00:00Il presidente degli Stati Uniti, Donald Trump, annuncia un cessato il fuoco tra Israele e Iran in due fasi, a partire dalla mattina di martedì, morti a Berceva dopo missile iraniano.
00:10Alla vigilia del vertice annuale dell'alleanza nei Paesi Bassi, 32 membri della Nato hanno concordato di alzare l'obiettivo di spese in difesa al 5% del PIL.
00:19Iran e Israele, in guerra dal 13 giugno scorso, hanno concordato un cessato il fuoco che, secondo il presidente degli Stati Uniti, Donald Trump, potrebbe segnare la fine ufficiale del conflitto.
00:32In un post su Truth Social, pubblicato nella notte tra lunedì e martedì, Trump ha annunciato che è stato pienamente concordato da e tra Israele e Iran che ci sarà un cessato il fuoco completo e totale.
00:45Secondo quanto dichiarato, la tregua è entrata in vigore alle 4 di martedì, le 6 di mattina in Italia, e durerà 24 ore, suddivise in due fasi.
00:54Dopo una sospensione di tutte le operazioni da parte dell'Iran, seguirà Israele 12 ore più tardi.
01:00Alla 24esima ora, la fine ufficiale della guerra di 12 giorni sarà salutata dal mondo, ha scritto il presidente americano.
01:09Poco prima dell'entrata in vigore della tregua, le sirene hanno suonato in alcune zone del sud di Israele
01:14e i funzionari hanno continuato a esortare la popolazione a cercare riparo.
01:19Un missile iraniano ha colpito un condominio a Berceva.
01:22Il bilancio delle vittime è di quattro morti.
01:27L'annuncio di Trump è arrivato a poche ore dall'ennesima escalation.
01:32L'Iran ha lanciato lunedì missili contro la base statunitense di Al-Udeid in Qatar
01:37in risposta ai bombardamenti americani su tre impianti nucleari iraniani.
01:44A ceasefire in the so-called 12-day war between Iran and Israel
01:49was announced by the White House early Tuesday morning.
01:52However, there have been ongoing reports of strikes and missiles launched by both sides.
01:57Although it's on the verge of collapsing,
01:59the ceasefire was called a day after Iran launched missiles
02:03targeting the Al-Udeid airbase in Qatar,
02:05the largest U.S. military base in the region,
02:08in retaliation for the U.S. bombing of three Iranian nuclear sites on Sunday.
02:13President Trump, who brokered the agreement,
02:15stated that both sides have violated the ceasefire agreement
02:19and expressed his frustration on social media
02:21as the fighting resumed despite his efforts.
02:25The situation remains unstable at this time.
02:28Here in Doha, it's business as usual,
02:30with most people returning to work,
02:31but with a sense of caution still in the air.
02:34The airspace has been reopened
02:36and flights to and from Qatar have resumed.
02:39For now, citizens and residents of the Gulf state
02:42are united with the Qatar government,
02:44backing its calls for a return to diplomacy in the Middle East.
02:48In a show of resilience, they continue with their daily lives
02:51and make plans for the summer months.
02:54Laila Humaira, Euronews, Qatar.
02:55Un attentatore suicida ha aperto il fuoco
03:01e poi ha fatto esplodere il giubbotto che indossava
03:03all'interno di una chiesa greco-ortodossa
03:06domenica in Siria, uccidendo e ferendo decine di fedeli.
03:11L'attacco è avvenuto all'interno della chiesa di Marelias,
03:13a Doha, alla periferia di Damasco.
03:15È il primo del genere in Siria da anni
03:17e sembra sfidare il tentativo del nuovo governo siriano
03:20di matrice islamista di ottenere il sostegno delle minoranze.
03:23Testimoni hanno raccontato che l'attentatore
03:37con il volto coperto è entrato in chiesa e ha aperto il fuoco
03:39quando la folla lo ha caricato all'ingresso per fermarlo
03:42e si è fatto esplodere.
03:44Le autorità siriane hanno dichiarato
03:45che le prime indagini puntano verso lo Stato islamico.
03:48La sicurezza dei luoghi di culto è una linea rossa,
03:50ha dichiarato il Ministero degli Interni,
03:51aggiungendo che l'ISIS e le milizie
03:53ancora affiliate ad Assad stanno cercando
03:55di destabilizzare la Siria.
03:57Si stima che l'ISIS abbia ancora 3.500
04:00e 3.000 miliziani attivi tra Siria e Iraq,
04:02oltre 9.000 combattenti circa,
04:04detenuti nelle prigioni del nord-est della Siria.