- yesterday
A woman’s unexpected pregnancy becomes a miraculous journey filled with betrayal, hope, and a love she never expected. Don’t miss this emotional rollercoaster!
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00好运系统已开启
00:00:02思思时候
00:00:04我原本想随时私地走两只
00:00:07却没想到意外觉醒了
00:00:10觉醒好系统
00:00:12只要你利用好运系统
00:00:13问路由生下孩子
00:00:14就算任务成功
00:00:16不仅可以获得无尽财富
00:00:18你还可以利用这个系统复仇
00:00:20你想生多少孩子就生多少
00:00:22并且可以任意变换
00:00:24他们的性别和智商程度
00:00:25我要为儿子复仇
00:00:29就得完成任务才行
00:00:31请宿主选择性别 形象 智商等特征
00:00:35男孩 高智商
00:00:38宿主受惊成功
00:00:40路遥
00:00:46就算你基因有问题
00:00:48我也能怀上正常孩子
00:00:55还以为你会拿钱离开路家呢
00:00:57没想到
00:00:59是个连儿子死了都不敢吱声的死
00:01:01还敢主动勾引我爸
00:01:04难不成
00:01:06你想再给他生个傻子
00:01:08我这么做
00:01:09都是为了你来想象
00:01:11我得赶紧给你生一个聪明的弟弟
00:01:14难道
00:01:16要让你一个人
00:01:17要让你一个人
00:01:18继承路家这么大的家
00:01:20你
00:01:21你还真是不长记性啊
00:01:29你该不会忘了
00:01:31那个小傻子是怎么没了了吧
00:01:34我不介意再多做几次
00:01:37让你长长记性
00:01:39我当然不会忘了
00:01:41所以我决定
00:01:43要给你赶紧生一个聪明的弟弟
00:01:46让他抢走你在路家所有的生活
00:01:49让他抢走你在路家继承人的生活
00:01:53你就死了这条心吧
00:01:58你
00:01:58是不可能生出来的
00:02:01路家的继承人
00:02:03只能是我
00:02:04爸
00:02:07你救救我
00:02:08这个女人
00:02:09他打我
00:02:10这才是被打呆友的样子
00:02:14我老公路药
00:02:18天生精英缺陷
00:02:20除了他嫌妻给他生的女儿
00:02:22陆湘是正常人
00:02:24其他女人为他生的孩子
00:02:26不但都是傻子
00:02:27还被路家处理干净
00:02:29就连我为他生的
00:02:31唯一的儿子也不例外
00:02:32陪他女儿活活害死
00:02:35这好歹是陆家小少爷
00:02:37怎么葬里扮得这么寒酸呢
00:02:40爸今天看到事情
00:02:41都烂肚子里知道吗
00:02:43下去吧
00:02:52小少爷的银屋都在这里呢
00:02:56小傻子
00:02:58想要吗
00:02:59想要
00:03:02你就自己上来拿
00:03:03小傻子
00:03:15想要吗
00:03:16想要
00:03:19你就自己上来拿
00:03:20这个是你唯一的儿子
00:03:38死死了
00:03:39死死了
00:03:40喊什么喊
00:03:41一个傻子死就死了
00:03:44赶紧处理掉
00:03:47不要
00:03:49我的孩子
00:03:50生了个儿子又怎样
00:03:55终究是个傻子
00:03:58奶奶
00:03:59你看他把家里搞得乌烟瘴气的
00:04:01真晦气
00:04:02还有半个小时的时间处理丧事
00:04:07如果超时
00:04:08自己去领家法
00:04:10葬礼后
00:04:13去找陈妈领一百万补偿款
00:04:15签了离婚协议
00:04:18就收拾东西离开吧
00:04:20我要留在陈家
00:04:33给我儿子报仇
00:04:35你还我孙子
00:04:38你闹放了没有
00:04:39只要你同意不离婚
00:04:49那我身上的这身三幅
00:04:53你可以亲自办下来
00:04:57我还以为
00:05:07你会因为死死的死而怪我呢
00:05:09是死死自己福吧
00:05:14怨不怨不怨
00:05:16与其做一个怨妇
00:05:19因为我生活在过去
00:05:22不如抓紧时间
00:05:25和你生一个聪明吧
00:05:35思思
00:05:36你好好看着
00:05:38妈妈一定会亲手把害死你
00:05:40送进地狱
00:05:42去罗飞
00:05:48你干什么呢
00:05:49小夏
00:05:52没事吧
00:05:53爸
00:05:54他刚刚为了那个过世的傻子打我
00:05:57小夏
00:06:00小夏
00:06:02你与其既很相相
00:06:03倒不如想想
00:06:05咱们给陆家生个正常孩子
00:06:07怎么回事
00:06:08谁又欺负我孙女呢
00:06:10之前我在陆家
00:06:12一直被陆香欺负
00:06:13却忍气吞声
00:06:15现在
00:06:15现在
00:06:16我不会见上她
00:06:17妈
00:06:19虽然
00:06:20你说我
00:06:21给陆家生不出正常的孩子
00:06:23难道我不应该打他吗
00:06:25爸
00:06:28你连个正常的孩子都生不出来
00:06:31你到底相相动手
00:06:33现在就滚出陆家
00:06:37爸
00:06:37既然
00:06:38这个女人她给你生不出正常的孩子
00:06:41要不然
00:06:42就把她赶走吧
00:06:43我不能走
00:06:44我要给陆瑶生个高智商儿子
00:06:47为我儿子复仇
00:06:50阿瑶
00:06:51我们给你生出志诚的孩子
00:06:53陆瑶
00:06:54陆瑶除了陆香
00:06:55再也没有过正常孩子
00:06:57他就连做梦
00:06:58都想要个正常儿子
00:07:00继承家业
00:07:01爸
00:07:02你别相信他
00:07:03他怎么可能
00:07:04给你生出正常的孩子
00:07:06这种事情
00:07:07又不是说说就能做到的
00:07:11你已经生出个傻儿子了
00:07:12你让我再怎么相信
00:07:15阿瑶
00:07:16你相信我
00:07:17我真的可以
00:07:18如果到什么生不出来的话
00:07:21你再赶我走
00:07:22我走也不迟
00:07:23谢谢女人
00:07:24你就是在骗人
00:07:30我保证
00:07:31哦
00:07:32如果你真的可以生出来
00:07:34那以后我们陆家
00:07:36就认你这个儿媳妇
00:07:42给你一次请
00:07:43爸
00:07:44你别相信他
00:07:45他就是在骗你的
00:07:46萨萨
00:07:47我知道
00:07:49你一直以来
00:07:50都害怕有一个弟弟
00:07:51争夺你继承人的生活
00:07:53要是你放心
00:07:54我不会让他给你争夺的
00:07:56好了
00:07:59能不能生
00:08:06陆霞以后的继承人
00:08:07继承人
00:08:11陆霞
00:08:12你那么想要继承人的生活
00:08:14我不会认为他
00:08:20不过
00:08:24正常的儿子
00:08:25我需要香香帮忙
00:08:39你说的帮忙
00:08:41就是让香香来给这个傻子送行啊
00:08:45香香可是今天的主角呢
00:08:49林大师
00:08:50从来没见
00:08:51您在坟上
00:08:52套平安符
00:08:54这次准备这些
00:08:56是为何呀
00:08:57你有所不知啊
00:08:59你之所以没有生出正查儿子
00:09:02是因为你没有父人
00:09:04诚心祈福啊
00:09:06只要你女儿
00:09:08在这里
00:09:09诚心跪拜七个小时
00:09:12磕头七百次
00:09:14不除七日
00:09:16你将会有习报啊
00:09:18哪来的骗子
00:09:20竟敢胡说八道
00:09:21香香
00:09:22不得无力
00:09:24林大师
00:09:25她是陆家的座上宾
00:09:26爸
00:09:27我不想给她磕头
00:09:29香香
00:09:30我平时这么疼你
00:09:32你就委屈一下还不行吗
00:09:34一切要以陆家子嗣为重
00:09:36可是过七个小时
00:09:38我会受不了的
00:09:39香香
00:09:40你就这么不想我给你生一个健康的肚子
00:09:43七个小时
00:09:44少一分钟都不行
00:09:47这件事没得商量
00:09:49去吧
00:09:57记得磕头
00:10:03思思
00:10:04这只是个开始
00:10:06妈妈是不会帮过他们的
00:10:08老公
00:10:09从今天开始了
00:10:10我们飞运了
00:10:12如果你能给陆家生一个高智商的儿子
00:10:15我不会亏待你
00:10:17看好了
00:10:19大小姐
00:10:20胃不够时辰
00:10:21不许起来
00:10:22对了
00:10:24这个福包千万不能拿走
00:10:26否则会前功尽弃的
00:10:29看好了
00:10:30看好了
00:10:35许乐威
00:10:36给我等着
00:10:37又等着
00:10:43林大师
00:10:44It's not good for me, but I don't have any money for you.
00:10:52Your wife, I am the red one.
00:10:55If you do this, you won't be afraid of me.
00:10:59Mr. Lin, your father,
00:11:01your father's father's father's father should not be your fault.
00:11:05I've found you.
00:11:07We're just one of them.
00:11:14I'm 看來你有在思思坟前認真磕疼。
00:11:19許樂薋,我告訴你,你別太得意。
00:11:24如果你不能給我爸生出正常的孩子,
00:11:28你一定會被我爸趕出家門的。
00:11:30你有空在這裡關心我,
00:11:32能不能給你爸生出正常的孩子。
00:11:35還不如關心關心你自己。
00:11:37我告訴你,你不可能生出正常的孩子,
00:11:41畢竟我爸的基因有問題。
00:11:43If your father has a problem, then you don't have a problem.
00:11:48That's what I'm supposed to say.
00:11:51I'm supposed to say that my father can only have me like this one.
00:11:55I am the only one of my mother.
00:12:01Is it?
00:12:02Let me see what you're supposed to say.
00:12:07Well, if you want to take this away, I'll tell my father.
00:12:17Don't you cry.
00:12:19I'm going to cry.
00:12:21Father!
00:12:22I'm going to take this away!
00:12:26The actual day of the day.
00:12:40This time, you couldn't stop.
00:12:42You still don't want me to raise your father as a normal child?
00:12:48This is my life.
00:12:50You're set for even to continue the hair.
00:12:53You don't even want me to take this away from the parent.
00:12:55You can't take this thing to do.
00:12:57I'm not.
00:12:59I'm taking this thing.
00:13:01You can't take this thing.
00:13:03You can't tell me.
00:13:05I'm always trying to give you a child.
00:13:09I'm not going to do this.
00:13:13I'm not.
00:13:15I'm not.
00:13:17I'm so much for you.
00:13:19I've seen you.
00:13:21I've seen you.
00:13:23You are crazy.
00:13:25You're crazy.
00:13:27I'm going to take you with all of your classes.
00:13:29You're so excited to be at the table.
00:13:31What time are you waiting for?
00:13:33What time are you waiting for?
00:13:35My mom!
00:13:45You're so bad.
00:13:49You are even more difficult to meet my dad.
00:13:52If you're a good person, you'll be able to take a good thing out of the house.
00:13:57Otherwise, I'll let you look like your poor son.
00:14:03You've lost a long time ago.
00:14:08If I leave the house, then you'll be able to lose your son.
00:14:15How could your father be a very smart son?
00:14:20That's why you're going to be失望.
00:14:22Because my father is no longer a normal child.
00:14:36What are you doing?
00:14:38Mom.
00:14:40Mom.
00:14:41Sorry.
00:14:42I'm sorry for you.
00:14:43I lost my son.
00:14:45That's why I lost my son.
00:14:47I lost my son.
00:14:49I lost my son.
00:14:51But my son is a child.
00:14:52I lost my son.
00:14:54I lost my son.
00:14:56I lost my son.
00:14:58But my son is a normal child.
00:15:00Mom.
00:15:01You're not sure.
00:15:02I was a normal child.
00:15:04You're pregnant.
00:15:07You're pregnant.
00:15:09You're pregnant.
00:15:11I'm sorry for you.
00:15:14I'm sorry for you.
00:15:16Mom.
00:15:17Momства should get pregnant.
00:15:18Mom.
00:15:19Mom.
00:15:21Mom.
00:15:22Mom.
00:15:23Mom.
00:15:24Mom.
00:15:25Mom.
00:15:26Mom.
00:15:27Mom.
00:15:28Mom.
00:15:28Mom.
00:15:29Mom.
00:15:30Mom.
00:15:31Mom.
00:15:32Let me check the doctor to see if there is someone who wants to talk to him.
00:15:38Let's do it.
00:15:40We will not be able to do it.
00:15:42I will go to the doctor.
00:15:48Do you think陆 is going to wait for you?
00:15:54If you're sitting in the chair, you can see you are not a fool.
00:16:00Do you know how many women are living in this house?
00:16:06Do you know how many women are living in this house?
00:16:11Have you ever seen that?
00:16:13Every single child is born with a child.
00:16:17How many women are living in this house?
00:16:22It means that there are many women living in this house.
00:16:27It is a very beautiful place to live in this house.
00:16:30It is not a place to live in this house.
00:16:33It is a place to live in this house.
00:16:35From now on, you can see what you are doing.
00:16:42You want me to see what you are doing?
00:16:44My wife.
00:16:46My wife.
00:16:48My wife.
00:16:50I will see you in a moment.
00:16:53I will see you in the house.
00:16:56If someone is a fool, please do this.
00:16:58If that makes you a fool, please do this.
00:17:01I will do this for you by buying it.
00:17:03Ratu is not all the actual things.
00:17:05Tum, you can see, Ratu is not the first time the one says.
00:17:09Thank you so much.
00:17:12Tum, you are sure to report me.
00:17:14The keeping people you are in love, I hope he is going to be a child.
00:17:17A child.
00:17:19Don't be in love with me.
00:17:21I don't know.
00:17:51The truth is, if you have a problem with your father's DNA, you don't have a problem with him.
00:18:06You don't have a problem with him.
00:18:12If you have a problem with your father's DNA, you don't have a problem with him.
00:18:19You don't have a problem with him.
00:18:22I don't have a problem with him.
00:18:25It's not easy for him.
00:18:29He said that he has a problem with him.
00:18:33He has a problem with him.
00:18:35He is a problem with him.
00:18:38He said that he had a problem with him.
00:18:43Yes.
00:18:44You have to deal with your father's DNA.
00:18:47Father, you don't have a problem with me.
00:18:49F***
00:18:50You don't have a problem with me.
00:18:54I believe that the children are in the body of your father's DNA is a problem.
00:18:59Father, you don't have a problem with him.
00:19:03He didn't have a problem with him.
00:19:06陈医生的医术肯定不会有问题
00:19:09陆瑶 你这么在意孩子
00:19:12那我就用孩子来拟
00:19:14陆家的一切以后都会是我孩子的
00:19:17陆瑶 你的问题我最清楚
00:19:21你可千万不要被有心人赚了空子
00:19:24顾雪 咱们俩早就离婚了
00:19:28我警告你 不要动歪心思
00:19:31打微微肚子里孩子的主意
00:19:34瞧你说的 今天我就是特意回来看香香
00:19:39我就动了就嘴了
00:19:43你最好是这么想
00:19:45陈瑶 走 我们到房间了
00:19:49夫人 这是老夫人伴奉给你做的身套
00:19:56你可真是个不休啊
00:19:58先生娶了二十多个女人
00:20:00都没人能回上正常的孩子
00:20:02你这是说道作斗啊
00:20:04当然了
00:20:05陈芳 你想知道为什么没有人生动
00:20:11陈芳 你想知道为什么没有人呢
00:20:19天芳 你想知道为什么没有人生动
00:20:20夫人 你是怎么做到的
00:20:20您是怎么做到的
00:20:22陆翔
00:20:23你以为我千方百计留下来
00:20:26就是为了给你爸生个聪明儿子
00:20:28我要让
00:20:29去跟思思做伴
00:20:31陈妈
00:20:32我有些累了
00:20:34这趟我就回屋再喝吧
00:20:37唉
00:20:37徐乐威
00:20:40你别太对了
00:20:42陈翔
00:20:43与其一花心力
00:20:46与我在这里恶气
00:20:47不如花时间好好想一想
00:20:49自己以后怎么和未来的地银居住
00:20:53陈翔
00:20:55你现在已经从事木桥
00:20:57陈翔
00:20:57你这表情
00:21:00我不行
00:21:01我相信思思也不行
00:21:04香香还小不懂事
00:21:06妹妹
00:21:07你就别跟小孩一般近视了
00:21:10陈翔
00:21:10陈翔
00:21:12陈翔
00:21:13陈翔
00:21:14陈翔
00:21:15陈翔
00:21:16陈翔
00:21:17陈翔
00:21:18你怎么直接给大小姐说这些啊
00:21:20陈翔
00:21:21陈翔
00:21:22陈翔
00:21:23陈翔
00:21:23陈翔
00:21:24陈翔
00:21:24陈翔
00:21:25陈翔
00:21:26陈翔
00:21:26陈翔
00:21:27陈翔
00:21:28陈翔
00:21:29陈翔
00:21:30陈翔
00:21:31陈翔
00:21:32陈翔
00:21:33陈翔
00:21:34陈翔
00:21:35陈翔
00:21:36陈翔
00:21:37陈翔
00:21:38陈翔
00:21:39陈翔
00:21:40陈翔
00:21:41陈翔
00:21:42陈翔
00:21:43陈翔
00:21:44陈翔
00:21:45陈翔
00:21:46陈翔
00:21:47陈翔
00:21:48陈翔
00:21:49陈翔
00:21:50陈翔
00:21:51陈翔
00:21:52陈翔
00:21:53How would you do that, auntie?
00:21:56My mom has been training for a long time.
00:21:59Before, it was too much for me.
00:22:01You are now for my brother.
00:22:03In the future, we're just a family.
00:22:05I'm just trying to make a mistake.
00:22:07I'm just trying to make a mistake for you.
00:22:09Let's go.
00:22:23My mom's mom.
00:22:27You didn't have a child.
00:22:29I'm looking for you to be a father.
00:22:31How did you do it?
00:22:33What's wrong?
00:22:35What's wrong?
00:22:37What's wrong with you?
00:22:39What's wrong with you?
00:22:41What's wrong with you?
00:22:43What's wrong with you?
00:22:45Dad.
00:22:47Dad.
00:22:49Dad.
00:22:51Dad.
00:22:55Dad.
00:22:57Dad.
00:22:58Dad.
00:22:59Come here.
00:23:01Sallie.
00:23:11sister.
00:23:16Dad.
00:23:17Dad.
00:23:19Dad.
00:23:20Dad.
00:23:21What are you talking about?
00:23:23It's your aunt.
00:23:25She's lying.
00:23:27I'm sleeping in the room today.
00:23:29She can tell me.
00:23:31What?
00:23:33Is she talking about the truth?
00:23:35I'm sure she's doing it.
00:23:39My father is trying to take care of our house.
00:23:43She's going to be able to take care of me.
00:23:45What are you talking about?
00:23:47My son?
00:23:49My son?
00:23:51My son?
00:23:53I know you don't like him.
00:23:55But you can't take care of him.
00:23:57I'm not going to take care of him.
00:23:59He gave me my son.
00:24:01He gave me my son.
00:24:03You can take care of me.
00:24:05You can take care of me.
00:24:09You can take care of me.
00:24:13You can take care of me.
00:24:17You can take care of me.
00:24:19I'm talking to you.
00:24:21You're not going to take care of me.
00:24:23I'm looking for you.
00:24:27Dad.
00:24:29Let me explain.
00:24:31I don't want you.
00:24:33You can take care of me.
00:24:35I'm going to kill my son.
00:24:37You're a victim.
00:24:39You are going to kill us.
00:24:41What do you think of yourself?
00:24:43What do you think of yourself?
00:24:45How do you feel?
00:24:57It's you.
00:24:59You want to kill someone.
00:25:01You're a fool.
00:25:03You're a fool.
00:25:05You're a fool.
00:25:07What do you mean?
00:25:09What do you mean?
00:25:11I'm going to kill myself.
00:25:13You're a fool.
00:25:15You're a fool.
00:25:17You're a fool.
00:25:19You're a fool.
00:25:21You're a fool.
00:25:23You're sorry.
00:25:25You're a fool.
00:25:27You're a fool.
00:25:29You need your body.
00:25:31You're a fool.
00:25:33I really want you to be a fool.
00:25:37You're a fool.
00:25:39You're a fool.
00:25:41We've got the chance.
00:25:43The last time you were married,
00:25:45let's see.
00:25:47I'm gonna kill him.
00:25:49No.
00:25:51I'm gonna kill you.
00:25:53I'm gonna kill you.
00:25:55You're a fool.
00:25:57You're a fool.
00:25:59You're a fool.
00:26:01It's not possible.
00:26:31You're welcome.
00:26:33I need you to take a look.
00:26:36I need you to take a look.
00:26:38I need you to take a look.
00:26:40I'm sure you're drinking water.
00:26:43I don't want to see you.
00:26:45I'm sure you're drinking water.
00:26:53Do you have any questions?
00:26:57I don't want to see you.
00:27:00I'll put this in place.
00:27:04What?
00:27:05What?
00:27:06What?
00:27:07If you don't have to say anything, you'll be working on the other side of the world.
00:27:12You should know who is the future of the future.
00:27:15What?
00:27:16What?
00:27:17What?
00:27:18What?
00:27:19What?
00:27:20What?
00:27:21What?
00:27:22What?
00:27:23What?
00:27:24What?
00:27:25What?
00:27:26What?
00:27:27What?
00:27:28What?
00:27:29What?
00:27:31What?
00:27:31I'm using my husband refer to them until spiritually.
00:27:37Am I going back there?
00:27:39You difficult to say.
00:27:41What?
00:27:41What?
00:27:42What?
00:27:43What?
00:27:43What?
00:27:44What?
00:27:45That's why.
00:27:46What?
00:27:47What?
00:27:47How is so old can I broom?
00:27:49Wall, here.
00:27:50What?
00:27:50You don't want me to bear to refuse.
00:27:52I can not touch my husband, because he continually is a dog.
00:27:55So, I Khaled, ah.
00:27:56My schöne road is bobooy.
00:27:57I'm so happy to be here.
00:27:59I'm so happy to be here.
00:28:01You're good.
00:28:03We'll go to the hospital.
00:28:08My parents were so close to me.
00:28:11You're so happy to be here.
00:28:14You're so happy to be here.
00:28:27Oh my God, you killed my child, and you still want to kill me.
00:28:32I'm not sure if you killed my child,
00:28:34but I don't know how much of a mistake.
00:28:39Oh, you're a fool.
00:28:41You're a fool.
00:28:42I'm going to kill you.
00:28:45Oh my God.
00:28:46You're too late.
00:28:48You're going to kill me.
00:28:50Come on!
00:28:51Let me get out of my car.
00:28:53I'm scared.
00:28:58I'm afraid of him.
00:28:59I'm afraid of him.
00:29:01I'm afraid of him.
00:29:02I'm afraid of him.
00:29:03I'm not scared of him.
00:29:05I'm not scared of him.
00:29:06I'm not scared of him.
00:29:07I'm not scared of him.
00:29:09You're too late.
00:29:11Okay.
00:29:12It's not that you didn't kill me.
00:29:14Let me get out of my car.
00:29:16It's enough.
00:29:17Today, I'm not allowed to do my permission.
00:29:21She should be in my car,
00:29:28Take
00:29:34take it graduando of a Sichuan and I'm a kid!
00:29:37Take it away from me.
00:29:40Now you don't have an insulting yourself.
00:29:42Let me tell me.
00:29:43She said he was yesterday,
00:29:44You didn't hurt me.
00:29:46I know you're in the house in the house, but don't worry, I won't go away.
00:29:53I know you're only with Lucia's money for your daughter's expenses.
00:29:59But you also know, Lucia has a lot to see my body in my body.
00:30:05If he's comfortable, Lucia's first question is not me, it's not him.
00:30:11He is you.
00:30:13Lucia doesn't care about your life.
00:30:18But I'm not the same.
00:30:20I can guarantee that you won't be attached to your house in the house.
00:30:24I'll help you to set up Lucia's money.
00:30:27I'll give you everything to you.
00:30:30If you choose it, then I can do everything I can do.
00:30:36Of course, I won't do it for you.
00:30:40If you choose me,
00:30:42I'll bring you back to Lucia's money.
00:30:44You can save me, Lucia.
00:30:47You can and get me together, Lucia's money.
00:30:52You can save me for this cup.
00:30:55Please tell me the money.
00:30:57Thank you, Lucia.
00:31:00Chuue is not a good choice.
00:31:03You didn't have to lose his money.
00:31:05You shouldn't be nervous.
00:31:07If you do it, he has to lose.
00:31:09Yes.
00:31:13What?
00:31:14You guys are crazy!
00:31:16If I get out of here,
00:31:17I won't let you go!
00:31:19What?
00:31:20If you choose to be here,
00:31:22I won't let him get you.
00:31:24If you follow me,
00:31:26I guarantee you,
00:31:27he won't let you go again.
00:31:39You won't let me get you.
00:31:41I'll tell you,
00:31:42I'll tell you,
00:31:43when I get out of here,
00:31:44I'll let you get out of here.
00:31:45You're just going to shut down.
00:31:47You're not going to let me get you.
00:31:50You're not going to let me get you.
00:31:52However,
00:31:53if you only have this kind of thing,
00:31:56I'm going to be too late.
00:32:05I really like your room.
00:32:07right- behind me,
00:32:09back here,
00:32:10you're going to take me to see her!
00:32:12A感じ of
00:32:15dogs are
00:32:17away from you.
00:32:17A Su- Se-
00:32:33Your kinks with her!
00:32:35I don't know.
00:33:05以后她不会找你买饭了吧
00:33:07夫人
00:33:08你怎么能为了我引火烧身啊
00:33:11要是大小姐真的让顾太太
00:33:14带给老爷生孩子的话
00:33:15那你怎么办啊
00:33:17什么
00:33:18这不叫引火上升
00:33:20叫引蛇出洞
00:33:22路上的鸣枪好躲
00:33:24顾雪的暗箭难防
00:33:27我要让她们都到我挥坏的路上
00:33:30夫人
00:33:31顾太太可不是那么好对付她
00:33:34打蛇打鸡寸
00:33:37斩草
00:33:38吊蟲羹
00:33:42我知道
00:33:43我知道
00:33:44没事
00:33:45没事
00:33:46向向
00:33:47还不快给你乐飞阿姨道个歉
00:33:53对不起阿姨
00:33:59之前是我做得不好
00:34:00伤害了你
00:34:01以后我一定跟你好好相处
00:34:04威威
00:34:05顾雪听说
00:34:06陆湘为难你
00:34:07一定要来替女儿给你道个歉
00:34:08她已经狠狠地骂过陆湘了
00:34:10孩子也没什么事
00:34:11香香呢
00:34:12年有无知
00:34:13那就别跟她置气了
00:34:14年有无知
00:34:15陆湘也就比我小几岁了
00:34:16没关系
00:34:17新起来吧
00:34:18阿姨
00:34:19阿姨
00:34:20你真大胆
00:34:21好
00:34:28爸
00:34:30妈说他有一个好消息要告诉你
00:34:32阿姨
00:34:33我怀孕了
00:34:34得欠偏
00:34:36我怀孕了
00:34:37她有一个好消息
00:34:39要告诉你
00:34:40阿姨
00:34:43我怀孕了
00:34:44贵你
00:34:45太好了
00:34:46她
00:34:51What are you talking about?
00:34:58What are you talking about?
00:34:59Ah, you forgot.
00:35:01Last time you drank...
00:35:02...
00:35:03...
00:35:04...
00:35:05...
00:35:06...
00:35:07...
00:35:08...
00:35:09...
00:35:10...
00:35:11...
00:35:12...
00:35:13...
00:35:14...
00:35:15...
00:35:16...
00:35:19...
00:35:28...
00:35:29...
00:35:30...
00:35:43...
00:35:47I love my daughter's young.
00:35:52You should've done a job at some point.
00:35:54But I don't think I'm gonna do it.
00:35:57I'm gonna do it.
00:35:59I don't think I'm gonna do it.
00:36:03I don't think I'm gonna do it.
00:36:06I don't think I'm gonna do it.
00:36:08Because I'm gonna do it.
00:36:10I'm gonna do it.
00:36:11I want to do it.
00:36:14到时候大家肯定会说陆家出了一窝傻子
00:36:18老公 陈医生每天都给我做检查
00:36:23要是有问题的话早就发现了
00:36:26更何况陈医生还说我划他这两个都是男孩
00:36:31太好了 薇薇 到时候如果这两个孩子都是男孩
00:36:35那陆家的家产都分给他们
00:36:38两个男孩他真是太好了
00:36:43咱们香香啊 也有弟弟了
00:36:46等你生下来了 有你好看
00:36:50顾雪 你上钩了
00:36:57薇薇 我们还真是有缘
00:36:59竟然连孩子都同一天出生
00:37:01顾雪姐 你这孩子早产该不会有什么问题吧
00:37:07陈医生 顾总
00:37:10给薇薇和小雪找最好的医生
00:37:13给薇薇和小雪找最好的医生
00:37:14我的孩子们不能有任何闪失
00:37:16陈医生
00:37:17陈医生 陈医生
00:37:18陈医生
00:37:19陈医生
00:37:20陈医生
00:37:21陈医生
00:37:22你马上就要笑不出来了
00:37:23陈医生
00:37:24因为你很快
00:37:26就会被赶出陈医生
00:37:27陈医生
00:37:28陈医生
00:37:29陈医生
00:37:30陈医生
00:37:31陈医生
00:37:32陈医生
00:37:33陈医生
00:37:34I see you still share.
00:37:38I'm not so proud of you.
00:37:41You are all so proud of me.
00:37:44I do not care for you.
00:37:48I'm grateful for you, Mr.
00:37:49I'm sorry for you, Mr.
00:37:51Mr.
00:37:52Mr.
00:37:53Mr.
00:37:54Mr.
00:37:55Mr.
00:37:56Mr.
00:37:57Mr.
00:37:58Mr.
00:37:59Mr.
00:38:00Mr.
00:38:01Mr.
00:38:02Mr.
00:38:03The problem is that he might be a fool.
00:38:05That's my son.
00:38:07Does he have a problem with my two children?
00:38:09He is very healthy.
00:38:11He is still alive.
00:38:13That's good.
00:38:17Thank you for me to have two normal children.
00:38:19That's right.
00:38:21This is not true.
00:38:23The two boys are顾雪生的.
00:38:25She is a fool.
00:38:27What are you saying?
00:38:33I didn't tell you.
00:38:35I didn't tell you.
00:38:37Actually, I was a girl.
00:38:39I told you.
00:38:41I just wanted to give you a surprise.
00:38:43No, I didn't tell you.
00:38:45I thought you were going to use this way.
00:38:47You are a fool.
00:38:49You are a fool.
00:38:55If you do this, you will be careful.
00:38:57You will be careful.
00:38:59You will be careful.
00:39:01What are you doing?
00:39:03What time is your son?
00:39:04Seven days.
00:39:05Oh, well.
00:39:06That's how I worked for my son.
00:39:07I was in seven days.
00:39:09You will find a child.
00:39:11You will find a child.
00:39:13And she will be able to call me.
00:39:15She is my son.
00:39:17Mom.
00:39:18If you are going to ask me,
00:39:20how do you want me to do the child?
00:39:21You will feel that you are going to.
00:39:22You will be careful.
00:39:23You will be careful.
00:39:24You will be careful.
00:39:25You will be careful.
00:39:26What if you have done?
00:39:27What do you think?
00:39:28What do you think?
00:39:29Hey, we are a young man.
00:39:30You will find a child.
00:39:31What if you think?
00:39:32It is a strong man.
00:39:33But I will be careful.
00:39:34You will be careful.
00:39:35Your son is real.
00:39:36That's how I am.
00:39:37I don't know.
00:39:38You will be careful.
00:39:39You can trust me.
00:39:40You will be careful.
00:39:41You must trust me.
00:39:42You will be careful.
00:39:43Being careful.
00:39:44But I will take the child's person
00:39:45to your son.
00:39:46You will find your son.
00:39:47You can trust me.
00:39:48You will be careful.
00:39:49No.
00:39:50I am.
00:39:51You will be careful.
00:39:52That is what I am.
00:39:53It is what I have done.
00:39:55I can trust him.
00:39:56That's what I'll do for you, but I won't tell you who I'm looking for, I'll just look at the end of the end of the end of the day.
00:40:11Hey, I'm going to come over here and take a look at this. I'm going to do this for you.
00:40:17After the end of the day, I'll be waiting for you.
00:40:26I'm going to take care of your children.
00:40:32I need to take care of your children.
00:40:36I'm going to take care of your children.
00:40:41I'm going to take care of your children.
00:40:45I've already had a normal daughter for you.
00:40:48You can't believe me.
00:40:50I think that you have to do this for me.
00:40:53Let me start with you.
00:40:56I think that you all have to do this.
00:40:58Do you understand?
00:40:59I'm going to leave you alone for me.
00:41:00My father, I'm going to leave you alone for you.
00:41:03Do you understand?
00:41:05I'm going to leave you alone for you.
00:41:07I'm going to leave you alone for me.
00:41:10阿瑶,你要相信我,是我給你生了兩個正常的兒子,我敢這麼說,就算這報告出了問題,也一定是他取了威動的手腳!
00:41:28胡說八道!
00:41:29我找的是外國的醫生,威威再有本事,也買不住那邊的醫生。
00:41:35陸雪露香,真期待你們看到清潔宣變的表情。
00:41:40陆总,亲子报告出来了
00:41:46陆总,亲子报告出来了
00:41:50陆总,亲子报告出来了
00:41:56这对双胞胎果然是薇薇给我生的
00:41:59你刚才为什么要跟我撒谎
00:42:00陆先生,是,是顾太太让我这么做的
00:42:03他说让我撒谎,他要给我钱用
00:42:05他要让我骗你说他生了双胞胎
00:42:07其实他根本就没有怀孕
00:42:09You don't want to close your eyes!
00:42:12You hear me, I'm not like that!
00:42:14Dad, this is what I want to make my mom so much!
00:42:16I don't want to let other women give me a son!
00:42:19Dad, why can't I become your only child?
00:42:24My son!
00:42:26Dad!
00:42:27You're a fool!
00:42:29You're a fool!
00:42:30You're a fool!
00:42:31You're a fool!
00:42:32You're a fool!
00:42:33You're a fool!
00:42:34You're a fool!
00:42:35You're a fool!
00:42:36My son!
00:42:37You're a fool!
00:42:39You're a fool!
00:42:40You're a fool!
00:42:41I have no one of them!
00:42:44Dad!
00:42:45I will tell you!
00:42:46It's my fault!
00:42:47I'm so sorry to let you and mom come together!
00:42:51I'm so sorry to have a happy family together!
00:42:54I'm so sorry to let you and mom always be together!
00:42:57Mom!
00:42:58I'm so sorry to let you do it!
00:43:00I will tell you!
00:43:01Mom!
00:43:02Dad!
00:43:04I feel so uncomfortable.
00:43:11You're okay, Bebe.
00:43:12Why are you so uncomfortable?
00:43:14This room is too hot.
00:43:16I feel so tired.
00:43:18I'm not going to let them go out.
00:43:22Let's go.
00:43:24Let's go.
00:43:30Let's go.
00:43:32My commitment to my family has been successful.
00:43:39You're right.
00:43:40You're right.
00:43:41You're right.
00:43:42You're right.
00:43:43You're right.
00:43:44I know this is not my fault.
00:43:46But it's not my fault.
00:43:48You're right.
00:43:49You really don't want me?
00:43:51I told you to let them go.
00:43:53I won't let them meet you.
00:43:55You're right.
00:43:57You're right.
00:43:59You're right.
00:44:00You're right.
00:44:01You're right.
00:44:02You're right.
00:44:03You're right.
00:44:05You're right.
00:44:06And you're right.
00:44:07You're right.
00:44:08You're right.
00:44:09I'm wrong.
00:44:10You're right.
00:44:11上帝修士
00:44:12威威啊
00:44:21你到底还让我等多久
00:44:25找什么钱
00:44:26等我把陆家财山搞到手
00:44:28就带着咱们的孩子
00:44:30跟你远走高飞
00:44:31我就说这小借铁子
00:44:34怎么可能给陆遥
00:44:35生出正常的孩子
00:44:36原来另有惊奇
00:44:39想想 我改变主意了
00:44:50就算让他再次经历丧子之痛
00:44:52我也得不到什么
00:44:54不如让他身败名利
00:44:56我也属于公子
00:44:58公是我翻人的
00:45:30I have no permission to let any of you do this.
00:45:34Especially for you.
00:45:38程医生, this is the story of陆家.
00:45:41What are you asking for?
00:45:43Are you responsible for it?
00:45:45程医生, I can tell you very carefully.
00:45:47This is a female breast cancer.
00:45:50If you are according to me,
00:45:53you should be careful.
00:45:54陆家 will be able to help you.
00:46:00That's fine.
00:46:03I'll tell you about it.
00:46:05Don't worry.
00:46:07Don't worry about it.
00:46:08You want to take care of her.
00:46:10She will get worse.
00:46:12So, we need to take care of her.
00:46:15程医生宴,
00:46:16程匡这件事
00:46:17让我地许乐微
00:46:19徹底的身败命令
00:46:21明令
00:46:30我儿子的庆生宴
00:46:32就是你们的死
00:46:48欢迎夫人回家
00:46:51夫人您看
00:46:52五金齐全 宋子观音
00:46:54老夫人知道您收下双胞胎很高兴
00:46:57这些都是特意为您准备的
00:46:59谢谢您
00:47:00薇薇
00:47:01您为陆家生下了健康的儿子
00:47:03让陆家厚积友人
00:47:05这些礼物送给你不足为奇
00:47:08以前都说妈冷落了你
00:47:11今后你就安心地留在陆家
00:47:14做当家主母
00:47:16希望这个偿命所能够保余陆家的子嗣
00:47:21平安长大
00:47:25薇薇
00:47:26我要为我们两个儿子
00:47:28办一场盛大的庆生会
00:47:30在全城面前
00:47:31宣布他们继承人的身份
00:47:33听说陆总的儿子什么聪明
00:47:37刚一岁就会说话给十字
00:47:38人是神统
00:47:39陆总结议真好
00:47:40生出来的孩子智商如此高
00:47:41将来陆家一定会站在世界之间呢
00:47:43感谢各位
00:47:44来参加我陆某人装胞胎儿子的亲生会
00:47:46可能大家也听说了
00:47:48我陆某人有了一对天才的装胞胎
00:47:50正是因为遗传了我天才的记忆
00:47:52所以在这里呢
00:47:54我正式的宣布
00:47:55我陆家所有的财产
00:47:56都由我的两个儿子继承
00:47:58对了
00:47:59薇薇
00:48:00我还想留一部分
00:48:01给香香
00:48:02你们有意见吧
00:48:03你就笑了
00:48:04等会儿
00:48:05等会儿
00:48:06来参加我陆某人
00:48:07来参加我陆某人装胞胎儿子的亲生会
00:48:09可能大家也听说了
00:48:10我陆某人有了一对天才的装胞胎
00:48:12正是因为
00:48:13遗传了我天才的基因
00:48:14所以在这里呢
00:48:15我正式的宣布
00:48:16我陆家所有的财产
00:48:17都由我的两个儿子继承
00:48:18你就笑了
00:48:21等会儿
00:48:22就笑不出来
00:48:23我
00:48:24我本来是没有意见的
00:48:27毕竟
00:48:28香香是你的亲生女儿
00:48:30但是我现在
00:48:31我现在又怀孕了
00:48:33医生说
00:48:34是双胞胎男孩
00:48:36这两个
00:48:38你不考虑给他们有财产吗
00:48:40真的吗 薇薇
00:48:41你已经给我生了两个儿子
00:48:43现在又有两个儿子
00:48:45多亏了你来延续我们陆家的香火
00:48:47那财产我就不给香香了
00:48:50都留给我们的儿子
00:48:52我宣布
00:48:53我们陆家的股份
00:48:55分成四份
00:48:56分给我四个儿子
00:48:58虽然另外两个儿子
00:48:59还在我太太的肚子里
00:49:01但是我现在就要做好准备
00:49:04给他们留下股份
00:49:05爸
00:49:06你就没有怀疑过许诺薇吗
00:49:08他接二连三的给你生了两个儿子
00:49:13这世上怎么会有这么巧合的事情
00:49:16对呀
00:49:18哪有女的这么能生
00:49:19而且我听说陆总的精英有问题
00:49:22怎么她这个小夫人
00:49:24怎么能生得这么蹭哪儿的
00:49:26难道这些孩子不是陆总的
00:49:28爸
00:49:29你都被人戴绿帽子了
00:49:31还在帮别人养孩子呢
00:49:33要不是我和妈妈发现得早
00:49:35你早就把陆家的财产给这两个野种了
00:49:38早也听说陆总的精英有问题
00:49:41怎么生不出来这种孩子
00:49:43原来是利用引擎了
00:49:45许乐薇
00:49:46我当时真以为你给我爸生了两个聪明儿子
00:49:49没想到这是你跟别人生的
00:49:51这一次你死定了
00:49:53各位 我敢保证
00:49:55我的孩子是没有任何问题
00:49:57是堂堂正正的陆家继承人
00:49:59如果你们有什么疑问
00:50:01随时可以做亲子姐
00:50:03我现在就给陈医生打电话
00:50:05阿瑶 别扎头了
00:50:07我早就给那对野种做了亲子鉴定
00:50:09做了亲子鉴定
00:50:11这一次你死定了
00:50:13这一次你死定了
00:50:15这一次你死定了
00:50:17阿瑶 别扎头了
00:50:19阿瑶 别扎头了
00:50:20我早就给那对野种做了亲子鉴定
00:50:23大家马上就能亲眼看到结果了
00:50:27那现在就把鉴定结果拿出来
00:50:29好 好
00:50:31程医生
00:50:32把结果都发出来吧
00:50:44原来 我怎么真的被绿了
00:50:46是
00:50:47孩子不是陆正的
00:50:48是
00:50:49是
00:50:50顾雪
00:50:51我辛辛苦苦养了二十年的女儿
00:50:54原来是你和别人的野种
00:51:02这 这怎么可能
00:51:05不可能
00:51:08一定是她
00:51:09一定是她在报告上做了手脚
00:51:11爸
00:51:12我 我和妈妈都看到她跟
00:51:15现在铁正如山
00:51:17你还想诬陷给薇薇
00:51:18现在铁正如山
00:51:19你还想诬陷给薇薇
00:51:21我倒要看看
00:51:23你是你妈和谁生下的野种
00:51:25爸
00:51:26我真的是你的亲生女儿啊
00:51:28爸
00:51:29爸
00:51:30妈
00:51:31你快点解释啊
00:51:34阿瑶
00:51:35千错万错
00:51:36都是我的错
00:51:37都是我的错
00:51:38先生都毫不执行
00:51:39一时以来都是把你当做亲生父亲的呀
00:51:41干嘛
00:51:43他身上没有陆家的血
00:51:45跟陆家没有半毛钱的关系
00:51:47我告诉你
00:51:48我不掐死他已经不错了
00:51:51你还想让我给你的肩膚继续养孩子
00:51:53你做梦
00:51:54真的不是爸的亲生女儿吗
00:51:59爸
00:52:00你说话呀
00:52:01你说话呀
00:52:03你说话呀
00:52:05这些
00:52:07这些都是梦子在欠我的
00:52:10这些都是梦子在欠我的
00:52:12小心点
00:52:13你可是怀了我们的宝宝
00:52:15不能有任何闪失啊
00:52:16这才刚怀
00:52:17用不着做你小心的
00:52:19这才刚怀
00:52:20用不着做你小心的
00:52:21这才刚怀
00:52:22用不着做你小心的
00:52:23你和你肚子的宝宝
00:52:25可都是我的宝贝
00:52:26阿翔
00:52:29爸 你怎么来了
00:52:30海城首富陆瑶
00:52:32看上你了
00:52:33不要你嫁给他
00:52:34咱们家可就平不清云了
00:52:36什么海城首富
00:52:38我压根就不认识
00:52:39而且我已经有男朋友了
00:52:41这事可由不得你
00:52:43来人
00:52:44把小姐给我带走
00:52:45是
00:52:46阿翔
00:52:47你想干嘛
00:52:48放开我
00:52:49小心
00:52:50阿翔
00:52:51阿翔
00:52:52阿翔
00:52:53阿翔
00:52:54阿翔
00:52:55阿翔
00:52:56阿翔
00:52:57阿翔
00:52:58阿翔
00:52:59I don't want to tell you about it.
00:53:01You're a liar!
00:53:03You're not saying you're a liar!
00:53:05I'm your father!
00:53:07My father is your mother!
00:53:09He's a man!
00:53:11What are you doing?
00:53:13I'm not a woman like you.
00:53:15I'm going to let you get out of my mother.
00:53:17Sorry,
00:53:19I'll be back on my birthday.
00:53:21I'll be back on my birthday.
00:53:23I'll be back on my birthday.
00:53:25Mom!
00:53:29You're a liar!
00:53:31You're a liar!
00:53:33You're a liar!
00:53:35I'm going to be back on my birthday.
00:53:37You're a liar!
00:53:39I'm going to be back on my birthday.
00:53:41But you still want to kill me.
00:53:43So I'm going to prepare this big deal.
00:53:47You're not going to be able to fight.
00:53:49You're a liar!
00:53:51You're a liar!
00:53:53You're going to kill me!
00:53:55Mom!
00:53:57Mom!
00:53:58I'm going to get out of my birthday.
00:54:00I'm going to be back on my birthday.
00:54:02You're going to be back on my birthday.
00:54:04Otherwise,
00:54:05I'll be back on my birthday.
00:54:07I'll be back on my birthday.
00:54:09Mom!
00:54:10Don't worry.
00:54:11Mom is not going to let anyone
00:54:13get out of my birthday.
00:54:15Mom!
00:54:16Mom!
00:54:17I'm good!
00:54:18Mom!
00:54:19Mom!
00:54:20Ah,
00:54:21Mom!
00:54:22Mom!
00:54:23Please tell me that,
00:54:24Dad!
00:54:25Ah,
00:54:26Heаниз vomrat long.
00:54:27After we put us up!
00:54:28I will continue to go to my father's girlfriend.
00:54:38What did she say to me?
00:54:49I'm so bold.
00:54:50You're right, I'm so bold.
00:54:52I'm oh, I'm so bold.
00:54:53You're right.
00:54:55I have been asking myself,
00:54:57This is Lohan's hair.
00:54:59Let's take a look at her and Lohan's new relationship.
00:55:01Okay, I'm good.
00:55:03You're a bitch!
00:55:04I'm a bitch!
00:55:06You're a bitch!
00:55:11You're a bitch!
00:55:12I'm a bitch!
00:55:13You're a bitch!
00:55:14Lohan!
00:55:16You're a bitch!
00:55:18You're a bitch!
00:55:19Let's go.
00:55:20Lohan,
00:55:22from today's beginning,
00:55:24there's no one to go to jail.
00:55:27Wait!
00:55:28You're wrong!
00:55:29You're wrong!
00:55:30You're a bitch!
00:55:31You're a bitch!
00:55:32You're not gonna kill me!
00:55:33I'm gonna kill you!
00:55:34I'm gonna kill you!
00:55:35I'm gonna kill you!
00:55:36I'm gonna kill you!
00:55:39Let's go!
00:55:41I will help you!
00:55:42I will help you!
00:55:43I'll give you my mother!
00:55:45I'll give my mother a kiss!
00:55:49I'll help you.
00:55:50I'll help you.
00:55:51Lohan,
00:55:52the smell of your stomach is what?
00:55:54When you're in there,
00:55:56my daughter can't go away.
00:55:57My daddy can't go back.
00:55:58It's a dumb thing for me!
00:55:59That's the next thing!
00:56:01I'll give you my daughter down to me.
00:56:02Today's everything is you'll have to be the best.
00:56:03I won't let my daughter down to me.
00:56:04I'm not going to let me know what happened to me.
00:56:14I'm not going to let me know what happened to me.
00:56:21I want to let me know what happened to me.
00:56:25I'm not going to let you know what happened to me.
00:56:31I'm not going to let you know what happened to me.
00:56:36I'm not going to let you know what happened to me.
00:56:39I know that she was going to give her a good friend to me.
00:56:44But how did she live with her?
00:56:49Yeah.
00:56:56She's been able to let me know what happened to me.
00:56:59She's too long.
00:57:00She's not going to let me know if I know him.
00:57:03She's not going to let me know what happened to me.
00:57:06I'm sorry.
00:57:07I'm sorry.
00:57:08I'm sorry.
00:57:11I'm not going to let you know what happened to me.
00:57:14I said,
00:57:16I'm sorry.
00:57:18I don't know.
00:57:48这才刚坏,用着这么小心的
00:57:50那可不,你和你肚子的宝宝可都是我的宝贝
00:57:55阿翔
00:57:57爸,你怎么来了
00:57:59海城首富陆瑶,看上你了
00:58:02不要你嫁给他
00:58:03咱们家可就平不清云了
00:58:05什么海城首富
00:58:07我压根就不认识
00:58:09而且我已经有男朋友了
00:58:11这事可由不及你
00:58:12来人,把小姐给我带走
00:58:14是
00:58:15阿翔
00:58:17What are you doing?
00:58:18Don't go away!
00:58:19Don't go away!
00:58:20Don't go away!
00:58:21Don't go away!
00:58:24Why are you not being陸家?
00:58:26I hate you!
00:58:27I hate you!
00:58:28I hate you!
00:58:28I hate you!
00:58:33Shut up!
00:58:34You don't want to say that!
00:58:37I'm your father!
00:58:39You're your son!
00:58:41What are you doing?
00:58:44I don't have a woman like you.
00:58:46I'm going to run away with your mother.
00:58:49Sorry, everyone.
00:58:51Your birthday is going to be done.
00:58:54Mom!
00:58:55Mom!
00:58:55Mom!
00:59:03It's you.
00:59:04It's your fault!
00:59:08No.
00:59:08I'm going to take care of you.
00:59:10But you still want to kill me.
00:59:12That's why I'm prepared for this.
00:59:15You are so good.
00:59:16You won't see me.
00:59:17I will take care of you.
00:59:19You have a baby.
00:59:19You are so good.
00:59:20You're so good.
00:59:21You're right.
00:59:22When you get pregnant,
00:59:23you can't get me to get me with my son.
00:59:25Mom!
00:59:26You have to make me for the son of the son of a son.
00:59:27Mom!
00:59:28I have to get pregnant.
00:59:29I want me to get pregnant.
00:59:30You'll be back with my father.
00:59:34Otherwise,
00:59:35he will leave my son of a normal child.
00:59:36Then he will run away my life.
00:59:38Mom!
00:59:39Mom!
00:59:40Don't worry, you're not going to let any other people go away from this stuff.
00:59:50I think it's time for you to use you once.
00:59:55Why are you drinking so much?
01:00:01We're going to go to her son's wedding wedding.
01:00:04Let her be sure to return to her wedding.
01:00:10谢谢你
01:00:12夫人
01:00:14你果然六十入神
01:00:17她们果然来做情细鉴定了
01:00:19陈医生
01:00:20麻烦你在帮我一干嘛
01:00:23这是陆湘的头发
01:00:25做一下她和陆瑶的情细鉴定
01:00:28好 婉人
01:00:30这个简订
01:00:32我跟你拼人
01:00:35别
01:00:35别
01:00:36别
01:00:37别
01:00:37别
01:00:38I'm not going to kill you!
01:00:40I'm not going to kill you!
01:00:42I'm not going to kill you!
01:00:44Let's go!
01:00:46Lul香, you're going to be able to kill you.
01:00:48Let's go.
01:00:50Lul香, from today's beginning,
01:00:53no one will ever be able to get to the store.
01:00:56Wait!
01:00:58What did you do?
01:01:00Lul香 is a small girl.
01:01:02You can't kill me!
01:01:04Lul香!
01:01:06Lul香!
01:01:08Lul香!
01:01:10I'm going to ask you,
01:01:12I'll give you my daughter to my daughter.
01:01:14We'll give you a chance!
01:01:16Let's go!
01:01:18I'll give you a chance!
01:01:20Lul香!
01:01:22How did the smell of the smell?
01:01:24You're not going to die!
01:01:26You're not going to die!
01:01:28You're going to give me my daughter to me!
01:01:30That's right!
01:01:32Today's all of you,
01:01:34You are not supporting me!
01:01:36You're not going to die!
01:01:38You're not going to die!
01:01:40You are going to beat me!
01:01:42You are going to die!
01:01:44You are going to die!
01:01:46You will beat me!
01:01:48I won't eat enough.
01:02:01Hi, you are already by the barred.
01:02:06It will give you all the pain in your heart.
01:02:10I know he is to give him the hell and save some money.
01:02:16可是她是怎么生出一对健康又聪明的双胞胎儿子的?
01:02:25她是不是已经知道阿瑶有精英缺陷的秘密了?
01:02:32老夫人 我对天发誓
01:02:35老爷儿 为何生不出正常孩子这件事
01:02:38我从没有跟任何人提起过
01:02:46这对双胞胎让许乐威顺利生产
01:03:02应该也有你的功劳吧
01:03:06她可以折服这么久
01:03:09让陆瑶和她曾经心爱的女儿反目
01:03:13并且亲手将她送进了监狱
01:03:16如果有人告诉她
01:03:18是我给陆瑶下的药
01:03:20让许乐飞生的孩子都是吃傻
01:03:25她一定也会这么对付我吧
01:03:29她一定也会这么对付我吧
01:03:31老夫人 我真的不知道
01:03:34我人为什么能生出正常孩子
01:03:37你的事 我从来没告诉过夫人
01:03:40老夫人
01:03:42我筹谋了这么多年
01:03:45我筹谋了这么多年
01:03:46给陆瑶下药
01:03:47并扶持了一个嚣张跋扈的路箱
01:03:51好不容易让陆家
01:03:53断子绝缩
01:03:55半岛又冒出个许乐威
01:03:57坏我好事
01:03:59不管她用什么手段生的孩子
01:04:04她和孩子一个都不能留
01:04:16妈
01:04:17我听下人说孩子在你这边
01:04:19孩子我让人带他们去检查身体了
01:04:22到时你又去墓园看思思了
01:04:25我在墓园听到的声音果然是她
01:04:28我认识她
01:04:30妈
01:04:31多亏了当初陆祥去祭拜了思思
01:04:34才有了这种不健康的孩子
01:04:36我去看思思
01:04:37听陆家表达一下感谢
01:04:40你是说是思思保佑你
01:04:42才生下双胞胎的
01:04:44就这么简单
01:04:46不见得吧
01:04:48妈
01:04:49真的就是这样子
01:04:51你要是不相信的话
01:04:52你带他们做多少次亲子监听
01:04:54都是可以的
01:04:55你别紧张
01:04:57我知道我是想孩子了
01:04:59可你总是这么难过
01:05:01怎么照顾孩子呀
01:05:02在这胎生下之前
01:05:04你的孩子
01:05:06我先帮你照顾
01:05:10妈
01:05:11两个孩子还小
01:05:12我作为他们的母亲
01:05:14自然是待在身边
01:05:15才更加的方便了
01:05:16这件事就这么定了
01:05:18你别急
01:05:19我也是为着陆家的香火
01:05:21那么你这胎医生怎么说呀
01:05:24医生说
01:05:25他们都挺正常
01:05:27那就好
01:05:29行了
01:05:30别光站着了
01:05:31走
01:05:32咱们去和李总
01:05:33今天送来的特供申州
01:05:34对孕妇好
01:05:36陈妈
01:05:40对孕妇好
01:05:41你最后把精神养好了
01:05:44妈才能放心
01:05:45让你带孩子呀
01:05:47谢谢爸爸
01:05:49谢谢爸爸
01:05:58什么
01:05:59快叫陈医生
01:06:00不用了
01:06:01陈医生今天就在这儿了
01:06:03不用了
01:06:04陈医生
01:06:17陈医生
01:06:18陈医生
01:06:19陈医生
01:06:21陈医生
01:06:22陈医生
01:06:23陈医生
01:06:24陈医生
01:06:26陈医生
01:06:28你是伤心过度
01:06:29你想好好休息
01:06:30陈医生
01:06:31陈医生
01:06:32陈医生
01:06:33陈医生
01:06:34陈医生
01:06:35How can I do this?
01:06:37My parents, I haven't seen this world yet.
01:06:51We've got a problem.
01:06:53We've got a problem.
01:06:55We've got a problem.
01:06:57We've got a problem.
01:06:59We've got a problem.
01:07:01They're in there.
01:07:03I've got a problem.
01:07:05I've got a problem.
01:07:07You're the same?
01:07:09You have an ability to get a child.
01:07:11You're the same.
01:07:13You're the same.
01:07:14You're the same.
01:07:15You'll be the same.
01:07:17You're the same.
01:07:19It's more than I've fought myself.
01:07:22You want to stay in your environment.
01:07:25We've got our help.
01:07:27We need him.
01:07:29He's or was my father.
01:07:31I must understand.
01:07:33He is a child.
01:07:43He is a child.
01:07:45They are in my children.
01:07:47This is my little sister.
01:07:49I can't bear their children.
01:07:51They are in my house.
01:07:53Look at him.
01:07:55He is all right.
01:07:57I want to meet them.
01:07:59I can't wait for you.
01:08:01Let me see you.
01:08:02Let me see you.
01:08:04Let me see you.
01:08:29I don't want to drink it.
01:08:34This is a problem.
01:08:36My children are still here.
01:08:38I'm going to be quiet.
01:08:40I don't want to drink it.
01:08:43Let's go.
01:08:52What are you doing?
01:08:57What?
01:08:58What?
01:08:59What are you doing?
01:09:01A wife.
01:09:03Why?
01:09:05I had a child.
01:09:08I didn't want to drink food.
01:09:13Because I had no a wasteис.
01:09:15I have no food for her.
01:09:18I couldn't drink it.
01:09:19Mrs.
01:09:20Mrs.
01:09:20Mrs.
01:09:21Mrs.
01:09:22Mrs.
01:09:23Mrs.
01:09:24Mrs.
01:09:25Mrs.
01:09:26I don't care what he wants to do
01:09:28I'll give it to him
01:09:29I'll give it to him
01:09:31It's alright
01:09:39I'll let him only have some money
01:09:44I want him to kill him
01:09:46So
01:09:47I want him to kill him
01:09:49I want him to kill him
01:09:51I want him to kill him
01:09:53I want him to kill him
01:09:56What?
01:09:57I know you're going to kill me
01:10:00Don't worry
01:10:01We'll be together
01:10:03What?
01:10:05What?
01:10:07What?
01:10:08What?
01:10:09What?
01:10:10What?
01:10:11What?
01:10:12What?
01:10:13What?
01:10:14What?
01:10:15I want you to kill him
01:10:16What?
01:10:17What?
01:10:18What?
01:10:19What?
01:10:20What?
01:10:21What?
01:10:22What?
01:10:23What?
01:10:24What?
01:10:25What?
01:10:26What?
01:10:27What?
01:10:28What?
01:10:29What?
01:10:30What?
01:10:31What?
01:10:32What?
01:10:33What?
01:10:34What?
01:10:35What?
01:10:36What?
01:10:37What?
01:10:38What?
01:10:39What?
01:10:40What?
01:10:41What?
01:10:42What?
01:10:43What?
01:10:44What?
01:10:45What?
01:10:46What?
01:10:47What?
01:10:48What?
01:10:49What?
01:10:50What?
01:10:51I don't know what happened to you.
01:10:56I know what happened to you.
01:11:01What happened to you?
01:11:08Your wife, you have to forgive me.
01:11:16What happened?
01:11:18What happened?
01:11:20What happened?
01:11:26I was waiting for him to go back.
01:11:32I got too much time to go back.
01:11:40I was waiting for him.
01:11:44I don't want to live in my life.
01:11:54I don't want to live in my life.
01:11:59I don't want to live in my life.
01:12:07You know what?
01:12:11It's just the beginning of the world.
01:12:29What?
01:12:32What?
01:12:37receber your neighbours.
01:12:48Dad.
01:12:49Dad.
01:12:50Dad.
01:12:51Dad.
01:12:52Dad.
01:12:53I just saw the basement.
01:12:54I saw avotein door.
01:12:56I was so afraid I had a voice.
01:12:58Mom.
01:12:59Let's go and go and see.
01:13:01How did it get over?
01:13:03Go and check me out.
01:13:05You must be curious about the fact that your child is here.
01:13:09I will tell you what you're afraid of.
01:13:12I'll tell you.
01:13:14I'm sorry.
01:13:16I'm sorry.
01:13:18I'm sorry.
01:13:19I'm sorry.
01:13:21I'm sorry.
01:13:22I'm sorry.
01:13:24I'm sorry.
01:13:25I'm sorry.
01:13:27I'm sorry.
01:13:29I'm sorry.
01:13:35Thank you, okay?
01:13:43Thank you, no?
01:13:48Thank you Oh my god.
01:13:57Thank you all.
01:14:00Oh, no, he gave her 300 million.
01:14:03He is so safe to live and stay.
01:14:05I'll have a baby.
01:14:10I'm sorry.
01:14:11Why are you doing this?
01:14:13I'm sorry.
01:14:14Why are you doing this?
01:14:16She has a baby.
01:14:17She's done.
01:14:18She's done.
01:14:23When she's gone, she will be there.
01:14:27She is still here.
01:14:29I'll take a step back to the wife.
01:14:31Sorry.
01:14:33Sorry, my wife.
01:14:35I'm sorry.
01:14:37I'll take a step back to the wife.
01:14:39I'll keep going to the wife.
01:14:41What?
01:14:43She was a child.
01:14:53She was a child.
01:14:55She was a child.
01:14:59My child is a child.
01:15:01My wife is a child.
01:15:03She told me to tell you to tell me.
01:15:05You will tell me that you're not born again.
01:15:07You're a child.
01:15:09My wife, you're not going to be afraid.
01:15:11My husband doesn't want to be born again.
01:15:13My wife, it's my child.
01:15:15She was born again.
01:15:17If you're attracted to us,
01:15:19it's not going to be a child.
01:15:21Let's go to the wife's family.
01:15:23Okay.
01:15:25也算大度
01:15:30既然你怀了陆家的孩子
01:15:33再让你伺候人也说不过去
01:15:36自己去收拾个房间
01:15:37来先养胎吧
01:15:38剩下的等松下孩子再说
01:15:40谢老夫人
01:15:41谢老夫人
01:15:43威威
01:15:46我知道你大度
01:15:49可你也不能把生孩子的手段
01:15:52随便告诉别人啊
01:15:54男人总会变心的
01:15:56只要你能藏住这个手段
01:15:58就没有人能够喊动你陆夫人的位置
01:16:02妈 你在说什么呢
01:16:05我真的就只是祭拜了思思而已
01:16:08哪有做什么多余的事情
01:16:10阿妖能有这么多正常的孩子
01:16:13也是多亏了您
01:16:14每天替陆家烧香拜佛的功劳
01:16:17以后陆家呀
01:16:19一定会神定兴旺的
01:16:24老夫人
01:16:26老夫人
01:16:28您特意叫我过来
01:16:30是有什么事情啊
01:16:31老夫人
01:16:32您特意叫我过来
01:16:33我是想问你
01:16:34夫人告诉了你什么手段
01:16:36让你怀上了这个孩子的
01:16:38老夫人
01:16:40老夫人
01:16:41老夫人
01:16:42我什么都没做过
01:16:43总是什么都没告诉过
01:16:44总是什么都没告诉过
01:16:45你是说这个孩子是你自己怀上的
01:16:49是 是是老夫人
01:16:51老夫人
01:16:52老夫人
01:16:53老夫人
01:16:54老夫人
01:16:55老夫人看着我在暗房做检查
01:16:56这孩子真的是正常的
01:16:58好
01:16:59那我相信这个孩子是正常的
01:17:02把这药喝了吧
01:17:04赢
01:17:14赢
01:17:23赢
01:17:24赢
01:17:27赢
01:17:28不然
01:17:29赢
01:17:30赢
01:17:32赢
01:17:33赢
01:17:34Oh
01:17:36Mom
01:17:38I've already found a child
01:17:40She is a child
01:17:42She is a child
01:17:44She is a child
01:17:46But
01:17:47So
01:17:48So
01:17:49What a
01:17:50She's a man
01:17:52She's a girl
01:17:53She's a child
01:17:54She's a child
01:17:55That we're all alone
01:17:56What do you do
01:17:57She's a child
01:17:58I don't care
01:17:59I don't care
01:18:01I don't care
01:18:02I don't care
01:18:04Even a child
01:18:05I don't care
01:18:06I run a child
01:18:07I don't care
01:18:08I don't care
01:18:09I don't care
01:18:10I don't care
01:18:11Please
01:18:12I don't care
01:18:14I don't care
01:18:15What do you say
01:18:16I don't care
01:18:18I don't care
01:18:19I'm trying to help you
01:18:20, what do you care
01:18:21Is it easy?
01:18:32Oh
01:19:02What are you doing?
01:19:12What are you doing?
01:19:14How did you come back?
01:19:15Oh, you're in the house.
01:19:18I'm going to drink water.
01:19:19You want to kill me?
01:19:23You just heard me.
01:19:24I didn't hear you.
01:19:25You always wanted me to kill my children.
01:19:28I'm not a normal child.
01:19:30It's because you're in the house.
01:19:33I've never had a meal.
01:19:36I'm not a normal child.
01:19:38You've heard me.
01:19:40Mom, I'm going to try to kill my children.
01:19:45You're not going to do this.
01:19:47You're not going to kill me.
01:19:50You're not going to kill me.
01:19:55You're not going to kill me.
01:19:58Now you're not going to kill me.
01:20:00I'm going to kill you.
01:20:02You're not going to kill me.
01:20:04That is why I'm used to kill you.
01:20:05I'm going to kill you.
01:20:11Get in let me arrive.
01:20:12You'll give me a Noah, Kaufman.
01:20:13Robinson.
01:20:15I'm going to the farm to hisagtag.
01:20:16Is your agent going back here.
01:20:18Come on.
01:20:18You, my teacher.
01:20:20ужеľ and me.
01:20:20You're so good.
01:20:21Oh, no!
01:20:28I didn't realize that I was in your mother's hands.
01:20:32My mother told me everything.
01:20:36You're such an old dog.
01:20:39Because...
01:20:41I've had so many people in my life.
01:20:48You've also had a child.
01:20:50Why do they do so many serious children?
01:20:54This is the result of the correction!
01:20:57This is the result of the correction!
01:21:01This is the result of the correction!
01:21:15Lus cabin, the doctors!
01:21:18I'll get you back to the doctor.
01:21:20I'll get you back to the doctor.
01:21:22Your mother, you stay on the doctor.
01:21:24Your mother is coming soon.
01:21:28You're not going to get married.
01:21:30You can't go to the doctor.
01:21:32My father told me that the doctor is going to go to the doctor's house.
01:21:36The doctor is going to go to the doctor's house.
01:21:38Your mother is a girl.
01:21:40What are you doing?
01:21:42What's your problem?
01:21:44You...
01:21:46Your mother is going to die.
01:21:48You have a daughter.
01:21:50My father?
01:21:51The mother is going to die.
01:21:53Your daughter can't do that again.
01:21:58Am I my darling?
01:21:59You're the father of my darling.
01:22:02She didn't get married.
01:22:03If you're the father of me and...
01:22:05Your father will meet me later.
01:22:07I want to see my daughter.
01:22:09What a girl?
01:22:10No, no who is more?
01:22:11What are you talking about?
01:22:13My son is the teacher.
01:22:15害了我和孩子
01:22:16所以我要让陆家断子绝孙
01:22:20赵春华
01:22:21陆家是对不起你和你的孩子
01:22:24但是你
01:22:25要亲手害了多少别人家的孩子
01:22:28我给陆瑶从小吃药
01:22:30你到底用了什么法子
01:22:33让我的药失效了
01:22:34谁受你的药失效了
01:22:37谁受你的药失效了
01:22:45你们是一伙的
01:22:48他没关于
01:22:49我只是让他配合我
01:22:51给你演一出戏
01:22:59你耍我
01:23:02那你肚子里的孩子是怎么来的
01:23:04你可以理解为
01:23:06是死死保佑
01:23:07让我实现心愿
01:23:09为他报仇
01:23:11报仇
01:23:14你以为把陆家的女人都处理掉
01:23:16你的大厨都能报了
01:23:18你知不知道
01:23:19是谁给人相向的一切
01:23:22是你老公陆瑶
01:23:27晓晓
01:23:28你要是个男孩为多好啊
01:23:29可惜陆家有规矩
01:23:31继承人必须先考虑男孩
01:23:33如果没有了思思
01:23:36你就是第一继承人
01:23:38爸爸
01:23:39你喜欢思思弟弟吗
01:23:40那个傻子只会挡了你的路
01:23:43毁了爸爸的名声
01:23:44爸爸早就想让他消失
01:23:46你们的账
01:23:49我会一笔一笔算
01:23:51你们都会在报应的
01:23:53我每天都在超经念佛啊
01:23:56他们早都被我超度了
01:23:59你儿子已经安息了
01:24:01既然信佛就应该知道
01:24:02神在做天在看
01:24:05我会让所有加害我儿子的凶手付出代价
01:24:07我们只有这样
01:24:09死死才会着到安心
01:24:14郑老夫人
01:24:15其他该去的地
01:24:16什么都靠不住
01:24:18什么都靠不住
01:24:22什么都靠不住
01:24:22在想什么呢
01:24:29你这是什么意思
01:24:34老公
01:24:35你想不想再有个孩子
01:24:38将来儿生本堂
01:24:42当然想了
01:24:43还是你最了解我心思
01:24:46陆瑶
01:24:47以前给你生孩子
01:24:49是为了留在陆家
01:24:51现在给你生孩子
01:24:53是为了抢走陆家
01:24:55老公
01:24:57心急吃不了热豆腐
01:25:00你听我的
01:25:02我一定会让你实现
01:25:05好
01:25:08我什么都听你的
01:25:16老公
01:25:17你看我请谁来了
01:25:18林大师
01:25:19好久不见
01:25:21您怎么有时间过来了
01:25:22快请坐
01:25:26老公
01:25:27我们能有健康的双胞胎
01:25:29都是托了林大师的福
01:25:31所以这次我又请他来
01:25:33我觉得你的病
01:25:35他应该有罚自食
01:25:36林大师
01:25:38陈总啊
01:25:40陈总啊
01:25:40其实我早就看出你是体内余毒未清啊
01:25:45只要你每日用我这香薰三个时辰半年之内修身养性
01:25:52不碰女人
01:25:53我保你病能根除啊
01:25:57林大师
01:25:59您放心
01:26:00我一定按照您的叮嘱来做
01:26:03不要让你吃了
01:26:16伟伟 日子到了吗
01:26:25这个香怎么越来越呛了
01:26:27到了
01:26:28那你赶紧把它灭了吧
01:26:31我闻着不舒服
01:26:32是吗
01:26:33可我闻着很舒服
01:26:35伟伟 你干什么
01:26:38快停下来
01:26:39听不下
01:26:40陈总啊
01:26:42从你指顶路箱破海思思开始
01:26:46我对你的厌恶就停不下
01:26:48你什么意思
01:26:49这个香是怎么回事
01:26:51你换了林大师的香
01:26:53咳咳咳咳咳
01:26:55这就是林大师送你的香炉啊
01:26:58这上面还刻了他的名字
01:27:01林长松
01:27:03你为了得到一个正常的孩子
01:27:05毁了那么多年
01:27:07又怎会记得那间暗房里的长命锁里
01:27:10有一把锁的母亲叫林长一呢
01:27:16林长一
01:27:24这孩子的母亲
01:27:25你认识
01:27:26依依
01:27:27是我妹妹
01:27:29我要为她报仇
01:27:30你知道
01:27:43我为什么能把你们都送走
01:27:45因为想要找你复仇的
01:27:49从来都不只是我一个是吗
01:27:52你害我
01:27:53你想害死我
01:27:55爱你的人不是我
01:27:57而是将你一手培养成才的赵春华
01:28:00这只不过是最普通的香炉罢了
01:28:03只是你的身体
01:28:04对她的药早就产生了依赖
01:28:09我只是不想你在临终前再迫害别的女人
01:28:13所以 让你轻心管腹了吧
01:28:17你个头发
01:28:18让你轻心管腹了
01:28:36让你轻心管腹了
01:28:38我现在也该叫你一声许总
01:28:41你真的要这么做吗
01:28:42路加加长可是一笔巨资啊
01:28:44But it's just a huge amount of money.
01:28:46It's just a huge amount of money.
01:28:48That's right.
01:28:49I've decided to make this money.
01:28:51I hope this money will allow more children to have a fairer and fairer and fairer.
01:28:56I hope this world won't be able to lose their parents.
01:29:05Mother!
01:29:08I'm sorry!
01:29:09I'm sorry!
01:29:12What's wrong?
01:29:13What's wrong with you?
01:29:14I'm sorry!
01:29:15What's wrong with you?
01:29:17Mother, what's wrong with you?
01:29:19Thank you, ma'am.
01:29:21Mother, how can you come to such a dangerous place?
01:29:24Mother, don't you want to go away?
01:29:26I'm sorry, ma'am.
01:29:28We're going to go.
01:29:30Mother, bye!
01:29:32Mother, what's wrong with you?
01:29:34It's your fault.
01:29:36It's your fault.
01:29:43coello,
01:29:44it's my fault.
01:29:45It's yours.
01:29:46Isn't this just one night?
01:29:48It was your fault.
01:29:49I think we believe you should have been great.
01:29:50Maybe so, you Bonjour
01:29:53or around the world is a聊天re?
01:29:55And it was great.
01:29:56It's pooling and fun.
01:29:57And everyone.
01:29:59What do you believe is that the future is,
01:30:00we're almost 23.
01:30:01And people, aren't you sure of that?
Recommended
1:25:00
|
Up next
2:15:48
2:19:46
3:27:03
2:33:29
55:38
1:13:18
3:57:23
1:59:59
1:16:57
3:20:42
1:58:55
2:32:52
2:06:36
1:20:03
2:15:43
1:24:10