- 6/24/2025
Héritière Milliardaire Divorcée (Doublé) Épisodes Complets
#KOITV #filmengsub #drama #movieengsub #reedshort #film #KOICHANNEL #chinesedrama #Kdrama #dramaengsub #englishsubstitle #chinesedramaengsub #moviehot #romance #movieengsub #reedshortfulleps
#KOITV #filmengsub #drama #movieengsub #reedshort #film #KOICHANNEL #chinesedrama #Kdrama #dramaengsub #englishsubstitle #chinesedramaengsub #moviehot #romance #movieengsub #reedshortfulleps
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00...
00:07Mademoiselle Moore! Mademoiselle Moore, retrait!
00:13Mademoiselle Moore! Mademoiselle Moore, retrait!
00:161 milliard de dollars pour votre mari avec le groupe Jacobs.
00:20Le groupe Jacobs?
00:22Oui, la famille la plus riche de New York.
00:24Il va faire...
00:25David, stop following me!
00:30You know why I don't go home.
00:32I love you.
00:42I've arranged a contract.
00:45Doctor of the school Wharton, and PDG of Jacob's group.
00:49That's the new car I've offered this morning.
00:53D'accord.
00:55Le groupe Jacob's?
00:57Oui, la famille la plus riche de New York.
00:59Il va faire fortune, vous n'avez plus à vous soucier de votre identité.
01:03Euh, pardon?
01:05Allez, on en a déjà parlé.
01:07Mariage contractuel, je vous donne 20 000 dollars par mois pour m'épouser pendant un an.
01:13S'il vous plaît, ne me faites pas perdre mon temps.
01:17Euh, monsieur, je pense que vous devez me confondre avec quelqu'un d'autre.
01:21Quant à vous, je veux que vous trouviez le penthouse le plus cher du Westside et que vous l'achetez pour lui en guise de réparation.
01:27Hmm.
01:29Signer.
01:31Oh, c'est tellement doux, l'hôtel de ville où nous nous sommes rencontrés.
01:40C'est un endroit inoubliable pour notre...
01:42Dégoutes.
01:43Monsieur Kingsley, tu te trompes gravement.
01:51Je t'aime.
01:53Prendez à mon assistante d'aider ton entreprise.
01:56C'est moi qui ai aidé Carson.
01:58Ne vous appropriez pas mon mérite.
02:00Isabella, regarde-toi.
02:02Ne sois pas ridicule.
02:04Je ne connaîtrais même pas mon nom.
02:10Sarah, veux-tu être ma partenaire au Gala de Charité ?
02:14Saisis Isabella, vous ne pourrez jamais gagner autant dans toute votre vie.
02:22Ne pleure pas Isabella.
02:25Tu mérites mieux.
02:26J'espère que tu ne regretteras pas.
02:35Groupe Jacobs.
02:37Là-bas, c'est la nouvelle voie.
02:39Vous voulez vous marier ?
02:41Je cherche seulement une partenaire pour un mariage contractuel.
02:44Et votre mari semble être source de beaucoup d'ennuis.
02:47Génial.
02:49Et vous êtes ?
02:51Le divorce a durment frappé.
02:55On engage le fraudeur.
02:57Excusez-moi, je suis l'homme le plus riche de Paris.
03:03Je suis désolée.
03:04Êtes-vous Ryan Jacobs ?
03:06C'est moi.
03:09Eh bien, un couple parfait.
03:12Il était ni de doctorat, mais...
03:14Je suis...
03:15De toute façon, nous verrons Ryan au Gala de Charité ce soir.
03:19Cela montrera qui vous êtes.
03:21Oh, et n'êtes-vous pas en train de divorcer ?
03:24Bon, peu importe. Ce n'est pas vraiment important.
03:29Marions-nous.
03:37Je l'ai aimé et soutenu secrètement pendant trois ans.
03:41Déjà parlé.
03:42Mariage contractuel.
03:43Je vous donne 20 000 dollars par mois pour m'épouser pendant un an.
03:48S'il vous plaît, ne me faites pas perdre mon temps.
03:50David, vous vous souvenez des cadeaux que je vous ai demandé de préparer pour Carson ?
03:56Non, non, pas pour lui.
03:58Livrez-les au banquet de Jacobs ce soir.
04:00Je pense que vous devez me confondre avec quelqu'un d'autre.
04:03Pas grave, vous n'avez plus à venir me chercher.
04:08Je peux y aller seule.
04:09Mais vous n'avez pas d'invitation.
04:10J'en ai pas besoin.
04:11Quant à vous, vous pouvez leur dire que vous m'accompagnez.
04:14C'est pour vous.
04:25Qui est-elle ?
04:34Puis-je voir votre invitation ?
04:35Je n'en ai pas.
04:36J'ai peur de ne pas pouvoir vous laisser entrer.
04:38Que voulez-vous dire par là ?
04:40Ne faisons pas de scène. Nous sommes très occupés aujourd'hui.
04:43Attendez une seconde.
04:48S'il vous plaît.
04:50Peut-être que je ne suis pas aussi influent.
04:52Mais vous savez qui elle est ?
04:54Êtes-vous malvoyant ?
04:56C'est...
04:57Que c'est ?
04:58Isabella, nous allons divorcer.
04:59Je ne t'aime pas.
05:01Quoi ?
05:02Ouest ?
05:03Ton père est Donald Moore.
05:04C'est hilarant.
05:06Vous ne le croyez pas ?
05:07Allez me chercher Aaron Blake.
05:10Je l'y essaie.
05:11Au moins vous avez vu.
05:12Et avec le groupe Jacobs.
05:15Mademoiselle Moore.
05:16Monsieur Verwood.
05:17Pourquoi vous n'entrez pas ?
05:18Parce que ça ne fonctionne pas de parler fort.
05:20C'est mon invitation.
05:21Pas besoin Monsieur Kingsley.
05:22Aaron vous a mentionné comme son invité spécial.
05:24Nous veillerons à ce que vous soyez bien pris en charge.
05:26Wade.
05:27Je me souviens de la dernière fois que vous m'avez mis à la porte.
05:28Vous l'aviez mis à la porte.
05:29Monsieur Kingsley.
05:30Nous avons divorcé.
05:31Faites comme vous voulez.
05:32Ce petit voyou.
05:33Tu n'es rien sans...
05:34Je suis la fille de l'homme le plus riche de France.
05:35Vous trahissez sa confiance.
05:36Vous la trahissez par une gamine des rues.
05:37Vous devriez avoir honte de vous.
05:38Et ne vous avisez même pas de me dire de m'excuser.
05:39Vous savez pourquoi Monsieur Kingsley, calmez-vous.
05:40Vous deux, sortez d'ici immédiatement.
05:41Vous deux, sortez d'ici immédiatement.
05:42Pfff.
05:43Ça va.
05:44Mmh.
05:45Mmh.
05:46Mmh.
05:47Je suis la fille de l'homme le plus riche de France.
05:49Ha.
05:50Vous trahissez sa confiance.
05:52Vous la trahissez par une gamine des rues.
05:55Vous devriez avoir honte de vous.
05:57Et ne vous avisez même pas de me dire de m'excuser.
06:00Vous savez pourquoi ?
06:01Monsieur Kingsley, calmez-vous.
06:03Vous deux, sortez d'ici immédiatement.
06:06Pfff.
06:09Ça va.
06:10Mmh.
06:11Des Carson.
06:16Ne vous appropriez pas mon mérite.
06:18Gigolo ?
06:19Ça montre vos plus de 5 millions.
06:21Qui se soucie de l'argent de Carson ?
06:23Euh...
06:24Allez-vous nous présenter votre patron ?
06:26À moins qu'il ne le soit pas.
06:28Ha.
06:29S'il était Monsieur Jacobs, je serais JP Morgan moi-même.
06:32Ha ha.
06:33Vous voyez ?
06:34Je vous ai dit ne pas trop vous vanter.
06:35Ils savent pas qui vous êtes.
06:36Vous vous sentez pas gênés ?
06:37C'est pas ma faute si Aaron a fait une erreur.
06:39Commencez-vous blâmer Aaron.
06:40Aaron est le majordome de ma famille.
06:43C'est mon travail de le blâmer s'il fait une erreur.
06:46Ok.
06:47Je vais appeler Aaron.
06:51Monsieur Kingsley, ça pourra devenir un peu compliqué.
06:53Et si vous...
06:54Vous connaîtrez même pas mon nom.
06:57Vous jouez toujours avec moi ?
06:58Vous n'êtes qu'un faible.
07:00Ryan !
07:01Arrêtez !
07:02Vous êtes deux idiots !
07:04Merde ! Vous voulez vous faire virer ?
07:05Vous avez embarrassé votre patron ?
07:07Monsieur Jacobs.
07:08Voici un million.
07:09Signe le contrat et tu l'obtiendras.
07:10Réfléchissez-y Isabella.
07:11Vous ne pourrez jamais gagner autant dans toutes vos...
07:13Bien, c'est un plaisir de vous rencontrer ici Madame Jacobs.
07:14Excusez-vous auprès de Monsieur et Madame Jacobs.
07:15Monsieur et Madame Jacobs, excusez-nous.
07:16Monsieur et Madame Jacobs, excusez-nous.
07:17Isabella, tu mérites mieux.
07:18Faire personnel dont vous voudriez peut-être vous occuper.
07:22Entrez avec votre idée et je vous rejoindrai à l'intérieur, d'accord ?
07:23Monsieur et Madame Jacobs, excusez-nous.
07:24Isabella, tu mérites mieux.
07:26Faire personnel dont vous voudriez peut-être vous occuper.
07:30Entrez avec votre idée et je vous rejoindrai à l'intérieur, d'accord ?
07:33Mr. and Mrs. Jacobs, excuse us.
07:36Bella, you deserve better.
07:39Do personal, where you might want to take care of yourself.
07:44Come with Wade and I will join you inside, okay?
07:47Mr. Jacobs, you know me?
07:49So, don't underestimate yourself.
07:56Ryan, the guest you called earlier is arrived.
07:59She asked me to meet her at the entrance.
08:03Mademoiselle Moura arrive.
08:06Quant à l'argent?
08:09J'en ai pas besoin.
08:12Wow, les Jacobs ont vraiment du poids, c'est du lourd.
08:17Oh, Carson, j'aimerais que tu organises une fête comme ça.
08:21Vous voulez vous marier?
08:24Quelqu'un est la star ce soir, c'est toi.
08:28Sarah, il n'y a que toi qui puisse me comprendre.
08:31Comment aurais-je pu avoir autant de chance d'être avec toi?
08:35Oh, regarde, pourquoi elle est là?
08:37Pourquoi n'a-t-elle pas déjà été jetée dehors?
08:40N'est-ce pas Wade Burwood?
08:42Ouais, et qui est cette femme?
08:45Même Wade semble lui courir après.
08:47Elle n'est personne, c'est juste une femme au foyer dépassée.
08:50Je le ferai gratuitement.
08:52Marché conclu.
08:54Attendez, il faut d'abord que vous divorciez.
08:58Et vous?
09:00Papa, cette femme harcèle mon petit ami.
09:03Personne n'offense ma petite chérie.
09:06Ne t'inquiète pas, papa s'en occupe.
09:10C'est Laurent, le chef de la sécurité du groupe Jacobs.
09:14Sarah, tu connais tout le monde.
09:16Invitation s'il vous plaît.
09:18Le divorce t'a durement frappé.
09:19On engage le fraudeur.
09:21Excusez-moi, je suis l'homme le plus riche de Paris.
09:27Je suis désolée, êtes-vous Ryan Jacobs?
09:30Vous sortez tous les deux d'ici maintenant.
09:32Hé, arrêtez!
09:34J'ai dit arrêtez.
09:39Eh bien, un couple parfait.
09:42Bien sûr, Monsieur Jacobs.
09:45Mademoiselle Moore, je veux dire Madame Jacobs.
09:49On se voit plus tard?
09:51Je vois.
09:52Mais comme aucun d'entre nous n'est important.
09:54Eh bien, vous avez l'air classe.
09:56Il est important pour vous?
10:00Pas...
10:01Il, mais...
10:03Elle et...
10:04Il s'agit juste des affaires.
10:06Pourquoi il est là?
10:07Peut-être qu'il a des sugar mummies.
10:09Elles paieront n'importe quoi pour être satisfaites.
10:12Pas de charité, ce soir.
10:13Cela montrera qui vous êtes.
10:16Mais euh...
10:17Votre costume est parfait.
10:21Sarah, c'est mon mari.
10:24Quelle femme folle!
10:25Quel spectacle!
10:26Non, ça n'arrive pas tous les jours.
10:29Sarah, qu'est-ce que tu fais?
10:30Tu parles à Monsieur Jacobs comme ça?
10:32Euh, mais papa, qu'est-ce que tu veux dire?
10:34Excuse-toi!
10:35Non, euh...
10:36Je voudrais jamais!
10:37Je les déteste!
10:38Ils m'embarrassent tous!
10:40J'accepterai n'importe quelle punition.
10:43Allez, parlez à Aaron.
10:44Ils doivent compter l'un sur l'autre à partir de maintenant.
10:46Monsieur Jacobs, épargnez-moi, s'il vous plaît, je...
10:48Pas de soucis, de mon côté.
10:49Je...
10:50Je...
10:51Je...
10:52Je...
10:53Je...
10:54Je...
10:55Je...
10:56Je...
10:57Je...
10:58Je...
10:59Je...
11:00Je...
11:01Je...
11:02Je...
11:03Je...
11:04Je...
11:05Je...
11:06Je...
11:07Je...
11:08Je...
11:09Je...
11:10Je...
11:11Je...
11:15Je...
11:16Tente ta chance.
11:18Je...
11:19Ne me contacte plus, d'accord?
11:20Mon ex.
11:21Il y a deux annonces à faire.
11:24Premièrement, le partenariat entre le groupe Jacobs et les Kinsley est désormais terminé.
11:30C'était une...
11:31Je l'ai aimé y soutenu secrètement pendant 3 ans.
11:35Isabella
11:43C'est qui elle ?
11:45Eh bien, c'est notre anniversaire maintenant.
11:49Enfin bref, ne vous inquiétez pas pour le Galachal.
11:53Contre un peu de respect, parce que c'est maintenant ta belle-sœur.
11:57Écoute, qui se soucie des Kinsley ? On fait ça pour les Moors.
12:01Et qui va ramasser les morceaux ? Toi ?
12:03Tout le monde sait que les Kinsley ne pouvaient plus gérer le projet.
12:07Et quant aux Moors, je m'en occuperai quand elle arrivera.
12:11Peu importe, ok, écoute.
12:13Faut-il te rappeler que tu es toujours fiancé à Cara Robbins et que la famille Robbins ne l'appréciera pas ?
12:18Je n'ai jamais accepté ça.
12:20Ça résume le mystère.
12:21Nous devons avoir...
12:22J'ai pas besoin d'une fois-ci d'identité.
12:27Je suis le chef du groupe Jacobs, et je prendrai mes propres décisions.
12:31Je vais te laisser en parler à grand-mère.
12:41Quelle honte pour les Jacobs. Quelle honte.
12:45Oh, pas pour lui. Livrez-les au banquet de Jacobs ce soir.
12:48Baron, je ne sais pas de quoi tu parles.
12:50Oh, arrête.
12:54Au fait, laisse-moi me présenter. Je suis Baron Robbins, le beau-frère.
12:59Ryan Jacobs, ici.
13:00La famille Robbins.
13:02Qui sont-ils ?
13:03New York compte quatre familles.
13:05Les Robbins et les...
13:13Bonjour, Marie.
13:14Salut Isabella.
13:15Les Jacobs élèvent son statut.
13:16Mais Monsieur Jacobs l'utilise comme un déguisement.
13:20Maintenant, elle aura des ennuis.
13:22Isabella, j'accepte un contre-cœur, vos excuses.
13:28Excuse-moi, ne mêle pas Isabella à cela.
13:31Et quant à ta sœur, Baron.
13:33Mais vous n'avez pas d'invitation.
13:34J'en ai pas besoin.
13:35Quand...
13:36Tout d'abord, je te suggère d'arrêter de poser des questions.
13:44Comment tu peux choisir ces plus ?
13:45Mais c'est ma famille qui organise la soirée.
13:49Allô, chéri ?
13:51Il continue à prétendre qu'il est Ryan Jacobs ?
13:54Je ne me marierai jamais avec ta sœur.
13:56Et Chris ?
13:58Si tu veux faire quelque chose pour la famille, je te suggère de le faire toi-même.
14:01Et Baron, même si Chris...
14:04Elle continue à prétendre être Mademoiselle Moore ?
14:05Mademoiselle Moore ?
14:06Qu'est-ce que tu vas faire, hein ?
14:07Qu'est-ce que tu vas faire ?
14:08Qu'est-ce que tu vas faire à ce sujet ?
14:10Sécurité ?
14:13Ne t'avise pas.
14:18Tout d'abord, je te suggère, Baron...
14:19Ryan, comment peux-tu maltraiter mon frère pour une étrangère ?
14:24Il était temps que tu viennes, Cara.
14:25Ces imbéciles essaient de se débarrasser de moi.
14:27Fais attention à ce que tu dis, Baron.
14:31Comment peux-tu parler à ton beau-frère comme ça ?
14:33Cette ville.
14:34Je sais...
14:35Mais je ne suis toujours rien.
14:37J'aimerais pouvoir faire une percée.
14:41D'accord.
14:42En plus, si vous admettez votre erreur, et que vous vous giflez devant tout le monde,
14:47il y aura 10 millions de plus.
14:49Mademoiselle Robbins.
14:5020 millions, c'est une goutte d'eau.
14:53Vous n'êtes pas si riche que ça.
14:55Et je ne vais pas quitter Ryan.
14:57C'est un d'assume.
14:59Quelle fille.
15:04Puis-je voir votre invitation ?
15:06Ryan, comment...
15:10Comment...
15:13Mademoiselle Robbins.
15:14Je suis ravie de vous rencontrer.
15:17Mademoiselle Jacobs.
15:18Grand-mère, Ryan a décidé d'épouser une femme divorcée sans nous le dire.
15:26Mademoiselle Robbins, je m'excuse pour Ryan.
15:28Grand-mère, je n'ai rien fait de mal.
15:30Monsieur Pyrmoud ?
15:34Oui.
15:35Lui m'éviterait de causer des perturbations.
15:37Bien sûr.
15:38Je voulais juste vous montrer mon respect et maintenir le lien...
15:44Le lance à Paris, comparé à notre groupe, vous ne faites pas le poids.
15:48S'il vous plaît.
15:50Peut-être...
15:51Une paire de boucles d'oreilles en diamants.
15:53Chacun des diamants, des boucles d'oreilles, fait plus de 6 carats et est de couleur D.
15:59Êtes-vous malvoyant ?
16:02C'est Isabella.
16:10Le manuscrit de Leonardo da Vinci.
16:13Je l'ai obtenu lors d'une...
16:15On s'en moque.
16:16Pour votre information, elle vient de la famille Moore.
16:20Les...
16:21J'apprécie vraiment d'avoir un des chefs-d'oeuvre.
16:24Je ne m'attendais pas à ce que vous prêtiez attention à ce genre de détails.
16:29En grand...
16:30Plus éminente des États-Unis ?
16:31C'est exact.
16:32Vous voulez dire que...
16:33Quoi d'autre avez-vous à dire, Isabella ?
16:39Encore dix minutes.
16:42Vous le croyez pas ?
16:43Allez me chercher Aaron Blake.
16:45Et enfin...
16:51Un penthouse dans la Bloomberg.
16:54Votre devoir.
16:59Monsieur Kingsley, bienvenue.
17:01Mademoiselle Moore.
17:04Monsieur Verwood.
17:05Pourquoi sa 60 millions n'est pas un appartement pourri ?
17:08Isabella, vous ne pouvez même pas vous payer le pot de peinture sur le mur.
17:12Ça doit être l'étage le plus élevé de la Bloomberg Tower.
17:15C'est mon invitation.
17:16Pas besoin, Monsieur Kingsley. Aaron vous a mentionné...
17:18Totalité des 99ème et 100ème étages.
17:20Il vaut 100 millions et il a été récemment acheté.
17:24Êtes-vous sûr qu'il est vraiment à vous ?
17:30Comment connaît-elle si bien les détails ?
17:34Mademoiselle Robbins ?
17:35La première fois que vous m'avez mis à la porte !
17:38Vous l'aviez bien cherché.
17:39Estimez-vous heureuse que je n'ai pas appelé la police !
17:42Vous verrez.
17:43Oh, cher Ryan.
17:45Elle ne peut pas se comparer à moi.
17:47Vous avez raison.
17:48Je ne me comparerais jamais à vous.
17:50Mademoiselle Moore, Carson est-il toujours...
17:54Nous avons divorcé. Faites comme vous voulez.
17:59Ce petit voyou.
18:00Ça...
18:02Ça n'a vraiment pas de camp de valeur pour moi.
18:09Le soutien de Mademoiselle Moore, absolument rien !
18:12Vous êtes un philistin.
18:13Vous devez absolument tout à Mademoiselle Moore.
18:16Absolument tout !
18:18Coup de caméra.
18:19C'est... Je veux dire...
18:20Je l'ai invitée ici, donc je suis responsable d'elle.
18:22Oh, Ryan...
18:24Quel homme...
18:25Ryan, tu n'as pas ce genre d'argent.
18:27Arrête de faire l'idiot.
18:36Minderu !
18:37Vous devriez avoir honte de vous !
18:39Les plus riches de l'Etat...
18:41Un diamant rouge...
18:52Naturel.
18:59Bon sang !
19:00Même le vieux roi britannique n'en pensait pas à l'époque.
19:02Pas à l'époque.
19:09Use.
19:11Par Théodore...
19:12Jericho.
19:18Pas possible !
19:19Ils l'ont sorti du Louvre !
19:20C'est dingue juste avec ça !
19:22Et...
19:23Isabelle a tué toujours avec sa fille.
19:24Je n'imagine même pas le prix à ce stade.
19:25Pourquoi n'ont-ils pas simplement abandonné leur monde entier ?
19:26Je peux vous permettre ?
19:27Avez-vous dépensé tout l'argent de Carson pour votre gigolo ?
19:28Ça montre vos plus de 5 millions.
19:29Qui se soucie de l'argent de Carson ?
19:30Euh...
19:31Ces cadeaux sont de la part de Mlle Moore.
19:32Merci M. Smith.
19:33Nous sommes honorés.
19:34M. Moore a l'intention de...
19:35Ne sois pas.
19:36S'il était M. Jacobs, je serais gypsy.
19:37Je serais gypsy.
19:38Je n'imagine même pas le prix à ce stade.
19:39Je n'imagine même pas le prix à ce stade.
19:40Pourquoi n'ont-ils pas simplement abandonné leur monde entier ?
19:41Je peux vous permettre ?
19:42Avez-vous dépensé tout l'argent de Carson pour votre gigolo ?
19:43Ça montre vos plus de 5 millions.
19:44Qui se soucie de l'argent de Carson ?
19:45Euh...
19:46Ces cadeaux sont de la part de Mlle Moore.
19:47Merci M. Smith.
19:48Nous sommes honorés.
19:49M. Moore a l'intention de...
19:50Ne sois pas.
19:51S'il était M. Jacobs, je serais J.P. Morgan moi-même.
19:54Vous voyez ?
19:55Je vous ai dit de ne pas trop vous vanter.
19:56Ils ne savent pas qui vous êtes.
19:57Vous ne vous sentez pas gênés ?
19:58C'est pas ma faute si Aaron a fait une erreur.
19:59Commencez-vous blâmer Aaron.
20:00Aaron est le majordome de ma famille.
20:01C'est mon travail.
20:02Merci M. Smith.
20:03Je veillerai à ce que...
20:04Je veillerai à ce que...
20:05Je veillerai à ce que...
20:06Je veillerai à ce que...
20:07Je veillerai à ce que...
20:08Je veillerai à ce que...
20:09Je veillerai à ce que...
20:10C'est mon travail.
20:11C'est mon travail.
20:12C'est mon travail.
20:14C'est mon travail.
20:21Parce que Ryan arrive au banquet à temps.
20:27M. Smith, je dois dire que...
20:29Ces cadeaux sont miraculeux.
20:31Incroyable.
20:33M. Kingsley, ça pourra devenir un peu compliqué.
20:35Et si vous en triiez d'abord ?
20:39Une fois qu'il sera le gendre de M. Moore...
20:44Ne vous en faites pas.
20:45Je fais juste mon travail.
20:47Ceux-ci viennent...
20:51Vous jouez autour avec moi ?
20:53Vous n'êtes qu'un faible.
20:54On dirait qu'on s'est encore fait avoir par quelqu'un.
20:57Isabella, il semble que les cadeaux n'aient rien à voir avec vous.
21:01On sort !
21:03Vous êtes deux idiots.
21:04Merde !
21:05Vous voulez vous faire virer ?
21:06M. et Mademoiselle Moore.
21:10De plus, Isabella est déjà mariée.
21:13Pourquoi M. Moore fixerait-il la...
21:15M. Jacobs, je vous présente les plus sincères excuses.
21:23C'est de ma faute si je ne peux pas tenir mon personnel en laisse.
21:27Ryan, Justin, tout rappel à votre femme, Mademoiselle Moore.
21:32Elle ne gagnera pas cette fois.
21:35Isabella, vous ne m'avez pas menti.
21:37M. Jacobs, nous nous rencontrons enfin.
21:41Un jour comme ta grand-mère.
21:43Divorce avec elle !
21:45Et tente ta chance à la soirée de rencontre.
21:48Grand-mère, je te respecte.
21:50Ce n'est pas à propos d'Isabelle.
21:51Et Aaron, votre personnel est ridicule.
21:54Grand-mère, je suis en train de décrocher un contrat pour la plus grande chaîne de restaurants en France.
22:06Avec...
22:07Pardonnez-moi de poser cette question plutôt stupide, mais qui pourrait être cette demoiselle ?
22:13C'est ma femme.
22:15Evide. Je m'abstiendrai d'intervenir dans ton mariage.
22:19Tu as ma parole, grand-mère.
22:21Pourquoi ne pas me donner l'invitation ?
22:24Si ça ne lui plaît pas, ça me plaît à moi.
22:26Chris, ton nom n'est pas sur l'invitation.
22:30Et je suis assez sûre que tu n'es pas...
22:33Monsieur et Madame Jacobs, excusez-nous.
22:39Si Mademoiselle Moore est en colère, même M. Smith ne peut pas...
22:42Je suis pas en colère ?
22:46Non. Laissez-les partir.
22:48Euh... Ryan, il y a une à expliquer.
22:52Ryan, tu représentes notre famille. Prends des décisions avec prudence.
22:57Ryan, c'est quoi ce bordel ?
23:03Fais pas de conneries devant ma crée et je vous rejoindrai à l'intérieur, d'accord ?
23:10Monsieur Jacobs, vous me connaissez ?
23:12Dites donc, ne vous sous-estimez pas.
23:15Sois nickel.
23:18C'est ce qui est le plus important.
23:21Personne n'utilise cette chambre sauf Mademoiselle Moore.
23:24Des questions ?
23:25Non.
23:26Alors...
23:27Ryan, l'invité que vous avez appelé plus tôt est arrivé.
23:29Elle a demandé que je la rencontre à l'entrée.
23:32Mademoiselle Moore arrive.
23:35Monsieur le...
23:37Mademoiselle Moore, bienvenue. C'est un honneur.
23:47Mademoiselle Moore, bienvenue. C'est un honneur.
23:52Mademoiselle Moore, bienvenue. C'est un honneur.
23:56Wow.
24:26Vous ?
24:29Vous pourriez même pas vous permettre d'acheter un cadenas de sacs.
24:33Ça ?
24:35C'est juste un sac Hermès, qu'est-ce qu'il a de si spécial ?
24:38J'ai un placard plein d'éditions limitées.
24:40Celui-là n'a même pas l'air solide.
24:42Et arrêtez Isabella.
24:43Mademoiselle Moore, s'il vous plaît pas avec moi comme hôtesse du banquet.
24:47Je peux pas encore éliminer.
24:49Donald Moore et sa fille en ont chacun une.
24:51C'était Mademoiselle Moore ?
24:56Mais attends...
24:57Tu collabores avec les Jacobs ?
25:00Cette carte noire marche dans tous les hôtels Four Seasons.
25:03Celui-ci ne fait pas exception.
25:05Attends une seconde.
25:06Si j'arrive à leur faire croire que je suis Mademoiselle Moore,
25:09ça veut dire que Carson et moi on aura un séjour gratuit dans une suite de luxe ?
25:13Je dois faire partir Isabella.
25:15Ne me faites pas perdre mon temps, débarrassez-moi de cette...
25:18...me comprendre.
25:19Comment aurais-je pu avoir autant de chance d'être avec toi ?
25:21Si elle... gagne.
25:23Ah, je n'ai pas de carte.
25:25Je dois me débarrasser d'elle vite.
25:26Ne restez pas plantés là, faites quelque chose vous deux !
25:29Sarah, ça prend que...
25:30Regarde, pourquoi elle est là ?
25:32Pourquoi n'a-t-elle pas déjà été jetée dehors ?
25:35N'est-ce pas Wade Pearl ?
25:37Vous n'avez toujours pas trouvé votre carte ?
25:39Ne dérangez pas Mademoiselle Moore.
25:41Exactement, celle qui a la carte gagne.
25:44Même Wade semble lui courir après.
25:47Mademoiselle Moore, je suis la concierge d'ici.
25:51Je viens de finir de nettoyer cette chambre, profitez-en.
25:55Je l'ai trouvée.
26:00Daisy, qu'est-ce que tu...
26:06Comment était l'entrée ?
26:07Maman, t'as dit que tu nettoierais la chambre, dépêche-toi, j'ai besoin de la carte.
26:13Je viens de finir de nettoyer cette chambre, profitez-en.
26:16Wow, à vous montrer au gala des Jacobs.
26:20Eh bien, ça vous dérangerait d'élargir mes horizons, puisqu'on est là ?
26:25Bien, laissez-moi vous montrer la différence entre nous.
26:28Après tout, mon monde dépasse votre imagination.
26:37Mademoiselle Moore, pourriez-vous allumer les lumières ?
26:39Ridicule !
26:46Dis Siri, allume les lumières.
26:50Mademoiselle Moore, bienvenue au Four Seasons Hotel de Paris.
26:58Daisy, Mademoiselle Moore n'est pas venue dans notre hôtel depuis un bon bout de temps.
27:02Elle n'aurait même pas eu l'occasion de découvrir notre nouveau système.
27:06Ouais, je vais toujours...
27:09Personne n'offense ma petite chérie. Ne t'inquiète pas, papa s'en occupe.
27:16C'est Laurent, le chef de la sécu...
27:18Même mon père n'arriverait pas à ouvrir celui-ci.
27:20Mademoiselle Moore, pouvez-vous me dire ce qu'il y a dedans ?
27:25Quoi ? J'ai des milliers de coffres comme ça. Comment je pourrais me souvenir de chacun d'eux ?
27:32Vous avez tellement raison, Mademoiselle Moore. J'ai qu'une carte de crédit et j'oublie encore mon code PIN.
27:37Vous ne vous souvenez peut-être pas du mot de passe, mais vous n'oublieriez jamais ce qu'il y a à l'intérieur.
27:42Euh... Ma collection de bijoux profilée sans invitation.
27:46Je n'en ai pas.
27:47Vous êtes au dalle.
27:48Eh bien c'est tout le contraire. C'est très spécial.
27:51C'est une bague en plastique que Carson m'a acheté quand il était très pauvre. Au début de notre...
27:57Dieu, la sécurité est terrible ! Comment ces gens ont-ils pu entrer comme ça ? Faites-les sortir d'ici, c'est embarrassant.
28:03Ryan Jacobs et mon mari. Quoi ? Vous êtes vraiment un clou...
28:14C'est une bague en plastique. C'est vraiment la vraie Mademoiselle Moore ?
28:19Oh mon dieu, on a pris quelqu'un d'autre pour Mademoiselle Moore.
28:22On l'a traitée de pauvre femme, oh mon dieu. Sarah.
28:27Bella, je sais que le divorce a été dur pour toi, mais s'il te...
28:30Oui, Isabella m'a demandé de mettre la bague dans le coffre.
28:35J'avoue, comment osez-vous vous faire passer pour Mademoiselle Moore ?
28:39Ce n'est pas si grave.
28:41Peu importe, vous sortez tous les deux d'ici maintenant.
28:44Eh, arrêtez !
28:49Mais pourquoi est-ce que j'embauche une bande d'attardés, une bande d'idiot...
28:57Madame ? Je ne sais pas qui vous êtes.
28:59Mais vous devez sortir d'ici immédiatement.
29:02Attendez, attendez ! Je suis la partenaire de Carson Kingsley.
29:06Attendez maintenant.
29:08Le groupe Jacobs ?
29:09Vous devez sortir d'ici.
29:10Vous êtes tous les deux sur la liste noire de nos hôtels.
29:14Sarah ?
29:15Et quant à vous trois...
29:18Bien sûr, Monsieur Jacobs.
29:21Mademoiselle Moore...
29:22Oh, je veux dire, Madame Jacobs.
29:24On se voit plus tard.
29:29Ça va ?
29:30Joli costume.
29:32Un invité spécial arrive.
29:34Ma grand-mère et moi avons invité quelqu'un d'important.
29:37Eh bien, vous avez l'air classe.
29:38Il est un...
29:39Eh, mais euh...
29:40Vous bossez pour elle ?
29:41Non, je ne travaille pas pour elle.
29:43Vous pouvez me donner un verre d'eau ?
29:48Euh...
29:49Il, mais...
29:50Elle est...
29:51Il s'agit juste des affaires.
29:54Pourquoi il est là ?
29:55Peut-être qu'il a des sugar mummies ?
29:57Elles paieront n'importe quoi pour être satisfaites.
30:02Darlene !
30:03Qu'est-ce que tu fais là ?
30:10Laisse-moi te présenter mon amour, Lydia.
30:12Ton amour !
30:15Et moi, alors, je suis quoi ?
30:17Ça, c'est pas elle.
30:18Elle est comme ça depuis un moment.
30:22Mais euh...
30:26Votre costume est pas...
30:28Ouais ?
30:29D'après ce que je sais, Xavier soutient que les Moors.
30:32Les Moors soutiennent Ryan.
30:33Ils ne veulent même pas faire d'offre.
30:35Xavier Leving va soutenir Ryan.
30:37Dure à dire.
30:38Mais si les Moors me soutiennent, qu'est-ce que Monsieur Luden dira ?
30:42Et dans quel monde ça arriverait ?
30:44Bonne question.
30:45Mon dieu, t'es pénible.
30:46Un pénible qui t'a largué quand même.
30:49Laissez-moi vous présenter.
30:50Voici Madame Moore.
30:52Lydia.
30:54Qu'est-ce que tu fais ?
30:55Tu parles à Monsieur Jacobs comme ça ?
30:57Papa, qu'est-ce que t'as fait ?
31:00Avec le soutien des Moors, tu n'as aucune chance.
31:03Difficile à dire.
31:04Monsieur Luden est l'un des 5 meilleurs chefs.
31:06Cule-toi !
31:12De quoi ?
31:13Tu sais, et si j'étais Cecilia ?
31:17Encore ?
31:18Pourquoi tu fais toujours semblant d'être quelqu'un d'autre ?
31:20Ça doit être à cause de son nom.
31:21Non, euh...
31:22Je voudrais jamais !
31:27On va voir ce qu'il se passe.
31:28J'ai hâte de te voir pleurer, loser.
31:30Quoi ?
31:32Peu importe.
31:33Toujours !
31:39Je suis vraiment désolé, Monsieur Jacobs.
31:42Je...
31:43J'accepterai n'importe quelle punition.
31:48Ne touchez pas mon mari.
31:50Il va évidemment vous quitter bientôt, ma chérie.
31:54Mademoiselle, Monsieur Moore vous demande de rentrer maintenant...
31:57Or j'arrive.
32:02J'ai hâte de vous s'y voir.
32:03Ok.
32:05Qui est-elle ?
32:06C'est la fille illégitime de votre oncle.
32:09Elle vient de rentrer de Norvège.
32:10Elle sera au dîner de famille ce soir.
32:12Elle n'est pas une Moore.
32:14Vous voulez venir avec nous ?
32:16Vous manquez beaucoup à votre Monsieur Moore.
32:19Je peux pas.
32:20Je viendrai bientôt.
32:21D'accord.
32:22Faites-moi juste savoir quand.
32:24Lydia, il est temps d'y aller.
32:26Oh euh...
32:27Pas vous, Monsieur.
32:29Quant à Isabella, c'est ma femme et...
32:32Pourquoi Carson est là ?
32:33Il vous a fait du mal ?
32:34Non, non, ça va.
32:35C'était à propos de vous.
32:36Bon, votre femme ?
32:37Oui.
32:38Putain.
32:39C'est à propos de votre business.
32:41Petite sotte.
32:42Je gagne de l'argent de plus d'une façon.
32:43Alors...
32:44Qu'est-ce que vous faites ici, de toute façon ?
32:45Hmm...
32:46Hmm...
32:47J'ai failli oublier.
32:48Je suis là pour vous emmener faire du shopping de robe.
32:49Allons-y.
32:50Allons-y.
32:51Ah oui.
32:52C'est à propos de votre business.
32:53Petite sotte.
32:54Je gagne de l'argent de plus d'une façon.
32:55Alors...
32:56Qu'est-ce que vous faites ici, de toute façon ?
32:57Hmm...
32:58J'ai failli oublier.
32:59Je suis là pour vous emmener faire du shopping de robe.
33:02Allons-y.
33:03C'est la première fois que je ferme.
33:05Premièrement, le partenariat entre le groupe Jack...
33:08L'argent n'est pas tout.
33:09C'est tout.
33:10Ah, c'est tout.
33:12C'est tout.
33:13C'est tout.
33:14C'est tout.
33:15C'est tout.
33:16C'est tout.
33:17C'est tout.
33:18C'est tout.
33:19C'est tout.
33:20C'est tout.
33:21C'est tout.
33:22C'est tout.
33:23Vous avez un petit peu.
33:24Vous avez un petit peu.
33:25C'est tout.
33:26Vous avez un petit peu.
33:27C'est tout.
33:28You're right, it's not all.
33:34What?
33:37No, nothing.
33:39Let's go?
33:41Let's go.
33:45Final decision and enjoy the rest of the night.
33:48It's a moment that I think.
33:52Really?
33:54Try it.
33:56You're too charming.
34:15How am I?
34:22Magic.
34:26Magnifique.
34:29Miraculose.
34:30Je...
34:32Je sais pas, je trouve pas les mots.
34:37Excusez-moi.
34:41On les prend tous.
34:43C'est qui elle?
34:44Sans argent, sans pouvoir, pourquoi Monsieur Jacobs est si intéressé par elle?
34:48Très apparu.
34:49Ouais, et elle est superbe.
34:51Elle est pas aussi dure que j'imaginais.
34:54Chut.
34:55Ne parlez pas de Mlle Moore.
34:57Non.
34:58C'est quoi ce bordel papa, t'aurais dû m'arrêter.
35:01Ryan, qu'en pensez-vous?
35:06Mademoiselle, j'ai déjà une femme.
35:10Quoi?
35:11Quoi?
35:12D'y être obligée, mais maintenant?
35:13Vous allez tomber.
35:18Mademoiselle Moore?
35:21C'est Xavier Looning.
35:23Alors ce que Carson a dit est vrai.
35:25Désolé, Ryan.
35:26Ils m'ont beaucoup aidé.
35:29Je dois faire ça.
35:30J'en ai.
35:31Notre famille en a.
35:33Monsieur Jacobs.
35:34Vous ne pouvez pas gagner celle-là.
35:35La famille Robing aidera Mademoiselle Moore.
35:39La famille Kingsley soutiendra Madame Moore.
35:41La famille...
35:42Contre un peu de respect parce que c'est maintenant ta belle-sœur.
35:45Écoute.
35:47Qui se soucie du Kingsley?
35:48On fait ça pour les Moore.
35:49Et qui va ramasser les morceaux?
35:50Toi?
35:52Pourquoi pas?
35:53Vous êtes sûre?
35:55Comment vous pouvez même parier contre moi?
35:57Parce que...
36:00Je suis Cecilia.
36:03La chef la plus célèbre de la France?
36:05Comment elle pourrait être Cecilia?
36:07Personne ne sait même où elle est.
36:09Après, quand elle arrivera.
36:11Peu importe.
36:12Ok, écoute.
36:13Faut-il te rappeler que tu es toujours fiancée?
36:15Combien de jetons avez-vous?
36:17500 euros?
36:19Et si je me joins à elle à la place?
36:24Je n'ai jamais accepté ça.
36:26Ça résout le mystère.
36:28Épouser quelqu'un qu'on n'aime pas c'est dur.
36:30Pas étonnant qu'il soit si pressé.
36:33Écoute.
36:34Je m'en fiche.
36:35Ce n'est pas ta décision.
36:36Ils y ont un jeu.
36:38Et vous?
36:40C'est à vous de jouer.
36:41Mon jeton représente 1% des parts du groupe North.
36:44Chris.
36:45Tu laisses peut-être la famille à te dicter ta vie.
36:48Mais pour ce que j'en sais, je suis...
36:52Bien sûr qu'elle le peut.
36:53Elle peut littéralement me dire d'aller me faire foutre et je le ferai.
36:56C'est la propriétaire du groupe North.
36:59Eh bien, ça c'est nouveau.
37:001% de North Herm et 5% de Jacobs.
37:04Ces chiffres sont vraiment élevés.
37:07David.
37:09Calme-toi Lydia.
37:10Tu ne peux pas perdre.
37:11Tu n'as que 100 millions.
37:13Si tu gagnes, tu récupères tout le fric.
37:15Maintenant que Monsieur Smith a dit oui,
37:17on peut commencer les paris.
37:23Quelle honte pour les Jacobs.
37:26Quelle honte.
37:31Il y a des recettes uniques là-dedans.
37:33Certaines que je ne pourrais même pas imiter.
37:37Pour qui vous bossez ?
37:40Vous allez me faire perdre mon pari.
37:42Désolé Mademoiselle Moore.
37:43Je ne peux pas vous aider.
37:45Je dois reconnaître l'écart et...
37:47Admettre ma défaite.
37:49Xavier a admis sa défaite ?
37:51Ça veut dire que Monsieur Jacobs a gagné ?
37:53Attendez.
37:54Et si vous jetiez un coup d'œil à ça ?
37:57Chérie ?
38:03Pas encore.
38:06Ce sont des desserts que j'ai fait pour mon mari.
38:09Mais j'ai pensé que ça pourrait vous intéresser de les voir.
38:14Oh...
38:15Le phénix à naître.
38:17Du restaurant Sublimation.
38:19Le restaurant le plus cher du monde.
38:24Mais ils ne le mettent au menu que quand...
38:26Cécilia est là.
38:29Qu'est-ce qu'il est si dur ici ?
38:31La famille Robbins.
38:32Qui sont-ils ?
38:34Non, ce n'était pas moi.
38:37Tu oses me mentir, salope.
38:39Oh Christ, j'essayais juste d'aider.
38:40Vous avez volé mon carnet hier, n'est-ce pas ?
38:44C'était juste une coïncidence.
38:46Attendez une minute.
38:47C'est possible que Cécilia ait fait ses gâteaux ?
38:51Pire que d'offenser les Jacobs.
38:53Mais...
38:54Carson, pourquoi est-ce que tu fais toujours l'idiot comme ça ?
39:00Xavier, vous vous souvenez de ce badge ?
39:03Famille, elle est coriace.
39:04Peut-être que nous pouvons la convaincre de nous aider,
39:06puisqu'Isabella a volé son fiancé.
39:11Je vois.
39:12Si vous vouliez être sûr, vous pourriez en goûter un.
39:17Euh...
39:18Ce serait un honneur.
39:19S'il vous plaît.
39:24Ryan, celui-ci est pour vous.
39:30Haha, elle pense que le fait d'aider la famille Jacob...
39:33Me faites pas pleurer.
39:50Vous me surpassez...
39:51Des ennuis.
39:52Vache que M. Jacobs et Mme Moore est perdu cette fois.
39:58Passez vos jetons aux gagnants.
40:01Ryan, c'est pour vous.
40:05Merci d'avoir toujours été là pour moi.
40:08Isabella, pourquoi t'as caché ton identité ?
40:10J'ai fait ça ?
40:11Isabella...
40:13Et quant à ta sœur, Baron ?
40:15Ah, vous devriez avoir honte.
40:16On ne bosserait jamais avec un voleur.
40:19Laissez-moi expliquer.
40:20Oh, arrêtez de vous ridiculiser.
40:21Faites-les sortir d'ici.
40:22Sécurité !
40:28Lydia, c'est quoi ce bordel ?
40:31Papa m'a dit qu'elle a pas dû forcer les choses.
40:34Et si je ne veux pas m'excuser ?
40:36Qui êtes-vous ?
40:41Relâchez-moi !
40:43Isabella, vous m'avez ruinée.
40:46Maintenant, vous allez payer.
40:48Sarah ?
40:49Je ne pensais pas que vous reconnaissiez ma voix.
40:53Sarah, arrêtez ces conneries.
40:55Laissez-moi partir tout de suite.
40:57Pute à la place de ma sœur.
40:59C'est absurde.
41:00Pourquoi ?
41:01C'est une bonne question, n'est-ce pas ?
41:03Vous avez détruit ma vie,
41:04ma famille,
41:06mon amour,
41:07mon but.
41:09Pourquoi me reprocher le bordel que vous avez foutu ?
41:10Oh, fermez-la !
41:12Vous n'avez pas le droit de dire ça.
41:15Vous n'avez jamais ressenti ce que j'ai ressenti.
41:16Vous n'avez jamais vécu une vie...
41:18Ni ma grand-mère.
41:21Le jour de votre vie.
41:25Qui êtes-
41:26Et moi, alors ?
41:27Vous n'auriez pas dû vous faire passer pour moi.
41:30Vous ne savez...
41:31Pas meilleur que tout le monde.
41:32Vous comprenez ça, non ?
41:33Et pourquoi aurais-je besoin d'être élevée ?
41:36Ça vaut que dalle !
41:41Mais vous...
41:43La chef la plus célèbre de France.
41:46Fille de la famille la plus riche.
41:49Pourquoi vous avez payé Carson ?
41:51Ce n'est qu'un clown inutile !
41:52Pourquoi vous m'avez tout pris, salope ?
41:54Vous avez tous les droits de me mépriser.
41:58Mais pourquoi lui ?
41:59Pourquoi vous l'avez séduit ?
42:01Parce que je dois me tirer de la misère.
42:04Si tu veux faire quelque chose pour la famille, je te...
42:06Entre ma vie sur les rails !
42:07Je... je... je peux rendre tout le monde heureux !
42:10Il ne vous verra jamais que comme un jouet.
42:12Fermez-la !
42:14Je ferai n'importe quoi pour une vie meilleure comme vous, Elidia.
42:17Pourquoi c'est si injuste ?
42:18C'est si injuste !
42:23Me tuer résoudra rien.
42:25Vous tuez ?
42:26Non.
42:30Regardez les papiers sur la table.
42:32Si Ryan veut vous sauver, il doit céder toutes ses actions.
42:36Après ça, Chris a promis de m'épouser.
42:39C'est tout ce qui compte pour vous ?
42:41Les hommes et le fric ?
42:42Bon sang, bien sûr que non !
42:43Non !
42:46J'ai juste... j'ai juste besoin de beaucoup d'argent.
42:50Je suis endettée.
42:51Pas sujet.
42:52Sécurité.
42:55Ne t'avise pas.
42:57Pathétique.
42:58Vous êtes folle de faire confiance à Chris.
42:59Il faut faire des efforts pour obtenir ce qu'on veut.
43:01Non, vous êtes pathétique !
43:03Pas moi, je ne suis pas bête et naïve comme vous.
43:05J'ai un moyen de pression sur lui.
43:07Je suis obligée, c'est le seul qui me reste.
43:11Ryan signera pas les papiers.
43:12Je suis moins importante que vous croyez.
43:14Parce que...
43:15Isabella !
43:16Ryan !
43:17Bougez pas, sinon je la tue !
43:21Répondez à ça.
43:22Pourquoi vous lâchez pas Isabella ?
43:23J'étais là quand vous vous êtes mariés.
43:25Vous et Isabella, vous vous connaissiez pas avant.
43:27Ok, ok, on peut en parler, mais...
43:30Posez ce couteau d'abord.
43:31Non, non, non, non.
43:32Parlez d'abord.
43:34Fais attention à ce que tu dis, baronne.
43:37Comment peux-tu parler à ton beau-frère comme ça ?
43:39L'accord de transfert.
43:40Ryan ne signera pas.
43:41Attendez, je vais vous dire la vérité.
43:43Vous avez raison.
43:44On se connaissait pas avant.
43:46On est...
43:47On est un faux couple.
43:49Kara...
43:51Je ne vais pas t'épouser.
43:53Ryan, la résistance est futile.
43:56D'ailleurs...
43:57D'accord, d'accord, je signe.
43:58Je signe et laissez-la partir.
44:01Lâchez votre arme !
44:02Lévez les mains ou un tir !
44:03Ok, ça va.
44:04Je sais pas ce qu'il arrive.
44:05Ok, ça va.
44:06Je sais pas ce qu'il arrive.
44:07Marie.
44:08Je ne suis pas stupide.
44:09Comment t'as osé kidnapper ma belle-sœur ?
44:11Tu m'as utilisée.
44:12T'as tout manigancé.
44:13T'es encore plus un connard que ce que je croyais.
44:14Oh, je t'ai pas dit de faire ça.
44:15Et pourquoi tu la détestes autant ?
44:17Attendez ! Où allez-vous ? Elle est blessée.
44:20Désolé monsieur, c'est pas mon boulot.
44:22Pouvez-vous marcher.
44:23Vous êtes sûr ?
44:24Ok, ok.
44:25Aaron vous attend derrière cette porte.
44:26T'as tout manigancé, t'es encore plus un connard que ce que je croyais.
44:28Oh, je t'ai pas dit de faire ça.
44:31Et pourquoi tu la détestes autant ?
44:33Attendez ! Où allez-vous ? Elle est blessée !
44:40Désolé monsieur, c'est pas mon boulot.
44:44Pouvez-vous marcher ? Vous êtes sûr ?
44:47Ok, ok. Aaron vous attend derrière cette porte.
44:51J'ai des affaires de famille à régler.
44:54Il va vous emmener à l'hôpital et je vous rejoindrai là-bas, ok ?
44:58Ok. Vous allez pas faire de conneries, hein ?
45:03Vingt millions, c'est une goutte d'eau.
45:05Vous n'êtes pas si riche que ça.
45:07Et je ne vais pas quitter Ryan.
45:10C'est audacieux. Quelle fille spéciale.
45:13Oh, mais franchement.
45:21Qu'est-ce que tu fous avec Ryan ?
45:24Parce que vous êtes la femme de Ryan sur le papier.
45:27Mais maintenant ?
45:29Je ne... je lui ferai plus de mal, je te le jure.
45:34Je vais... je vais pas la toucher, t'es content ?
45:36Bien.
45:37Tu veux savoir pourquoi ?
45:39Parce que la prochaine fois qu'il lui arrive quoi que ce soit,
45:42ce sera pas moi qui fera quoi que ce soit.
45:45Ce sera des professionnels.
45:46Ryan, comment...
45:52Je vais... je vais crever ici, mec !
45:56Je suis ravie de vous rencontrer,
46:05Mademoiselle Jacobs.
46:06Grand-mère, Ryan a décidé d'é...
46:09Désolé pour le retard, tout le monde.
46:11Il y avait un peu de circulation.
46:15Eh, Ryan, pourquoi tu prends pas une chaise là-bas ?
46:18Chris.
46:20Oh, pardon, grand-mère.
46:22On attend juste l'oncle Greg,
46:23et on a besoin d'au moins une de ces chaises.
46:28C'est bon, tout le monde.
46:29Je comprends.
46:30C'est ma faute si on est en retard.
46:32Mademoiselle Mon, on n'était pas intéressé par toi.
46:34Pourquoi tu l'as refusé ?
46:36Eh bien...
46:40Mademoiselle Robin, je...
46:42Je...
46:42T'es pas pour cette femme, c'est vrai ?
46:44Heureusement que c'est Chris qui les a eues,
46:57et pas un inconnu dans la rue.
46:59Comment t'as...
47:00Viterait de causer des perturbations ?
47:01Bien sûr !
47:03Et t'aurais fait pareil ?
47:05Ryan, pourquoi t'es si obsédé par elle ?
47:08C'est juste une fille ordinaire.
47:11Rainir...
47:14Le lit pour Jack Pops.
47:21Désolé, grand-mère.
47:30Je ne suis pas votre oncle Octavian.
47:33M'appelle pas comme ça.
47:34Excusez-moi, oncle Octavian.
47:37Isabella est ma femme.
47:39Ben...
47:40Sans toi, j'aurais jamais dîné avec elle.
47:44Comme c'est la première fois que nous nous rencontrons,
47:47j'ai pensé apporter des cadeaux.
47:49Ryan est fauché en ce moment.
47:51Qu'est-ce que tu peux te permettre ?
47:52Merci.
47:54Merci.
48:03Des bols en porcelaine rue ?
48:04Je suis tombée sur ce set de bols.
48:06Chacun des diamants, des boucles d'oreilles, fait plus de...
48:09Un seul pourrait être exposé dans un musée.
48:11Le set entier doit valoir une fortune.
48:18À mon avis, ce sont les seuls qui te conviennent.
48:21Si, Cara.
48:25Attends.
48:25Désolé.
48:26Qui a dit qu'elle était serveuse ?
48:30Chris.
48:31Ah ben...
48:31Dionne de Rho, je vous promets que...
48:35C'est peut-être de la même série que celle de la famille Royal Britannique.
48:38Merci, Cara.
48:40J'apprécie vraiment.
48:44D a remporté l'appel d'offre.
48:46Vous allez tous le voir aux infos bientôt.
48:49Cécilia est ma belle-sœur.
48:51Une chef étoile et michelin à la maison tout le temps.
48:54Incroyable.
48:55Isabella, merci pour ces cadeaux précieux.
48:58Je vous en prie.
48:58Bon, on va tous se calmer.
49:03Vente aux enchères d'une collection italienne.
49:06DaVinci ?
49:07C'est aussi une série ?
49:12Une série de porcelaine devrait être rare et unique.
49:15Pourquoi les deux sets se ressemblent autant ?
49:20Cara, vous êtes trop modeste.
49:24Blood d'Amazon, comment oses-tu apporter cette merde ici ?
49:26S'il vous plaît, c'est une vraie antiquité.
49:28Mon frère ne nous donnerait pas de fausses antiquités comme toi.
49:31Je ne peux pas te faire confiance.
49:35Grand-mère, je ne sais pas pourquoi ils deviennent dingues,
49:38mais je t'assure que je te jure qu'Isabella ment pas.
49:41Très bien.
49:42Vous savez quoi ?
49:44Les cadeaux sont à vous.
49:45Vous pouvez en faire ce que vous voulez.
49:47J'espère que vous ne le regretterez pas.
49:50Désolée du retard.
49:52Bridget, bon anniversaire.
49:53J'ai raté quelque chose ?
50:00Mère, je vous considère toujours aussi...
50:03Sœur de ta sœur.
50:04Non, je n'ai pas oublié.
50:06Je suis venu, non ?
50:07C'est quoi ces trucs ?
50:14Jeter cette camelote ?
50:16Oncle Greg, Chris les a achetées.
50:19C'est les cadeaux d'anniversaire de grand-mère.
50:20Comment peux-tu appeler ça des ordures ?
50:22C'est des trucs bas de gamme.
50:23Je peux en acheter 17 pour 100 balles sur Amazon.
50:26Tu peux les garder si tu les aimes.
50:29Oncle Greg, avec tout le respect,
50:31j'ai trouvé ça spécialement pour grand-mère.
50:33J'ai cherché pendant un mois.
50:34Comment ça pourrait être des faux ?
50:37Encore dix minutes.
50:42J'ai payé une fortune pour ces bols.
50:43Ils ne peuvent pas être faux.
50:44Oncle Greg, tu m'as fait peur.
50:46J'ai cru que j'avais cassé un vrai.
50:48Celui-là a l'air authentique.
50:56Vraiment, oncle Greg, pas besoin de regarder cela.
50:59Ici, regarde ceci.
51:01C'est authentique, et j'en suis sûr.
51:05Il y a cinq ou six bols dans un set.
51:08C'est dommage qu'il...
51:11La table, parce qu'il y a des débris partout.
51:18Un penthouse dans la Bloomberg Tower.
51:25Bloomberg Tower ?
51:27Si quelqu'un m'offre un truc comme ça,
51:29je l'épouse sur le...
51:30Puis toujours.
51:31Tu insinues que j'ai tort ?
51:34Qui les a cassés ?
51:37J'espère que tout ceci vous plaît.
51:41Notre famille aimerait beaucoup s'associer aux Jacobs.
51:43J'ai juste besoin que Ryan dise oui.
51:48Mais Chris est le chef de la famille Jacob.
51:56Il ne sait même pas faire la différence
51:58entre une vraie antiquité et une contrefaçon.
52:01Je ne pense pas qu'il soit à la hauteur.
52:06C'est pour moi ?
52:08Oui.
52:10C'est de ta part ?
52:10Tu as bon goût.
52:15Comment tu t'appelles, ma petite ?
52:17Isabella.
52:18Eh bien, allons manger.
52:21D'accord ?
52:22Garçon, une autre ch...
52:24...pour opérer avec les Jacobs.
52:26C'est juste un appart...
52:27Isabella.
52:31Même si tu es le meilleur chef de France,
52:34je suppose que tu as entendu dire
52:35que Mademoiselle Mourant...
52:36sa 60 millions n'est pas un appartement pourri.
52:39Isabella, vous ne pouvez même pas
52:40vous payer le pot de peinture sur le mur.
52:43Tout le monde le sait.
52:44On ne peut même pas imaginer
52:45la fortune de M. Mourant.
52:47C'est des vrais nobles, eux.
52:48Et moi alors ?
52:50Je peux passer pour une noble ?
52:54Sérieusement ?
52:57Même moi, j'ai l'air plus riche que toi.
52:59Les nobles que tu imagines
53:01existent seulement dans ta tête
53:02et dans les contes de fées.
53:06C'est marrant, toi.
53:07Pourquoi tu ne paies pas
53:08l'addition de ta grand-mère ?
53:10Mademoiselle Elisabeth Alexander II.
53:13Montre-nous ce que tu as.
53:14Fais pas l'idiocrise.
53:16Ce resto, c'est que pour les VIP.
53:18Totalité des 99e et 100e étages.
53:21Isabella, je vais payer l'addition.
53:22Non, non, non, non, je vais payer.
53:23Non, t'en fais pas.
53:26Madame, j'ai bien peur
53:28de ne pas pouvoir faire ça pour vous.
53:29On a un cissement acheté.
53:30Êtes-vous sûre qu'il est vraiment à vous ?
53:33Demandez à voir le chef.
53:34Ça pourrait être un pote
53:35ou un truc du genre.
53:36C'est pas si embarrassant.
53:41Vous êtes du groupe North.
53:43Comment connaît-il si bien les détails ?
53:45J'en ai jamais entendu parler.
53:48Faites voir un instant.
53:49Madame, je vous ai dit
53:50que ça ne marchera pas.
53:51Vous allez casser la machine.
53:53Votre attention, s'il vous plaît.
53:55Notre unique client SVIP
53:57vient d'arriver dans notre restaurant.
53:58Bienvenue à notre client SVIP.
54:01Mesdames et messieurs,
54:02votre repas est gratuit.
54:04Pourquoi vous ne lui faites pas payer l'addition ?
54:06Laissez-moi expliquer.
54:07Notre resto est réservé aux membres.
54:10Mais la carte de cette dame
54:11est émue.
54:12Cherchez.
54:12Mais ça ne veut rien dire.
54:13Ah bon ?
54:14Qu'est-ce que ça a à voir ?
54:15Un invité spécial
54:16et qui insiste pour payer
54:17sa propre addition.
54:19Oui, je vais payer son addition.
54:23Bon, c'est juste un repas.
54:25Prenez ma carte.
54:26Monsieur, votre carte ne fonctionne pas.
54:33On dirait qu'elle a été bloquée.
54:36Bloquée ?
54:38Vous verrez.
54:43Oh, cher Raya.
54:45Chris Jacob,
54:46vous êtes en état d'arrestation
54:47pour complicité d'enlèvement
54:48et de meurtre.
54:49Vous avez le droit
54:49de garder le silence
54:50et de refuser de répondre aux questions.
54:51Si vous renoncez
54:53à votre droit
54:54de garder le silence,
54:55tout ce que vous direz
54:55pourra et sera utilisé
54:57contre vous devant un tribunal.
54:59Chris !
55:04Ryan,
55:05tu ne peux pas arrêter ça.
55:08Tu es jeune,
55:09pas vrai ?
55:11Il fallait bien
55:12que quelqu'un sauve
55:12le groupe Jacobs.
55:14Tu es mon bon petit france.
55:15Je voulais juste dire
55:28que Kara ne m'arriverait jamais
55:29à la cheville.
55:30Merci.
55:31Je veux que vous partiez
55:32quelques jours,
55:33d'accord ?
55:34Mais vous pouvez revenir
55:35juste avant le broquet.
55:36Mais,
55:37maintenant que David sait
55:38que je suis Cecilia,
55:39je veux vous parler.
55:40Vous voyez,
55:41tout cela est vraiment
55:42tout à fait étonnant.
55:43Mais vous voyez.
55:56Monsieur Kingsley !
55:57Valeur pour moi.
56:00Monsieur Kingsley !
56:03Beaucoup de moi
56:04si vous voulez.
56:05Je me vengerai
56:06quand j'épouserai
56:06Mademoiselle Moore.
56:07Ben vous voilà.
56:17Comme ça ?
56:19Comment osez-vous ?
56:20Ryan,
56:21ces choses sont inutiles.
56:22Qu'est-ce que vous avez ?
56:25Voilà Dave qui arrive.
56:27Dites-
56:27Ryan Jacobs
56:28est là.
56:29Sinon,
56:37dégagez d'ici.
56:38Cara,
56:39c'est-
56:39Qu'est-ce que vous voulez dire ?
56:40Cette fête est pour moi ?
56:43Vous doutez encore
56:44de qui je suis ?
56:45Je suis désolé.
56:48C'est pas sûr,
56:48paye fort.
56:49Ryan,
56:50Ryan,
56:51arrête ça.
56:52Écoute.
56:54Écoutez-la !
56:54Monsieur Moss
57:00et ma cousine
57:01étaient potes à l'école.
57:02Il va reconnaître
57:03mon visage.
57:06Le Moss de Paris,
57:07on dirait que ça va être
57:08une sacrée bataille.
57:10La deuxième famille,
57:12la plus riche de l'Est.
57:16Vous étiez pas
57:17dans la même classe ?
57:18Ouais,
57:18on l'était.
57:21Isabella,
57:22pourquoi tu te caches de moi ?
57:24Allez.
57:25Je ne connais pas
57:25le prénom de ma cousine.
57:30Monsieur Jefferson Glein
57:32vient d'arriver.
57:36Encore un milliardaire.
57:38Il faut que je saisisse
57:39cette chance.
57:40Sinon,
57:40mes affaires sont foutues.
57:42Mike,
57:43t'es aveugle ou quoi ?
57:45C'est clairement pas Isabella.
57:47Comment c'est possible ?
57:48David Smith ?
57:51Quoi ?
57:53On m'a encore roulé ?
57:54J'ai jamais prétendu
57:56être la fille de Donald Moore.
57:58Je suis sa nièce.
58:00Oh,
58:00je vois.
58:02Vous êtes la fille
58:02illégitime
58:03d'Oncle Tom.
58:04Comment pouvez-vous
58:05être aussi négligente ?
58:06À vous faire passer
58:07pour quelqu'un d'autre ?
58:08On dirait que
58:09les plus riches de l'État...
58:11Je te suis reconnaissant
58:19d'avoir aidé
58:19à récupérer
58:20la propriété
58:21de mon père
58:21quand on était jeune.
58:25Tu sais,
58:26j'ai des parts
58:27dans un musée,
58:28une boîte de construction
58:29et même
58:30une île entière.
58:31On fera un couple super,
58:32fais-moi confiance.
58:35Tu te souviens de ça ?
58:36Tu me l'as donné
58:37quand on était jeune.
58:38C'est un pendentif
58:39en diamant.
58:40Je le vois comme
58:41une gage de notre amour.
58:43On dirait
58:43qu'il y a encore
58:44quelque chose
58:44qui brûle.
58:46Bon sang !
58:48Même le vieux roi britannique
58:49n'en pensait pas
58:50à l'époque.
58:54Aller.
58:55Isabella,
58:57je regrette tout.
58:58Remarions-nous.
58:59T'avais pas dit
59:00que tu m'aimais ?
59:01Le Radeau
59:08de la Méduse
59:09par Théodore
59:11Géricault
59:13Ouais,
59:17ouais,
59:19je veux bien.
59:19C'est très important.
59:23C'est ça toward
59:24tout.
59:26Quand il est
59:27tout un simple
59:27,
59:28ologie,
59:28c'est trop
Recommended
1:30:07
|
Up next
1:30:07
1:57:05
1:29:07
41:43
1:39:56
1:24:24
58:58
1:22:21
1:42:33
1:11:34
2:43:01