Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Kurulus Osman Season 06 Episode 231 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
Follow
3 days ago
My channel Follow video like and share
My Instagram account link 👇
https://www.instagram.com/trtdramaupdate?igsh=ZGUzMzM3NWJiOQ==
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
You
00:30
You
00:35
Why it is
00:38
this
00:39
this
00:40
this
00:41
тр
00:44
we
00:45
can
00:46
win
00:48
them
00:49
.
00:50
.
00:52
tu
00:53
am
00:54
.
00:59
.
00:59
.
00:59
.
00:59
Do you remember the night of the night?
01:07
Do you remember the night of the 40th?
01:11
Do you remember the night of the night?
01:13
The defensiveness of the enemy
01:43
He was only 40 years old and a new dream, a new dream, a new dream, a new dream and a new dream.
02:00
As a man who fell in love and fell, he was only a star in his lifetime.
02:13
so then
02:15
now tell me
02:17
the people who
02:19
who have 40
02:21
men who have been
02:23
in the middle of the world
02:25
are not going to be?
02:27
if they are not going to be
02:29
if they are going to be
02:31
in the middle of the world
02:33
then then
02:35
your heart is going to be
02:37
for us
02:39
and your heart is going to be
02:41
our
02:48
our
02:49
our
02:51
our
02:53
our
02:54
our
02:56
our
02:57
our
02:59
our
03:03
what
03:07
all
03:09
के साहबा कराम भी
03:10
इसी तरह की आसमाईश से घुसरे है
03:13
हम हमेशा वतायाब नहीं हो सकते
03:18
मेरे बहादरो
03:19
अगर हमेश शिकस्तना हो
03:22
तो वताह का एसास कैसे होगा
03:25
और ये मत भूलना
03:28
अल्णा की राह में जिहाद करने वाले से
03:30
बड़ा कोई बहादर नहीं होता
03:39
HUM VOT SIPAHY ARE JINNEKA DIL JHAAD KI MOMOBOT SE BBRAY HUY HOTE HUM
03:48
HUM APNI TALVARO KO SORF AURT SIRF US KHUDA-E VAHIT KI RAAH MENU URTHATE HUM
04:01
We will keep our values in place, or we will win this fight, or we will be defeated for human life.
04:14
Allahu Akbar!
04:17
Allahu Akbar!
04:31
First of all, we will have to protect our enemies.
04:36
Your enemies, in truth, are you?
04:39
The enemy!
04:41
The enemy!
04:43
The enemy of the enemy!
04:46
The enemy of the enemy!
04:49
The enemy of the enemy!
04:54
The enemy of the enemy!
04:58
The enemy of the enemy!
05:01
Let's go.
05:32
میرے بھائی ہم محتاط رہیں گے ہاں بالکل
05:37
عظیم شہنشاہ کے حکم پر
05:58
عظیم بازنتینی آگ کو اب ہوا دینی ہوگی
06:03
تم سب جنگ جوہوں کی طرح
06:08
اس قلعے کی حفاظت کروگے
06:11
اس بار عثمان کو شکست کا سامنا کرنا ہی ہوگا
06:15
عظیم روم پر میری جان قربان
06:19
انہیں مورچوں تک پہنچا
06:26
سب کو جنگ کرنا سکا
06:29
جلدی کرنا
06:31
آجاو
06:33
سوفیا
06:57
یہ ناغن اپنی اصلیت پر اتر آئی
07:00
بھائی
07:09
پہلے ہم اس بھیڑ کے بیچ سے نکلیں گے
07:12
پھر ہم ان کافر سپاہیوں جیسے کپڑے پہنیں گے
07:16
چلو
07:17
ٹھیک ہے باران بھائی
07:19
سوفیا
07:30
کیا ست رہی ہو
07:32
زخمی ہو گئی
07:38
ٹھیک ہو نا
07:40
تمہاری حالت سے لگ رہے
07:44
عثمان نے تمہیں شکست سے دوچار کی ہے
07:46
قبیلے سے آنے والی امداد کو روک تو لیا ہوگا تم نے
07:53
اگر امداد ان تک پہنچ گئے
07:55
تو عثمان رات سے پہلے یہاں کھڑا ہوگا
07:58
سب کچھ جلا دیا میں نے
08:00
کوئی امداد نہیں پہنچے گی
08:02
تو پھر یہ سب کیا ہے
08:04
تمہاری شکل پر شکست کیوں نظر آ رہی ہے
08:06
یا پھر سے تمہارے دل میں رحم آگے سوفیا
08:09
کبھی نہیں
08:13
میں اس پوئینا کو مار آئی ہوں
08:17
جس پر میں کبھی رحم کھاتی تھی
08:19
آج رحم دلی کا گلہ گھوٹ آئی ہوں
08:23
میں گلا دوس
08:24
چیت ہماری ہی ہوگی
08:27
اب سے کسی پر ترس نہیں کھاؤں گی
08:34
بسم اللہ الرحمن الرحیم
09:04
یہ سب میری وجہ سے ہوا ہے
09:14
میں اپنی بیٹی کو بجا نہیں سکی
09:18
میں اس کیلئے ڈھالنا بن سکی
09:20
بالا
09:24
بالا
09:25
ایسا کچھ نہیں ہے
09:27
تمہارا قصور نہیں ہے
09:29
اس کی وجہ سوفیا ہی ہے
09:31
وہ سامپ اپنا خمیزہ ضرور بھکتے گی
09:33
اس نے ہمیں ایک بار پھر ڈسنے کی کوشش کی
09:36
اس پر بھروسہ نہیں کرنا چاہیے تھا
09:38
گیدر ایک بار پھر سے کٹھے ہو گئے
09:42
دو چہنوالے شہدان
09:44
اب پھر سے ان کو شہنشاہ نے کٹھا کر دیا
09:48
جو کوئی بھی ہمارے بچوں کی جان کا دشمن ہے
09:54
اس پر کوئی رحم نہیں ہوگا
09:57
وہ مرے گا
10:03
والیدہ
10:09
میری بیٹی
10:10
یہ ہوش میں آ رہی ہے
10:14
علیمہ
10:16
باپا
10:18
اللہ دین
10:25
کوئی اچھی خبر دو بیٹا
10:27
میں اپنی پوری کوشش کر رہا ہوں
10:32
والیدہ
10:32
انشاءاللہ یہ ٹھیک ہو جائے گی
10:34
کیا ہو گیا ہے تم لوگوں کو
10:45
اٹھو
10:46
چلو
10:47
چلو
10:48
یہ صرف کام نہ کرنے کے باہن ہے
10:49
چلو اٹھاؤ اسے وچا
10:51
جو بھی ہتھیار اٹھا سکتا ہے وہ سپائیوں کا ساتھ دے گا
10:53
چلدی
10:54
چاہے عورتیں ہو بچے ہو
10:56
ہر کوئی اس مہم میں حصہ لے گا
10:58
جو کمزور افراد ہیں
11:00
انہیں لڑائی میں سامنے رکھو تاکہ انسے چھوڑکا رہا بھی سکتے
11:02
مرنے سے پہلے کسی کام تو آئیں
11:05
بھائی
11:10
میں نے کسی قوم کو اپنے لوگوں پر ایسے ظلم کرتے نہیں دیکھا
11:14
یہ زیادہ دیر ظلم نہیں کر سکتے
11:17
ان کی کمزوری تلاش کرتے ہیں
11:19
ہاں تلاش کریں گے چلدی
11:21
چلو تلاش کریں
11:23
بھائی
11:32
وہ دیکھو دیکھو
11:34
وہاں دیکھو
11:36
چلو
11:42
چلو
11:43
کوجہ سردار
11:50
گوینگ میں نظام بحال ہو چکا
11:52
وہاں کے لوگوں کی کیا صورتحال ہے
11:55
ہم نے تباہ کی گئی جگہیں دوبارہ تعمیر کی ہیں سردار
11:58
ہم نے وہاں کے تمام تاجیروں سے بھی بات کی
12:01
ان کے مسائل بھی سنیں ہم نے
12:03
بہت سے مسائل حل بھی کیے
12:05
جیتے رہیے
12:07
ان لوگوں نے بہت ظلم پر تاش کیا ہے
12:09
اب انصاف چاہتے ہیں یہ سردار
12:11
پہلے گوینگ اور پھر مدرنو اور اس کے ساتھ وہ علاقے جو کفار گھیرے ہوئے ہیں
12:21
سبھی ظلم سے نجات پائیں گے انشاءاللہ
12:24
ہم کل ہی جلد جلد روانہ ہوں گے
12:27
انشاءاللہ سردار
12:28
اللہ نے چاہتا ایسا ہی ہوگا
12:30
بھالا
12:33
اصل ذمہ داری تمہاری ہوگی
12:37
گوینگ کو تم دیکھو گی
12:39
میں یہ فرض بخوبی نہ بھاؤں گے سردار
12:41
ضرور انصاف کا بول بھالا ہوگا
12:43
مظلوموں کی آواز سنی جائے گی یہاں
12:45
انشاءاللہ انشاءاللہ
12:47
اور جو قیدی خواتین ہیں
12:50
ان کا خیال رکھا جائے
12:51
اور وہ جو خواہش مند ہیں
12:54
وہ سپاہیوں سے شادی کر سکتے ہیں
12:57
ہم اس ریاست میں
12:59
ایسا نظام قائم کریں گے
13:01
کہ بہمی رضا مندی سے نوجوان نسل
13:04
ایک دوسرے کو نکاح میں قبول کر سکتی ہیں
13:06
اور اس طرح
13:08
ہر گھر ریاست کی بنیاد پر ہوگا
13:11
بہت اندہ خیال ہے زردار
13:13
یقینا یہ سب کرنا
13:15
ریاست کی وجود کی زمانت ہے
13:16
جلد اس کا بندوبست کروں گی میں
13:20
ایک خاندان بنانا
13:22
اور نسلوں کی تربیت کرنا
13:23
کم از کم جنگ لڑنے کے برابر ہے
13:25
اگر آپ کی اجازت ہو تو
13:27
میں اور دیگر خواتین یہ
13:29
ذمہ داری اٹھانے سردار
13:30
بلکل کیوں نہیں
13:32
یہ تو امانت ہے
13:34
ریاست کا دل جیسے
13:36
میدان کے لیے دھڑکتا ہے
13:38
ویسی گھر کے لیے دھڑکتا ہے
13:40
اور اسی لیے
13:42
ہم یہاں جو بنیاد رکھیں گے
13:45
وہ ہماری بہچان ہوگی
13:47
انشاءاللہ سردار
13:49
انشاءاللہ سردار
13:50
انشاءاللہ
13:52
اسمان نے کیونک کو چھاؤنی میں بتل دیا ہے
14:03
اور کل صوبہ روانہ ہونے کے بعد
14:07
شہر کا محصہ کرے گا
14:09
کرنے دو
14:11
میرے سپائی پہلے سے زیادہ غصے میں ہیں
14:14
مترنا ہرگز اسمان کو نہیں دیں گے
14:16
تم یہاں
14:20
اسمان کو رکھو گے
14:21
اور میں وہاں گوئے نک میں بغاوت کی
14:23
آگ بھڑکاؤں گی اسمان کے خلاف
14:27
ہیلنی کو
14:31
ییت کے پاس پہنچانے کا
14:33
اچھا فیصلہ تھا
14:35
تیاریاں مکمل ہونے کا مطلب ہے کہ
14:38
ییت کو بھی بغاوت کا علم ہونا چاہیے
14:41
یہ جگہ
14:45
شہر کے آخری کونے میں ہے
14:49
یہاں صرف کچھرے کا ڈھیر ہے
14:52
یہاں ایک خفیہ راستہ ہے
14:55
جس کا علم صرف ہمیں ہے
14:57
کل لینی تم لوگوں کو وہیں سرے جائے گی
15:01
ایسا کچھ نہیں ہوگا گلاٹیوس
15:03
کل گوئنک میں ایسی بغاوت کی آگ روشن کروں گی
15:08
کہ اسی آگ میں بالا بھی جل کر
15:10
راک ہو جائے گی
15:14
اور ہم یہاں
15:17
عثمان کے لیے ناقابل فراموش جہنم تیار کریں گے
15:21
کل کا سورج عثمان کی
15:23
زندگی کو لے کر غروب ہوگا
15:25
عظیم روم کے نام
15:31
عظیم بازنطین کے نام
15:34
عظیم روم کے نام
15:37
عظیم روم کے نام
16:02
What happened to you?
16:17
What happened to you?
16:32
Eh
16:35
Farrah?
16:43
Who are you?
16:46
I had not taken for your decision without being a leader of Boadur.
16:51
What did you choose?
16:53
You didn't choose to come without being a leader.
16:54
I went on the decision of having him been.
16:57
You didn't choose for him.
16:59
Your decision was the one?
17:01
Gladiouz, I've been asked for you.
17:06
Gladiouz…
17:09
Look, it's ready for you.
17:12
Tomorrow, it will be a sacrifice for the people of the army.
17:31
Transcription by CastingWords
Recommended
42:04
|
Up next
Barbarossa Episode 74 in Urdu Dubbed | 17 - June - 2025 | All Series 2024
All Series 2024
6/18/2025
37:58
Barbarossa Episode 73 in Urdu Dubbed | 16 - June - 2025 | All Series 2024
All Series 2024
6/18/2025
1:36:51
Osman Ghazi Season 6 Episode 192 In Urdu Subtitles In Full HD Quality
Barbarossa Urdu
5/22/2025
18:26
Kurulus Osman Season 06 Episode 233 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
3 days ago
18:10
Kurulus Osman Season 06 Episode 232 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
3 days ago
18:19
Kurulus Osman Season 06 Episode 230 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
3 days ago
25:10
Mehmed The Conqueror Last Episode 33 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
6/15/2025
21:03
Mehmed The Conqueror 2nd Last Episode 32 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
6/15/2025
17:48
Kurulus Osman Season 06 Episode 229 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
6/15/2025
20:48
Mehmed The Conqueror Episode 31 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
6/14/2025
20:23
Mehmed The Conqueror Episode 29 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
6/14/2025
19:53
Mehmed The Conqueror Episode 28 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
6/14/2025
20:30
Mehmed The Conqueror Episode 30 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
6/14/2025
20:42
Mehmed The Conqueror Episode 27 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
6/14/2025
20:43
Mehmed The Conqueror Episode 26 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
6/14/2025
20:09
Mehmed The Conqueror Episode 24 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
6/14/2025
19:43
Mehmed The Conqueror Episode 25 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
6/14/2025
20:22
Mehmed The Conqueror Episode 23 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
6/14/2025
20:18
Mehmed The Conqueror Episode 22 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
6/14/2025
20:20
Mehmed The Conqueror Episode 21 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
6/14/2025
18:13
Kurulus Osman Season 06 Episode 228 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
6/13/2025
17:57
Kurulus Osman Season 06 Episode 224 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
6/13/2025
17:49
Kurulus Osman Season 06 Episode 227 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
6/13/2025
17:42
Kurulus Osman Season 06 Episode 226 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
6/13/2025
17:26
Kurulus Osman Season 06 Episode 225 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
6/13/2025