Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
My Miracle Pregnancy 💥FULL SHORT DRAMA | English Sub
Quick Scene
Follow
2 days ago
#ShortDrama #RomanticDrama #DramaSeries #EngSub #LoveStory #FullEpisode #TrendingNow #MustWatch #PlotTwist #shortfilm #drama #USA #emotional
#CinemaPicks
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
录香是正常人
00:07
其他女人为她生的孩子
00:09
不但都是傻子
00:10
还被陆家处理干净
00:12
就连我为她生的
00:14
唯一的儿子也不例外
00:15
为她女儿活活爱死
00:18
这好歹是陆家小少爷
00:20
怎么葬礼办了这么寒酥了呢
00:22
Beninio
00:24
把今天看到的事情
00:24
都晒肚子里知道吗
00:26
下去吧
00:27
夫人小少爷的银屋都在这里了
00:39
夫人小傻子 想要吗
00:59
想要 你就自己上来拿
01:09
夫人小傻子 子孙
01:19
这个是你唯一的儿子 子孙
01:22
子孙
01:23
喊什么喊
01:25
一个傻子死就死了
01:28
赶紧处理掉
01:30
夫人小傻子 子孙
01:35
生了个儿子又怎样
01:38
终究是个傻子
01:40
奶奶
01:42
你看她把家里搞得乌烟瘴气的
01:44
真晦气
01:46
还有半个小时的时间处理丧事
01:49
如果超时
01:50
自己去领家法
01:52
葬礼后
01:54
去找陈妈领一百万补偿款
01:58
签了离婚协议
02:00
就收拾东西离开吧
02:02
去收拾东西离开吧
02:14
我要留在陆家
02:16
给我儿子报仇
02:18
你陪我三家
02:20
你闹错了没有
02:21
你闹错了没有
02:30
只要你同意不离婚
02:32
那我身上的这身三幅
02:36
你可以亲自摆下
02:39
我还以为
02:49
我还以为
02:51
你会因为死死的死而怪我呢
02:53
是死死自己福保
02:57
需要不要灭
02:59
与其做一个孕婦
03:01
生活在过去
03:03
不如抓紧时间
03:07
和你生一个窗戎
03:09
与其做一个孕婦
03:11
与其做一个孕婦
03:13
生活在過去
03:15
不如抓紧时间
03:17
和你生一个窗戎
03:19
与其做一个孕婦
03:21
与其做一个孕婦
03:23
生活在过去
03:25
How運系統已開啟
03:55
我要為兒子復仇就得完成任務才行
03:59
請宿主選擇性別形象智商等特徵
04:04
男孩高智商
04:06
宿主受精成功
04:09
路遙就算你基因有問題
04:16
我也能還上正常孩子
04:19
還以為你會拿錢離開路家呢
04:26
沒想到
04:27
是個連兒子死了都不敢吱聲的死
04:30
還敢主動勾引我爸
04:32
難不成
04:33
你想再給他生個傻子
04:35
我這麼做
04:37
都是為了你來想像
04:39
我得趕緊給你生一個聰明的弟弟
04:42
難道
04:43
要讓你一個人
04:46
繼承路家正大的假
04:48
你
04:50
你還真是不長記性啊
04:58
你該不會忘了
05:00
那個小傻子是怎麼沒了了吧
05:02
我不建議再多做幾次
05:05
讓你長長記性
05:07
我當然不會
05:08
所以我決定
05:11
要給你趕緊生一個聰明的弟弟
05:14
讓他搶走你在路家所有的聰明
05:17
讓他搶走你家路家繼承人的聰明
05:21
你就死了這條心吧
05:26
你是不可能生出來的
05:29
路家的繼承人只能是我
05:33
爸
05:35
你救救我
05:37
這個女人她打我
05:39
這才是被打呆友的樣子
05:42
這才是被打呆友的
05:47
許諾威
05:48
你幹什麼呢
05:49
小傑
05:52
沒事吧
05:53
爸
05:54
他剛剛為了那個過世的傻子打我
05:57
許諾威
06:00
你與其既冷相相
06:03
倒不如想想
06:04
咱們給路家生個正常孩子
06:06
怎麼回事
06:08
誰又欺負我孫女呢
06:10
之前我在路家
06:12
一直被路家欺負
06:13
卻忍氣吞聲
06:15
現在
06:16
我不會再忍
06:17
媽
06:20
先生總說我給路家生不出正常的孩子
06:23
難道我不應該打他嗎
06:25
你連個正常的孩子都生得出來
06:30
你想想動手
06:32
現在就過來出路家
06:34
爸
06:37
既然這個女人她給你生不出正常的孩子
06:40
要不然就把她趕走吧
06:43
我不能走
06:44
我要給路遥生個高智商兒子
06:46
為我兒子復仇
06:48
阿姚
06:51
我們跟你生出正常的孩子
06:53
陸瑤除了陸香
06:56
再也沒有過正常孩子
06:57
她就連做夢
06:59
都想要被正常兒子
07:00
繼承家業
07:02
爸
07:03
你別相信她
07:04
她怎麼可能給你生出正常的孩子
07:06
這種事情
07:07
又不是說說就能做到的
07:11
你已經生出個傻兒子了
07:13
你讓我再怎麼相信
07:16
阿姚
07:17
你相信我
07:18
我真的可以
07:19
如果到時候生不出來的話
07:21
你再趕我走也不適
07:23
欠女人
07:24
你就是在騙人
07:26
真的可以嗎
07:28
嗯
07:29
我保證
07:31
哦
07:32
如果你真的可以生出來
07:34
那以後我們路家就認你這個兒媳婦
07:38
哦
07:40
那我就再給你一次劇
07:43
爸
07:44
你別相信她
07:45
她就是在騙你的
07:46
香香
07:48
我知道
07:49
你一直以來都害怕有一個弟弟
07:52
爭奪你繼承人的生活
07:54
但是你放心
07:55
我不會讓她和你爭奪的
07:57
好了
07:58
能不能生出正常孩子
08:01
之後就知道了
08:03
她要是真能生出正常兒子
08:06
那路家以後的繼承人
08:08
我不怕
08:10
陸香
08:12
你那麼想要繼承人的生活
08:14
我不會讓你爭奪的
08:20
不過
08:21
我有一個請求
08:22
為了能給陸家生出一個正常的兒子
08:25
我需要香香幫忙
08:26
你說的幫忙
08:40
就是讓香香來給這個傻子送行呢
08:43
當然
08:44
香香可是今天的主角呢
08:48
林大師
08:49
從來沒見您在墳上放平安符
08:54
這次準備這些是為何呀
08:57
你有所不知啊
08:59
你之所以沒有生出正常兒子
09:02
是因為你沒有婦人誠心起伏啊
09:06
只要你女兒在這裡
09:09
成心跪拜七個小時
09:12
磕頭七百次
09:15
不出七日
09:17
你將會有席報啊
09:19
哪來的騙子
09:20
竟敢胡說八道
09:22
香香
09:23
不得無力
09:24
林大師
09:25
她是陸家的座長兵
09:27
爸
09:28
我不想給她磕頭
09:30
香香
09:31
我平時這麼疼你
09:32
你就委屈一下還不行嗎
09:34
一切要以陸家子嗣為重
09:37
可是跪七個小時
09:38
我會受不了的
09:40
香香
09:41
你就這麼不想我給你
09:42
生一個健康的故事
09:44
七個小時
09:45
少一分鐘都不行
09:47
這件事沒得商量
09:49
去吧
09:57
記得磕頭
09:59
好
10:06
媽媽是不會幫過他們的
10:08
大哥
10:10
從今天開始
10:11
我們非運了
10:12
如果你能給陸家
10:14
生一個高至上的兒子
10:16
我不會虧待你
10:17
看好的大小姐
10:20
胃不夠時辰
10:21
不許起來
10:22
哎
10:24
對了
10:24
這個福包千萬不能拿走啊
10:26
You won't be able to take it away, or you'll be able to take it away.
10:30
Let's go.
10:35
I'm going to wait for you.
10:37
I'm going to wait for you.
10:40
Lin, you're not good.
10:43
You don't have any money.
10:45
You don't have any money.
10:49
Your wife, I am the red man.
10:53
You're not good at all.
10:56
You're not good at all.
10:57
Lin, you must have been a good friend.
11:01
You must have been a good friend.
11:03
You've been a good friend.
11:05
I'm sure you've been a good friend.
11:12
You've been a good friend.
11:16
I'm telling you, don't let you be too happy.
11:21
You should have been a good friend.
11:24
You must have been a good friend.
11:27
You must have been a good friend.
11:30
You're lucky to be a good friend.
11:32
I can tell you you can't have an good friend.
11:34
You are working for him.
11:35
No matter what you've been,
11:36
you don't have a good friend.
11:37
You know what he's done with me.
11:39
You don't have a bad friend.
11:40
You don't have a bad friend.
11:42
That you...
11:44
How am I?
11:45
It's not a good friend.
11:47
In my life, my father can only be one of my children.
11:53
I am the only one of my children.
11:58
Yes?
12:00
Let me see what your children are.
12:08
Well.
12:09
If you want to take this back, I will tell my father.
12:15
Don't cry.
12:16
I will help you.
12:21
I will help you.
12:26
My father, we will take this back to him.
12:29
But now...
12:30
My father was having me.
12:32
He will never stop it.
12:33
You are now going to take this back?
12:37
So you will not want me with your father to live a normal child?
12:42
Or...
12:43
Your father, I will now be your father.
12:45
就是为了延续陆家的香火
12:46
你就算是再有怨恨
12:49
你也不能拿这种事情来报复薇薇啊
12:51
爸
12:52
不是我
12:54
是他自己拿的
12:56
香香
12:57
你怎么能这么说呢
13:00
我一心一直想
13:02
给你爸爸生一个正常的孩子
13:04
我是不可能做这样的事情的
13:06
爸
13:08
他等我
13:09
陆详
13:10
我平时就是太惯着你了
13:12
才让你这么无法无天的
13:13
I saw you in the way you were able to see me
13:15
and I still have this kind of thing
13:17
You're a little bit
13:18
From today's beginning
13:20
I want to take your all of your thoughts
13:22
to the temple and go to the temple
13:24
and go to the temple
13:25
What time do you think?
13:26
What time do you think?
13:27
What time do you think?
13:28
Mom!
13:29
What time do you think?
13:31
What time do you think?
13:32
How long do you think?
13:36
I hope you became a good friend
13:39
I think I did
13:40
You're a good friend
13:41
You're a good friend
13:42
than my father's daughter
13:44
You're a good friend
13:47
You're a good friend
13:49
You can put things in your pocket
13:51
If you're not
13:53
If you're like your poor kid
13:56
You'll die
13:57
肖像,你给思思磕了那么久的头,还真是一点记性的不长。
14:05
如果我离开了陆娇岂不是辜负了你,
14:09
还怎么给你的爸爸生一个聪明的儿子?
14:14
那你注定是要失望的,
14:16
因为我爸根本生不住这场孩子。
14:27
你在干什么?
14:32
妈,妈,对不起,
14:36
都怪我给陆娇岂生了一个傻儿子,
14:39
所以才让肖像误会我生不出正常的孩子。
14:43
可是他一而在,再而想能诅咒阿姨,
14:46
生不出正常的孩子。
14:48
我这也是一时气息之下,在那水泼沙的。
14:52
但是妈,你放心,
14:54
我这次怀的绝对是一个正常的孩子。
14:59
你怀孕了?
15:02
你怀孕了?
15:04
嗯,多亏想想再思思的目前起伏,
15:09
没想到一次就怀上了。
15:13
害怕我可能会怀孕,
15:15
就算是真的,他怀的绝对也是个傻子。
15:19
陈妈,去把陈医生喊来。
15:22
你有没有怀孕?
15:24
让医生当面检查一下就知道了。
15:27
如果有人敢在子嗣上糊弄陆家,
15:31
立刻处理,绝不留情。
15:34
夫人,请请。
15:36
许乐威,你以为陆家会等你生肖孩子再给你辩白吃傻吗?
15:43
你只要躺在这张床上做特殊检查,
15:52
就能知道你肚子里怀的孩子到底是不是个傻子。
15:55
你知道吗?
15:56
有多少个女人在这张床上生下过傻子?
16:00
你也不会例外的。
16:02
看到了吗?
16:05
陆家每出生一个孩子,
16:08
就会给一把长命锁。
16:11
这里有多少把长命锁,
16:15
就代表着陆家生出过多少个傻子。
16:17
曾经我以为陆瑶给思思的长命锁,
16:21
是为了助她长命百岁。
16:23
原来这不是长命锁,
16:25
而是长命符。
16:27
从现在开始,
16:29
我不会再让无辜的孩子丧命于此。
16:33
顺医生,
16:35
开始吧。
16:36
后的夫人。
16:38
许乐威,
16:42
等会儿医生检查出来,
16:44
你怀了傻孩子。
16:46
我看你还怎么想着呢?
16:52
怎么样陈医生?
16:53
如果是个傻子,
16:54
马上在这儿做了,
16:56
陆家不留没用的东西。
16:58
陈医生,
16:59
有话直说,
17:00
陆家又不是第一次生出了傻子。
17:03
恭喜陆总,
17:04
恭喜老夫人。
17:05
夫人肚子里的孩子一切正常。
17:10
你说什么?
17:11
太好了,
17:14
我努力了十几年都没能如愿。
17:18
陈医生,
17:19
你确定报告没有错吧?
17:20
陈医生,
17:21
你确定报告没有错吧?
17:22
陈医生,
17:23
你放心,
17:24
先进冠军。
17:25
好,
17:26
放心,
17:27
我一定会中心答谢你的。
17:28
你先去忙吧,
17:29
等到陆家。
17:31
陆家的继承人又忘了,
17:33
希望一定是个儿子。
17:35
陈医生,
17:36
我做我的。
17:37
陈医生,
17:38
肚子我勇。
17:39
别站着了,
17:40
快,
17:41
来,
17:42
快去坐这儿。
17:43
别累了。
17:44
什么?
17:45
去香烊屋里,
17:46
把那些青年人生拿出来?
17:47
是?
17:48
Have you been able to help me?
17:50
Mother, I'm gonna help for myself.
17:52
I've been able to do it,
17:53
How can I do it?
17:54
I think baby is important now.
17:56
You have to eat whatever.
17:58
Let's look at your sister.
18:00
You want to let yourself out.
18:02
I'm gonna try to give yourself a chance to make your daughter's daughter.
18:04
That's it.
18:06
Father, you won't be afraid she is a fool of a woman?
18:10
Mother, you know that
18:12
You have to think that the mother's daughter is a problem.
18:14
This is true.
18:16
香香,如果你爸爸的基因有问题,那你怎么没有问题?
18:25
香香当然没有问题
18:27
香香,如果你爸爸的基因有问题,那你怎么没有问题?
18:37
香香当然没有问题
18:39
陆湘青妈在这个节骨眼上灯了
18:43
这事看来不简单
18:46
知识医生就说过,就算阿姨的基因有问题,她的孩子也未必都会有问题
18:52
咱们再香香啊,这是最好的原因
18:55
对啊,我早就跟你说过了,就是唯一的基因
19:00
许多威,你跟我们家的关系
19:04
老公,我没有
19:06
瘦了,你们俩不要在我面前提我基因的问题
19:11
我相信威威肚子里的孩子肯定是正常
19:16
老公,你放心,这孩子肯定没有问题
19:20
刚才陈医生不是还检验过你?
19:23
对,陈医生的医术肯定不会有问题
19:27
陆瑶,你这么在意孩子,那我就用孩子来名,陆家的一切,以后都会是我孩子的
19:36
阿姨,你的问题我最清楚
19:38
你可千万不要被有心人赚了空子呀
19:42
顾雪,咱们俩早就离婚了,我警告你,不要动歪心思,打威威肚子里孩子的主意
19:51
瞧你说的,今天啊,我就是特意回来看香香的
19:56
只是幸好,混上你们那家游戏,我就放得去嘴呢
20:01
你最好是这么想
20:03
瞧瞧,走,我们到房间上
20:06
夫人,这是老夫人,拌付给你做我的身套
20:13
你可真是个不休啊,先生娶了二十多个女人
20:17
都没人能回上正常的孩子
20:19
你真的是说道做道啊
20:21
当然啊,行吧,你想知道,为什么,没有问题
20:28
陈妈,你想知道,为什么,没有问题
20:36
夫人,您是怎么做到的
20:39
陆祥,你以为我先帮百姬留下来,就是为了给你把生个聪明儿子
20:45
我要让,去跟姿姿做话
20:48
陈妈,我有些累了,这汤,我就回屋再喝吧
20:53
菲勒威,你别太惹气
20:59
姜香,雨晴花心力与我在这里恶蟹了
21:03
不如花时间好好想一想
21:06
算机以后,怎么和未来的地理居住
21:10
雨晴,你现在已经图示木桥的水系统了
21:14
你这小型,我还行
21:16
我相信,思思也不行
21:17
姜香太小了
21:18
我相信,思思也不行
21:19
姜香太小了,不懂事
21:21
姜香太小,不懂事
21:23
妹妹,你就别跟小孩一般性事了
21:25
妹妹,你就别跟小孩一般性似的
21:32
姜香太小了
21:33
兄弟,你怎么直接给大小姐说的行
21:37
吃了金了,才为了摄西斯的宝宝
21:46
阿姨 之前是我不好 这杯牛奶就当作是我给你的道歉
21:55
她是把我当傻子吗 真以为 我不知道她会下药在里面
22:01
这里面 再不会下了过她要
22:07
看你
22:08
怎么会呢 阿姨 我妈昨天都教育过我了
22:17
之前是我太热情了 你现在给我怀了弟弟 以后我们就是一家人了
22:23
我只是想要民主之前的错误而已 给你带个文色而已 少管你一下
22:38
我的梦子 你没了孩子了 我看你还怎么谈我爸爸喜欢
22:50
怎么回事
22:52
故乡好戏 开车
22:59
开车
23:01
开车
23:02
开车
23:03
开车
23:05
开车
23:06
开车
23:07
开车
Recommended
1:51:32
|
Up next
Infertile Alpha's Pregnant Mate - Full
EpicMoments TV
today
1:32:56
Duke With Benefits
LightReel4U
4/8/2025
1:20:15
Lethal Ladies Tempt My Wealthy Foe
LightReel4U
4/8/2025
1:39:54
Slimming Revolution
LightReel4U
4/4/2025
15:00
《The Billionaire Escort's Secret》
MoboReels
12/26/2024
1:20:06
Virgin's Addiction Full Movie
Quick Scene
today
1:19:13
David and Mia get married, and the addition of maid Amy makes their relationship delicate.
Quick Scene
today
1:33:02
Cursed Blood x Sweet Savior- How My Fairy-Tale Kiss Broke His Immortality 💥FULL SHORT DRAMA | English Sub
Quick Scene
today
3:02:48
Poor student, abandoned by her family, unexpectedly got pregnant by billie and became his wife.
Quick Scene
today
2:28:21
OMG! Boss Loves Me So Much Swave 💥FULL SHORT DRAMA | English Sub
Quick Scene
today
1:05:17
My Gorgeous Wife is an Ex-Convict 💥FULL SHORT DRAMA | English Sub
Quick Scene
today
1:27:18
She thought marriage was a cage...until she fell in love with her husband's younger brother!
Quick Scene
today
11:36
Return of Invincible Commander 💥FULL SHORT DRAMA | English Sub
Quick Scene
today
51:17
Sophia was set up and had a one-night stand with Matthew 💥FULL SHORT DRAMA | English Sub
Quick Scene
today
1:35:03
Secret Surrogate to the Mafia King Full Movie
Quick Scene
today
2:30:40
Trading Poison For A Crown 💥FULL SHORT DRAMA | English Sub
Quick Scene
today
1:54:38
Mon Père Cachait un Maître (Doublé) Épisodes Complets
Quick Scene
today
1:03:19
A Breath Away Full Movie
Quick Scene
today
1:27:49
Pregnant by My Ex's Professor Dad Full Movie
Quick Scene
today
1:38:29
Memory Reset Mr Restraint Begged for Love Litetv
Quick Scene
today
1:06:38
Love Trap with My Dashing Knight LiteTV
Quick Scene
today
1:59:23
[Full] Obsessed with His Silent Bride
Quick Scene
today
1:50:32
My Dearest Mother 💥FULL SHORT DRAMA | English Sub
Quick Scene
today
24:40
The Warlord's 'Doomed' Bride Who Rewrote History with Her Wit! 💥FULL SHORT DRAMA | English Sub
Quick Scene
today
1:04:49
The Triple Life Of My Accidental Husband Full Movie
Quick Scene
today