?
00:08:21Maddie, yo creo que...
00:08:23¡Maddie!
00:08:24¡Apúrate, maldita sea! ¡Ya vámonos!
00:08:26Mejor me voy.
00:08:32Deberías quedártelo.
00:08:35Gracias de nuevo.
00:08:38Finalmente te encontré, Maddie.
00:08:40Todo mejorará ahora.
00:08:44Incluso si no me recuerdas.
00:08:46No me hagas volver a pedírtelo otra vez. ¡Que me lo des!
00:08:52¡No!
00:08:53Es lo único que me recuerda a mi mamá.
00:08:56Tu mamá está tan muerta como tu papá.
00:09:04¡Nadie te ama, estúpida!
00:09:05¡Aléjate de Maddie!
00:09:10¡Aléjate de Maddie!
00:09:12¡Suéltame!
00:09:15¡No!
00:09:16¡No, no, no, no, no, no, no!
00:09:18¡Ayuda!
00:09:19¡Alguien ayúdenos!
00:09:21Yo siempre voy a protegerte, Maddie.
00:09:25¡Jack!
00:09:27¿Qué te pasó, hijo?
00:09:28Tiene que ayudar a Jack o va a morir.
00:09:35Este es el niño que trató Dr. Carter.
00:09:40Él es el mejor de todos.
00:09:42Un héroe.
00:09:43Amable, inteligente y un gran atleta.
00:09:49Héroe.
00:09:50¿Eso suena bien?
00:09:53Jack.
00:09:55Ellos son los Carter.
00:09:57Tu nueva familia.
00:09:59Pero yo no quiero una nueva familia.
00:10:01Quiero quedarme aquí, con Maddie.
00:10:04No digas eso.
00:10:06Esto es algo bueno, Jack.
00:10:08Cualquiera de los niños moriría por esta oportunidad.
00:10:12El nombre de Cameron me gusta más.
00:10:15¿A ti?
00:10:16Cameron Carter.
00:10:17Me agrada.
00:10:18Haremos que tu vida sea especial.
00:10:20Tú no te preocupes.
00:10:21¿Qué?
00:10:22¡No!
00:10:23¡Yo no soy Cameron!
00:10:24¡Soy Jack!
00:10:25¡Yo quiero quedarme aquí con Maddie!
00:10:26¡Se lo prometí!
00:10:27¡No!
00:10:28¡No voy a estar bien!
00:10:29¡Quiero quedarme aquí con Maddie!
00:10:31¡Por favor!
00:10:33¡Ya!
00:10:34¡Nos vamos a casa!
00:10:35Cameron Carter.
00:10:37¡Jack!
00:10:38¡Maddie!
00:10:39¡Maddie!
00:10:40¡Por favor, no te vayas!
00:10:41¡No te vayas!
00:10:42¡No!
00:10:43¡Por favor, no me lleven!
00:10:44¡No!
00:10:45¡Maddie, ayuda!
00:10:46¡No!
00:10:47¡No!
00:10:48¡No!
00:10:49¡No!
00:10:53...
00:10:58¡No!
00:11:02¡No!
00:11:03¡No!
00:11:04¡No!
00:11:05¡No!
00:11:07¡No!
00:11:08What?
00:11:08Another round!
00:11:09I have to go.
00:11:10Hey, Maddie, you know what I want.
00:11:16You know what?
00:11:17You always obey me.
00:11:20I've eaten anything every day.
00:11:23Just go for the damn cerveza, Maddie.
00:11:28I've got it.
00:11:29I've got it.
00:11:30I've got it, right?
00:11:32Tres cervezas, please.
00:11:33Oye, viejo.
00:11:34You've got it.
00:11:35I can't believe you after you were with Veronica.
00:11:39No lo sé, chicos.
00:11:41Creo que mi puya...
00:11:44...debe ser increíble.
00:11:48Eso, amigo, sí, tienes razón.
00:11:50Ni siquiera hemos tenido relaciones.
00:11:52Solamente no puedo dejarlo porque...
00:11:54...porque aunque siempre he estado sola...
00:11:56...siempre había alguien para mí.
00:11:58Alguien a quien no puedo recordar.
00:12:00Y no sé qué me pasó.
00:12:03Ahora me siento muy sola.
00:12:17¿Por qué te tardaste?
00:12:18¿Habías dicho que no podías venir?
00:12:20Me ponía hermosa para ti.
00:12:23Sexy nena.
00:12:25¿Cómo me haces esto?
00:12:26¿Qué te pasa?
00:12:27Ay, cállate.
00:12:28Yo te vi coqueteandole a Cameron Carter, ¿o no?
00:12:31Es todo, zorra.
00:12:34¿Zorra?
00:12:35¿Una zorra?
00:12:37¡Mírense ustedes!
00:12:38¿Qué dices?
00:12:39Soy la estrella del equipo.
00:12:41A mí me espera una carrera en la NFL.
00:12:44¿Y esta sexy nena?
00:12:47Es más hembra de lo que tú nunca serás.
00:12:50¿No tengo razón?
00:12:53¡No tengo razón!
00:12:54¡Vamos, riante!
00:12:55Muy bien, muy bien, muy bien.
00:12:59Tranquilos, chicos.
00:13:00Eso es todo.
00:13:02Vámonos.
00:13:04Y tú...
00:13:05Qué mal estás.
00:13:07Cuando Brett me habló la primera vez,
00:13:09pensé que era mi caballero en reluciente armadura.
00:13:12Y resultó que yo era un juguete para él.
00:13:15Algo que podía romper y remendar otra vez.
00:13:18No te lo quiero volver a pedir.
00:13:19¡Mete al diablo, Brett!
00:13:24¡Se acabó!
00:13:25¡Maldita perra!
00:13:27Terminamos.
00:13:29Ve a mi casa y saca tus porquerías.
00:13:32¿Tu casa?
00:13:33¡Yo pago la renta!
00:13:34¿Tú crees que me importa?
00:13:36Cuando regrese a casa, voy a tirar todas tus porquerías a la calle.
00:13:40Y así estarás de vuelta a donde perteneces.
00:13:44Como una huérfana.
00:13:47¿Alguien de ustedes quiere tener problemas conmigo?
00:13:51¿Y defender a la pequeña huérfana Maddie?
00:13:55Eres todo un macho rudo.
00:13:57Gracias, bebé.
00:14:02¿Qué?
00:14:04¿Nadie hará algo?
00:14:05Yo voy a defenderla, maldito desgraciado.
00:14:18¿Qué te pasa?
00:14:20¡Bebé!
00:14:22¡Qué loco!
00:14:24Buen gancho.
00:14:28¡Brett, despierta!
00:14:30¡Ya me lo mataste, Carter!
00:14:32¿Qué hiciste, viejo?
00:14:33Esto no se quedará así, ¿eh?
00:14:35Su coach no está aquí para salvarle su patético trasero otra vez.
00:14:39No voy a permitir que esto siga pasando.
00:14:41¿Quién le hizo esto a Maddie?
00:14:44¡No voy a repetirlo otra vez!
00:14:46¿Quién fue el que le hizo esto?
00:14:48Solo fue un accidente.
00:14:50¿No le pegarías a una sexy nena como yo?
00:14:52Desgraciada, ya verás.
00:14:53No lo va a hacer, ¿sí?
00:14:54¡No vale la pena, Cameron!
00:14:55Solo vámonos.
00:15:02Solo quiero irme de aquí.
00:15:05Tranquila.
00:15:07Espera, ¿por qué le estás ayudando?
00:15:09Ella no es nadie, es solo una huérfana.
00:15:12Oye...
00:15:14Está bien, yo me encargo.
00:15:15Yo también lo soy.
00:15:16Y eso es mejor que ser una persona de mente cerrada o una perra sucia como tú.
00:15:22No los pierdan de vista, chicos.
00:15:24Bebé llorón.
00:15:41Esto me resulta tan familiar.
00:15:46¿A dónde te llevo, nena?
00:15:48Ah...
00:15:49Espera, yo...
00:15:50Lo siento, estaba pensando.
00:15:51Mira, con gusto te llevaría hasta el fin del mundo, pero mi espalda está lastimada.
00:15:58Ah...
00:15:59Porque cargué a mi equipo hasta el campeonato.
00:16:01Fue sencillo.
00:16:05Ah...
00:16:06Bueno, no...
00:16:07No tengo a dónde ir, así que...
00:16:09¿Y si vienes conmigo?
00:16:11De ninguna manera te dejaré regresar con ese perdedor.
00:16:15Solo ven conmigo.
00:16:16Te llevaré al hotel, nena.
00:16:18¿Quieres que me vaya con un extraño?
00:16:22¿Extraño?
00:16:23Ella ya no se acuerda de mí.
00:16:27¡Vas a tirarme!
00:16:28¡Claro que no!
00:16:29Nunca dejaría que te pasara nada a ti, Maddy.
00:16:32¿Le prometes?
00:16:33Lo prometo.
00:16:37Siento que...
00:16:38Lo conozco de toda la vida.
00:16:40Bueno...
00:16:41Andando.
00:16:51Muy bien.
00:16:52Ya está listo.
00:16:54Gracias.
00:16:56Nadie había hecho esto por mí.
00:16:59¿Por qué dejas que te traten así, Maddy?
00:17:01¿Por qué me tratas tan bien?
00:17:04Nadie lo había hecho...
00:17:07Desde el orfanato.
00:17:15Bueno, yo...
00:17:16Ya son dos meses.
00:17:23Por fin dejaron de pensar que me escaparé.
00:17:27Iré a buscarte, Maddy.
00:17:28¡Ahí voy!
00:17:30¡Camerole, hijo!
00:17:32Déjalo ir.
00:17:33Lo seguiremos con el auto.
00:17:36Él tiene que verlo con sus ojos.
00:17:41Maddy, despierta.
00:17:43Maddy.
00:17:44Maddy, despierta.
00:17:46Agarra tus cosas.
00:17:47Rápido.
00:17:48Hay que irnos.
00:17:49¿Nos vamos?
00:17:50¿Tú quién eres?
00:17:51Maddy, soy yo.
00:17:53Jack.
00:17:54Tu mejor amigo.
00:17:56¿Jack?
00:17:57Mira, lo siento.
00:17:58No te conozco.
00:17:59Por favor, déjame en paz.
00:18:01No iré a ningún lado contigo.
00:18:04Tratamos de decírtelo, hijo.
00:18:07Ella perdió la memoria.
00:18:09Es lo mejor.
00:18:10¡No!
00:18:11¿Qué fue lo que le hicieron?
00:18:13Estarás bien.
00:18:14Nos mudaremos a Nueva York.
00:18:15Todo será mejor allá.
00:18:16¡No!
00:18:19Te fuiste por un instante.
00:18:21Quizás no importa que ella no pueda recordarme.
00:18:25Siempre y cuando pueda verla reír.
00:18:40Oye, podría...
00:18:42Lo siento.
00:18:44¿Podría tomar una ducha?
00:18:46Ah...
00:18:47Sí.
00:18:48Seguro.
00:18:49Ah...
00:18:50Sí.
00:18:51Adelante.
00:18:52Yo...
00:18:53Buscaré algo...
00:18:54Para...
00:18:55Tomar, ¿sí?
00:18:56Claro.
00:18:59Por el amor de Dios, Maddy.
00:19:00¡Contrólate!
00:19:01Acabas de conocerlo.
00:19:16¡Espera!
00:19:17¿Dónde están las toallas?
00:19:18¡Deje toda mi ropa afuera!
00:19:19¡No me puede estar pasando esto!
00:19:20¡Ay, Dios mío!
00:19:21Esto...
00:19:22¡Esta no puede estar pasándome!
00:19:23Maddy, ¿qué ocurre?
00:19:24¿Todo bien?
00:19:25¿Por qué no hay ninguna toalla aquí?
00:19:26Oh...
00:19:27Es cierto.
00:19:28¡Espera!
00:19:29Enseguida te la llevo.
00:19:30¡Pero cubre tus ojos!
00:19:31¡Pero cubre tus ojos!
00:19:33¡Oh!
00:19:34¿Qué ocurre?
00:19:35¿Qué ocurre?
00:19:36¿Todo bien?
00:19:37¿Por qué no hay ninguna toalla aquí?
00:19:38¿Por qué no hay ninguna toalla aquí?
00:19:39Oh...
00:19:40Es cierto.
00:19:41¡Espera!
00:19:42Enseguida te la llevo.
00:19:43¡Pero cubre tus ojos!
00:19:45Uh...
00:19:46Lo que digas, nena.
00:19:47¿Lo prometes?
00:19:48¿Quién crees que soy?
00:19:49Uh...
00:19:50¡Promételo!
00:19:51Maddy, te prometo que los cubrí.
00:19:54¡Ay, Dios mío!
00:19:55¡Esto es tan vergonzoso!
00:20:06¡Oh, Dios mío!
00:20:07¡Acabo de besarlo y estoy desnuda!
00:20:09Oye, nena, ¿qué estás haciendo?
00:20:11No puedo.
00:20:12¡Estoy desnuda!
00:20:14Oh...
00:20:15Déjame.
00:20:16Te alcanzo una toalla.
00:20:17¡Los ojos a mi cara!
00:20:19Solo intento alcanzarte una toalla.
00:20:22¡Muy bien!
00:20:23¡Solamente apúrate!
00:20:28Tranquilo, tigre.
00:20:29Tienes que controlarte.
00:20:35Quieta.
00:20:36Sé que soy irresistible, pero cuidado, nena.
00:20:40Cameron Carter.
00:20:42Dime, ¿qué es lo que estoy sintiendo?
00:20:49Ah...
00:20:50¿Sí?
00:20:51¡No!
00:20:52¡Oye!
00:20:53¡No, no, no!
00:20:54Iré a ducharme.
00:20:55Que sea con agua fría.
00:20:58La necesitarás.
00:21:00Ya relájate.
00:21:08Sabes que no tenías que darme esta camisa.
00:21:13Ah...
00:21:14¿Por qué te luce mejor a ti?
00:21:17Ah...
00:21:18Cierto.
00:21:21¿Entonces vas a decirme?
00:21:23Ah...
00:21:24¿Qué debo decirte?
00:21:25¿Cómo? ¿Porque siempre apareces en el momento correcto?
00:21:28¿Porque me tratas como si fuéramos viejos amigos?
00:21:33¿Estás obsesionado conmigo?
00:21:35Ah...
00:21:37Bueno...
00:21:39Porque...
00:21:41Porque te perdí.
00:21:43Yo soy el motivo de que te accidentaras.
00:21:46Dije que nunca dejaría que nada malo te pasara.
00:21:49Y no pude mantener mi promesa.
00:21:51Oye...
00:21:53Oye, ¿qué te sucede?
00:21:54¿Qué te sucede?
00:22:00Oye...
00:22:01Eres muy guapo...
00:22:03Y rico para...
00:22:04Estar triste.
00:22:06¿Crees que soy guapo?
00:22:07¿Mmm?
00:22:23Y yo solo pienso que eres la chica más hermosa que he visto en toda mi vida.
00:22:37¿Qué?
00:22:38¿Qué?
00:22:39¿Qué?
00:22:40¿Qué?
00:22:41¿Qué?
00:22:42¿Qué?
00:22:43¿Qué?
00:22:44¿Qué?
00:22:45¿Qué?
00:22:46¿Qué?
00:22:47¿Qué?
00:22:48Creo que no es correcto.
00:22:50¿Qué?
00:22:51¿Por qué?
00:22:52¿Por qué no?
00:22:53Yo...
00:22:54Lo siento es que...
00:22:56Nunca he hecho esto antes.
00:22:59Yo creo que...
00:23:01Voy...
00:23:02Voy a esperar.
00:23:04Ah...
00:23:05¿Estás esperando...
00:23:06Para...
00:23:07El matrimonio?
00:23:08No...
00:23:09No es por eso.
00:23:10Es que...
00:23:11No sé por qué, pero...
00:23:13No importa con quién estés.
00:23:14Siempre siento...
00:23:16Como si alguien...
00:23:19Alguien...
00:23:21Alguien fuera el amor de mi vida.
00:23:26Creo que estoy esperando por él.
00:23:31Espera...
00:23:33¿Qué te pasó?
00:23:34¿Esta cicatriz?
00:23:40Oye...
00:23:41Maddie...
00:23:42Espera...
00:23:44¿Fue mucha...
00:23:45Intensidad?
00:23:46Son...
00:23:47Son mis recuerdos.
00:23:51Cuando tenía ocho años...
00:23:53Tuve un accidente fuerte en el orfanato.
00:23:57Al parecer perdí una gran cantidad de mis recuerdos gracias a...
00:24:00Un golpe fuerte.
00:24:06Es cierto.
00:24:07Lo siento por eso.
00:24:09No tienes por qué.
00:24:16Lo que sea que olvidé...
00:24:19Debe ser muy dolorosa.
00:24:20De niña...
00:24:21Solo conocía esta sensación de abandono.
00:24:25Esta sensación...
00:24:26Que no le importó a nadie.
00:24:30Creo que he dejado mucho dolor en el pasado.
00:24:32Maddie...
00:24:42Maddie...
00:24:43Te quiero contar algo.
00:24:45Dime...
00:24:46¿También eres huérfano?
00:24:47Cuéntame sobre eso.
00:24:51Sí...
00:24:52Claro...
00:24:53Sobre eso...
00:24:54Cuando...
00:24:55Yo era un niño...
00:24:57Y vivía en el orfanato...
00:24:58Conocía a una niña...
00:25:00Y...
00:25:01Yo estaba...
00:25:02Estaba completamente...
00:25:05Bueno...
00:25:07Ella...
00:25:08Ella era todo para mí...
00:25:09Y luego...
00:25:11Un día...
00:25:14La dejé...
00:25:15Y es que...
00:25:16No tuve elección.
00:25:20Había sido adoptado...
00:25:21Y ella no.
00:25:23Regresé por ella para...
00:25:24Para encontrarla...
00:25:25Para verla.
00:25:26Y es que yo la prefería a ella.
00:25:29Aún...
00:25:30Sobre...
00:25:31Mi familia adoptiva.
00:25:33Pero algo le ocurrió.
00:25:36Y fue mi culpa.
00:25:37Si hubiera luchado tan solo...
00:25:40Un poco...
00:25:42Por quedarme...
00:25:43Y no dejarla...
00:25:44Por huir con ella...
00:25:46Y...
00:25:47Tal vez no me hubieras olvidado...
00:25:49Maddie...
00:26:02Lo único que me importa...
00:26:04Es estar para ti.
00:26:07Hola, Coach.
00:26:08Disculpe que llame tan tarde.
00:26:09No hay problema, hijo.
00:26:10¿Ya consideraste mi propuesta?
00:26:11Sí...
00:26:12Lo...
00:26:13Voy a hacer.
00:26:14Jugaré para la Universidad Central...
00:26:16Como su mariscal de campo titular.
00:26:17No hay problema, hijo.
00:26:18No hay problema, hijo.
00:26:19¿Ya consideraste mi propuesta?
00:26:20Sí.
00:26:21Lo...
00:26:22Voy a hacer.
00:26:23Jugaré para la Universidad Central...
00:26:24Como su mariscal de campo titular.
00:26:28Central como su mariscal de campo titular.
00:26:47No puedo creer que casi lo hacemos. Lo acabo de conocer.
00:26:52Aún así, cada parte de él me resulta tan familiar.
00:26:58Buenos días, nena. ¿No me invitas a desayunar antes?
00:27:10Buenos días.
00:27:14Me tengo que ir.
00:27:15¿A casa?
00:27:18Cierto, ¿no es como que vayas a mi escuela también?
00:27:21No lo hago.
00:27:23Todavía.
00:27:28¿Quieres que te lleve?
00:27:29No, no, no, no, no. Hiciste suficiente. Estaré perfectamente bien.
00:27:35¡Ay! ¡Me lleva al carajo!
00:27:49Esto no está bien.
00:27:51¿Esa es quién creo que es?
00:28:05¡Ay! ¡Pero miren! ¡Hola, Maddie! ¡No prestas a huérfana! ¡Hola! ¿Hay alguien aquí?
00:28:13No sabía que conducías a esa porquería, Maddie.
00:28:20¿Tienes baño ahí dentro? ¿O dónde haces?
00:28:23¿Quieres que te demos de comer a pesto a esa huérfana?
00:28:30¡Eso es!
00:28:30Camero Carter, ¿te unirás oficialmente a los caballeros?
00:28:33¡Eres el mejor!
00:28:35¡Sí!
00:28:36Señor Carter, ¿qué le llevó a tomar esta decisión tan repentina de dejar a los dragones?
00:28:40Eres uno de los mejores prospectos en el fútbol americano universitario.
00:28:43¿Por qué dejar a los dragones, un equipo increíble, y unirse a los caballeros?
00:28:46Ellos ya tienen un mariscal de campo titular.
00:28:49¡Vamos!
00:28:51Bueno, siendo honesto, es por una chica.
00:28:54¡Ay, pobre Maddie!
00:28:59¡Cuidado!
00:29:02¡Ay, qué pasa!
00:29:04¡Oye! ¡Ábrenos, Maddie!
00:29:07¿Esa es... Maddie?
00:29:08¡Hola!
00:29:13¿Qué pasa, Maddie? ¡Abre la puerta!
00:29:15¡Abre la puerta! ¡Abre, Maddie!
00:29:17¡Corra!
00:29:19¿Qué te pasa, idiota?
00:29:21Tienes valor para mostrar tu cara por aquí.
00:29:24¡Ah!
00:29:26¿Cuál es tu maldito problema?
00:29:28Cameron, ¿qué es lo que estás haciendo aquí?
00:29:31¡Lárgate, golpeador! ¡Es nuestro territorio!
00:29:33¡Mi bebé es la estrella de la escuela, no tú!
00:29:36No es así.
00:29:37Ya no más.
00:29:39¿Qué?
00:29:40Tal vez no fui muy claro con ustedes anoche.
00:29:43O tal vez, con la paliza que te di, se te murieron algunas neuronas.
00:29:48Si te metes con Maddie, te metes conmigo.
00:29:52¿Me diré al coach?
00:29:53Sí, él te echará del equipo si tú me lastimas.
00:29:57No eres más que un suplente.
00:29:59¿Qué?
00:30:00Ve y dile.
00:30:01En las noticias, el nuevo mariscal de campo titular de los caballeros de la Universidad Central Cameron Carter
00:30:06fue visto en un fuerte altercado que casi termina en los golpes
00:30:09con la antigua estrella y mariscal de campo, Brett Pearson, justo en el estacionamiento del campus.
00:30:15¿Oíste, preciosa, como me dijo?
00:30:19¡Ay, Dios mío!
00:30:20Ahora Cameron Carter y los noticieros me verán viviendo en mi auto.
00:30:24¿Oíste, preciosa, como me dijo?
00:30:26Señor Carter, ¿quién está ella, señor Carter?
00:30:43¿Quién está?
00:30:44¡Sombríe para la cámara!
00:30:46¡Ay, Dios mío!
00:30:46¡Cámero, por favor!
00:30:47¿Ella es el motivo por el cual usted y el señor Pearson peleaban?
00:30:54Muy bien, escuchen todos.
00:30:56Ella es Maddie Malone.
00:30:58Es animadora en la Universidad Central.
00:31:00Y ella es lo más importante que tengo en mi vida.
00:31:03Y estoy aquí con la esperanza de que ella se convierta en mi novia.
00:31:08Iniciando con esto.
00:31:11Cameron, no puedo.
00:31:12Yo no puedo aceptarlo.
00:31:14Maddie, sé que no me conoces muy bien, pero si me transfirieron fue para estar cerca de ti.
00:31:19Cameron.
00:31:20Maddie, ¿quieres ser mi novia?
00:31:23¡Ay, no puedo creerlo!
00:31:25¡Desde cuándo se conoce!
00:31:28Muy bien, todos, gracias.
00:31:30¿Nos dejan pasar?
00:31:33Hola, señora Carter.
00:31:35Habla Verónica.
00:31:37Sí, la hija de Trent.
00:31:39Escuche, quizá deba ver las noticias.
00:31:41Parece que Cameron se metió en problemas.
00:31:44No se preocupe.
00:31:46Sé cómo arreglarlo.
00:31:49Reunámonos antes de que esto empeore.
00:31:54No sé qué ve Cameron Carter en ti, Maddie.
00:31:57Pero voy a quitártelo.
00:31:59Tal como te quité a breve.
00:32:04Eso fue una locura.
00:32:06No entiendo por qué harías eso por mí, pero fue todo un espectáculo.
00:32:10Toma.
00:32:11Gracias.
00:32:14Maddie, no fue eso.
00:32:17Sí, cierto.
00:32:18Cameron Carter, prodigio del fútbol americano, se enamora de Maddie, una porrista donadie que vive en su auto.
00:32:23Oye, no eres un adonadie, ¿está claro?
00:32:29¿Hablas en serio?
00:32:31Sí, en serio.
00:32:32Pero si nos acabamos de conocer.
00:32:34Eso piensas.
00:32:36¿Qué quieres decir?
00:32:37Creo que es hora de decirte la verdad.
00:32:43¿La verdad?
00:32:44Te mostraré.
00:32:46Bien, pero primero...
00:32:49Voy a poner mi nuevo jersey en mi nuevo casillero.
00:32:52¿Tú...
00:33:07¿Tú vives aquí?
00:33:10Sé que no es mucho, pero...
00:33:12Es lo mejor que pude conseguir.
00:33:13Dices que esto no es mucho.
00:33:16Este es el mejor sitio en el que jamás haya estado.
00:33:19Bueno, me alegra que así sea.
00:33:20No entiendo por qué me trajiste aquí.
00:33:26Cuando seamos grandes, Maddie, voy a comprar una casa.
00:33:30Será muy grande.
00:33:32Con tu propia habitación.
00:33:33La mía será azul.
00:33:34Y la mía rosa.
00:33:36Sí, rosa.
00:33:37Con una máquina de helado.
00:33:39Sí, con todo el helado que puedas comer.
00:33:42Te prometí un hogar y finalmente te lo puedo dar.
00:33:45Ah, lo siento.
00:33:47Quería proponerte, pero sin presión.
00:33:49Que quizás podrías...
00:33:51Quedarte aquí...
00:33:53Conmigo.
00:33:55¿Te refieres...
00:33:57¿Mudarme contigo?
00:33:58Sí, eso exactamente.
00:34:04Apenas y nos conocemos.
00:34:07Maddie...
00:34:08Eso no es cierto.
00:34:09Pasamos la noche juntos el otro día...
00:34:14Y tú me viste.
00:34:21En realidad, viste lo sexy que soy.
00:34:23¡Ay, Cameron!
00:34:24Oye, Maddie...
00:34:26Yo estuve...
00:34:28Pensando en esto.
00:34:29¿Está bien?
00:34:30Necesitas un sitio donde quedarte.
00:34:32Y tengo todo este sitio...
00:34:33Para mí solo.
00:34:35¿Y qué le diremos a las personas?
00:34:37Hasta donde saben.
00:34:38Somos los próximos Taylor Swift y Travis Kelsey.
00:34:41Así que...
00:34:42Vamos, Maddie.
00:34:44Todo lo que te he visto hacer ha sido para alguien más.
00:34:46¿No crees que es hora de hacer algo por ti misma?
00:34:49Gracias, Cameron, pero...
00:34:51Sería imposible pagar la renta de un sitio como este.
00:34:53Oye, oye.
00:34:54¿Quién dijo algo sobre la renta?
00:34:58Mira.
00:34:59Soy nuevo en la ciudad.
00:35:00Y soy el jugador estrella.
00:35:02Estoy ocupado.
00:35:02Y me siento solo.
00:35:06Entonces, solo quiero una compañera.
00:35:08Es todo.
00:35:09Ay, no sé.
00:35:10Yo solo no lo entiendo.
00:35:11¿Por qué haces todo esto por alguien que acabas de conocer?
00:35:14Maddie, ya nos conocíamos.
00:35:17¿Cómo?
00:35:17Te traje aquí...
00:35:19Porque tengo...
00:35:21Que decirte que...
00:35:24¡Cameroon!
00:35:28¿Estás ahí?
00:35:31He estado llamando.
00:35:33¿Mamá?
00:35:36Mamá.
00:35:37¿Por qué no has respondido a tu teléfono?
00:35:38No había tenido tiempo de revisar lo que haces aquí.
00:35:41Solo quería verte.
00:35:43Es todo.
00:35:43Todos estamos tan impresionados por tu decisión de transferirte.
00:35:49Parece que tu sirvienta tendría que esforzarse con los detalles.
00:35:52Sí, cariño.
00:35:53Ella es Maddie.
00:35:54No es mi sirvienta.
00:35:56Es un placer conocerla.
00:36:00Maddie.
00:36:01Sirvienta.
00:36:02Da igual.
00:36:02Mamá.
00:36:03¿Cuál es tu problema?
00:36:05¿De verdad quieres saberlo?
00:36:06Te voy a decir.
00:36:07Es que echaste a la basura años de planificación y una buena oportunidad.
00:36:11Solo para perseguir a una cualquiera.
00:36:13Ella no es una cualquiera.
00:36:15¿Está bien?
00:36:17Maddie es mi novia.
00:36:20¿Novia en serio?
00:36:21Maddie, ¿cierto?
00:36:23Sí.
00:36:24Claro.
00:36:25Cameroon, olvidé mis lentes en el auto.
00:36:27¿Podrías ir por ellos por mí?
00:36:28No, claro que no.
00:36:30Está bien.
00:36:48Conozco bien tus intenciones, bruja.
00:36:52¿Disculpe?
00:36:53Eres otra universitaria en la ruina intentando poner sus garras sobre mi hijo.
00:36:58No, no, no.
00:37:01Eso no es lo que está pasando aquí.
00:37:03Él solo me está ayudando.
00:37:05Seguro que te ayuda mucho.
00:37:08Cameroon sufrió bastante.
00:37:09Y tiene un corazón muy grande.
00:37:11Pero no puedo dejar que mi hijo se enrede con una cualquiera.
00:37:14Cuando tiene un futuro en la NFL por delante.
00:37:17¿No lo ves?
00:37:18Tal vez debemos esperar a que Cameroon regrese y le explique.
00:37:21¿Me escuchaste bien?
00:37:23Sea lo que sea que tengan ustedes dos.
00:37:26Sea, capo.
00:37:27Ahora.
00:37:28Con todo respeto, Cameroon es adulto y puede decidir solo.
00:37:34¿Sabes?
00:37:35Cuando me dijo que quería ser transferido a esta universidad pensé que era una idea tonta.
00:37:39Pero resulta que solo era por ti y vine para arreglar eso.
00:37:44¿Qué?
00:37:45¿Cómo?
00:37:47¿Mamá?
00:37:49¿Mamá?
00:37:49Mamá, ¿puedes por favor explicarme por qué ella estaba esperando en tu auto?
00:37:56¡Hola, Maddie!
00:37:56¿Qué está haciendo ella aquí?
00:38:02Yo la invité.
00:38:04¿Por qué?
00:38:04Mira, sé que te gusta ayudar a los menos afortunados y tienes que tomar decisiones que sean favorables para la familia.
00:38:12Después de todo, si no fuera por nosotros aún, estarías viviendo en el orfanato.
00:38:17¿Cómo?
00:38:17No creo que entiendas lo que estás haciendo, así que ten cuidado.
00:38:20Vas a casarte con Verónica.
00:38:23Te comprometerás esta semana.
00:38:26Eso debe encubrir lo que sea que hayan hecho ustedes dos.
00:38:28¿Te parece, cariño?
00:38:29Cameroon, ¿puedes imaginarte lo bellos y rubios que serán nuestros bebés?
00:38:33¿Bebés?
00:38:34Pero tú eres novia de Brett ahora.
00:38:38Terminé con Brett ayer.
00:38:40No salgo con los mariscales suplentes.
00:38:43Hijo, Verónica me informó que habrá un banquete con gente importante del fútbol esta noche.
00:38:48Y ella aceptó ser tu cita.
00:38:50Nos veremos muy sexys juntos.
00:38:52Mi padre es dueña de la mejor boutique de trajes a la medida.
00:38:56¿Qué opinan ustedes del verde, señorita?
00:38:59Vas a tener que buscar a alguien más.
00:39:00¿Qué? ¿Por qué?
00:39:03Porque yo ya tengo pareja.
00:39:06Espera.
00:39:07¿Te refieres a...?
00:39:09Maddie.
00:39:10¿Yo?
00:39:15¿Es amugrosa?
00:39:17Sí.
00:39:18Cameroon, ¿no llevarás a una callejera a una fiesta tan importante para...?
00:39:22¿Callejera?
00:39:22Como yo, ¿verdad?
00:39:24¿Se te olvidó de dónde vengo o no quieres recordar?
00:39:27Cameroon.
00:39:27¿O es porque antes de ser tu Cameroon, también fui un callejero?
00:39:32Y que no se te olvide que soy el jugador estrella.
00:39:35Vamos, Maddie.
00:39:39Salgamos de aquí.
00:39:44¿Qué dices?
00:39:46Si vamos de compras en tu auto, tenemos un banquete al que asistir.
00:39:51¿Qué?
00:39:51Después del banquete, le diré todo.
00:40:14Salud.
00:40:15Oye, Cameroon.
00:40:17Por favor, ven.
00:40:18Anda.
00:40:19En un momento te alcanzo.
00:40:25Me alegra ser parte del equipo.
00:40:27Hola.
00:40:27Oye, no seas vulgar.
00:40:33¿La estás mirando?
00:40:35Tranquila, nena.
00:40:36Tú y yo somos amigos.
00:40:37Oye, ¿cómo que amigos?
00:40:39Ah, necesito un maldito trago.
00:40:41Mira a esa maldita perra.
00:40:48Ay, sí.
00:40:48Sé que era muy, muy porque está saliendo con Cameroon.
00:40:51Te juro que voy a arruinar tu noche.
00:40:54¿Ella cree que se puede quedar con lo que yo quiero?
00:40:57Esta noche no.
00:40:59Verá que soy la abeja reina.
00:41:05¿Qué estás tramando?
00:41:07Ella no va a quedarse con lo que tú quieres.
00:41:09Aquí estoy yo, bebé.
00:41:10Solo cállate, Brett.
00:41:15Cállate, Brett.
00:41:18Cállate tú.
00:41:20Maddie.
00:41:22Amo esta canción.
00:41:27Maddie Malone.
00:41:29¿Quieres bailar conmigo?
00:41:31Por supuesto, Cameron Carter.
00:41:32Maddie, eres la chica más hermosa de la noche.
00:41:40Maddie.
00:41:51Estás grabando.
00:41:51Maddie.
00:41:52Nadie.
00:41:52Min influence.
00:41:53Maddie.
00:41:54중에傾 que tiene peça al sol.
00:41:55Chula.
00:41:57Maddie.
00:41:57Maddie.
00:41:57Amo.
00:41:58Maddie.
00:41:58Maddie.
00:41:59Maddie.
00:42:01Maddie.
00:42:01Maddie.
00:42:03los longest.
00:42:03Maddie.
00:42:03Maddie.
00:42:04Maddie.
00:42:04Maddie.
00:42:06Todas.
00:42:06las que se behaviころ.
00:42:07Maddie.
00:42:07Maddie.
00:42:08I'm not going to go.
00:42:10Mmm.
00:42:12Ven y baila conmigo, cavernicola.
00:42:16Claro.
00:42:22Oh, qué ridículo.
00:42:24Sí, está ebrio.
00:42:26Yo te enseñaré a hacerlo.
00:42:32Oye, ¿volaste?
00:42:34Salpaki, déjame.
00:42:38Espera, no te enojes.
00:42:42¿Qué fue eso?
00:42:44¿Quién sabe? ¿A quién le importa?
00:42:46A quién le importa.
00:43:04¿Qué hiciste?
00:43:10Está bien, todos, todos escuchen. Mantenga la calma. Iremos a la salida, ¿de acuerdo?
00:43:22¡No!
00:43:24¡Ah!
00:43:26Eso fue una locura.
00:43:28¿Qué? ¿Qué fue eso? Ni siquiera olí humo, ni bíjico.
00:43:31¡No lo sé!
00:43:34Tú estás tan empapado.
00:43:37Digo, igual que tú.
00:43:43Oye, Maddy.
00:43:45Mira, yo...
00:43:49Cállate y bésame.
00:43:51Espera.
00:43:52Oye, Maddy.
00:43:54¿Qué pasa?
00:43:55No creo que debamos hacer esto.
00:43:56No entiendo.
00:43:57Ya vi que en realidad no me quieres.
00:43:58No, no, no. Solo te quiero a ti, Maddy.
00:44:00¿Sabes qué?
00:44:01No importa.
00:44:02Maddy.
00:44:03Maddy.
00:44:04Maddy.
00:44:05Maddy.
00:44:06Maddy.
00:44:07Hay algo que no me está diciendo.
00:44:09¿Qué es lo que quiere de mí?
00:44:10Sí te deseo, pero no se siente bien cuando no recuerdas quién soy y no recuerdas cuánto significas para mí.
00:44:16¡Ja, ja, ja, ja, ja!
00:44:43Hello Maggie, I feel like you're so weak as always.
00:44:58It's better to take care of you.
00:45:00You don't have a large and muscular man like me to protect you.
00:45:04Of course, like if you were exactly who I need to protect myself.
00:45:13Tonto, escuché bien. Nunca te habías atrevido a decirme algo así.
00:45:20Sí, porque te tenía miedo y me asustaba perderte.
00:45:25Pero eso ya se terminó. ¡Hazte a un lado!
00:45:30Regresarás arrastrándote. Cameron Carter solo está intrigado porque le da lástima esa actitud de huérfana que tienes.
00:45:38Yo lo sé. Y un día se cansará de ti.
00:45:43¿Brett? ¿Qué haces con esto?
00:45:48¡Hola! Yo solo le decía a Maddie que te prefería a ti.
00:45:54¡Brett y yo vamos a participar en la competencia de caridad del campus que se hará el día de hoy!
00:46:03La gente dice que somos fuertes y sexys, como Taylor y Travis.
00:46:10Está bien.
00:46:11¿Sabes? Si Cameron de verdad estuviera contigo, él te hubiera contado sobre eso.
00:46:18A menos que le dé vergüenza de que lo ven contigo.
00:46:26Bueno, nosotros igual nos inscribimos.
00:46:30No vi tu nombre registrado. Y creo que ya es tarde.
00:46:37Estoy segura de que ayudarán al mariscal de campo titular.
00:46:40Tú ahora eres el suplente, ¿verdad?
00:46:44Oye, cállate.
00:46:50Creo que eso ya lo veremos.
00:46:54Vamos, chicos.
00:46:55¿Qué haces?
00:46:56Sobre lo que dije ayer en casa de Cameron, mejor cierra la boca.
00:47:04¿No te imaginas lo bellos y rubios que serán nuestros bebés?
00:47:08¿Bebés?
00:47:09Pensé que eras la novia de Bred ahora.
00:47:12¡Yo no salgo con mariscales de campo suplentes!
00:47:16Di algo y te dejo lisiada.
00:47:18Ahora solo tengo un problema.
00:47:28No he podido hablar con Cameron desde anoche.
00:47:30Y estoy al 99% segura que no tiene idea alguna de la existencia de la competencia del campus.
00:47:36¿Qué diablos, Carter?
00:47:37¿Crees que puedes llegar al campus, copiar todos mis pasos, quedarte con Maddie y quitarme mi puesto de titular y el evento de caridad?
00:47:55¿El qué?
00:47:56Vamos, no te hagas el tonto conmigo.
00:47:59¡La competencia del campus!
00:48:01Maddie dijo que ustedes dos se inscribieron.
00:48:05Ella dijo eso, ¿cierto?
00:48:08Verónica y yo somos los favoritos para ganar este año.
00:48:11¿Será que ya no está molesta conmigo?
00:48:13Ella dijo que no se inscribió.
00:48:15¿Es en serio?
00:48:16Entonces ella solo...
00:48:19mintió para darme celos.
00:48:20No.
00:48:22Lo único que sé es que ustedes no ganarán.
00:48:26Así que mejor ten cuidado.
00:48:32¿Qué ves, cara de mono?
00:48:44Oye, Carter.
00:48:45Una chica te está buscando.
00:48:50No dejes las pesas.
00:48:52El encuentro del campus, ¿no?
00:48:55Mira, sé que debí haberte lo preguntado, pero Verónica estaba ahí y Brett se comportó como un imbécil.
00:49:00Yo solo quería borrarle la estúpida sonrisa, lo siento.
00:49:03Perdóname, no tienes que hacerlo, fue una estupidez.
00:49:06Debiste decírmelo.
00:49:08Lo sé, yo... lo siento.
00:49:10No, debiste haberme dicho para poder inscribirnos.
00:49:12Para poder inscribirnos.
00:49:16A ganar.
00:49:27¿Entonces sí se presentaron?
00:49:29Estoy impresionado.
00:49:31Cameron.
00:49:32Gorda.
00:49:33Avísame cuando se te ocurra algo más original.
00:49:35No creo que haya motivos para seguir hablando tanto.
00:49:38Terminemos con esto.
00:49:40Veo que ustedes son muy confiados.
00:49:42Me gusta eso.
00:49:43¿Qué dices si subimos las apuestas?
00:49:46El que gane se queda.
00:49:48El que pierda se va del campus para siempre.
00:49:51¿Entonces el perdedor se va?
00:49:55El perdedor no vuelve a mostrar la cara en el campus nunca más.
00:50:02¿Tenemos un trato?
00:50:05No puedes confiar en él.
00:50:08Está bien.
00:50:12Tenemos un trato.
00:50:16Así se hace.
00:50:21Bienvenidos al entrenamiento del campus.
00:50:25Hoy pondremos a prueba el trabajo en equipo, la fuerza y la inteligencia.
00:50:30¡Tonta! ¿Qué estás haciendo?
00:50:32Bien.
00:50:38¡Vamos!
00:50:41¡Vamos bien!
00:50:47¡Demonios!
00:50:49¡Estúpida! ¿Qué estás haciendo?
00:50:51¡Vamos a perder!
00:50:54¡En la cara!
00:50:56¡Eso es!
00:50:58¡Sí!
00:51:01¡Eso es!
00:51:02¡No sirves para nada!
00:51:04Hay una última competencia.
00:51:05Esta es para decidir al ganador.
00:51:07Esto se resume en un último desafío.
00:51:10¡Sí!
00:51:11¡Espera!
00:51:12¿Qué te parece si...
00:51:13¡Lanzamos unos balones!
00:51:14¡Eres el mejor en esto!
00:51:15¿No es así?
00:51:16¡Seguro!
00:51:17¡Bien!
00:51:18¡A un lanzamiento!
00:51:19¡Y se decide todo!
00:51:20¡Lanzamos unos balones!
00:51:21¡Eres el mejor en esto!
00:51:22¡¿No es así?!
00:51:23¡Seguro!
00:51:24¡Bien!
00:51:25¡A un lanzamiento!
00:51:26¡Y se decide todo!
00:51:27¡Estos son tuyos!
00:51:28¡Ya tengo los míos!
00:51:29¡Empieza tú!
00:51:30¡Será un placer!
00:51:32¡AAAAAAAA!!
00:51:51¡Great!
00:51:53¡Eso Bebé!
00:51:56¡Vamos!
00:52:01Great job, baby!
00:52:03I think after all, it was good for something.
00:52:07Let's go, Cameron.
00:52:09Aplaudan, las amo, chicas.
00:52:11No way I can't do that.
00:52:13I can't do that.
00:52:15I can't do that.
00:52:31Parece que ganamos.
00:52:39Lo siento.
00:52:41¡Y tenemos a los nuevos ganadores!
00:52:43¡Eso no puede ser posible!
00:52:47Buen intento.
00:52:49Pero un buen mariscal puede lanzar un balón en cualquier condición.
00:52:51¡Sí!
00:52:53¡Un insecto!
00:52:57Espera, mira los balones que Brett le dio a Cameron.
00:53:00¿Tienen grasa?
00:53:01Sabandija.
00:53:02Brett hizo trampa.
00:53:03¿Y él fue nuestro mariscal por años?
00:53:07¡Sí!
00:53:08¡No quería estar aquí de todas formas!
00:53:11¡Verónica!
00:53:16¡Ya no te soporto, desgraciada!
00:53:20Tú, Verónica.
00:53:22Tú eres el problema.
00:53:24Pero ya no más.
00:53:25Tal vez tengas mucho dinero.
00:53:27Y que seas más linda que yo.
00:53:29No.
00:53:30Eso no es cierto.
00:53:31Continúa.
00:53:32Pero tú solo eres una bravucona insegura.
00:53:35Y ningún uniforme de porrista o aunque te pongas botox.
00:53:38Va a cambiar eso.
00:53:40Madi.
00:53:41Madi.
00:53:42Madi.
00:53:43Madi.
00:53:44Madi.
00:53:45Madi.
00:53:46Madi.
00:53:47Madi.
00:53:48Madi.
00:53:49Madi.
00:53:50Madi.
00:53:51Madi.
00:53:52Madi.
00:53:53Madi.
00:53:54Madi.
00:53:55Madi.
00:53:56Madi.
00:53:57Madi.
00:53:58Madi.
00:53:59Madi.
00:54:00Madi.
00:54:01Madi.
00:54:02Madi.
00:54:03Madi.
00:54:04Madi.
00:54:05Madi.
00:54:06Madi.
00:54:07Madi.
00:54:08Madi.
00:54:09Buen lanzamiento Carter
00:54:12Pero has pasado mucho tiempo lanzando ese balón tú solo
00:54:15¿Quieres decirme qué demonios está pasando?
00:54:18Solo son cosas personales, entrenador
00:54:20Las cosas personales no ganan partidos
00:54:23Mira, sea lo que sea, arréglalo
00:54:26Eres el líder del equipo
00:54:28Necesito al líder con la mirada en el futuro y no atrapado en el pasado
00:54:31Tú puedes con esto, Carter
00:54:33Sí, yo me encargo
00:54:37¿Quién diría que me acostumbraría a estar con Cameron?
00:54:44A vivir con él tan rápido
00:54:46Todo se siente bien, solo...
00:54:50Que a veces tiene una tristeza en sus ojos
00:54:52Sé que hay algo que me oculta y no me lo está diciendo
00:54:56¿Regresó tan rápido del entrenamiento?
00:55:07¿Dónde está mi hijo?
00:55:08¿Camerón?
00:55:12¿Dónde está mi hijo?
00:55:13¿Camerón?
00:55:14Él no está aquí
00:55:15Bien
00:55:16Escuché lo que le hiciste a la dulce Verónica
00:55:22No permitiré que le hagas daño a mi hijo
00:55:24¿Qué quieres para que desaparezcas de nuestras vidas para siempre?
00:55:31Hay 500 mil dólares en cada maletín
00:55:34No puede comprarme
00:55:37Yo no creo eso
00:55:39Una chica como tú seguro tiene un precio
00:55:42Dime cuánto quieres para terminar con esto
00:55:46¡No!
00:55:46No, no pienso terminar con Cameron
00:55:49¿Con otro maletín será suficiente?
00:55:51Dije que no
00:55:56No estoy con él por dinero
00:55:59Claro, por supuesto que no
00:56:02Bueno, si no quieres hacerlo por las buenas
00:56:04Podemos hacerlo a mi manera
00:56:06Llévensela
00:56:07Llévensela
00:56:09¡No! ¡No! ¡Suéltame!
00:56:11Yo tengo el sitio perfecto para ti
00:56:14Un lugar donde recibirás ayuda
00:56:16Te sentirás como en casa
00:56:17¡No! ¡Yo no necesito ayuda!
00:56:21¡Mamá!
00:56:29Señorita, tranquilícese
00:56:30¡Mamá!
00:56:32¡Mamá!
00:56:33¡Mamá! ¡Baja la ventana!
00:56:36¿A dónde la llevan? ¿Qué estás haciendo?
00:56:38Cameron, escucha cariño
00:56:40Hago lo que haría cualquier buena madre
00:56:42Te estoy protegiendo de esta cazafortunas asquerosa
00:56:45¡Ella no es eso! ¡Déjala ir!
00:56:47Cariño, tú no piensas con claridad
00:56:49¡Ella solo es una huérfana! ¡Te arruinará la vida!
00:56:52Yo era huérfano también
00:56:53¿Acaso arruiné tu vida?
00:56:55Eso es diferente
00:56:56Cuando te adoptamos
00:56:58Completaste nuestra familia perfecta
00:57:00Pero a ella...
00:57:01Nadie la quiso
00:57:02Nadie la amó
00:57:04¡Eso no es cierto!
00:57:06¡Yo la quiero!
00:57:07Yo la amo
00:57:13No es cierto
00:57:16Conduce
00:57:18¡No puedes hacer esto, mamá!
00:57:19¡Ah! ¡Cámaron!
00:57:21¡Aaah!
00:57:44¡Señora Carter! ¡Señora Carter, por favor no haga esto!
00:57:47No dejaré que esto vuelva a suceder
00:57:50No, no pare
00:57:51No pienso volverte a perder, Maddy, lo juro
00:57:55¡Detenga el auto!
00:57:59¡CAMERON!
00:58:13Maddy
00:58:14Maddy
00:58:16¡CAMERON!
00:58:21¡CAMERON!
00:58:22¡CAMERON!
00:58:24¡CAMERON, por favor, despierta!
00:58:27Maddy
00:58:27Maddy, yo
00:58:29Te prometo
00:58:32Que siempre te mantendrías algo
00:58:43¡Vas a tirarme!
00:58:44Nunca dejaré que nada malo te pase, Maddy
00:58:47¿Jack?
00:58:51¡CAMERON!
00:58:53¡CAMERON!
00:59:03¡CAMERON!
00:59:03Cameron
00:59:16Cameron
00:59:20Maddy
00:59:21¿Estás a salvo?
00:59:26¿Estás bien?
00:59:27¿Que si estoy bien?
00:59:29Tú arriesgaste la vida para salvarme
00:59:31¿Por qué lo hiciste?
00:59:34Fue muy estúpido
00:59:35Y lo volvería a hacer otra vez Maddy
00:59:37Tuve un sueño muy extraño
00:59:39Cuando me desmayé yo...
00:59:42Yo creo que te vi
00:59:44Fue como escuchar tu voz pero no la de ahora
00:59:48Fue como un recuerdo
00:59:51¿Qué? ¡Espera! ¡No! ¡Acuéstate!
00:59:56No fue un sueño Maddy
01:00:01Tiene que serlo
01:00:07No te llamas Cameron, te llamas...
01:00:11Jack
01:00:11¿Quiere decir que...?
01:00:17Mi nombre no es Cameron
01:00:19Es Jack
01:00:21Los dos crecimos en el mismo orfanato
01:00:25El día que nos separaron
01:00:28Corriste tras de mí
01:00:29Fuiste arrollada por un auto
01:00:32Y no pude protegerte
01:00:34¡Dios mío!
01:00:35Todo lo que te ha pasado es culpa mía
01:00:37¿Tú lo sabías?
01:00:43¿Todo este tiempo?
01:00:44Yo lo siento Maddy
01:00:46En serio
01:00:47Te estaba buscando en todas partes
01:00:49Incluso cuando los Carter me llevaron a Nueva York
01:00:52Te estuve buscando
01:00:52Pero sabía que no me recordabas
01:00:54Y no sabía cómo contarte sobre...
01:00:57Sobre el accidente
01:01:00Todo lo que te ha pasado es mi culpa
01:01:04¿Bien?
01:01:06Y no podías recordar nada de eso
01:01:08Porque es demasiado doloroso
01:01:09Tenías razón Maddy
01:01:10Yo te abandoné
01:01:12Después de prometerte que te mantendría a salvo
01:01:15Y que por nada dejaría que nada malo te pasara Maddy
01:01:18Yo sé que no vas a perdonarme
01:01:21Entenderé si no me quieres volver a hablar
01:01:24Por favor dime algo quieres
01:01:29Te daré algo despacio
01:01:33No te atrevas a volver a dejarme otra vez
01:01:45Jack
01:01:45No te atrevas a volver a dejarme otra vez
01:01:59Te lo diré ahora mismo
01:02:01Yo no te culpo por nada
01:02:04Fue un accidente
01:02:06Solamente éramos niños
01:02:07Ahora puedo recordar todo
01:02:11Yo...
01:02:12No había nada que pudieras hacer
01:02:14Tú siempre has peleado por mí
01:02:16Siempre me has protegido
01:02:18Jack...
01:02:21O Cameron...
01:02:23Siempre has sido tú
01:02:24Tú eres al que he estado extrañando todo este tiempo
01:02:30Y has regresado justo como lo prometiste
01:02:54Llévame a casa
01:02:58Llévame a casa
01:02:58Ac consumacion
01:02:59Chau
01:03:00Chau
01:03:01Chau
01:03:04Chau
01:03:06Chau
01:03:16Chau
01:03:16Chau
01:03:47Jack, te necesito.
01:04:17¿Revisas jugadas?
01:04:30Dormías tan tranquila que no te quise despertar.
01:04:33Yo no quiero estar ni un solo minuto sin ti.
01:04:37¿No estás molesta por ocultártelo?
01:04:42Hiciste lo que tenías que hacer.
01:04:45Y ahora que lo recuerdo, hubo muchas veces que quisiste decirme.
01:04:51Y yo no te escuché.
01:04:52Te perdono.
01:05:11¿Qué pasa?
01:05:15¿Qué pasa?
01:05:19Necesito mostrarte algo.
01:05:22Es una locura estar aquí, ¿no crees?
01:05:28Vaya.
01:05:31Regresamos donde inició todo.
01:05:35Este sitio cambió cuando te fuiste.
01:05:37Recuerdo sentir que algo me faltaba, pero...
01:05:40No podía recordar lo que era.
01:05:42Han pasado muchos años.
01:05:50¡Jack!
01:05:52¿O debo llamarte Cameron ahora?
01:05:54Jack está bien.
01:05:55¡Maddie!
01:05:56¡Hermana Elizabeth!
01:05:57¡Qué bonita estás, mi niña!
01:06:00Entra, hablemos en mi oficina.
01:06:01Pasen adelante.
01:06:02No me sorprende para nada que ustedes dos se hayan reencontrado.
01:06:13Eran inseparables.
01:06:15Espero que entiendas por qué lo dimos en adopción a la familia Carter.
01:06:19Ellos querían un niño.
01:06:21Intentamos hacer que los adoptaran a ambos, pero ellos ya estaban decididos.
01:06:25Está bien.
01:06:26Cameron y yo queremos ayudar y saber qué podemos hacer por los niños de aquí.
01:06:30¿Dónde está, mi jefe de dinero?
01:06:32¿Está en una reunión?
01:06:33No me importa.
01:06:34Dile que quiero verlo ahora.
01:06:35Lo siento mucho.
01:06:45Él no aceptó un no por respuesta.
01:06:46Está bien.
01:06:48Es el arrendatario.
01:06:49Gracias, Kiara.
01:06:50Señor Thompson, ¿en qué lo ayudo?
01:06:52Me debe la renta, hermana.
01:06:54Le dije que si no me pagaba, iba a echarla a usted y a todos sus niños apestosos.
01:06:58No se le debe nada.
01:06:59¿Qué hay de las reparaciones que hice el mes pasado?
01:07:02Nunca me pagó por eso.
01:07:03Pero el calentador sigue descompuesto.
01:07:05Suficiente.
01:07:06Págueme o cerraré este maldito lugar.
01:07:08Quiero mi dinero.
01:07:09¿Puedo ayudar en algo?
01:07:10Usted no se meta.
01:07:12Ahora te recuerdo.
01:07:15Mira cómo has crecido.
01:07:16No me toque.
01:07:17Deme una noche con ella y consideraré saldada la deuda.
01:07:21¿Quieres ayudar a la hermana Elizabeth a salir del problema?
01:07:25¡Me lastimas!
01:07:29¿Qué está pasando aquí?
01:07:30Ella me debe mucho dinero.
01:07:33Cameron Carter.
01:07:34A él no se le debe nada.
01:07:36Él es el propietario de este edificio.
01:07:39Lleva años amenazándome.
01:07:43¿Cuánto es lo que vale este lugar?
01:07:45¿Por qué?
01:07:46Porque lo quiero comprar.
01:07:48¿Qué?
01:07:49Jack, no podría pedirte que hicieras eso.
01:07:51Costaría un millón de dólares comprar el edificio.
01:07:54Esto es algo que quiero hacer.
01:07:55Te daré un millón, es todo.
01:08:02Mi agente le transferirá el dinero.
01:08:04Oye, luego firmarás el título.
01:08:08Te irás de aquí y nunca te aparecerás de nuevo.
01:08:10¿Lo entiendes?
01:08:12O haces eso o te irás de aquí en silla de ruedas.
01:08:14Tú decides.
01:08:15Claro, entonces es un trato.
01:08:17Bien, lo siento.
01:08:20Soy gran fan tuyo.
01:08:25¿Estás bien?
01:08:26Sí, gracias a ti.
01:08:28Siempre estás cuando te necesito.
01:08:30Oh, no, mírala ahora.
01:08:33Debo entrenar.
01:08:33Hay que irnos.
01:08:35Sí, les enviaremos boletos.
01:08:37Esperemos que puedan ir.
01:08:37Sería genial.
01:08:38Vamos.
01:08:43Ahora, presentando a su nuevo mariscal de campo estrella.
01:08:48¡Camero John Carter!
01:08:55Ahí está.
01:08:56Mi caballero de armadura reluciente.
01:08:58Dicen que los caballeros solo existen en cuentos de hadas.
01:09:02Y que los héroes como Cameron existen en libros y en la vida real.
01:09:06Me transferí a la universidad central para ganar un campeonato con ustedes.
01:09:10Caballeros a las tres.
01:09:11Uno, dos, tres.
01:09:12¡Caballeros!
01:09:13Pero al verlo ahí, sé que se equivocan.
01:09:17Él es más que un mariscal de campo.
01:09:20Él es el chico que estuvo para mí cuando nadie lo estuvo.
01:09:23Él es el hombre que me mostró cómo era ser vista realmente.
01:09:26Y no importa lo que suceda, yo estaré ahí apoyándolo.
01:09:32Y también un par de amigos.
01:09:34Para todos los demás, él es Cameron Carter, el mariscal de campo superestrella.
01:09:38¡Y los caballeros ganan!
01:09:43Para mí...
01:09:45Él es Jack.
01:09:47Él es Jack.
01:09:54Él es Jack.
01:09:56Él es Jack.
Recommended
1:09:56
|
Up next
2:03:01
1:20:39
57:36
2:03:01
1:07:08
1:20:43
2:08:15
1:50:42