Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
1400 - Feature (Eng Sub) - 2015
Film Gorillas
Follow
6/24/2025
4 intertwined stories explore the notion of love in a hotel, how important love is, to what extremes we go to make it happen, but in different situations and circumstances, the outcomes may be more than what we bargain for.
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
Satsang with Mooji
00:09:59
Hey.
00:11:29
Yeah.
00:12:59
Why are you?
00:13:29
You're better than...
00:14:29
Hey.
00:15:59
You're crazy.
00:16:59
Hey.
00:19:59
Hey.
00:22:29
Hey.
00:25:29
Hey.
00:43:28
,
00:44:28
,
00:46:28
,
00:47:28
,
00:47:58
,
00:48:28
,
00:48:58
,
00:49:28
,
00:49:58
,
00:50:28
,
00:50:58
,
00:51:28
,
00:51:58
,
00:52:28
,
00:52:58
,
00:53:28
,
00:53:58
,
00:54:28
,
00:54:58
,
00:55:28
,
00:55:58
,
00:56:28
,
00:56:58
,
00:57:28
,
00:57:58
,
00:58:28
,
00:58:58
,
00:59:28
,
00:59:58
,
01:00:28
,
01:00:58
,,
01:01:00
,
01:01:30
,,,
01:02:00
,
01:02:30
,
01:03:00
,,,,
01:03:30
,
01:04:00
,,,,,
01:04:30
,
01:04:32
,
01:05:02
,,
01:05:32
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
01:06:02
Why are you here?
01:06:05
Why are you here?
01:06:07
Why are you here?
01:06:08
You... you're going to help me?
01:06:17
I really love you.
01:06:23
I really...
01:06:32
Why are you here?
01:07:02
I really do.
01:07:04
But...
01:07:05
Why are you here?
01:07:06
I'm here.
01:07:07
Let me tell you.
01:07:08
No.
01:07:09
No.
01:07:10
No.
01:07:11
No.
01:07:12
No, no.
01:07:13
No, no.
01:07:15
Why are you here?
01:07:16
Why are you here?
01:07:17
I'm here.
01:07:22
I'm here.
01:07:23
I...
01:07:28
I...
01:07:29
Oh, my God.
01:07:59
Oh, my God.
01:08:29
Oh, my God.
01:08:31
Why do you want me to die?
01:08:33
Why do you want me to die?
01:08:35
Why do you want me to die?
01:08:39
Why do you want me to die?
01:08:47
Why do you want me to die?
01:08:49
Why do you want me to die?
01:08:59
Why do you want me to die?
01:09:01
Why do you want me to die?
01:09:03
Why do you want me to die?
01:09:05
Why do you want me to die?
01:09:09
Why do you want me to die?
01:09:11
Why do you want me to die?
01:09:17
Why do you want me to die?
01:09:19
Why do you want me to die?
01:09:21
Why do you want me to die?
01:09:23
Why do you want me to die?
01:09:25
Why do you want me to die?
01:09:27
Why do you want me to die?
01:09:29
Why do you want me to die?
01:09:31
当我第一次真正的爱也变成我最后的爱
01:10:01
我想你
01:10:31
Did you hear that someone died in this room?
01:10:42
When?
01:10:43
A few months ago.
01:10:44
Apparently the cab driver told me.
01:10:47
Shit.
01:10:48
Yeah, he also said that a prostitute died next door.
01:10:52
In the room that we slept a few months ago?
01:10:54
Mm-hmm.
01:10:56
Freaky, huh?
01:10:57
Hey, what are you doing?
01:11:01
I was reading that.
01:11:03
My husband has found out about us.
01:11:06
And he's threatening to divorce if I don't end this.
01:11:10
Your husband is the worst.
01:11:11
Dump him, we can make this work.
01:11:14
He will take my daughter away from me.
01:11:17
And I can't let that happen.
01:11:20
He's a lawyer.
01:11:21
So?
01:11:22
I'm a corporate lawyer.
01:11:24
He will make life difficult for us.
01:11:26
That would make life difficult for him.
01:11:30
You don't get it, do you?
01:11:31
He hired a private detective.
01:11:34
He has pictures of us going in and out of this hotel,
01:11:37
in and out of lifts,
01:11:39
in and out of a cab.
01:11:42
Does my wife know?
01:11:44
How on earth do I know what your wife knows?
01:11:53
Where are you going?
01:11:54
I'm going home.
01:11:57
We can make this work.
01:11:59
Let me go, Paul.
01:12:01
Janice, I love you.
01:12:07
This isn't love, and you know it.
01:12:13
Love isn't about going to a hotel secretly and having sex,
01:12:19
swapping spousal gossip,
01:12:21
sharing kids and school stories all day long.
01:12:24
Then what is this?
01:12:26
This is the two of us at an emotional crossroad.
01:12:30
People have died here, Paul.
01:12:33
They came here trying to find love,
01:12:34
or get love in the dark.
01:12:35
We are not them!
01:12:38
Look in the mirror, Paul!
01:12:40
I'm looking at you!
01:12:41
Oh, fuck!
01:13:11
I'm not doing this because I don't love you.
01:13:16
I'm doing this because I want to save my marriage and yours.
01:13:21
When you really love someone,
01:13:23
it's not about how much you get,
01:13:26
but
01:13:28
how much you give.
01:13:41
I will not forget you.
01:13:50
I will not forget you.
01:14:11
The hardest thing about love is to let go.
01:14:26
I hope I'm doing the right thing for her happiness.
01:14:32
You only want the best for her.
01:14:34
That's the last time I ever saw her.
01:15:04
I will not forget you.
01:15:09
Rimm?
01:15:10
Rimm?
01:15:20
Rimm?
01:15:22
You're crying?
01:15:28
I'm crying.
01:15:31
I'm crying.
01:15:32
You've been crying.
01:15:38
Come on.
01:15:39
I'm crying.
01:15:46
You're crying.
01:15:49
You're crying.
01:15:52
You don't want to cry.
01:15:56
You're crying.
01:15:57
I can't feel it right now.
01:16:00
I think there will be a day
01:16:02
there will be someone who will find your才華
01:16:07
I will
01:16:12
I will
01:16:13
I will
01:16:14
I will
01:16:15
You will
01:16:16
You will
01:16:22
Summer
01:16:24
You told me
01:16:27
You why
01:16:28
Why
01:16:30
Why
01:16:35
Because I
01:16:36
I don't have a place to go
01:16:38
You don't have to be a problem
01:16:40
Why
01:16:42
Why
01:16:43
Why
01:16:44
You
01:16:45
Why
01:16:46
Why
01:16:47
Why
01:16:48
Why
01:16:49
Why
01:16:50
Why
01:16:51
Why
01:16:52
Why
01:16:53
Why
01:16:54
Why
01:16:55
Why
01:16:56
Why
01:16:57
因为我喜欢听你弹琴,虽然我什么都看不到,可是我没
01:17:27
每次听你弹琴的时候,我仿佛看到天空里有一道很美丽的彩虹,我还看到了蓝天,白云,好漂亮,你的音乐真的很有感染力,真的。
01:17:51
谢谢,我从没想过我的音乐有这么强的能力,
01:18:01
我从没想过我的音乐对你的影响力那么大。
01:18:06
是吗?
01:18:07
是吗?
01:18:19
Rain,你要去哪里?
01:18:28
I'm not going to be in the school.
01:18:32
They say I'm not good at all.
01:18:36
Not good at all.
01:18:38
Why would I not like it?
01:18:40
You can see it,
01:18:43
and you can play. Why would I not like it?
01:18:51
Sorry.
01:18:54
I'm wrong.
01:18:58
I'm not good at all.
01:19:02
You're not good at all.
01:19:05
You're not good at all.
01:19:09
I don't know.
01:19:13
I just want to go to a place where I can play my own music.
01:19:20
I want to play my own music.
01:19:24
I want to play my own music.
01:19:27
I want to play my own music.
01:19:30
But you still need a listener?
01:19:34
Do you need one?
01:19:37
I want to play my own music.
01:19:38
I don't know.
01:19:40
That you don't care?
01:19:42
You can only have one of those who have heard the same.
01:19:55
I want you.
01:20:02
I want you to go home.
01:20:04
I want you to go home.
01:20:09
We are not back again.
01:20:14
This trip will be hard.
01:20:17
It will be a long time.
01:20:20
You really?
01:20:38
Yes.
01:20:46
Let's go.
01:21:08
Let's go.
01:21:18
Konnichiwa.
01:21:20
Konnichiwa.
01:21:22
I'm looking for the resident pianist here.
01:21:24
His name is Rain.
01:21:26
Rain?
01:21:27
Oh, no, he's not here.
01:21:29
I'm from P3 officer at the back cab.
01:21:33
The music school referred me here.
01:21:35
Do I can listen to him play for me?
01:21:39
I don't think so.
01:21:40
You got any message I pass to him?
01:21:44
I'm a singer and a producer on a record commercial album.
01:21:47
Okay.
01:21:49
I mean, can I call him?
01:21:52
No way.
01:21:54
How about the family someone I can contact?
01:21:59
No.
01:22:01
For faith, I can wait for him until he gets back.
01:22:06
Okay.
01:22:07
I have time on him.
01:22:09
In fact, maybe I'll learn something about this place until he gets back.
01:22:14
Okay.
01:22:16
Tell him I'm at room 1400.
01:22:20
1400?
01:22:22
You won this point.
01:22:24
Okay.
01:22:25
Okay.
01:22:26
Arigato.
01:22:27
Arigato.
01:22:28
Arigato.
01:22:29
Arigato.
01:22:30
Arigato.
01:22:31
Arigato.
01:22:32
Arigato.
01:22:33
Arigato.
01:22:34
Arigato.
01:22:35
Arigato.
01:22:36
Arigato.
01:22:37
Arigato.
01:22:38
Arigato.
01:22:39
Arigato.
01:22:40
Arigato.
01:22:41
Arigato.
01:22:42
Arigato.
01:22:43
Arigato.
01:22:44
Arigato.
01:22:45
Arigato.
01:22:46
Arigato.
01:22:47
Arigato.
01:22:48
Arigato.
01:22:49
Arigato.
01:22:50
Arigato.
01:22:51
Arigato.
01:22:52
Arigato.
01:22:53
Arigato.
01:22:54
Arigato.
01:22:55
Arigato.
01:23:56
James和 Moon的离去,在我心里,留下了疤痕。
01:24:02
我很高兴,沙漠跟我走,但我不知道我们的未来会如何。
01:24:15
我只可以珍惜此刻的爱。
01:24:45
人群擦肩又是一个雨天,停顿不想走。
01:24:52
来来往往重点那熟悉感觉。
01:25:00
曾遇见的不肯定是梦里面。
01:25:07
我却知道是你。
01:25:17
如果微笑不熟也不重要,记住这永恒。
01:25:24
在哪一刻我们都找到自己。
01:25:32
完成了我,转角就会有彩虹。
01:25:39
上帝早已心里有数。
01:25:43
为爱不见每一步,我们相约。
01:25:49
昨天,昨天,其实还没遇见。
01:25:54
就注定在我身边。
01:25:58
未来某天,那才是永远。
01:26:02
我们相约明天。
01:26:07
不怕有多遥远。
01:26:11
换彼此的手每一天。
01:26:32
如果不笑不熟也不重要,记住这永恒。
01:26:43
在哪一刻我们都找到自己。
01:26:51
完成了我,转角就会有彩虹。
01:26:58
上帝早已心里有数。
01:27:02
为爱不见每一步。
01:27:05
我们相约。
01:27:08
昨天,其实还没遇见。
01:27:13
就注定在我身边。
01:27:16
未来某天,那才是永远。
01:27:21
我们相约明天。
01:27:25
不怕有多遥远。
01:27:28
不怕有多遥远。
01:27:30
换彼此的手每一天。
01:27:36
我们相约。
01:27:39
昨天,即使还没遇见。
01:27:44
就注定在我身边。
01:27:47
未来某天,那才是永远。
01:27:52
我们相约。
01:27:55
明天,不怕有多遥远。
01:27:59
不怕有多遥远。
01:28:02
换彼此的手每一天。
01:28:07
只会有多遥远。
01:28:09
hemos顽数?
01:28:11
我们iverse善,伏筑天安识。
Recommended
2:13
|
Up next
The Last Interview: The Mayor Antonio Halili Story | show | 2019 | Official Teaser
JustWatch
yesterday
3:44
Queen Rock Montreal & Live Aid | movie | 2007 | Official Teaser
JustWatch
yesterday
2:25
Yeh Dillagi | movie | 1994 | Official Trailer
JustWatch
yesterday
1:40
Bambi The Reckoning Movie Trailer
Teaser Trailer
today
2:00
Journey Home David Gulpilil Movie
Teaser Trailer
today
1:10
Hostage Series
Teaser Trailer
today
3:20
Vice Ganda, naaliw sa magpinsan na sina Kyla at Melchor | It's Showtime
ABS-CBN Entertainment
yesterday
1:35
Kyla, ibinida ang BABA niya sa Madlang People | It's Showtime
ABS-CBN Entertainment
yesterday
3:19
Vice Ganda, may payo kay muse Karen | It's Showtime
ABS-CBN Entertainment
yesterday
29:59
4 Different Houses S1E01 (Eng Sub): Starting a Dangerous Life in a Shared House
Film Gorillas
6/27/2025
29:58
4 Different Houses - S1E04 (Eng Sub): We All Have a Clear Conscience
Film Gorillas
6/27/2025
29:49
4 Different Houses - S1E03 (Eng Sub): New Place, New Family
Film Gorillas
6/27/2025
2:59
1400 Trailer (Eng Sub) - 2015
Film Gorillas
6/24/2025
29:06
4 Different Houses S1E02 - Is This Friendship? Or Love? (Eng Sub)
Film Gorillas
6/23/2025
1:58:03
7th Heaven Feature (1927)
Film Gorillas
6/11/2025
1:20:13
7 Angels in Eden Feature 2007
Film Gorillas
6/11/2025
1:54:35
4 Different Houses Feature (English_Subbed) 2018
Film Gorillas
6/11/2025
1:57:30
1st Bite Feature 2006
Film Gorillas
6/11/2025
1:23:17
12 Months of KAI Feature (English Subbed) 2021
Film Gorillas
6/11/2025
0:45
12 Months of KAI Trailer (English Subbed) 2021
Film Gorillas
6/11/2025
1:37
4 Different Houses Trailer 2018
Film Gorillas
6/11/2025
1:49
(Im Living) A Charmed Life Trailer 2000
Film Gorillas
6/11/2025
1:05:42
(I'm Living) A Charmed Life Feature 2000
Film Gorillas
6/11/2025
1:25:19
Crypt Of The Living Dead
Film Gorillas
3/11/2025
5:47
Echelon Films Scares on Halloween
Film Gorillas
10/31/2024