- ayer
Tres fugitivas novias se encuentran espontaneamente cuando intentan ir a Estambul, cada uno por su motivo, pero terminan encerradas juntas en el aeropuerto, cuando se conocen y comparten sus historias, se acercan formando una hermandad para encontrar el amor verdadero es como comienza su viaje.
Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua
Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00Gunes, ¿sabes dónde trabaja Kainat?
00:04¿Por qué?
00:05¡Dejen de hacer preguntas y respondan!
00:08No.
00:09Supongo que está en moda.
00:11¿Ese lugar no tiene nombre?
00:14Café Moda Sus.
00:22¿Qué ha pasado ahora?
00:24No tengo ni idea.
00:30Perdón, ¿puedo ayudarme?
00:41Por supuesto.
00:42Busco una cafetería llamada Café Moda Sus.
00:45Cigarrito desde aquí, luego gira a la izquierda.
00:47Lo verá al final de una calle.
00:50Gracias.
00:50De nada.
00:55Gun, muchas gracias.
00:59No, de nada.
01:00Si no fuera por ti, no habría podido superar los problemas de Gunes.
01:04¿Qué más?
01:05¿Cómo que más?
01:07¿Eso es todo?
01:09No.
01:10También la pasé bien.
01:11Me divertí mucho, de verdad.
01:13En serio.
01:14Yo también.
01:16No irás directamente a casa, ¿verdad?
01:17¿Por qué preguntas?
01:19Podríamos tomar algo juntos.
01:21Bueno.
01:23Pero...
01:24¿Por qué está cerrado el café?
01:26No lo sé.
01:27¿Sucedió algo?
01:30No, no lo creo.
01:31Quizá tenga algo que hacer.
01:33Pero ¿por qué no ha llamado?
01:34Quizá no tuvo tiempo.
01:37Quizá.
01:37Si quieres, podemos ir a ese café de allí y podemos pasar tiempo allí.
01:42Está bien.
01:43Cuidado.
01:44¿Qué?
02:01Cuidado.
02:02Disculpe.
02:03Es que tengo prisa.
02:04Por eso no lo vi.
02:05Yo también.
02:06De acuerdo.
02:07No lo molestaré.
02:08Ch.
02:09Oye, ven aquí un segundo.
02:11Dime, ¿conoces el café llamado Modasos?
02:14No lo sé.
02:15Conozco cada lugar de por aquí.
02:17Como el mejor sitio de waffles, mejor bar de desayunos, mejor heladería.
02:22Pregúnteme lo que sea.
02:23Ya he preguntado.
02:25¿Busca la mejor respuesta de cinco?
02:27¿Qué?
02:28Nada.
02:28El café que busca está allá en la calle de al lado.
02:31Pero está cerrado.
02:32¿Lo abre hoy?
02:33No solo hoy.
02:34Mufit no lo abrirá nunca más.
02:36Ya veo.
02:39¿Y a quién busca?
02:41A Kainat.
02:42Ah.
02:43Acabo de verla.
02:45Frente al café.
02:46Pero creo que iba al otro café con Cam.
03:00¿Podemos hablar?
03:03Lo siento, no tengo tiempo.
03:05Cinco minutos.
03:06Ya me sacaste media hora todo el fin de semana.
03:09No te soporto ni cinco minutos más.
03:11Se trata del trabajo.
03:13Hoy he hablado con mi padre.
03:14Serás asistente, no solo suya, también mía.
03:17Así que la definición de tu trabajo ha cambiado un poco.
03:22El señor Harun nunca lo permitiría.
03:24He dicho que hablé con él.
03:27Le dije, si quieres que vaya a la empresa, quiero trabajar con Chef Nam.
03:31Y aceptó.
03:31Pero si dices, seré valiente e iré en contra de mi jefe, es tu elección.
03:36¿Entonces estás diciendo que me obligarías?
03:38Ah, algo así.
03:41Deberás rogarle a mi papá, créeme.
03:43Le prometí que trabajaría durante 30 días.
03:45Me quedan 10, gracias a mi padre.
03:49De acuerdo.
03:49Entonces, deja tu bolso y ve a tu escritorio.
03:53Y responderás a mis llamadas desde hoy.
03:57Por si no se había dado cuenta, señorito, hoy es sábado y la empresa está cerrada.
04:02Si no se había dado cuenta, señorita Chef Nam, estoy aquí, lo que significa que está abierto.
04:07Si necesito algo, se lo haré saber.
04:19Si no se había dado cuenta, señorita Chef Nam.
04:49¿Dónde está Kainat?
04:53Hola, ¿cómo estás?
04:54He preguntado, ¿dónde está Kainat? ¡Contesta!
04:57Si quieres, podemos sentarnos y hablar.
04:59Escucha, te han visto con Kainat.
05:02No te dije que no quería volver a verte con mi hija.
05:07Mira, lo has entendido mal.
05:10Explica esto.
05:19Memo, muchas gracias.
05:22Nos rescataste del peligro.
05:24Si no lo hubieras avisado a Jan, mi padre nos habría encontrado.
05:27En realidad, te llamé primero, pero tu teléfono estaba apagado.
05:31Muchas gracias.
05:32Bueno, me voy.
05:34Pero quiero que estos servicios sean correspondidos.
05:37Ya lo hablaremos.
05:37No, ni siquiera escuché.
05:42Desde ahora, trabajaré con dinero en efectivo.
05:46¿No estás comprometido con Chef Nam?
05:49Sí.
05:49¿No te casarás pronto?
05:52Sí, así es.
05:53¿Entonces qué es esto?
05:55Lo que estás haciendo es de honestidad.
05:58Chef Nam te mira a los ojos y pronto te casarás, pero sigues queriendo otras cosas.
06:02No es lo que piensas, señor.
06:05Si te vuelvo a ver con mi hija, haré que te arrepientas.
06:28Te estaba esperando.
06:31Seguirás esperando.
06:33¿Perdón?
06:34Felicitaciones.
06:35Ya tienes los resultados de las pruebas de ADN.
06:37Tú e Isafet son hermanos.
06:39Me pregunto si tienen la misma madre o el mismo padre.
06:42¿Cuál de los dos?
06:43Almila, te lo estaba por decir.
06:45No me dirás nada, porque Osgur ya me lo contó todo.
06:49Te preguntaste a quién elegiría y me jugaste una mala pasada.
06:53Tonto, celoso.
06:56¿Y sabes qué es lo peor?
06:57¿Qué pensaste que nunca se sabría?
06:59¿Qué crees? ¿Que soy tonta?
07:01Almila, por favor, escúchame.
07:03Lo siento mucho.
07:05Normalmente nunca haría algo de esto, pero Osgur...
07:08Entonces no deberías haberlo hecho, Under.
07:10No.
07:11Después de esto, mi relación con ambos ha terminado.
07:13No quiero ver a ninguno de los dos.
07:15Pero, pero Almila...
07:17¡Bravo, Osgur! ¡Bravo!
07:24Sí, este es el teléfono del señor Selim.
07:29Ah, está llamando a la clase navegante.
07:33Es imposible, porque el señor Selim se cayó y se rompió la cabeza.
07:38Ajá, así es.
07:40Tenía medio cerebro y eso también ha desaparecido.
07:43Así que, por favor, busque otro instructor.
07:45Sí, por desgracia.
07:46Adiós.
07:48Adiós.
07:49Adiós.
07:49Qué mentiroso.
07:51Si le preguntara, no sabría la diferencia entre velero y barco.
07:54Pero quería tomar una clase de vela, idiota.
08:00Ah, habla del diablo y seguro aparece.
08:03¿Qué haces aquí?
08:04¿Estás trabajando los fines de semana?
08:06Sí, Julia.
08:07Puedes estar segura de que estoy trabajando más que nadie.
08:10Sigo la Bolsa Mundial y también me interesan el dólar y el euro.
08:15También estoy siguiendo las obras de empresas constructoras.
08:18E informo del tema, mis jefes.
08:21¿Querrás decir que contestas el teléfono de Selim?
08:25No, no, no, no es así.
08:27Olvidó su teléfono, así que...
08:30¿Cuándo llegaste, Julia?
08:33Vení a visitarte.
08:34Tenemos que hablar de la reunión con el señor Hikmet de este lunes.
08:38¿Y?
08:38Pensé que podríamos ocuparnos de eso.
08:42¿Hoy?
08:42Sí, porque estás ocupado.
08:45No lo sé.
08:47Shepnam, ¿me dices que tengo hoy?
08:50Por supuesto, Selim.
08:57Veamos.
09:00¿A qué hora quieres reunirte con la señorita Julia?
09:02Bueno, ya que estoy aquí...
09:05Por desgracia, Selim tiene una reunión.
09:08Con el jefe de los productores de avellanas.
09:11¿Con quién?
09:13Productores de avellanas.
09:15Bueno, no hay problema.
09:16Puedo esperar.
09:18De acuerdo, pero después tienes una reunión con el jefe de los productores de Mercedes y pullovers.
09:25Y a las 3 tienes una clase de golf, a las 4.30 tienes un taller de sushi y luego una fiesta en la playa.
09:36¿Una fiesta en la playa?
09:37¿En otoño?
09:39Sí.
09:42Shepnam, ¿podemos hablar un momento en mi oficina?
09:45Por supuesto que sí.
09:47¿Cómo ves? Vamos, contrarreloj.
09:49Así que mejor que te vayas y que vengas mañana.
09:52¿Por qué tienes apagado el teléfono?
10:09Estaba sin carga.
10:11¿Llamaste mucho? ¿Ha pasado algo?
10:13Sí, papá salió de aquí con tanta prisa que temí que los encontrara.
10:18No te preocupes, no pasó nada.
10:20No nos...
10:21Encontramos.
10:22¿Por qué me buscaba?
10:24Creo que encontró el disco de Khan.
10:25Es una broma.
10:29Creo que esa es la situación.
10:35Ah, Aiza, ¿sabes dónde está Almila?
10:37Está en clase.
10:39Ah.
10:41Hey, ven aquí.
10:43No hay nada de qué hablar.
10:44Vamos a hablar de algo.
10:46¿De verdad?
10:47Cuando te volviste así, eras un caballero.
10:50¿Qué te pasa, Oscur?
10:51Llamaste ladrona a Almila.
10:54Hice lo que creí correcto.
10:55También como caballero, ya no podía engañar más a Almila.
10:59¿Sabes por qué te llamó?
11:01Porque Shefnam le dijo que era un juego.
11:03¿Qué juego?
11:04Quiero decir que ella sabe que lo hice a propósito para ponerla celosa, así que no presumas.
11:09Sí, claro.
11:10Ah, ahí viene.
11:11Preguntémosle.
11:12Almila, ¿verdad que no elegiste a Onder?
11:14Ah, ¿tienen problemas?
11:16Entonces váyanse y déjenme en paz.
11:18¡Basta ya!
11:20Volvemos a estar donde empezamos.
11:22Bravo, de vuelta al inicio.
11:24Todo esto pasa porque no soy Akif Tatlichi, porque soy Osgursa Glam.
11:29Ya veré qué puedo hacer.
11:31Y todo esto me pasa por cooperar con un cabeza hueca como tú.
11:36¿Qué dices?
11:40Tengo cerebro porque es gratis.
11:48Estoy muerta si lo vio.
11:50Estoy muerta.
11:51Gunesh, vamos a cavar mi tumba por aquí y a enterrarme.
11:54Estoy realmente muerta.
11:55Kairat.
11:59Siéntate ahora mismo.
12:02¿Qué sabes de ese hombre?
12:04¿Qué hombre?
12:05No juegues conmigo.
12:07Conoces este disco mejor que yo.
12:09Proviene de tu computadora.
12:11Papá, por favor cálmate.
12:13Sentémonos y abrimos.
12:13No me sentaré.
12:15Bueno, no te sientes como quieras.
12:16De acuerdo.
12:25En realidad, yo...
12:26Papá, en realidad no es culpa de ella.
12:28Encontré ese disco y lo puse en la computadora.
12:30La persona a la que ha llamado no puede ser localizada en este momento.
12:48Qué hombre tan deshonroso.
12:50La pobre no sabe nada.
12:52Sigue diciendo.
12:53Mi futuro marido, pronto nos casaremos.
12:56Seguro que debe haber una explicación.
12:58¿Qué explicación?
12:59Delante de la cámara diciendo.
13:02Te quiero.
13:03Bla, bla, bla.
13:04Cuanto más lo pienso, más me enojo.
13:09Escuchen las dos.
13:10A partir de ahora, ese hombre no vendrá a esta casa.
13:14Pero...
13:14Si te oigo hacer algo, sin informarme en Gunes, también te lo digo a ti.
13:18Bueno, papá.
13:21Dame tu teléfono.
13:23¿Por qué?
13:24Queda prohibido hablar por teléfono.
13:27Papá, ¿soy una niña?
13:29O si ocurre algo urgente, o puede que llamen desde el trabajo.
13:32Sin hablar, que me lo des.
13:46Ve a tu habitación.
13:47Que vayas.
13:50Que vayas.
13:55Tú también.
14:10La persona a la que ha llamado no puede ser localizada en este momento.
14:13¿Por qué te metes?
14:26¿Por qué le dijiste que no sabías?
14:29No lo sé.
14:30Solo quería salvarte.
14:31Bien hecho, Gunes, bien hecho.
14:33¿Y ahora?
14:35No tienes ninguna culpa.
14:37Lo sé.
14:38¿Y entonces?
14:39¿Por qué te metes?
14:40¿Qué otra cosa iba a hacer?
14:42¿Por qué no le dijimos la verdad?
14:43Que Shemnam y Kahn no están comprometidos.
14:49Uf.
14:49¿Cómo tengo que solucionarlo?
14:53Bueno, no harás nada durante un tiempo.
14:57Esperaremos.
14:58Papá está muy enojado.
14:59Yo que tú, uno, tentaría la suerte.
15:03Uf.
15:16Toma.
15:18Gracias.
15:21Hombre deshonroso.
15:23Un leopardo no puede cambiar sus manchas.
15:25Continuará aunque se case.
15:27No deberíamos meternos.
15:29¿Qué?
15:30¿Y dejar que esa pobre chica se case con ese tonto?
15:32Ah, ah.
15:33¿Quién es esa pobre chica, tío Kazim?
15:41Zemnem.
15:42Ven a sentarte.
15:46Tenemos que decirte algo.
15:48Me ha vuelto a sorprender.
15:57¡Qué dulce!
15:59¡Qué tonto!
16:01¡Qué tonto y qué dulce!
16:02Mira.
16:08Al principio, esta foto era solo una novedad para mí.
16:12Pero más tarde, se convirtió en algo que quería ver todos los días.
16:15Mirarte a los ojos y oír tu voz.
16:17Se convirtió en una foto de alguien con quien siempre quiero estar.
16:20Kainat.
16:21Nunca le he dicho esto a...
16:24Acaba de decir Kainat.
16:26¿Ha dicho Kainat, tío Kazim?
16:33Apague esta cosa.
16:35Apáguelo.
16:35Estoy muy enfadada.
16:38¿Qué se supone que debo hacer ahora?
16:40Pero mi madre me dijo, tía Lye.
16:43Dijo que es un mujeriego.
16:45¿Cuántas veces ha sido así?
16:46A todos mis amigos más cercanos, les declaró su amor.
16:51No exagere.
16:53No lo hago.
16:54Es un farsante.
16:55Chef, na.
16:56No seas estúpida.
16:57No es culpable.
16:58¿Qué quieres decir con qué no es culpable?
17:00Cuando está comprometido conmigo.
17:02Pero hermana mía querida, no tienes ninguna culpa.
17:06Sin falta.
17:07No se preocupe, tío Kazim.
17:08Kainat no tiene nada que ver con esto.
17:11Este chico es un asqueroso.
17:12Está haciendo esto a todos mis amigos.
17:15¡Qué asco!
17:16¡Pervertido!
17:25¡No, no!
17:29La primera vez que lo vi, reaccioné igual.
17:32Pero con el tiempo, uno se acostumbra.
17:35¿Has visto a Almila?
17:36¿Ha venido hoy?
17:36Lo siento, pero en mi frente dice consultor.
17:41Toma esto.
17:45No vi a Almila.
17:48No vino.
17:49Pero vi a Kainat con Khan.
17:52Se pregunta por qué está cerrado el café.
17:54Por lo que hoy Mufit lo vendió.
17:57Pero no sé ni cuándo, ni a quién.
17:59Estoy investigando al respecto.
18:01¿Puedo ayudarte en algo más?
18:03No, es suficiente.
18:05Hasta luego.
18:05Gracias a Dios que he venido aquí.
18:12Si no lo hubiera hecho, estaríamos lejos el uno del otro.
18:16Cierto.
18:18También es bueno estar lejos del bullicio de la ciudad.
18:21¿Ah, sí?
18:21Estambul me cansa.
18:23Quiero alejarme un poco a veces.
18:24Me encantó.
18:25Por supuesto.
18:27Mufit, ¿te das cuenta de que estamos en la costa de Maltepe, verdad?
18:30Sí, me gusta.
18:31Podemos empezar por Maltepe y luego ampliar las fronteras.
18:35Podemos ir a Asos o a La Cate.
18:37No te arrepentirás.
18:44Te lo prometo.
18:45Eso espero.
18:47¿Me diste otra oportunidad?
18:49Sí, lo hice.
18:51Pero aún no estoy preparada para contárselo a nadie.
18:54¿Sabes, Mufit?
18:55¿Por qué?
18:56Creo que deberíamos darnos un poco de tiempo.
18:59Dedica algo de tiempo a nuestra relación y verás lo que ocurre.
19:02Si lo decimos, nos harán preguntas como...
19:05¿Te ha pasado?
19:05¿Cómo han vuelto a estar juntos?
19:07Tendríamos que responder esas preguntas.
19:09Luego Shevna estaba disgustada cuando rompimos.
19:14Mantengámoslo en privado, ¿sí?
19:17Muy bien.
19:18Como quieras.
19:18De acuerdo.
19:19Me esforcé mucho por ese chico.
19:41Le aguanté todo.
19:42¿Pero qué hizo?
19:43Ni siquiera he dicho nada sobre esa Ulia.
19:46¿Quién es Gullia?
19:49Alguien de la empresa.
19:51Una mujer desagradable.
19:53Y no solo ella.
19:54También estaba Eda.
19:56Luego Handan.
19:57Luego Nesrin.
19:58Ahí se...
19:59Tal vez no continúe.
20:03Y también está dando clases de vela.
20:08Y coquetea con las chicas en su clase.
20:10Selim imbécil.
20:12¿Quién demonios es Selim?
20:14¿Selim?
20:16¿Cómo quién es Selim?
20:17Me dijo que se llamaba Selim.
20:20Así de mentiroso es.
20:22Tramposo.
20:23Engañoso.
20:24Sí, es engañoso y tramposo.
20:28Shevna.
20:29Voy a matarte.
20:33Llámalo.
20:34Dile que se acabó.
20:36Debería no.
20:37Debería llamarlo y acabar con esto.
20:39Pero ahora no puedo.
20:42Estoy tan deprimida emocionalmente en este momento.
20:45¿Cómo puedo hablarle así por teléfono?
20:47Iré a hablar con él.
20:48Cara a cara.
20:49Idiota.
20:54Yo abro.
20:57¿Qué demonios estás haciendo?
20:58¿Estás loca?
20:59No lo sé.
21:00Me he metido tanto que no puedo contenerme.
21:03Te daré un golpe.
21:04Tendrás que parar a la fuerza.
21:05Buen día.
21:10No es un buen día.
21:12Si vienes a disculparte, no te molestes.
21:17No abras la boca.
21:19Bueno, está bien.
21:21Sevna, si tienes algo que decirle, díselo.
21:24Por supuesto que lo haré, tío Kazim.
21:26Por supuesto que lo haré.
21:33Eres.
21:34Eres un canalla.
21:35Un hombre deshonroso.
21:40No fue suficiente lo que hiciste a mis espaldas.
21:44Ahora me lo haces en la cara.
21:47Shevnam, ¿qué estás haciendo?
21:49Tú sabes lo que estoy haciendo.
21:52Tú me pusiste así.
21:54A mí.
21:56A tu Shevnam.
21:57Todos los preparativos de la vida.
21:58Todos los preparativos de la boda listos.
22:00Todos los asientos ocupados.
22:03Pero tú.
22:05Trataste de llenarle la cabeza a una joven con falsas promesas.
22:11Nunca.
22:11Nunca vas a celebrar tu despedida de soltero.
22:17Estás muy equivocado.
22:19No puedes.
22:20No te lo permitiré.
22:21Ahora.
22:25Mírame a los ojos.
22:28Y.
22:32Toma este anillo y vete.
22:36De todas formas, no era caro.
22:38¿Cómo estuvo?
22:45Lo hice bien, ¿verdad, tío Kazim?
22:47Bien hecho, mi niña.
22:48Lo hiciste muy bien.
22:49Y deberías darle las gracias a tu amiga.
22:52¿Por qué?
22:53¿Porque te salvó de esa escoria?
22:56Se lo agradeceré en privado, papá.
22:59Cuando estemos solas,
23:00se lo agradeceré como nunca le agradecieron en su vida.
23:03Mi hermana.
23:33Sí, lo sé.
23:51Te haré pagar por todo lo que has hecho, Mermil.
24:09¡Entra!
24:10De acuerdo, Kainat.
24:11Bueno, quizás exageré un poco.
24:14¿Solo un poco?
24:15Acabas de ser nominada al Oscar.
24:17Siempre me han dicho que tengo un talento para la interpretación
24:21desde que era niña, así que es comprensible.
24:25Bueno, me callaré.
24:27Deberías haberte callado hace una hora, querida.
24:30Hace una hora.
24:31Sentada con mi padre y hablando mal de Jan.
24:34¿A qué se le puede ocurrir?
24:35¿Pero qué debía hacer?
24:37Si no hubiera dicho nada, habría parecido todo muy raro.
24:41No sé de dónde salió eso del compromiso.
24:43Kainat, ¿sabes que estoy jugando este juego por ti?
24:47Lo sé.
24:48Pero ¿por qué has exagerado tanto?
24:51¿Qué ocurrirá ahora?
24:52¿Cómo qué ocurrirá?
24:53Nos dejaremos, por supuesto.
24:55¿Me engañó?
24:56¡Shemna!
24:58Bueno, lo siento.
25:01Mi padre ya ni siquiera deja que Jan se acerque a la puerta.
25:05El tío Kazim lo olvidará en unos días.
25:07No se acordará.
25:08No te preocupes.
25:10¿Por qué?
25:11Mi padre tiene Alzheimer, Shemna.
25:13¡Ah!
25:14¡Dios!
25:14¡No lo quiera!
25:16Kainat.
25:17Bueno, no importa.
25:18Dime.
25:19¿Cómo te confesó su amor, Khan?
25:26No actúes como una recién casada.
25:29Dime.
25:33¡Hey!
25:34¿Vienes de casa de Kainat?
25:35Sí.
25:36¿Está Almila?
25:37No, creo que no.
25:37Vaya.
25:38No he podido localizarla.
25:40Iré a ver.
25:41Eh, no.
25:42No te lo recomiendo.
25:43¿Por qué?
25:43¿Esa escoria está ahí?
25:45¿Quién?
25:45¿Quién más?
25:46¿Ondé?
25:47Ah, no.
25:48Hay otra situación.
25:49Ah.
25:50¿Le ha pasado algo a Almila?
25:53¿Le ha bajado la presión?
25:54Escucha, hazla beber aire ensalado.
25:56Ponle una almohada bajo los pies.
25:58Ocurre eso por el yoga.
25:59Sigo diciéndoselo.
26:00Todas esas posiciones extrañas.
26:02Cabeza arriba, cabeza abajo.
26:03Por supuesto que le baja la presión sanguínea.
26:05Cállate, cállate.
26:06No dejas que me explique.
26:08¿No fue así?
26:09¿Qué ocurrió?
26:12Bien.
26:13Entonces, ¿lo que hice funcionó?
26:16Acéptalo.
26:16Te hice enojar.
26:18Gracias a ti.
26:19No tengo teléfono y no puedo salir.
26:21Y ya ni siquiera podrá pasar a mi lado.
26:24Pero, Kainat, tú no sabes cómo es realmente el tío Kazim.
26:28De verdad, es suave como el algodón.
26:30Lo olvidarán unos días.
26:33¿Dónde hiciste el servicio militar?
26:35Supongo que lo hicieron en el mismo lugar porque se conocen muy bien.
26:39Sigue bromeando.
26:40Digo que en un día o dos, si no en tres o en cuatro, se olvidará de todo.
26:47No te preocupes.
26:48Si conozco a mi padre, no podré salir más.
26:53Tampoco podré trabajar.
26:54Solo podré quedarme sentada en casa.
26:57Sé cocinar, coser edredones.
26:59¡Eta mina tejida!
27:02No te preocupes.
27:04Shemnam Gurzoy siempre tiene un plan B.
27:08Espera.
27:08Adelante, pasa.
27:22Sí.
27:23Ajá.
27:24Por cierto, gracias, Mufit.
27:27Placer es mío.
27:29Quédate todo el tiempo que quieras.
27:32¡Ah!
27:35Llama a Shemnam.
27:36¿Contesto?
27:36Sí, pero no le digas que estoy aquí.
27:39De acuerdo.
27:42Hola, Shemnam.
27:43Hola, Mufit.
27:44Tengo que hablar contigo urgentemente.
27:47Necesitamos tu ayuda.
27:49¿Por qué? ¿Qué ha pasado?
27:50¿Qué ocurre?
27:52Mufit, ¿estás con alguien?
27:55No, aquí no hay nadie.
27:57Es la televisión.
27:58Cuéntame, ¿qué es lo que sucedió?
28:00Ya lo verás.
28:07Estoy seguro de que puedo ablandar el corazón de Almila.
28:11¿Puedes hacerlo?
28:12Claro que lo haré.
28:16Lo haré, pero ¿qué hará este tipo?
28:19No te preocupes por mí.
28:21Sálvense ustedes.
28:22Cainat, ha llegado nuestro salvador.
28:33Amén.
28:37Bienvenido, Mufit.
28:38Hola, chicas.
28:40No se preocupen.
28:42Yo me ocuparé de todo.
28:43Déjenmelo a mí.
28:45Espero.
28:45Escuchen, aquí está nuestro Mufit.
28:50Es mi amor, querido abuelo, amigo de toda la vida.
28:53Es mi todo.
28:56No exageres.
28:58Bienvenido.
28:59Hola, gracias.
29:02Encantado.
29:02Soy Mufit.
29:04Kasim, por favor, siéntate.
29:06Gracias.
29:15¿Puedes sentarte?
29:16Por favor.
29:17Estás haciendo que me devueltas la cabeza.
29:20La embargaron, ¿sabes?
29:22Y ahora no la dejan salir.
29:26No, tengo que hablar con Cainat.
29:28Tiene que saber que estoy con ella.
29:31Ya lo habrá imaginado, Kan.
29:32No te preocupes.
29:33No, tengo que asegurarme de que lo sepa.
29:36Me voy.
29:36Hasta luego, chicos.
29:37Sí, ve, por favor.
29:38Su padre preguntó por ti.
29:40Quiere verte para charlar.
29:41Dice que se burla entre todas las mujeres.
29:43Dile a Sean que venga para que juguemos a Bacamón.
29:46De verdad.
29:47Es un tipo muy simpático, ¿no?
29:50No veo la hora, ¿de acuerdo?
29:52Adiós.
29:52Espera.
29:53Te meterás en problemas.
29:54Voy contigo.
29:57Osgur, nos vemos.
30:01Sí, adelante.
30:03De todas formas, ¿por qué me pediría que fuera?
30:05Al final, ¿quién es Osgur?
30:07Bueno, Kainat te mencionaba mucho.
30:14¿Ah, sí?
30:15¿Qué decía?
30:18Decía que eras, eh, muy comprensivo.
30:25Y, oh, se puso frío de repente, ¿no?
30:29Sí, sí, sí, sí, sí.
30:32Por supuesto.
30:34Así que decía, el principal motivo de mi visita es aliviar su carga.
30:43¿En términos monetarios?
30:46No, en términos morales.
30:49Si hubiera dicho monetario, sería diferente.
30:52No somos gente que se queda con el dinero de los demás.
30:59Por supuesto que no.
31:01¿Por qué ofrecería algo así?
31:07Decía, conozco a estas chicas desde hace mucho tiempo.
31:11Las conozco a todas desde el día que llegaron a Estambul.
31:14Siempre estuve con ellas.
31:16A veces lloramos, a veces reímos.
31:19Tuvimos muchos buenos momentos juntos.
31:21¿Sí?
31:22Así es.
31:24Es diferente.
31:25Para mí, no es solo una trabajadora.
31:29La siento como una hija.
31:33Como una hermana.
31:35Eso quise decir.
31:37Sí, la quiero mucho, créeme.
31:39Ahora podrá querer la distancia.
31:42El trabajo terminó.
31:43No trabajará, se quedará en casa.
31:46Ellas son jóvenes.
31:48Si cometen un error, podemos sentarnos a hablar y tratar de solucionarlo.
31:54Mufit, ¿verdad?
31:55Sí, Mufit.
31:57¿Tienes hijos, Mufit?
31:59Lamentablemente no.
32:00Entonces no te metas conmigo.
32:03Kainat es mi hija.
32:05Sé lo que es mejor para ella.
32:06He dicho que no trabajará.
32:09No saldrá más de aquí.
32:10¿Qué vamos a hacer?
32:26¿Nos quedaremos aquí hasta mañana?
32:29Si es necesario, sí.
32:30De acuerdo.
32:31Podemos esperar, pero ¿qué cambiará?
32:33Entremos en la casa una vez que todos estén dormidos.
32:35¿Qué?
32:36Fui lo suficientemente claro.
32:38Entraremos cuando todos estén durmiendo.
32:40Puedes irte si quieres.
32:43Ya veo, ya veo.
32:45Estás decidido a entrar.
32:46Porque hemos venido tan temprano.
32:48Podemos venir más tarde.
32:49Selim, no refunfunies.
32:51De verdad.
32:52Si quieres, vete.
32:53Puedo encargarme de esto yo solo.
32:55No es eso.
32:56Entonces, deja de refunfuniar.
32:58Muy bien.
32:59Al menos podrías dejarla trabajar.
33:06Yo puedo llevarla y traerla después del trabajo.
33:08Así no tendrías que preocuparte.
33:10¿Qué me dices?
33:12¿No acabo de decir que no?
33:14Así es.
33:16¡Basta!
33:17¡Basta!
33:18Increíble.
33:19¿Qué es esto?
33:20Hasta los psicópatas asesinos tienen un corazón blando.
33:23Estás ahí sentado sin emociones.
33:25Selim, acabas de decir asesino o psicópata.
33:30¿No?
33:31Nombre a un hombre.
33:32A nuestro vecino.
33:33Es un hombre tan dulce.
33:34Igual que tú.
33:35Quiero decir que puedes ablandarte un poco con ella.
33:38Puedes intentarlo al menos.
33:39¿Qué dices, tío Kazim?
33:40Te ablandaste.
33:41¿Y qué pasó?
33:41Te engañaron.
33:43No hables de ese tema, por favor, tío Kazim.
33:47Selim.
33:48¿Qué tengo que decir?
33:49Siempre saca el tema.
33:53Empieza a hacerse tarde.
33:54No quiero molestar más, así que creo que me marcho.
33:58Eso estaría bien.
34:01Siéntate.
34:02Yo lo acompaño.
34:04Muy bien, si me permites.
34:06Buenas noches.
34:07Mufist, hasta luego.
34:08Hasta luego, Mufist.
34:09Descansen bien.
34:10No hacía falta que te molestaras en venir aquí.
34:24No es molestia.
34:25Son como mis propias hijas.
34:26Buenas noches.
34:27Ni siquiera Mufist pudo resolverlo.
34:48Entonces se acabó.
34:49Pero te rindes inmediatamente.
34:52Estoy pensando en Canadá.
34:53¿Qué opinas?
34:54Para la ciudadanía.
34:56En Estados Unidos se están aceptando, pero es una posibilidad baja.
34:59Dicen que Canadá es el mejor.
35:01Lo dices porque estás perdiendo la esperanza.
35:04Australia y Nueva Zelanda también son buenos.
35:06Considéralos.
35:07¿Me estás tomando el pelo?
35:09¡Dios mío!
35:09¿Qué?
35:11¡Akift al Tlitchi me envió una solicitud de amistad!
35:14¡Dios mío!
35:15¡Esta vez ha ocurrido de verdad!
35:19¡Ting dong!
35:21Atención a todas las damas.
35:23A Kift al Tlitchi a su servicio.
35:26Alfombras, moquetas, felpudos, remalladora para todas las necesidades, entregado en cinco minutos.
35:35¡Acepté!
35:36¿No crees que puede ser oscuro otra vez?
35:39Ay, no es posible.
35:41No tiene el valor para hacerlo.
35:43De acuerdo, pero no le vemos la cara.
35:46Puede que hoy no permanece así.
35:48Este es sin duda el hombre que estoy buscando.
35:51Ciertamente lo es.
35:52Ustedes dirán que Almila se los contó.
35:56¡Ah!
Recomendada
35:21
|
Próximamente
45:57
44:31
46:36
41:53
39:57
40:23
40:03