- yesterday
[Doblado en Español] El Primer Amor del Quarterback ReelShort
#shortfilm #reelshort #dramabox #short #kalostv #shortdrama #fyp #film #shortmax #tv #movie #movies #reelshorts
#shortfilm #reelshort #dramabox #short #kalostv #shortdrama #fyp #film #shortmax #tv #movie #movies #reelshorts
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00And here we go, friends!
00:00:06With only three minutes in the clock,
00:00:09will the mariscal Brett Pearson
00:00:11and the caballeros will ensure the victory.
00:00:13Watch out for the central!
00:00:15Watch out for the central!
00:00:17This is our night.
00:00:18When Brett wins this championship...
00:00:20When we win this,
00:00:22we will be married.
00:00:24And it will always be mine.
00:00:26With everything, gentlemen!
00:00:3080.
00:00:32Let's go, let's go.
00:00:34Let's go, let's go!
00:00:40I'm going, scupply!
00:00:41Run, run, run!
00:00:43Let's go, guys!
00:00:44Let's go, Fred!
00:00:45We're here!
00:00:46Let's go, Fred!
00:00:48Fred!
00:00:49Look...
00:00:53What's so funny?
00:00:55It's good to you and Brett
00:00:56have a relationship without compromising
00:00:59What?
00:01:00No, that's so.
00:01:01He'll be my promised.
00:01:03Brett, the estrella of our school
00:01:05proposed to this orphanage to casarse.
00:01:08Oh, what did you say?
00:01:09Let's go, gentlemen!
00:01:15Toledo, Toledo!
00:01:17Wilson and the girls are looking for this.
00:01:21Ready?
00:01:22Let's go!
00:01:23Let's go!
00:01:24Let's go!
00:01:25Oh!
00:01:27Los dragones no se vienen!
00:01:28¿Qué pasó?
00:01:30Maddy, ¿de verdad creciste en un orfanato?
00:01:33Ni siquiera estarías aquí si no fuera porque financian tu vida.
00:01:36Esa es una total mentira.
00:01:37Por favor.
00:01:39Él me rogó para que te dejara entrar.
00:01:41Me dijo que la beca del baile no alcanzaba
00:01:44y que dormías en un auto.
00:01:46¡Hagámoslo!
00:01:47Se la vuelven a pasar a pienso.
00:01:49Y el baile casi llevó un buen golpe.
00:01:53No recuerdo si fue antes o después de hacerlo.
00:01:58¿Brett me está engañando?
00:02:00Compartir es cuidar, Maddy.
00:02:03Verde 18.
00:02:04¡Vamos listos!
00:02:05¡Dos!
00:02:06Persona a la izquierda.
00:02:08Busca a Henry y...
00:02:11¡Escita asaltado por los dragones!
00:02:13¡Qué se hace!
00:02:14Oye, ¿qué está pasando?
00:02:16¿Estamos perdiendo?
00:02:17¡Y aquí vienen los dragones!
00:02:19¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos!
00:02:22¡Verde 80!
00:02:23¡Hot!
00:02:26¡Arte se escapa por la derecha!
00:02:28¡A la pasa!
00:02:30¡Y conecta con Ashley para...
00:02:31¡Sau!
00:02:32¡No! ¡Sau!
00:02:35¡Brett!
00:02:36¡A salvo!
00:02:41Oye, oye, oye.
00:02:42No haría eso si fuera tú.
00:02:43Abandonar a tu equipo a medio partido hará que te descalifiquen.
00:02:48Si te vas, no habrá paga.
00:02:50Regresarás a dormir a tu auto.
00:02:53Ella es solo una perra celosa.
00:02:56Tú puedes.
00:02:57¡Defensa!
00:02:59¡Defensa!
00:03:00¡Defensa!
00:03:01¡Esos caballeros!
00:03:02¡Y aquí vienen con la estrella Cameron Carter!
00:03:05¡Y con suficiente tiempo para una última jugada!
00:03:08¡Defensa!
00:03:09¡Defensa!
00:03:10¡Defensa!
00:03:11¡Vamos rápido!
00:03:12¡Defensa!
00:03:13¡Defensa!
00:03:14¡Defensa!
00:03:15¡Defensa!
00:03:16¡Defensa!
00:03:17¡Defensa!
00:03:18¡Defensa!
00:03:19¡Defensa!
00:03:20¡Defensa!
00:03:21¡Defensa!
00:03:22¡Defensa!
00:03:23¡Defensa!
00:03:24¡Defensa!
00:03:25¡Defensa!
00:03:26¡Defensa!
00:03:27¡Defensa!
00:03:28¡Defensa!
00:03:29¡Defensa!
00:03:30In the 40's! In the 30's!
00:03:35Oopsie!
00:03:3720's! 15's!
00:03:40I only want to win a win!
00:03:42Touchdown!
00:03:44Touchdown!
00:03:45You win the championship!
00:04:00What's going on?
00:04:02What's going on?
00:04:04What's going on?
00:04:06Brett!
00:04:07Brett!
00:04:08Yo!
00:04:19What's going on?
00:04:20What's going on?
00:04:21What's going on?
00:04:22Brett!
00:04:23Yo!
00:04:24Yo no entiendo!
00:04:25What's going on?
00:04:26Bebé!
00:04:27Soy tu prometida!
00:04:28¿Qué pasa?
00:04:29¿No acabas de ver que perdimos el maldito juego?
00:04:31Esto es increíble Maddy!
00:04:32No todo se trata de ti!
00:04:34¿Si te das cuenta?
00:04:40¿Entonces es cierto?
00:04:42Tú y Verónica!
00:04:44Por favor detente!
00:04:45No intentes hacerte la víctima conmigo!
00:04:47¿O qué?
00:04:48¿De verdad creíste que alguien igual a mí...
00:04:51...se comprometería con alguien como tú?
00:04:58¡Muy bien hecho Camerón!
00:04:59¡Bien hecho Camerón!
00:05:00¡Bien hecho Camerón!
00:05:01¡Bien hecho Camerón!
00:05:02¡Bien hecho Camerón!
00:05:03¡Bien hecho!
00:05:04¡Los felicito!
00:05:05¡La primera ronda la invito yo chicos!
00:05:11No soporto ver sus lloriqueos.
00:05:13Oye Maddy...
00:05:14¿Podrías recoger nuestros pompones y los cascos?
00:05:17Tenemos que ir a una fiesta.
00:05:18¡Oye Maddy!
00:05:19Y cuando termines con eso...
00:05:21...ve a lavar mi suspensorio.
00:05:31¡Maddy!
00:05:32¿Maddy?
00:05:35Camerón Carter...
00:05:36¿Cómo es que sabe mi nombre?
00:05:43Lo siento, ¿te conozco?
00:05:45Yo diría que sí.
00:05:46Esa anotación te la dediqué a ti.
00:05:53Cameron Carter...
00:05:55¿Por qué me pareces tan familiar?
00:05:58Oye Galán, ¿qué crees que estás haciendo?
00:06:02Esta zorrita es mía.
00:06:04Primero no debes hablarle así a ella.
00:06:07Y en segundo lugar...
00:06:08...mejor aléjate y llévate a esa psicópata contigo.
00:06:11¿Psicópata?
00:06:12¿Sí?
00:06:13Tú no sabes quién soy yo.
00:06:14Y mi padre es el más grande patrocinador del equipo.
00:06:17Exacto.
00:06:19Y no deberías meterte en problemas.
00:06:22Maddy es mía.
00:06:24Así que mantente...
00:06:25...alejado...
00:06:27...de mi zorra.
00:06:28¿Me oíste?
00:06:32¿Quieres que te mande al hospital?
00:06:33¿Qué estás diciendo?
00:06:34¡Ah!
00:06:43¿Eso quieres?
00:06:44¡Perdedor!
00:06:45¡Prepárate!
00:06:46¡Chicos!
00:06:47¡Deben tranquilizarse!
00:06:48¿Qué?
00:06:50¿No fue suficiente con que te pateara el trasero en el campo?
00:06:52¿Quieres que este chico te vuelva a humillar otra vez, ah?
00:06:56Escucha.
00:06:57Sabes, llevo bastante tiempo en esto.
00:07:00Y tú...
00:07:01...eres el mejor jugador que he visto.
00:07:04¡Coach!
00:07:05¡Cállate!
00:07:06¡Cállate!
00:07:07¡Y lleva tu apestoso trasero al vestidor!
00:07:09¡Y lleva estas bolsas y pompones!
00:07:11¡Rápido!
00:07:12¡Pero, Coach!
00:07:13¡Ah!
00:07:18¡Ah!
00:07:19¿Y usted, señorita?
00:07:20¡Su padre!
00:07:21Es un hombre muy importante, ¿no es así?
00:07:23No creo que quiera oír que su hija acaba de avergonzar a su equipo de porristas.
00:07:28¿Cómo? ¿Yo las avergoncé?
00:07:29Sí.
00:07:30¡No! ¡Ella no se avergüenza! ¡La tonta madre!
00:07:32Muy bien.
00:07:33Agarra tus bolsas, agarra tus pompones y muévete o llamaré a tu padre.
00:07:38¿Qué esperas? ¡Rápido!
00:07:40¡Ayúdenme o se van a quedar ahí paradas!
00:07:42Esto no ha terminado.
00:07:48Huérfana.
00:07:54Gracias, Joe.
00:07:55Lo lamento mucho por la escena que hice.
00:07:57Ah...
00:07:58No te preocupes.
00:07:59Brett es todo un imbécil.
00:08:01Soy Maddie.
00:08:03Pero...
00:08:04Ya lo sabías.
00:08:05¿Cómo?
00:08:07Ah...
00:08:08Ah...
00:08:11Yo soy Cameron Carter.
00:08:13Lo sé.
00:08:14El legendario ganador del trofeo Heisman.
00:08:17Disculpa, pero nos...
00:08:18¿Hemos visto antes?
00:08:21Maddie, yo creo que...
00:08:23¡Maddie!
00:08:24¡Apúrate, maldita sea! ¡Ya vámonos!
00:08:26Mejor me voy.
00:08:32Deberías quedártelo.
00:08:35Gracias de nuevo.
00:08:38Finalmente te encontré, Maddie.
00:08:40Todo mejorará ahora.
00:08:44Incluso si no me recuerdas.
00:08:46No me hagas volver a pedírtelo otra vez. ¡Que me lo des!
00:08:52¡No!
00:08:53Es lo único que me recuerda a mi mamá.
00:08:56Tu mamá está tan muerta como tu papá.
00:09:04¡Nadie te ama, estúpida!
00:09:05¡Aléjate de Maddie!
00:09:10¡Aléjate de Maddie!
00:09:12¡Suéltame!
00:09:15¡No!
00:09:16¡No, no, no, no, no, no, no!
00:09:18¡Ayuda!
00:09:19¡Alguien ayúdenos!
00:09:21Yo siempre voy a protegerte, Maddie.
00:09:25¡Jack!
00:09:27¿Qué te pasó, hijo?
00:09:28Tiene que ayudar a Jack o va a morir.
00:09:35Este es el niño que trató Dr. Carter.
00:09:40Él es el mejor de todos.
00:09:42Un héroe.
00:09:43Amable, inteligente y un gran atleta.
00:09:49Héroe.
00:09:50¿Eso suena bien?
00:09:53Jack.
00:09:55Ellos son los Carter.
00:09:57Tu nueva familia.
00:09:59Pero yo no quiero una nueva familia.
00:10:01Quiero quedarme aquí, con Maddie.
00:10:04No digas eso.
00:10:06Esto es algo bueno, Jack.
00:10:08Cualquiera de los niños moriría por esta oportunidad.
00:10:12El nombre de Cameron me gusta más.
00:10:15¿A ti?
00:10:16Cameron Carter.
00:10:17Me agrada.
00:10:18Haremos que tu vida sea especial.
00:10:20Tú no te preocupes.
00:10:21¿Qué?
00:10:22¡No!
00:10:23¡Yo no soy Cameron!
00:10:24¡Soy Jack!
00:10:25¡Yo quiero quedarme aquí con Maddie!
00:10:26¡Se lo prometí!
00:10:27¡No!
00:10:28¡No voy a estar bien!
00:10:29¡Quiero quedarme aquí con Maddie!
00:10:31¡Por favor!
00:10:33¡Ya!
00:10:34¡Nos vamos a casa!
00:10:35Cameron Carter.
00:10:37¡Jack!
00:10:38¡Maddie!
00:10:39¡Maddie!
00:10:40¡Por favor, no te vayas!
00:10:41¡No te vayas!
00:10:42¡No!
00:10:43¡Por favor, no me lleven!
00:10:44¡No!
00:10:45¡Maddie, ayuda!
00:10:46¡No!
00:10:47¡No!
00:10:48¡No!
00:10:49¡No!
00:10:55¡No!
00:11:04¡No!
00:11:06Then you are going to rest.
00:11:08You know what?
00:11:09Another round, you have to go.
00:11:11Hey Maddy.
00:11:14You know what I want.
00:11:16You know what I want.
00:11:17You know what I want.
00:11:18You know what I want.
00:11:20No I've eaten anything every day.
00:11:23Just go for the damn beer, Maddy.
00:11:28I've got a beer.
00:11:29I've got a beer.
00:11:30I've got a beer, right?
00:11:32Three beer, please.
00:11:33Oye viejo, sí que la tienes bien domada.
00:11:36No puedo creer que se quedara contigo después de estar con Verónica.
00:11:39No lo sé, chicos.
00:11:41Creo que mi puya...
00:11:44...debe ser increíble.
00:11:48Eso, amigo, sí, tienes razón.
00:11:50Ni siquiera hemos tenido relaciones.
00:11:52Solamente no puedo dejarlo porque...
00:11:54...porque aunque siempre he estado sola, siempre había alguien para mí.
00:11:58Alguien a quien no puedo recordar.
00:12:00Y no sé qué me pasó.
00:12:03Ahora me siento muy sola.
00:12:17¿Por qué te tardaste?
00:12:18¿Habías dicho que no podías venir?
00:12:20Me ponía hermosa para ti.
00:12:23Sexy nena.
00:12:25¿Cómo me haces esto? ¿Qué te pasa?
00:12:27Ay, cállate.
00:12:28Yo te vi coqueteandole a Cameron Carter, ¿o no?
00:12:32Es todo, zorra.
00:12:34¿Zorra?
00:12:35¿Una zorra?
00:12:36¡Mírense ustedes!
00:12:38¿Qué dices?
00:12:39Soy la estrella del equipo.
00:12:41A mí me espera una carrera en la NFL.
00:12:44¿Y esta sexy nena?
00:12:46Es más hembra de lo que tú nunca serás.
00:12:50¿No tengo razón?
00:12:51¡Ja, ja, ja!
00:12:52¡Ja, ja, ja!
00:12:53¡Tengo razón!
00:12:54¡Vamos, ríanse!
00:12:55¡Ja, ja, ja, ja!
00:12:57Muy bien, muy bien, muy bien.
00:12:59Tranquilos, chicos.
00:13:00Eso es todo.
00:13:01Vámonos.
00:13:02Y tú...
00:13:04Qué mal estás.
00:13:06Cuando Brett me habló la primera vez, pensé que era mi caballero en reluciente armadura.
00:13:12Y resultó que yo era un juguete para él.
00:13:15Algo que podía romper y remendar otra vez.
00:13:18No te lo quiero volver a pedir.
00:13:22¡Mete al diablo, Brett!
00:13:24¡Se acabó!
00:13:25¡Maldita perra!
00:13:27Terminamos.
00:13:29Ve a mi casa y saca tus porquerías.
00:13:32¿Tu casa?
00:13:33¡Yo pago la renta!
00:13:34¿Tú crees que me importa?
00:13:35Cuando regrese a casa, voy a tirar todas tus porquerías a la calle.
00:13:40Y así estarás de vuelta a donde perteneces.
00:13:43Como una huérfana.
00:13:47¿Alguien de ustedes quiere tener problemas conmigo?
00:13:50¿Y defender a la pequeña huérfana Maddie?
00:13:55Eres todo un macho rudo.
00:13:57Gracias, bebé.
00:14:02¿Qué?
00:14:03¿Nadie hará algo?
00:14:05Yo voy a defenderla, maldito desgraciado.
00:14:18¿Qué te pasa?
00:14:20¡Bebé!
00:14:22¡Qué loco!
00:14:23Buen gancho.
00:14:24¡Brett, despierta!
00:14:25¡Ya me lo mataste, Carter!
00:14:26¿Qué hiciste, viejo?
00:14:27Esto no se quedará así, ¿eh?
00:14:28Su coach no está aquí para salvarle su patético trasero otra vez.
00:14:30¡No voy a permitir que esto siga pasando!
00:14:31¿Quién le hizo esto a Maddie?
00:14:32¿Mmm?
00:14:33¡No voy a repetirlo otra vez!
00:14:34¿Quién fue el que le hizo esto?
00:14:35Solo fue un accidente.
00:14:36¿No le pegarías a una sexy nena como yo?
00:14:37Desgraciada, ya verás.
00:14:38¿No lo va a hacer así?
00:14:39¡No vale la pena, Cameron!
00:14:41Solo vámonos.
00:14:42Solo quiero irme de aquí.
00:14:43Tranquila.
00:14:44¡Espera! ¿Por qué le estás ayudando?
00:14:46¡Ella no es nadie!
00:14:48¡Es solo una huérfana!
00:14:50¡Ella no es nadie!
00:14:52¡No es nadie!
00:14:53¡Es niña!
00:14:54¿Qué va a hacer?
00:14:55¡Ella no es nadie!
00:14:56Es solo una huérfana.
00:14:58¡Qué va!
00:15:00¡Ella no es nadie!
00:15:02¿Qué va?
00:15:04¿Qué va?
00:15:05¡Qué va!
00:15:06¿Qué va?
00:15:07¿Qué va?
00:15:10Oye, está bien, yo me encargo.
00:15:15Yo también lo soy.
00:15:16Y eso es mejor que ser una persona de mente cerrada o una perra sucia como tú.
00:15:21No los pierdan de vista, chicos.
00:15:32Bebé llorón.
00:15:40Esto me resulta tan familiar.
00:15:45¿A dónde te llevo, nena?
00:15:48Espera, yo lo siento, estaba pensando.
00:15:52Mira, con gusto te llevaría hasta el fin del mundo, pero mi espalda está lastimada.
00:15:58Porque cargué a mi equipo hasta el campeonato.
00:16:01Fue sencillo.
00:16:05Bueno, no tengo a dónde ir, así que...
00:16:08¿Y si vienes conmigo?
00:16:10De ninguna manera te dejaré regresar con ese perdedor.
00:16:14Solo ven conmigo.
00:16:16Te llevaré al hotel, nena.
00:16:18¿Quieres que me vaya con un extraño?
00:16:21¿Extraño?
00:16:23Ella ya no se acuerda de mí.
00:16:26¡Vas a tirarme!
00:16:28Claro que no.
00:16:29Nunca dejaría que te pasara nada a ti, Maddy.
00:16:32¿Le prometes?
00:16:33Lo prometo.
00:16:34Siento que lo conozco de toda la vida.
00:16:40Bueno, andando.
00:16:42Muy bien.
00:16:52Ya está listo.
00:16:54Gracias.
00:16:56Nadie había hecho esto por mí.
00:16:57¿Por qué dejas que te traten así, Maddy?
00:17:01¿Por qué me tratas tan bien?
00:17:04Nadie lo había hecho...
00:17:07Desde el orfanato.
00:17:08Bueno, yo...
00:17:16Ya son dos meses.
00:17:23Por fin dejaron de pensar que me escaparé.
00:17:26Iré a buscarte, Maddy.
00:17:28¡Ahí voy!
00:17:28¡Camerole, hijo!
00:17:31Déjalo ir.
00:17:33Lo seguiremos con el auto.
00:17:35Él tiene que verlo con sus ojos.
00:17:40¡Maddy, despierta!
00:17:42¡Maddy!
00:17:43¡Maddy, despierta!
00:17:45Agarra tus cosas.
00:17:46¡Rápido!
00:17:47Hay que irnos.
00:17:48¿Nos vamos?
00:17:49¿Tú quién eres?
00:17:50Maddy, soy yo.
00:17:52Jack.
00:17:53Tu mejor amigo.
00:17:56¿Jack?
00:17:57Mira, lo siento.
00:17:58No te conozco.
00:17:59Por favor, déjame en paz.
00:18:01No iré a ningún lado contigo.
00:18:04Tratamos de decírtelo, hijo.
00:18:06Ella perdió la memoria.
00:18:08Es lo mejor.
00:18:10¡No!
00:18:11¿Qué fue lo que le hicieron?
00:18:12Estarás bien.
00:18:13Nos mudaremos a Nueva York.
00:18:15Todo será mejor allá.
00:18:16¡No!
00:18:18Te fuiste por un instante.
00:18:22Quizás no importa que ella no pueda recordarme.
00:18:24Siempre y cuando pueda verla reír.
00:18:39Oye, ¿podría...?
00:18:41Lo siento.
00:18:44¿Podría tomar una ducha?
00:18:45Uh...
00:18:46Sí.
00:18:48Seguro.
00:18:48Uh...
00:18:49Sí.
00:18:49Adelante.
00:18:51Yo...
00:18:51Buscaré algo...
00:18:53Para...
00:18:54Tomar, ¿sí?
00:18:55Claro.
00:18:58Por el amor de Dios, Maddy.
00:19:00Contrólate.
00:19:01Acabas de conocerlo.
00:19:02No.
00:19:02No.
00:19:02No.
00:19:02No.
00:19:02No.
00:19:02No.
00:19:02No.
00:19:02No.
00:19:02No.
00:19:03No.
00:19:04No.
00:19:04No.
00:19:04No.
00:19:04No.
00:19:04No.
00:19:05No.
00:19:05No.
00:19:05No.
00:19:05No.
00:19:05No.
00:19:06No.
00:19:06No.
00:19:06No.
00:19:06No.
00:19:06No.
00:19:07No.
00:19:07No.
00:19:07No.
00:19:08No.
00:19:08No.
00:19:09No.
00:19:09No.
00:19:09No.
00:19:10No.
00:19:11No.
00:19:15Espera.
00:19:19¿Dónde están las toallas?
00:19:21Deje toda mi ropa afuera.
00:19:22No.
00:19:23No.
00:19:24No.
00:19:24No.
00:19:25No.
00:19:25No.
00:19:26No.
00:19:26No.
00:19:27No.
00:19:27No.
00:19:28No.
00:19:28No.
00:19:29No.
00:19:29No.
00:19:30No.
00:19:30No.
00:19:31No.
00:19:31No.
00:19:32No.
00:19:32No.
00:19:33No.
00:19:34No.
00:19:34No.
00:19:35Maddy.
00:19:36¿Qué ocurre?
00:19:36¿Todo bien?
00:19:37¿Por qué no hay ninguna toalla aquí?
00:19:39Oh.
00:19:40Es cierto.
00:19:41Espera.
00:19:41Enseguida te la llevo.
00:19:43Pero cubre tus ojos.
00:19:44Uh.
00:19:45Lo que digas, nena.
00:19:47¿Lo prometes?
00:19:47¿Quién crees que soy?
00:19:48Uh.
00:19:49Promételo.
00:19:49Maddy, te prometo que los cubrí.
00:19:53Ay, Dios mío.
00:19:54Esto es tan vergonzoso.
00:19:56¡Ay!
00:19:57¡Ah!
00:19:58¡Ah!
00:19:59¡Ah!
00:20:00¡Ah!
00:20:01¡Ah!
00:20:02¡Ah!
00:20:03¡Ah!
00:20:04¡Ah!
00:20:05¡Oh!
00:20:06¡Dios mío!
00:20:07¡Acabo de besarlo y estoy desnuda!
00:20:09Oye, nena.
00:20:10¿Qué estás haciendo?
00:20:11No puedo.
00:20:12¡Estoy desnuda!
00:20:13Oh.
00:20:14Déjame.
00:20:15Te alcanzo una toalla.
00:20:16¡Los ojos a mi cara!
00:20:18Solo intento alcanzarte una toalla.
00:20:21Muy bien.
00:20:22Solamente apúrate.
00:20:23¡Ay!
00:20:24Tranquilo, tigre.
00:20:25Tienes que controlarte.
00:20:26Quieta.
00:20:27Sé que soy irresistible, pero cuidado, nena.
00:20:28Cameron Carter.
00:20:29Dime qué es lo que estoy sintiendo.
00:20:30¡Ah!
00:20:31¡Ah!
00:20:32¡Ah!
00:20:33¡Ah!
00:20:34¡Ah!
00:20:35¡Ah!
00:20:36¡Ah!
00:20:37¡Ah!
00:20:38¡Ah!
00:20:39¡Ah!
00:20:40¡Ah!
00:20:41¡Ah!
00:20:42¿Qué es lo que estoy sintiendo!
00:20:43¡Ah!
00:20:44¡Ah!
00:20:45¡Ah!
00:20:46¡Ah!
00:20:47¡Ah!
00:20:48¡Ah!
00:20:49¡Ah!
00:20:50¡Ah!
00:20:51¡Ah!
00:20:52¡Ah!
00:20:53¡Qué mal.
00:20:55Pedirme!
00:20:55si, que sea con agua fría.
00:20:57La necesitarás.
00:20:59Ya relájate.
00:21:00Sabes que no tenias que darme esta camisa?
00:21:15Ahm, ¿por qué te luce mejor a ti?
00:21:16Ah...
00:21:17cierto.
00:21:21Entonces vas a decirme?
00:21:23What do I say?
00:21:24Because you always appear in the moment, correct?
00:21:28Why do you treat me like if we were old friends?
00:21:33Are you obsessed with me?
00:21:36Well, because...
00:21:39Because I lost you.
00:21:42I am the reason to accident you.
00:21:45I said that I would never let you happen to me, and I couldn't keep my promise.
00:21:50Oye, oye, ¿qué te sucede?
00:21:59Oye, eres muy guapo y rico para estar triste.
00:22:05¿Crees que soy guapo?
00:22:20Y yo solo pienso que eres la chica más hermosa que he visto en toda mi vida.
00:22:27Espera.
00:22:47¿Qué?
00:22:47Creo que no es correcto.
00:22:49¿Qué?
00:22:50¿Por qué?
00:22:51¿Por qué no?
00:22:51Yo lo siento, es que...
00:22:54Nunca he hecho esto antes.
00:22:58Yo creo que...
00:23:00Voy, voy a esperar.
00:23:04¿Estás esperando para el matrimonio?
00:23:07No.
00:23:08No es por eso, es que...
00:23:10No sé por qué, pero...
00:23:13No importa con quién estés.
00:23:14Siempre siento...
00:23:16Como si alguien...
00:23:18Alguien...
00:23:20Alguien fuera el amor de mi vida.
00:23:25Creo que estoy esperando por él.
00:23:30Espera.
00:23:32¿Qué te pasó?
00:23:34¿Esta cicatriz?
00:23:35Oye, Maddie...
00:23:42Espera.
00:23:43¿Fue mucha intensidad?
00:23:45Son...
00:23:46Son mis recuerdos.
00:23:50Cuando tenía ocho años...
00:23:52Tuve un accidente fuerte en el orfanato.
00:23:56Al parecer perdí una gran cantidad de mis recuerdos gracias a...
00:24:01Un golpe fuerte.
00:24:05Es cierto.
00:24:07Lo siento por eso.
00:24:08No tienes por qué.
00:24:16Lo que sea que olvidé...
00:24:18Debe ser muy doloroso.
00:24:21De niña, solo conocía esta sensación de abandono.
00:24:25Esta sensación que no le importó a nadie.
00:24:30Creo que he dejado mucho dolor en el pasado.
00:24:35Maddie, te quiero contar algo.
00:24:45Dime, ¿también eres huérfano?
00:24:49Cuéntame sobre eso.
00:24:51Sí, claro.
00:24:52Sobre eso...
00:24:54Cuando yo era un niño...
00:24:56Y vivía en el orfanato...
00:24:58Conocí a una niña.
00:24:58Y yo estaba...
00:25:02Estaba completamente...
00:25:05Bueno, ella...
00:25:07Ella era todo para mí.
00:25:10Y luego...
00:25:12Un día...
00:25:14La dejé y es que...
00:25:16No tuve elección.
00:25:19Había sido adoptado y ella no.
00:25:22Regresé por ella para...
00:25:24Para encontrarla, para verla.
00:25:26Y es que yo la prefería a ella...
00:25:28Aún...
00:25:29Sobre...
00:25:30Mi familia adoptiva.
00:25:32Pero algo le ocurrió.
00:25:35Y fue mi culpa.
00:25:38Si hubiera luchado tan solo...
00:25:40Un poco...
00:25:42Por quedarme y no dejarla.
00:25:44Por huir con ella y...
00:25:46Tal vez no me hubieras olvidado.
00:25:48Maddie.
00:25:49Lo único que me importa...
00:26:04Es estar para ti.
00:26:04Hola, coach.
00:26:19Disculpe que llame tan tarde.
00:26:20No hay problema, hijo.
00:26:21¿Ya consideraste mi propuesta?
00:26:22Sí.
00:26:24Lo voy a hacer.
00:26:27Jugaré para la universidad central...
00:26:29Como su mariscal de campo titular.
00:26:30No puedo creer que casi lo hacemos.
00:26:50Lo acabo de conocer.
00:26:52Aún así...
00:26:52Cada parte de él me resulta tan...
00:26:57Familiar.
00:26:57Buenos días, nena.
00:27:03¿No me invitas a desayunar antes?
00:27:10Buenos días.
00:27:14Me tengo que ir.
00:27:15¿A casa?
00:27:18Cierto.
00:27:18¿No es como...
00:27:19Que vayas a mi escuela también?
00:27:21No lo hago.
00:27:23Todavía.
00:27:23¿Quieres que te lleve?
00:27:29No.
00:27:30No, no, no, no.
00:27:31Hiciste suficiente.
00:27:33Estaré...
00:27:34Perfectamente bien.
00:27:35Me lleva al carajo.
00:27:49Esto no está bien.
00:28:02¿Esa es quién creo que es?
00:28:04¡Ay, pero mire!
00:28:07¡Hola, Maddy!
00:28:08¡No apestas a huérfana!
00:28:11¡Hola!
00:28:12¿Hay alguien aquí?
00:28:15No sabía que conducías esa porquería, Maddy.
00:28:18¡Oh, Maddy!
00:28:19¿Tienes baño ahí dentro?
00:28:21¿O dónde haces?
00:28:23¿Quieres que te demos de comer apestosa huérfana?
00:28:26¡No!
00:28:30¡Eso es!
00:28:30Camilo Carter, ¿te unirás oficialmente a los caballeros?
00:28:33¡Eres el mejor!
00:28:35¡Sí!
00:28:36Señor Carter, ¿qué le llevó a tomar esta decisión tan repentina de dejar a los dragones?
00:28:40Eres uno de los mejores prospectos en el fútbol americano universitario.
00:28:43¿Por qué dejar a los dragones, un equipo increíble, y unirse a los caballeros?
00:28:46Ellos ya tienen un mariscal de campo titular.
00:28:49¡Vamos!
00:28:50Bueno, siendo honesto, es por una chica.
00:28:57¡Ay, pobre Maddy!
00:28:59¡Cuidado!
00:29:02¡Ay, qué pasa!
00:29:04¡Oye!
00:29:05¡Ábrenos, Maddy!
00:29:07¿Esa es...
00:29:08¿Maddy?
00:29:08¡Hola!
00:29:09¡Ja, ja, ja, ja, ja!
00:29:12¡Oh!
00:29:13¿Qué pasa, Maddy? ¡Abre la puerta!
00:29:15¡Abre la puerta!
00:29:16¡Abre, Maddy!
00:29:17¡Corra!
00:29:19¿Qué te pasa, idiota?
00:29:21Tienes valor para mostrar tu cara por aquí.
00:29:26¿Cuál es tu maldito problema?
00:29:28¿Cameron?
00:29:29¿Qué es lo que estás haciendo aquí?
00:29:31¡Lárgate, golpeador!
00:29:32¡Es nuestro territorio!
00:29:33¡Mi bebé es la estrella de la escuela!
00:29:35¡Ya no tú!
00:29:36No es así.
00:29:38Ya no más.
00:29:39¿Qué?
00:29:40Tal vez no fui muy claro con ustedes anoche.
00:29:43O tal vez, con la paliza que te di, se te murieron algunas neuronas.
00:29:48Si te metes con Maddy, te metes conmigo.
00:29:52Me diré al coach.
00:29:53Sí.
00:29:54Él te echará del equipo si tú me lastimas.
00:29:57No eres más que un suplente.
00:29:59¿Qué?
00:30:00Ve y dile.
00:30:00En las noticias, el nuevo mariscal de campo titular de los caballeros de la Universidad Central Cameron Carter
00:30:06fue visto en un fuerte altercado que casi termina en los golpes
00:30:09con la antigua estrella y mariscal de campo Brett Pearson justo en el estacionamiento del campus.
00:30:15¿Oíste, preciosa, como me dijo?
00:30:19¡Ay, Dios mío!
00:30:21Ahora Cameron Carter y los noticieros me verán viviendo en mi auto.
00:30:25¿Oíste, preciosa, como me dijo?
00:30:26¿Qué?
00:30:30Señor Carter, ¿quién está allá, señor Carter?
00:30:43¿Quién está?
00:30:44¡Sonríe para la cámara!
00:30:46¡Ay, Dios mío!
00:30:46¡Cámero, por favor!
00:30:49¡Sólo en mí, señor Carter!
00:30:50¡Aquí, aquí está!
00:30:51¿Ella es el motivo por el cual usted y el señor Pearson peleaban?
00:30:54Muy bien, escuchen todos.
00:30:56Ella es Maddy Malone.
00:30:58Es animadora en la Universidad Central y ella es lo más importante que tengo en mi vida.
00:31:03Y estoy aquí con la esperanza de que ella se convierta en mi novia.
00:31:08Iniciando con esto.
00:31:11Cameron, no puedo.
00:31:12Yo no puedo aceptarlo.
00:31:14Maddy, sé que no me conoces muy bien, pero si me transfirieron fue para estar cerca de ti.
00:31:20Cameron.
00:31:20Maddy, ¿quieres ser mi novia?
00:31:23¡Ay, no puedo creerlo!
00:31:25¡¿De cuándo se conoce?!
00:31:28Muy bien, todos. Gracias.
00:31:30¿Nos dejan pasar?
00:31:33Hola, señora Carter.
00:31:35Habla Verónica.
00:31:37Sí, la hija de Trent.
00:31:39Escuche, quizá deba ver las noticias.
00:31:41Parece que Cameron se metió en problemas.
00:31:44No se preocupe.
00:31:46Sé cómo arreglarlo.
00:31:49Reunámonos antes de que esto empeore.
00:31:51No sé qué ve Cameron Carter en ti, Maddy.
00:31:57Pero voy a quitártelo.
00:31:59Tal como te quité a Fred.
00:32:04Eso fue una locura.
00:32:06No entiendo por qué harías eso por mí, pero fue todo un espectáculo.
00:32:10Toma.
00:32:11Gracias.
00:32:14Maddy, no fue eso.
00:32:17Sí, cierto.
00:32:18Cameron Carter, prodigio del fútbol americano, se enamora de Maddy, una porrista donadie que vive en su auto.
00:32:24Oye.
00:32:26No eres una donadie, ¿está claro?
00:32:29¿Hablas en serio?
00:32:31Sí, en serio.
00:32:32Pero si nos acabamos de conocer.
00:32:34Eso piensas.
00:32:35¿Qué quieres decir?
00:32:41Creo que es hora de decirte la verdad.
00:32:43¿La verdad?
00:32:44Te mostraré.
00:32:46Bien, pero primero...
00:32:49Voy a poner mi nuevo jersey en mi nuevo casillero.
00:32:52¿Tú vives aquí?
00:33:10Sé que no es mucho, pero es lo mejor que pude conseguir.
00:33:13Dices que esto no es mucho.
00:33:16Este es el mejor sitio en el que jamás haya estado.
00:33:19Bueno, me alegra que así sea.
00:33:22No entiendo por qué me trajiste aquí.
00:33:26Cuando seamos grandes, Maddy, voy a comprar una casa.
00:33:30Será muy grande.
00:33:32Con tu propia habitación.
00:33:33La mía será azul.
00:33:34Y la mía rosa.
00:33:36Sí, rosa.
00:33:37Con una máquina de helado.
00:33:38Sí, con todo el helado que puedas comer.
00:33:42Te prometí un hogar y finalmente te lo puedo dar.
00:33:45Lo siento.
00:33:47Quería proponerte, pero sin presión, que quizás podrías...
00:33:50...quedarte aquí, conmigo.
00:33:55¿Te refieres a mudarme contigo?
00:33:58Sí, eso exactamente.
00:34:04Apenas y nos conocemos.
00:34:07Maddy...
00:34:08Eso no es cierto.
00:34:09Pasamos la noche juntos el otro día...
00:34:14...y tú me viste.
00:34:21En realidad, viste lo sexy que soy.
00:34:23¡Ay, Cameron!
00:34:24Oye, Maddy.
00:34:27Yo estuve pensando en esto.
00:34:29¿Está bien?
00:34:30Necesitas un sitio donde quedarte.
00:34:32Y tengo todo este sitio para mí solo.
00:34:35¿Y qué le diremos a las personas?
00:34:37Hasta donde saben.
00:34:38Somos los próximos Taylor Swift y Travis Kelsey, así que...
00:34:42Vamos, Maddy.
00:34:44Todo lo que te he visto hacer ha sido para alguien más.
00:34:46¿No crees que es hora de hacer algo por ti misma?
00:34:49Gracias, Cameron, pero...
00:34:51...sería imposible pagar la renta de un sitio como este.
00:34:53Oye, oye.
00:34:54¿Quién dijo algo sobre la renta?
00:34:58Mira.
00:34:59Soy nuevo en la ciudad.
00:35:00Y soy el jugador estrella.
00:35:02Estoy ocupado.
00:35:02Y me siento solo.
00:35:06Entonces, solo quiero una compañera.
00:35:08Es todo.
00:35:09Ay, no sé.
00:35:10Yo solo no lo entiendo.
00:35:11¿Por qué haces todo esto por alguien que acabas de conocer?
00:35:14Maddy, ya nos conocíamos.
00:35:17¿Cómo?
00:35:17Te traje aquí...
00:35:19...porque tengo...
00:35:21...que decirte que...
00:35:24¡Cameroon!
00:35:28¿Estás ahí?
00:35:31He estado llamando.
00:35:33¿Mamá?
00:35:36¿Mamá?
00:35:37¿Por qué no has respondido a tu teléfono?
00:35:38No había tenido tiempo de revisar lo que haces aquí.
00:35:41Solo quería verte, es todo.
00:35:44Todos estamos tan impresionados por tu decisión de transferirte.
00:35:49Parece que tu sirvienta tendría que esforzarse con los detalles.
00:35:52¿Sí, cariño?
00:35:53Ella es Maddy, no es mi sirvienta.
00:35:56Es un placer conocerla.
00:36:00Maddy, sirvienta, da igual.
00:36:02¡Mamá!
00:36:03¿Cuál es tu problema?
00:36:05¿De verdad quieres saberlo?
00:36:06Te voy a decir.
00:36:07Es que echaste a la basura años de planificación y una buena oportunidad.
00:36:11Solo para perseguir a una cualquiera.
00:36:13Ella no es una cualquiera.
00:36:15¿Está bien?
00:36:17Maddy es mi novia.
00:36:20¿Novia en serio?
00:36:21Maddy, ¿cierto?
00:36:23Sí, claro.
00:36:25Cameroon, olvidé mis lentes en el auto.
00:36:27¿Podrías ir por ellos por mí?
00:36:28No, claro que no.
00:36:30Está, está bien.
00:36:48Conozco bien tus intenciones, bruja.
00:36:52¿Disculpe?
00:36:53Eres otra universitaria en la ruina intentando poner sus garras sobre mi hijo.
00:37:00No, no, no.
00:37:01Eso no es lo que está pasando aquí.
00:37:03Él solo me está ayudando.
00:37:05Seguro que te ayuda mucho.
00:37:08Cameroon sufrió bastante y tiene un corazón muy grande,
00:37:11pero no puedo dejar que mi hijo se enrede con una cualquiera.
00:37:14Cuando tiene un futuro en la NFL por delante, ¿no lo ves?
00:37:18Tal vez debemos esperar a que Cameroon regrese y le explique.
00:37:21¿Me escuchaste bien?
00:37:23Sea lo que sea que tengan ustedes dos,
00:37:26sea capo.
00:37:27Ahora.
00:37:28Con todo respeto,
00:37:30Cameroon es adulto y puede decidir solo.
00:37:34¿Sabes?
00:37:35Cuando me dijo que quería ser transferido a esta universidad,
00:37:37pensé que era una idea tonta.
00:37:39Pero resulta que solo era por ti y vine para arreglar eso.
00:37:44¿Qué?
00:37:45¿Cómo?
00:37:47¿Mamá?
00:37:49¿Mamá?
00:37:49Mamá, ¿puedes por favor explicarme por qué ella estaba esperando en tu auto?
00:37:56¡Hola, Maddie!
00:37:56¿Qué está haciendo ella aquí?
00:38:02Yo la invité.
00:38:04¿Por qué?
00:38:05Mira, sé que te gusta ayudar a los menos afortunados
00:38:08y tienes que tomar decisiones que sean favorables para la familia.
00:38:12Después de todo, si no fuera por nosotros aún,
00:38:15estarías viviendo en el orfanato.
00:38:16¿Cómo?
00:38:17No creo que entiendas lo que estás haciendo, así que ten cuidado.
00:38:20Vas a casarte con Verónica.
00:38:23Te comprometerás esta semana.
00:38:26Eso deben cubrir lo que sea que hayan hecho ustedes dos.
00:38:28¿Te parece, cariño?
00:38:29Cameroon, ¿puedes imaginarte lo bellos y rubios que serán nuestros bebés?
00:38:33¿Bebés?
00:38:34Pero tú eres novia de Brett ahora.
00:38:38Terminé con Brett ayer.
00:38:40No salgo con los mariscales suplentes.
00:38:43Hijo, Verónica me informó que habrá un banquete con gente importante del fútbol esta noche
00:38:48y ella aceptó ser tu cita.
00:38:50Nos veremos muy sexys juntos.
00:38:52Mi padre es dueña de la mejor boutique de trajes a la medida.
00:38:56¿Qué opinan ustedes del verde, sonida?
00:38:59Vas a tener que buscar a alguien más.
00:39:00¿Qué? ¿Por qué?
00:39:03Porque yo ya tengo pareja.
00:39:06Espera.
00:39:07¿Te refieres a...?
00:39:09Maddie.
00:39:10¿Yo?
00:39:15¿Es amugrosa?
00:39:17Sí.
00:39:18Cameroon, ¿no llevarás a una callejera a una fiesta tan importante para...?
00:39:22¿Callejera?
00:39:22Como yo, ¿verdad?
00:39:24¿Se te olvidó de dónde vengo o no quieres recordar?
00:39:27Cameroon...
00:39:27¿O es porque antes de ser tu Cameroon, también fui un callejero?
00:39:31¡Y que no se te olvide que soy el jugador estrella!
00:39:38Vamos, Maddie.
00:39:39Salgamos de aquí.
00:39:44¿Qué dices?
00:39:45Si vamos de compras en tu auto, tenemos un banquete al que asistir.
00:39:51¿Qué?
00:39:51Después del banquete, le diré todo.
00:40:14Salud.
00:40:15Oye, Cameroon.
00:40:17Por favor, ven.
00:40:18Anda.
00:40:18En un momento te alcanzo.
00:40:24Me alegra ser parte del equipo.
00:40:27Hola.
00:40:31Oye, no seas vulgar.
00:40:33¿La estás mirando?
00:40:34Tranquila, nena.
00:40:36Tú y yo somos amigos.
00:40:37Oye, ¿cómo que amigos?
00:40:39Ah, necesito un maldito trago.
00:40:41Mira a esa maldita perra.
00:40:48Ay, sí, sé que él amó y muy porque está saliendo con Cameroon.
00:40:51Te juro que voy a arruinar tu noche.
00:40:54¿Ella cree que se puede quedar con lo que yo quiero?
00:40:57Esta noche no.
00:40:59Verá que soy la abeja reina.
00:41:01¿Qué estás tramando?
00:41:07Ella no va a quedarse con lo que tú quieres.
00:41:09Aquí estoy yo, bebé.
00:41:10Solo cállate, Brett.
00:41:15Cállate, Brett.
00:41:18Cállate tú.
00:41:20Maddie.
00:41:20Amo esta canción.
00:41:27Maddie Malone, ¿quieres bailar conmigo?
00:41:31Por supuesto, Cameron Carter.
00:41:38Maddie, eres la chica más hermosa de la noche.
00:41:50Ven y baila conmigo, Cavernícola.
00:42:17Claro.
00:42:20Sí, está ebrio.
00:42:26Yo te enseñaré a hacerlo.
00:42:33Oye, volaste.
00:42:36¡Salpaje, déjame!
00:42:38Espera.
00:42:39¡No te enojes!
00:42:42¿Qué fue eso?
00:42:44¿Quién sabe?
00:42:45¿A quién le importa?
00:42:50¡No te enojes!
00:42:52¡No te enojes!
00:43:10¿Qué es eso?
00:43:11I'm sorry.
00:43:13All right, all, all listen.
00:43:16Keep calm.
00:43:17We're going to the exit, okay?
00:43:19No!
00:43:21No!
00:43:22No!
00:43:23No!
00:43:24No!
00:43:25No!
00:43:26No!
00:43:27No!
00:43:28No!
00:43:29No!
00:43:30No!
00:43:31No!
00:43:32No!
00:43:33No!
00:43:34No!
00:43:35No!
00:43:36No!
00:43:37No!
00:43:38No!
00:43:39No!
00:43:40No!
00:43:41Oye, Maddie...
00:43:45Mira...
00:43:46Yo...
00:43:47Cállate y bésame...
00:43:59Espera...
00:44:00Oye!
00:44:01Maddie...
00:44:02Qué pasa?
00:44:03No creo que debamos hacer esto...
00:44:05No entiendo...
00:44:08Ya vi que en realidad no me quieres!
00:44:10No, no, no. Solo te quiero a ti, Madi.
00:44:14¿Sabes qué? No importa.
00:44:17Madi...
00:44:19Hay algo que no me está diciendo.
00:44:22¿Qué es lo que quiere de mí?
00:44:26Sí te deseo, pero no se siente bien cuando no recuerdas quién soy
00:44:30y no recuerdas cuánto significas para mí.
00:44:40Hola, Madi.
00:44:53Veo que eres tan torpe como siempre.
00:44:58Será mejor que tengas cuidado.
00:44:59Ya no tienes a un hombre grande y musculoso como yo para que te proteja.
00:45:04Claro. Como si tú no fueras exactamente de quién necesito protegerme.
00:45:10Tonta, escuché bien.
00:45:17Nunca te habías atrevido a decirme algo así.
00:45:20Sí.
00:45:21Porque te tenía miedo.
00:45:23Y me asustaba perderte.
00:45:25Pero eso ya se terminó.
00:45:27Hazte a un lado.
00:45:30Regresarás arrastrándote.
00:45:33Cameron Carter solo está intrigado porque le da lástima esa actitud de huérfana que tienes.
00:45:38Yo lo sé.
00:45:41Y un día se cansará de ti.
00:45:43¿Brett?
00:45:44¿Qué haces con esto?
00:45:48Hola.
00:45:50Yo solo le decía a Madi que te prefería a ti.
00:45:53Freddy y yo vamos a participar en la competencia de caridad del campus que se hará el día de hoy.
00:46:02La gente dice que somos fuertes y sexys, como Taylor y Travis.
00:46:10Está bien.
00:46:11¿Sabes?
00:46:12Si Cameron de verdad estuviera contigo, él te hubiera contado sobre eso.
00:46:18A menos que le dé vergüenza de que lo ven contigo.
00:46:21No.
00:46:26Bueno.
00:46:27Nosotros igual nos inscribimos.
00:46:32No vi tu nombre registrado.
00:46:35Y creo que ya es tarde.
00:46:37Estoy segura de que ayudarán al mariscal de campo titular.
00:46:40Tú ahora eres el suplente, ¿verdad?
00:46:43Oye, cállate.
00:46:50Creo que eso ya lo veremos.
00:46:54Vamos, chicos.
00:46:55¿Qué haces?
00:46:56Sobre lo que dije ayer en casa de Cameron, mejor cierra la boca.
00:47:03¿No te imaginas lo bellos y rubios que serán nuestros bebés?
00:47:07¿Bebés?
00:47:08Pensé que eras la novia de Bred ahora.
00:47:11Yo no salgo con mariscales de campo suplentes.
00:47:15Di algo y te dejo lisiada.
00:47:17Ahora solo tengo un problema.
00:47:27No he podido hablar con Cameron desde anoche.
00:47:30Y estoy el 99% segura que no tiene idea alguna de la existencia de la competencia del campus.
00:47:35¿Qué diablos, Carter?
00:47:36¿Crees que puedes llegar al campus, copiar todos mis pasos, quedarte con Maddie y quitarme mi puesto de titular y el evento de caridad?
00:47:55¿El qué?
00:47:57Vamos, no te hagas el tonto conmigo.
00:47:59La competencia del campus.
00:48:01Maddie dijo que ustedes dos se inscribieron.
00:48:03Ella dijo eso, ¿cierto?
00:48:07Verónica y yo somos los favoritos para ganar este año.
00:48:10¿Será que ya no está molesta conmigo?
00:48:12Ella dijo que no se inscribió.
00:48:14¿Es en serio?
00:48:16Entonces ella solo...
00:48:18mintió para darme celos.
00:48:20No.
00:48:21Lo único que sé es que ustedes no ganarán.
00:48:27Así que mejor ten cuidado.
00:48:29¿Qué ves, cara de mono?
00:48:32¿Qué ves, cara de mono?
00:48:44Oye, Carter.
00:48:45Una chica te está buscando.
00:48:46No dejen las pesas.
00:48:51El encuentro del campus, ¿no?
00:48:55Mira, sé que debí haberte lo preguntado, pero Verónica estaba ahí y Brett se comportó como un imbécil.
00:48:59Yo solo quería borrarle la estúpida sonrisa, lo siento.
00:49:03Perdóname, no tienes que hacerlo, fue una estupidez.
00:49:05Debiste decírmelo.
00:49:07Lo sé, yo...
00:49:08Lo siento.
00:49:09No, debiste haberme dicho para poder inscribirnos.
00:49:15A ganar.
00:49:16¿Entonces sí se presentaron?
00:49:29Estoy impresionado.
00:49:30Cameron.
00:49:32Gorda.
00:49:33Avísame cuando se te ocurra algo más original.
00:49:35No creo que haya motivos para seguir hablando tanto.
00:49:38Terminemos con esto.
00:49:40Veo que ustedes son muy confiados.
00:49:42Me gusta eso.
00:49:43¿Qué dices si subimos las apuestas?
00:49:46El que gane se queda.
00:49:48El que pierda se va del campus para siempre.
00:49:56¿Entonces el perdedor se va?
00:49:58El perdedor no vuelve a mostrar la cara en el campus nunca más.
00:50:03¿Tenemos un trato?
00:50:05No puedes confiar en él.
00:50:08Está bien.
00:50:12Tenemos un trato.
00:50:16Así se hace.
00:50:22Bienvenidos al entrenamiento del campus.
00:50:25Hoy pondremos a prueba el trabajo en equipo, la fuerza y la inteligencia.
00:50:29¡Tonta!
00:50:30¡Qué estás haciendo?
00:50:31¡Vamos!
00:50:32¡Vamos!
00:50:34¡Muy bien!
00:50:35¡Demonios!
00:50:36I
00:50:38I
00:50:40I
00:50:42I
00:50:44I
00:50:46I
00:50:48I
00:50:50I
00:50:52I
00:50:54I
00:50:56I
00:50:58I
00:51:00I
00:51:02I
00:51:04I
00:51:06I
00:51:08I
00:51:10I
00:51:16I
00:51:18I
00:51:20I
00:51:22I
00:51:24I
00:51:26I
00:51:28I
00:51:30I
00:51:32I
00:51:34I
00:51:36I
00:51:38I
00:51:40I
00:51:42I
00:51:44I
00:51:46I
00:51:48I
00:51:50I
00:51:52I
00:51:54I
00:51:56I
00:52:02I
00:52:04I
00:52:06I
00:52:08I
00:52:10I
00:52:12I
00:52:14I
00:52:16I
00:52:18I
00:52:20I
00:52:22I
00:52:24I
00:52:26I
00:52:28I
00:52:34I
00:52:36I
00:52:38I
00:52:40I
00:52:42I
00:52:44I
00:52:46I
00:52:48I
00:52:50I
00:52:52I
00:52:54I
00:52:56I
00:52:58I
00:53:00I
00:53:02I
00:53:04I
00:53:06I
00:53:08I
00:53:10I
00:53:12I
00:53:14I
00:53:16I
00:53:18I
00:53:20I
00:53:22I
00:53:24I
00:53:26I
00:53:28I
00:53:30I
00:53:32I
00:53:34I
00:53:36I
00:53:38I
00:53:40I
00:53:42I
00:53:44I
00:53:46I
00:53:48I
00:53:50I
00:53:52I
00:53:54I
00:53:56I
00:53:58I
00:54:00I
00:54:02I
00:54:04I
00:54:06I
00:54:08I
00:54:10I
00:54:12I
00:54:14I
00:54:16I
00:54:18I
00:54:20I
00:54:22I
00:54:24I
00:54:26I
00:54:40I
00:54:42I
00:54:44...a vivir con él tan rápido.
00:54:47Todo se siente bien, solo...
00:54:50...que a veces tiene una tristeza en sus ojos.
00:54:54Sé que hay algo que me oculta y no me lo está diciendo.
00:55:00¿Regresó tan rápido del entrenamiento?
00:55:07¿Dónde está mi hijo? ¿Cameron?
00:55:12¿Dónde está mi hijo? ¿Cameron?
00:55:14Él no está aquí.
00:55:16Bien.
00:55:20Escuché lo que le hiciste a la dulce Verónica.
00:55:23No permitiré que le hagas daño a mi hijo.
00:55:28¿Qué quieres para que desaparezcas de nuestras vidas para siempre?
00:55:31Hay 500 mil dólares en cada maletín.
00:55:36No puede comprarme.
00:55:38Yo no creo eso.
00:55:40Una chica como tú seguro tiene un precio.
00:55:43Dime cuánto quieres para terminar con esto.
00:55:45No.
00:55:46No, no pienso terminar con Cameron.
00:55:49¿Con otro maletín será suficiente?
00:55:51Dije que no.
00:55:58No estoy con él por dinero.
00:56:00Claro, por supuesto que no.
00:56:02Bueno, si no quieres hacerlo por las buenas, podemos hacerlo a mi manera.
00:56:06Llévensela.
00:56:07Llévensela.
00:56:07Llévensela.
00:56:08Llévensela.
00:56:09Llévensela.
00:56:10No, no.
00:56:11Suéltame.
00:56:12Yo tengo el sitio perfecto para ti.
00:56:14Un lugar donde recibirás ayuda.
00:56:16Te sentirás como en casa.
00:56:17No, yo no necesito ayuda.
00:56:19Suéltame.
00:56:20Suéltame.
00:56:27¿Mamá?
00:56:29Señorita, tranquilícese.
00:56:31¿Mamá?
00:56:32¿Mamá?
00:56:33¿Mamá?
00:56:34Baja la ventana.
00:56:35¿A dónde la llevan?
00:56:37¿Qué estás haciendo?
00:56:38Cameron.
00:56:39Escucha, cariño.
00:56:40Hago lo que haría cualquier buena madre.
00:56:42Te estoy protegiendo de esta cazafortunas asquerosa.
00:56:45Ella no es eso, déjala ir.
00:56:47Cariño, tú no piensas con claridad.
00:56:49Ella solo es una huérfana, te arruinará la vida.
00:56:52Yo era huérfano también.
00:56:54¿Acaso arruiné tu vida?
00:56:55Eso es diferente.
00:56:57Cuando te adoptamos, completaste nuestra familia perfecta, pero a ella nadie la quiso.
00:57:03Nadie la amó.
00:57:04Eso no es cierto.
00:57:06¡Yo la quiero!
00:57:09Yo la amo.
00:57:14No es cierto.
00:57:17Conduce.
00:57:18¡No puedes hacer esto, mamá!
00:57:20¡Ah!
00:57:21¡Camarón!
00:57:22¡Ah!
00:57:23¡Ah!
00:57:24¡Ah!
00:57:25¡Ah!
00:57:26¡Ah!
00:57:27¡Ah!
00:57:28¡Ah!
00:57:29¡Ah!
00:57:30¡Ah!
00:57:31¡Ah!
00:57:32¡Ah!
00:57:33¡Ah!
00:57:34¡Ah!
00:57:35¡Ah!
00:57:36¡Ah!
00:57:37¡Ah!
00:57:38¡Ah!
00:57:39¡Ah!
00:57:40¡Ah!
00:57:42¡Ah!
00:57:43¡Ah!
00:57:44¡Ah!
00:57:45¡Ah!
00:57:46¡Señora Carter!
00:57:47¡Señora Carter!
00:57:48¡Señora Carter, por favor, no haga esto!
00:57:49No dejaré que esto vuelva a suceder.
00:57:50¡Ah!
00:57:51¡Se lo pare!
00:57:52I'm not going to lose you, Maddy, I swear.
00:57:55¡Detenga el auto!
00:57:59¡Camarón!
00:58:13Maddy...
00:58:15Maddy...
00:58:19¡Camarón!
00:58:21¡Camarón!
00:58:23¡Camarón!
00:58:25¡Camarón, por favor, despierta!
00:58:27Maddy...
00:58:29Maddy, yo...
00:58:31te prometo...
00:58:33que siempre te mantendrías alto.
00:58:44¡Vas a tirarme!
00:58:45Nunca dejaré que nada malo te pase, Maddy.
00:58:50¡Jack!
00:58:51¡Camarón!
00:58:52¡Camarón!
00:58:53¡Camarón!
00:58:54¡Camarón!
00:59:00¡Camarón!
00:59:06Camarón...
00:59:07Cameron
00:59:16Cameron
00:59:20Maddy
00:59:21¿Estás a salvo?
00:59:26¿Estás bien?
00:59:27¿Que si estoy bien?
00:59:29Tú arriesgaste la vida para salvarme
00:59:31¿Por qué lo hiciste?
00:59:34Fue muy estúpido
00:59:35Y lo volvería a hacer otra vez Maddy
00:59:37Tuve un sueño muy extraño
00:59:39Cuando me desmayé yo
00:59:42Yo creo que te vi
00:59:44Fue como escuchar tu voz
00:59:46Pero no la de ahora
00:59:48Fue como un recuerdo
00:59:51¿Que?
00:59:55Espera
00:59:55No
00:59:55Acuéstate
00:59:56No fue un sueño Maddy
01:00:05Tiene que serlo
01:00:07No te llamas Cameron
01:00:09Te llamas...
01:00:11Jack
01:00:11¿Quiere decir que...?
01:00:17Mi nombre no es Cameron
01:00:19Es Jack
01:00:21Los dos crecimos en el mismo orfanato
01:00:25El día que nos separaron
01:00:28Corriste tras de mí
01:00:29Fuiste arrollada por un auto
01:00:32Y no pude protegerte
01:00:33Dios mío
01:00:34Todo lo que te ha pasado
01:00:36Es culpa mía
01:00:37¿Tú lo sabías?
01:00:43¿Todo este tiempo?
01:00:44Yo lo siento Maddy
01:00:46En serio
01:00:47Te estaba buscando en todas partes
01:00:49Incluso cuando los cárter me llevaron a Nueva York
01:00:52Te estuve buscando
01:00:52Pero sabía que no me recordabas
01:00:54Y no sabía como contarte sobre...
01:00:58Sobre el accidente
01:01:00Todo lo que te ha pasado
01:01:03Es mi culpa
01:01:04¿Bien?
01:01:06Y no podías recordar nada de eso
01:01:08Porque es demasiado doloroso
01:01:09Tenías razón Maddy
01:01:10Yo te abandoné
01:01:12Después de prometerte que te mantendría a salvo
01:01:15Y que por nada dejaría que nada malo te pasara Maddy
01:01:18Yo sé que no vas a perdonarme
01:01:21Entenderé si no me quieres volver a hablar
01:01:24Por favor, dime algo quieres
01:01:29Te daré algo despacio
01:01:33Yo...
01:01:40Cameron, espera
01:01:42Cameron
01:01:43Cameron
01:01:44Jack
01:01:45No te atrevas a volver a dejarme otra vez
01:01:59Te lo diré ahora mismo
01:02:01Yo no te culpo por nada
01:02:04Fue un accidente
01:02:06Solamente éramos niños
01:02:07Ahora puedo...
01:02:09Recordar todo
01:02:11Yo...
01:02:12No había nada que pudieras hacer
01:02:14Tú siempre has peleado por mí
01:02:16Siempre me has protegido
01:02:18Jack...
01:02:20O Cameron
01:02:22Siempre has sido tú
01:02:24Tú eres al que he estado extrañando todo este tiempo
01:02:30Y has regresado justo como lo prometiste
01:02:32Llévame a casa
01:02:58Mira...
01:02:58I ovo...
01:03:00I no sé
01:04:03Jack, te necesito.
01:04:08¿Revisas jugadas?
01:04:30Dormías tan tranquila que no te quise despertar.
01:04:33Ay, yo no quiero estar ni un solo minuto sin ti.
01:04:37¿No estás molesta por ocultártelo?
01:04:40Hiciste lo que tenías que hacer.
01:04:45Y ahora que lo recuerdo...
01:04:48Hubo muchas veces que quisiste decirme.
01:04:51Y yo no te escuché.
01:04:52Te perdono.
01:05:11¿Qué pasa?
01:05:15Necesito mostrarte algo.
01:05:25Es una locura estar aquí, ¿no crees?
01:05:28Vaya.
01:05:28Regresamos donde inició todo.
01:05:35Este sitio cambió cuando te fuiste.
01:05:37Recuerdo sentir que algo me faltaba, pero...
01:05:41No podía recordar lo que era.
01:05:42¡Han pasado muchos años!
01:05:50¡Jack!
01:05:52¿O debo llamarte Cameron ahora?
01:05:54Jack está bien.
01:05:55¡Maddie!
01:05:56¡Hermana Elizabeth!
01:05:57¡Qué bonita estás, mi niña!
01:05:59Entra, hablemos en mi oficina.
01:06:01Pasen adelante.
01:06:09No me sorprende para nada que ustedes dos se hayan reencontrado.
01:06:13Eran inseparables.
01:06:15Espero que entiendas por qué lo dimos en adopción a la familia Carter.
01:06:19Ellos querían un niño.
01:06:21Intentamos hacer que los adoptaran a ambos, pero ellos ya estaban decididos.
01:06:25Está bien.
01:06:26Cameron y yo queremos ayudar y saber qué podemos hacer por los niños de aquí.
01:06:30¿Dónde está, mi jefe de tu madre?
01:06:32¿Está en una reunión?
01:06:33No me importa.
01:06:34Dile que quiero verlo ahora.
01:06:43Lo siento mucho.
01:06:45Él no aceptó un no por respuesta.
01:06:46Está bien.
01:06:48Es el arrendatario.
01:06:49Gracias, Kiara.
01:06:50Señor Thompson, ¿en qué lo ayudo?
01:06:52Me debe la renta, hermana.
01:06:53Le dije que si no me pagaba, iba a echarla a usted y a todos sus niños apestosos.
01:06:58No se le debe nada.
01:06:59¿Qué hay de las reparaciones que hice el mes pasado?
01:07:02Nunca me pagó por eso.
01:07:03Pero el calentador sigue descompuesto.
01:07:05Suficiente.
01:07:06Págueme o cerraré este maldito lugar.
01:07:08Quiero mi dinero.
01:07:09¿Puedo ayudar en algo?
01:07:10Usted no se meta.
01:07:12Ahora te recuerdo.
01:07:15Mira cómo has crecido.
01:07:16No me toque.
01:07:17Deme una noche con ella y consideraré saldada la deuda.
01:07:21¿Quieres ayudar a la hermana Elizabeth a salir del problema?
01:07:23Ah, me lastimas.
01:07:29¿Qué está pasando aquí?
01:07:31Ella me debe mucho dinero.
01:07:33Cameron Carter.
01:07:35A él no se le debe nada.
01:07:36Él es el propietario de este edificio.
01:07:39Lleva años amenazándome.
01:07:43¿Cuánto es lo que vale este lugar?
01:07:45¿Por qué?
01:07:46Porque lo quiero comprar.
01:07:48¿Qué?
01:07:49Jack, no podría pedirte que hicieras eso.
01:07:51Costaría un millón de dólares comprar el edificio.
01:07:54Esto es algo que quiero hacer.
01:07:57Te daré un millón.
01:07:58Es todo.
01:08:02Mi agente le transferirá el dinero.
01:08:04Oye.
01:08:06Luego firmarás el título.
01:08:08Te irás de aquí.
01:08:08Y nunca te aparecerás de nuevo.
01:08:10¿Lo entiendes?
01:08:12O haces eso o te irás de aquí en silla de ruedas.
01:08:14Tú decides.
01:08:15Oh, claro.
01:08:16Entonces es un trato.
01:08:17Bien, lo siento.
01:08:20Soy gran fan tuyo.
01:08:25¿Estás bien?
01:08:26Sí, gracias a ti.
01:08:28Siempre estás cuando te necesito.
01:08:31Oh, no.
01:08:32Mírala ahora.
01:08:33Debo entrenar.
01:08:33Hay que irnos.
01:08:35Sí, les enviaremos boletos.
01:08:37Esperemos que puedan ir.
01:08:37Sería genial.
01:08:38Vamos.
01:08:39Ahora, presentando a su nuevo mariscal de campo estrella, Cameron John Carter.
01:08:50Ahí está mi caballero de armadura reluciente.
01:08:58Dicen que los caballeros solo existen en cuentos de hadas.
01:09:02¿Me escucharon?
01:09:03Vamos a ganar este campeonato, muchachos.
01:09:05Me transferiré a la universidad central para ganar un campeonato con ustedes.
01:09:10Caballeros a las tres.
01:09:11Uno, dos, tres.
01:09:12Caballeros.
01:09:13Pero al verlo ahí, sé que se equivocan.
01:09:17Él es más que un mariscal de campo.
01:09:20Él es el chico que estuvo para mí cuando nadie lo estuvo.
01:09:23Él es el hombre que me mostró cómo era ser vista realmente.
01:09:27Y no importa lo que suceda.
01:09:30Yo estaré ahí apoyándolo.
01:09:31Y también un par de amigos.
01:09:34Para todos los demás, él es Cameron Carter.
01:09:37El mariscal de campo superestrella.
01:09:38Para mí, él es Jack.
Recommended
1:09:56
|
Up next
2:03:01
1:45:31
2:03:01
1:45:31
1:09:53
0:46
2:11