Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/24/2025
Tears Among the Blossoms Full Movie Good
Secret Of Blossom Valley (2025) - Full Movie
Transcript
00:00I am the one in my hometown of La Rue.
00:02I am the one in La Rue.
00:06I am the one in La Rue.
00:08I have a choice of a woman in La Rue.
00:12I am the one in La Rue.
00:16I am the one in La Rue.
00:24活着出来的落花女,就会成为村里人人尊敬的女长老,和神明生下的孩子会顺风顺水,可是今年,却没人愿意去,甚至为了躲开选拔,纷纷离开村子。
00:48我要去一步,但只有我,一种洞穴.
00:58村长,你要当学?
01:03做花吗?
01:09乔米儿,去年你姐姐才进去,今年是轮不到你的。
01:18村长,你就让我去吧。
01:25上回,我找长梅儿说签,她算是搭设了女儿家人,还说她那方面又往很强,根本就看不上满东男人,就想尝尝神明是什么喝味。
01:37好,既然你非要去,那我们就去送你和神明洞房了。
01:42您放心,我和我姐姐可不一样,我保证,我能让神明满意,并且,还知神明的孩子。
01:53好,那明天,我就让玉娘教你一些和神明洞房的规矩。
02:04走。
02:05走。
02:05走。
02:12姐姐,我一定会查清落花洞里的所有人。
02:26姐姐,为什么进山洞嫁给神明的新娘子要是那么奇怪呀?
02:31别清洞看,给玉娘发现我们在这儿就糟了,快走。
02:51哎呀,明天就要进落花洞嫁给神明了,你准备好了吗?
02:56这一天,终于又来了。
03:02妹儿。
03:07娘,我早就想嫁给神明了,所以早都准备好了。
03:13先不急,妹儿,你必须严格遵守落花洞的规矩,才能顺利怀上神明的孩子。
03:21我和这两位大娘过来,就是教你洞房规矩的。
03:24娘,那你们快进房间,教教我吧。
03:35第一步,我要先帮你检查一下身体。
03:39妹儿,作为神明的妻子,一定要是一个完整的干净女子。
03:44妹儿,你说实话,你到底还是不是完整的?
04:05但是,那这些是什么?
04:15这些是我的秘籍?
04:20这些年,咱们村落花雨都没有人能够怀着神明的孩子活着回来。
04:26都是于女人自己不行
04:28所以啊 我就找大师问了
04:32大师说
04:33我只要接受这些
04:36就保证我
04:38想怀几个
04:39就怀几个
04:41这个
04:42这么厉害
04:44我这里啊 多的是
04:48里面是喜欢
04:54都拿去
04:54哎呦 还是女大学生会玩
04:58对呀 像这么好东西
05:01我们哪里见过呀
05:03妹儿 娘当年和神明洞房的时候
05:23规矩我已经告诉你了
05:34这是获得神明喜欢的关键
05:36一个步骤都不能出错
05:38否则
05:40你性命难保
05:42
05:44你就放心吧
05:45算命大师说过了
05:48我是好运体质
05:50只要有人愿意耕天
05:52就一定知凡夜贸
05:55这也是我这么多年不愿意嫁人破身的原因
06:00因为只有神明才配得上我的好运体质
06:06太好了 妹儿
06:07以后啊 咱们村的未来就靠你了
06:09再那儿 沐浴公园去
06:11
06:12说实 因为情
06:22说实 因为情
06:26说实 因为情
06:26说实 因为情
06:30Ah Ah Ah
06:36The women find and everywhere
06:40If we think we can see the words
06:42If we think we can see the landing
06:48Ah Ah
06:56Ah Ah Ah
07:00Her heart, her heart
07:08Her heart, her heart
07:13Her heart
07:14Meyer, you皮肤白皙,身姿娇软
07:23确实是一个油物
07:25But I still want you to check your body
07:28To make sure you're perfect
07:30Yeah, how are you?
08:00You're so clean
08:04神明一定会喜欢的
08:06明天你就欢欢喜喜地出嫁吧
08:30就在这里算分不上
08:43
08:47娘,这不好吧
08:53所有都是男人
08:55我的身子上给声门看吧
08:58这些都是替神明检查的人
09:02他们那一关过了
09:03你才有资格进入回答
09:06你才有资格进入回答
09:36上山
09:44替神明取亲
09:46你才有资格进入回答
09:54你才有资格进入回答
09:56你才有资格进入回答
09:58你都还没关系
09:58那一份
10:09你才可以
10:23
10:40
10:42
10:44
10:46
10:48
10:50
10:52让神明见血多不起力
10:56村长
11:00这是大师给我的付身府
11:02能保佑我万事大吉
11:04大师早就算到
11:05我今天会先背后洗
11:07这说明
11:09我现在虽然在流血
11:11但是一会见到神明之后
11:13我肯定能顺利入洞房
11:15怀上神明的哀
11:22神明的妻子眼神要保持纯净不能看山里的金怪等你见到神明才能取下来
11:42继续走
12:12
12:14
12:16
12:18
12:27小敏兒
12:28你真的要信託
12:31
12:33聽聞神明
12:35高大帥氣
12:39我都這麼大年紀了
12:41還沒有享受過男人的滋味
12:46小敏兒
12:47和神明洞房這個堅持的人
12:50你交給我
12:53請村長放心
12:54我一定會懷著神明的孩子活著出來
12:57讓咱們村獲得神明的賜福
13:01榮華富貴
13:02那你在伺候神明的時候
13:12一定要賣力
13:22
13:23那我們就送到這了
13:24那我們就送到這了
13:26只有神明的妻子
13:27才能進入他的領地
13:29
13:30自己進去吧
13:32諷疏
13:34諷疏
13:35諷疏
13:37諷疏
13:38諷疏
13:39諷疏
13:40Oh, here's the Mad Game Theater!
13:45We'll be back!
13:47Oh, here's the Mad Game Theater!
13:49We'll be back!
13:51Whoa!
13:52Go!
13:53Go!
13:54Go!
13:55Go!
13:56Go!
13:57Go!
13:58Go!
13:59Go!
14:00Go!
14:01Go!
14:02Go!
14:05Go!
14:06Go!
14:07Go!
14:08Go!
14:09Go!
14:10It's just this.
14:13The love of the moon is just in front of us.
14:36This is what it is.
14:40I have told you that this is the most important part of the Holy Spirit.
14:47You will not be able to do it.
14:50It looks like the Holy Spirit will not be able to do it.
14:53It looks like the Holy Spirit will not be able to do it.
14:57I am the Holy Spirit.
15:00I am 28 years old.
15:03I will give you the Holy Spirit.
15:07She will not be able to do the same thing, but she will be able to do the same thing.
15:15Oh, I'm sorry.
15:37Oh, oh, oh, oh.
16:04In the past, I will be your friend.
16:18The body is not working, but the body is warm.
16:21You must be able to relax your body.
16:24Otherwise, you will be able to relax.
16:34You are so hot.
16:41You are so hot.
16:44I'm not sure how to relax your body.
16:47I can't remember you.
16:52You were so hot.
16:54You knew how to be a good girl.
16:57I didn't let you go.
17:00My sister was dead.
17:02She died for three days.
17:05I'm sorry.
17:09I'm sorry.
17:11My sister is not the same.
17:13I can't remember you.
17:15I can't remember you.
17:17I can't remember you.
17:19It's not the same.
17:21It's not the same.
17:24It's not the same.
17:26It's not the same.
17:29Me.
17:30My sister...
17:31She had never met in this place.
17:38Tell me.
17:40She won't?
17:41She has ever met in this place.
17:42She wasn't too young.
17:43She hasn't met in this place.
17:44She has never met her in the past,
17:45She has never met her in this place.
17:48She had never met her in this place.
17:51She did not see me.
17:52She had met her at女子.
17:53She had never met her in this place.
17:54You too.
17:55Who's so hot.
17:56but you never said that he wasn't going to do it
18:00it looks like he's still going to do it
18:03I don't know.
18:33The face of your face is what the face is.
18:55Look at me.
18:58Hey!
19:02My sister, this is your sister.
19:07Your sister, hi.
19:09My name is Wuhyun-亭. This is for you.
19:18Thank you, my sister.
19:20What do you think of me?
19:24Look at my sister.
19:26Your sisters are still in our hands.
19:29It made me feel so good.
19:52Look at me.
19:53What do you think of me?
19:56I'm not a saint.
19:57What do you think of me?
20:04You're not a saint.
20:07What a saint?
20:09We're in the village every year.
20:11We will have a flower.
20:12We will have a flower.
20:14We will have a flower.
20:15We will have a flower.
20:16We will have a flower.
20:18You're the one who is going to do this.
20:20How do you think of me?
20:22You're lost, so you're lost.
20:23That's why I went home and became very excited.
20:24Your sister is still there, because it is a very new way.
20:25And that's why, my sister is still alive.
20:27My sister is a little.
20:29My sister is still alive.
20:30My sister is still alive.
20:31My sister is still alive.
20:32My sister is here.
20:33My sister is alive.
20:34My sister is dying.
20:35She is sick of the day.
20:36That's why I'm dying.
20:37I still need to have a flower.
20:38I don't want to have more flowers.
20:40It's a natural.
20:41How do you feel?
20:43This year...
20:45From here to come, I was born.
20:47I was born alone.
20:49I was born alone.
20:51My eyes were all about him.
20:53There was no good place.
20:55Why do you have so many people here?
20:59You said I was born alone.
21:03What do you want to do?
21:05I'm here to go.
21:09I'm here to go.
21:11I don't know who was born alone.
21:13What do you mean?
21:15What do you mean?
21:17What do you mean?
21:19He's always been born alone.
21:29What do you mean?
21:31What do you mean?
21:33Shut up!
21:35What do you mean?
21:37What do you mean?
21:39It's good that I didn't know you.
21:41You are very smart.
21:45How can you get rid of this many eyes?
21:47I'm going to take a bullet.
21:49You can take a bullet.
21:51You have to take a bullet.
21:53You have to take a bullet.
21:55I'm going to take a bullet.
21:57You have to take a bullet.
21:59I'm going to take a bullet.
22:01You have to take a bullet over me.
22:03Who is that?
22:05You have to take your bullet into my book,
22:07You have to take her a bullet.
22:09You don't have to take it wet.
22:11Who are you?
22:13I am.
22:15Where are you from?
22:17Where are you from?
22:19Where are you from?
22:21I'm used to make them
22:23to feed them.
22:25Then,
22:27cut them off.
22:29And cut them off.
22:31After three months,
22:33they will all be saved.
22:35Imagine.
22:40I'm going to leave.
22:42I lost again.
22:44You're listening.
22:46I am watching my children.
22:47I will give you a hug.
22:48I hope so.
22:49I'm not.
22:50I will get the verdadeiroину.
22:51You got the baddest youth.
22:53Good.
22:54Please come to you.
22:56Thank you for opening the family.
22:58Thank you so much for joining us.
23:00I hope you enjoy your wedding.
23:03I'm happy to be happy.
23:04Good.
23:10I'm here to give you a kiss.
23:13This is the only one who has been married to him.
23:17How can he be married to him?
23:20This is not符合規矩.
23:23If he is married to him,
23:25he is married to him.
23:27He is married to him.
23:30He is married to him.
23:33us?
23:35I was happy to see him.
23:37If you can't come up with him,
23:38please come up with us.
23:40Put the hell out of his pocket.
23:41Come on.
23:43Go ahead.
23:44Go ahead.
23:45Go ahead.
23:46Go ahead.
23:47Go ahead.
23:48Go ahead.
23:49Go ahead.
23:51Go ahead.
23:52Go ahead.
23:55Come on.
23:56Go ahead.
23:59Go ahead.
24:00Come on.
24:01You're done.
24:03What are you doing?
24:05Hey, hey!
24:07I'm sorry.
24:09I'm sorry.
24:11I'm sorry.
24:13I'm sorry.
24:15Hold on.
24:31I'm sorry.
24:35No.
24:37No.
24:39No.
24:41No.
24:43No.
24:45No.
24:47No.
24:49No.
24:53No.
24:55No.
24:57No.
24:59Bye.
25:01Bye.
25:02Bye.
25:11Bye.
25:29Hi.
25:34How are you?
25:35I'm going to step on your troops.
25:38Let's go.
25:59I love you.
26:01Dad, you can be healthy.
26:15Meier.
26:17You're gone.
26:20Dad, keep it in.
26:22Dad, keep it in.
26:24I'll send you to the physician.
26:27Meier.
26:28You know, you're not going to fight against them.
26:35Don't do it.
26:41Don't do it.
26:43Dad, you don't know what there is.
26:48Tell me.
26:51Don't do it.
26:58Don't do it.
27:05Mom.
27:09Mom.
27:13Mom.
27:15Mom.
27:17Mom.
27:19Mom.
27:21Mom.
27:23Mom.
27:26Mom.
27:27Mom.
27:28Mom.
27:29Mom.
27:30Mom.
27:31Mom.
27:32Mom.
27:33Mom.
27:34Mom.
27:35Mom.
27:36Mom.
27:37Mom.
27:38Mom.
27:39Mom.
27:40Mom.
27:41Mom.
27:42Mom.
27:43Mom.
27:44Mom.
27:45Mom.
27:46Mom.
27:47Mom.
27:48Mom.
27:49Mom.
27:50Mom.
27:51Mom.
27:52Mom.
27:53Mom.
27:54Mom.
27:55Mom.
27:56Mom.
27:57I'm going to pay you for your sins.
28:05Dad, I'm finally going to pay you for your sins.
28:08Just you.
28:10You're going to pay me for your sins?
28:15I remember your sins.
28:17It's not the same.
28:19I'm going to pay you for your sins.
28:21I'm not going to pay you for your sins.
28:27I was thinking you're a little angry.
28:30But that's how it is.
28:32You're still becoming my savior.
28:36I'm going to give you my eyes to my eyes.
28:43What are you doing?
28:45You're so serious.
28:46I don't know what the hell is going on.
28:50Tell me!
28:51Where are you from?
28:52Who are you from?
28:58You don't have to be able to do anything.
29:01If you don't have a thousand and a thousand ways.
29:04I'll kill you!
29:16You don't have a thousand people interest you.
29:20Do you have one?
29:22I have a thousand people!
29:25I can't do it!
29:27I can't do it!
29:29A thousand people!
29:31I could do it!
29:32But I absolutely can't do it!
29:34I want to escape!
29:37The lobbyist could never be able to escape!
29:39No, no, no!
29:44I want to escape!
29:45I don't have a soul meaning to do that
29:49Look at
29:51I should look at
29:58Yes
30:00I'm going to eat it
30:15I don't know.
30:45Do you think why you're in the夢 of the rain
30:49are still alive for three days?
30:52We'll tell you immediately!
30:55No!
30:56No!
30:57No!
30:58No!
30:59No!
31:04Is that my dream?
31:07I don't know.
31:37I don't know.
32:07I don't know what you're doing.
32:37I don't know what you're doing.
33:07I don't know what you're doing.
33:37I don't know what you're doing.
34:07I don't know what you're doing.
34:37I don't know what you're doing.
35:07I don't know.
35:39I don't know.
35:41I don't know what you're doing.
36:11I don't know.
36:41I don't know what you're doing.
37:11I don't know.
37:13I don't know.
37:15I don't know.
37:17I don't know.
37:19I don't know.
37:21I don't know.
37:23I don't know.
37:25I don't know.
37:27I don't know.
37:29I don't know.
37:31I don't know.
37:33I don't know.
37:35I don't know.
37:37I don't know.
37:39I don't know.
37:41I don't know.
37:43I don't know.
37:45I don't know.
37:47I don't know.
37:49I don't know.
37:51I don't know.
37:53I don't know.
37:55I don't know.
37:57I don't know.
37:59I don't know.
38:01I don't know.
38:03I don't know.
38:05I don't know.
38:07I don't know.
38:09I don't know.
38:11I don't know.
38:13So.
38:16I don't know.
38:19You're not.
38:20I don't know.
38:21I don't know.
38:23I don't know.
38:25Let's go!
38:55Let's go!
38:57What is it?
38:59What is it?
39:05It's not the Lord.
39:17It's not the Lord.
39:19Don't kill me.
39:22You're not the Lord.
39:24lady?
39:25She is the Lord.
39:29You're the Lord.
39:31Look at me.
39:32Mother.
39:33I am the Lord.
39:34Mother.
39:36Mother.
39:37Mother.
39:39Mother.
39:41I can't see you.
39:43You're a girl.
39:45You're a girl.
39:47You're a girl.
39:49I'm going to take you.
39:51No.
39:53These people are
39:55every year.
39:57And they're all over here.
39:59You're a girl.
40:01They're all over here.
40:03They're all over here.
40:05They're all over here.
40:07They're all over here.
40:09Oh, my God.
40:11You've been following me.
40:13Don't worry.
40:15I've got a good idea.
40:17I'll leave you alone.
40:19You've been following me.
40:27Don't you want me to take me off.
40:29You want me to take me off.
40:34You're a girl.
40:35How big is your girl?
40:37I got my hands on my shoulders!
40:40Listen to me now.
40:42I'm just waiting for you.
40:47Listen to me, I'm looking for you now.
40:51Now I'm just waiting.
41:03I'm sorry!
41:04Stop it!
41:06I'm sorry for you!
41:07I will help you.
41:09I will help you.
41:11I will help you.
41:17I will help you.
41:19You are going to kill me.
41:21I will help you.
41:27Don't go!
41:29I will kill you!
41:31I will kill you.
41:33Don't go!
41:35Don't go!
41:37Don't go!
41:43If you want to kill me, I will kill you!
41:45Don't go!
41:46Don't go!
41:47Don't go!
41:48Don't go!
41:49Don't go!
41:56Take it!
41:57Don't go!
41:58You're a little girl!
41:59You're a little girl!
42:02You're a little girl!
42:04You're a little girl!
42:05You're a little girl!
42:06The police are going to get out of here!
42:11You're going to kill me on the road.
42:13I will help you.
42:15You are going to let people clean clean up.
42:21You're a little girl!
42:22I will kill you!
42:23You're a little girl!
42:25You're a little girl!
42:30I wanna kill her in the place...
42:32See how she dies now...
42:34They're korraged.
42:34They're running to Então intervention.
42:35You should do it.
42:36And after these last minutes...
42:37Have I done job with her!
42:38You will let me to go first.
42:39Often.
42:40I feel like you are running!
42:42Don't go!
42:43I want you.
42:45You are going alright!
42:46I want you.
42:47Please, please.
42:48Please, please.
42:49Please!
42:50Please, please, please!
42:51Please!
42:52Please!
42:53Please, please.
42:54这都是我应该做的
43:24Fine.
43:38Fine.
43:40Fine.
43:46Ah, sen,
43:48I'm in the picture of this man.
43:50I don't know why all of you knew.
43:54I love you.
44:08You're not gonna be stupid.
44:10Your family loves her.
44:12You don't wanna fight her?
44:14You're a traitor?
44:16This devil is a supervising muley.
44:20It's his name.
44:22He's not tied to the wrong place.
44:23He's not tied to the wrong place.
44:29Oh, and you?
44:31There are so many horridges.
44:35This is the most common evil.
44:37We are not wise.
44:39You can't stand there.
44:49Mayer, Llan, are you going to be okay?
44:58Llan, you are going to bring the police to the police.
45:05Llan, you are going to bring the police to the police.
45:12Llan, you are going to be okay.
45:15Everything is Mayer.
45:19I am going to be taken out of you.
45:21Look, my sister, I have enjoyed her.
45:24Thank you, Llan, you are going to take care of me.
45:29Llan, you are going to be okay.
45:31I am going to be okay.
45:33For a while, Llan will be okay.
45:37Mayer, I was going to be okay to the police.
45:40Llan, Llan, when the police was taking care of me,
45:43I don't know.
46:13I don't know.
46:43I don't know.
46:45I don't know.
46:47I don't know.
46:49I don't know.
46:51I don't know.
46:53I don't know.
46:55I don't know.
46:57I don't know.
46:59I don't know.
47:01I don't know.
47:03I don't know.
47:05I don't know.
47:07I don't know.
47:09I don't know.
47:11I don't know.
47:13I don't know.
47:15I don't know.
47:17I don't know.
47:19I don't know.
47:21I don't know.
47:23I don't know.
47:25I don't know.
47:27I don't know.
47:29I don't know.
47:31I don't know.
47:33I don't know.
47:35I don't know.
47:37I don't know.
47:39I don't know.
47:41I don't know.
47:43I don't know.
47:45I don't know.
47:47're there.
47:49I don't know.
47:50If you remember,
47:51you're wanted the 結果が見られるクロスの基本世界
47:56を思っています!
47:58義勇め目的報告界終了。
48:01毎年神明の契約するために、
48:05女はドラジオの契約というのがとても結構になります。
48:10それから迫しておわさまでしたどーできるのなら血で、
48:15誰がも結 permanだと見えたエリアのリアグサイコでしたです。
48:17You don't have to take care of me.
48:19I was born in 20 years.
48:21I was born in my childhood.
48:23I was born in my childhood.
48:27I was 20 years old.
48:29I saw my son's son's son.
48:31But everyone knew I was a kid.
48:35I was a kid.
48:37What?
48:38What?
48:39What?
48:40What?
48:41What?
48:42What?
48:43What?
48:44What?
48:45What is it?
48:47I'm going to keep my son's son's son.
48:49You're going to die.
48:50I'm going to go to your house.
48:52You're going to die.
48:54I'm going to go to your house.
49:00I'm going to die.
49:10To you!
49:11I don't know.
49:41光隔三叉就托一个女人上山刀子,却骗村里人说,是神明娶亲,再把片上山的女人卖了,留到钱就用来给村里建房了。
49:55久而久之,我在村里的威望越来越高,直到成立村长,彻底把神明娶亲这件事作为落花动物传途。
50:04.
50:10.
50:12.
50:14.
50:16.
50:18.
50:20.
50:22.
50:24.
50:26.
50:32When I first saw him, I knew that I was here.
50:43Llan, my wife is here. It's hard for me to come here.
50:46It's okay. If I can come together with you, I can go anywhere.
50:50Here.
50:51Llan, my house is in Llan.
51:01Yes, what's wrong?
51:03I'm Llan.
51:05It's so funny.
51:07I've never met you in the village.
51:10I was very early in the village.
51:13That's right.
51:15I'm going to call my wife.
51:17She's in the village.
51:21I didn't want to move her back to the village.
51:24But I didn't realize that the village was in Llan.
51:28So, I found a new way.
51:31I talked to my village about the village.
51:34I tried to move her back to the village.
51:35I saw the village and a son of the village of the village.
51:38And that evening, it came from me.
51:41It was me.
51:42I was waiting for you.
51:43Man.
51:44I was in the village.
51:45I was waiting for you.
51:46The village was in the village.
51:47I wanted to move her back from the village.
51:49Oh, there are.
51:57–Lanye.
52:00–Laney.
52:02What are you doing?
52:04–Lanye.
52:06You should tell your story.
52:10I am her son of Lola.
52:12–What?
52:13I just need you to ask me a thing
52:20You will be able to do me in the future
52:23You will be able to do me in the middle of the world
52:26No, no
52:26No, no
52:28You're not going to be able to do this
52:31You're in a crime
52:33I'm going to get you to get me
52:35I'm not going to let you get me
52:37You're not going to get me
52:40You're not going to get me
52:41You're going to get me
52:43I'm here
52:44You're not going to get me
52:46You're in a crime
52:51No, no
53:00Go
53:00Go
53:09Let's go
53:12Oh my God, I've had the most regret of my life.
53:19I'm so sorry for you.
53:25Oh my God, I'm going to kill you.
53:27I'm going to kill you.
53:28I'm going to kill you.
53:30I'm going to kill you.
53:31I'm going to kill you.
53:42I'm going to kill you.
54:12We'll kill you.
54:42You

Recommended