Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Doblado ESP La venganza de la esposa XXL serie completa FULL HD shortdrama EnglishMovie cdrama drama engsub chinesedramaengsub movieshortfull
Transcript
00:00:00Disculpe
00:00:10Oye, ¿qué crees que estás haciendo? Fuera de aquí
00:00:13Hola, vine a sorprender a mi esposo
00:00:16¿Y tú tienes esposo?
00:00:18Sí, lo tengo
00:00:20He estado de viaje por un tiempo, por tres meses, y no lo he visto
00:00:25La asistente me dijo que nos quedaríamos aquí esta noche, entonces...
00:00:31¿Y?
00:00:33Estoy segura de que reservó esta habitación a sorprenderme
00:00:38Entonces quiero sorprenderlo yo primero
00:00:40¿Quieres sorprender a tu esposo?
00:00:42Mejor únete al gimnasio
00:00:45Fuera esa
00:00:47Vete, antes que llamemos a seguridad
00:00:49¿Puedo quedarme?
00:00:53Por favor
00:00:55¡Le va a encantar esto!
00:01:03¡Sorpresa!
00:01:07¿Qué?
00:01:09¿Cómo entraste aquí?
00:01:13¿Qué?
00:01:19¿Cómo entraste aquí?
00:01:22¿Cómo entraste aquí?
00:01:24Lo siento Luke, pensé que querías sorprenderme
00:01:27Cariño
00:01:29¿Qué pasa?
00:01:31Oh...
00:01:33¡Sorpresa!
00:01:35¡Qué sorpresa!
00:01:37¿Luk?
00:01:38¿Quién es ella?
00:01:39¿Qué está haciendo?
00:01:40¿Qué crees, tonta?
00:01:41¿No lo entiende?
00:01:42Tendremos que explicárselo
00:01:43Cariño
00:01:44Luke y yo acabamos de tener el sexo más increíble en esta cama
00:01:45Y volvimos aquí por...
00:01:47Esto
00:01:49¿Luk?
00:01:51¿Qué?
00:02:04¿Esto?
00:02:05¿Luk?
00:02:06¿Son dos dos tres?
00:02:08Es fin
00:02:10¿Qué gelece?
00:02:11¿시는 deison de poder Eche Riley?
00:02:13Luke, you're lying.
00:02:16You're lying.
00:02:17It's a lie.
00:02:21No, no.
00:02:22No, no.
00:02:22No, no.
00:02:23No, no.
00:02:23No, no.
00:02:23No, no.
00:02:23No puedes hacer esto.
00:02:23Soy tu esposa.
00:02:24Oye.
00:02:25Cuida tu tono.
00:02:27Yo no te invité aquí.
00:02:28Te lo buscaste.
00:02:29Luke, cariño.
00:02:30Tenemos que irnos.
00:02:32El banquete ya comenzará.
00:02:35¿Banquete?
00:02:37Oh.
00:02:38No lo sabe.
00:02:41Mi empresa se hizo pública.
00:02:42Ahora soy un multimillonario.
00:02:45¿Tu empresa salió a bolsa y no me lo dijiste?
00:02:47Esto no tiene que ver contigo.
00:02:50¿Por qué no comes una ensalada?
00:02:51Te ves patética.
00:02:58Espera.
00:03:00Luke.
00:03:12Disculpe.
00:03:26Un momento.
00:03:29Dios mío, es él.
00:03:30¿Quién?
00:03:31El multimillonario señor Rafael.
00:03:35Dios, es tan atractivo.
00:03:37Es el dueño secreto de este hotel.
00:03:42Dios mío, es él.
00:03:43Es dueño de casi todos los hoteles.
00:03:44Disculpen.
00:03:45Además, está soltero.
00:03:49¿Es ella?
00:03:50Disculpen, disculpen.
00:04:03¿Dónde se celebra el banquete del Grupo Nexus?
00:04:06En el pasillo, en el Salón del Estado.
00:04:08Gracias.
00:04:08¿Qué fiesta tan maravillosa?
00:04:11¿La comida es tan maravillosa?
00:04:13Sí, es increíble.
00:04:13¿Probaste esto?
00:04:14Sí, muy bueno.
00:04:16Sí.
00:04:16Increíble.
00:04:17Oh, Dios.
00:04:19Luke Ma será muy rico.
00:04:22Hacer Nexus público fue un genio.
00:04:24Si estuviera soltero.
00:04:26Oh, Dios mío, hablando de eso, ¿esa es su esposa?
00:04:33Sí, es ella.
00:04:34Se ve tan repugnante.
00:04:36¿Dónde está él?
00:04:38¿Cómo puede hacer eso en público?
00:04:40Soy su esposa.
00:04:44Hola, ¿puedo ayudarte?
00:04:46Estoy buscando a mi esposo.
00:04:48¿Tu esposo?
00:04:49¿Aquí?
00:04:49¿Ves que esto es un evento importante?
00:04:53Luke Ma es mi esposo.
00:04:55Luke, Luke.
00:04:58Oh, claro.
00:05:00Y soy el presidente del país.
00:05:03Lárgate.
00:05:04No, apártate.
00:05:05Oye, fuera de aquí.
00:05:08Oye, fuera de aquí.
00:05:11¿Qué diablos?
00:05:14Suéltame, déjame en paz, déjame.
00:05:22Eres una vergüenza.
00:05:24Dime por qué me haces esto.
00:05:27No puedo creer que mi hijo se casó con algo tan repugnante como tú.
00:05:32Trajiste vergüenza para ti, para mi hijo y mi familia.
00:05:35Mamá, no le hagas caso.
00:05:38Luke.
00:05:39Soy tu esposa.
00:05:41¿Por qué me tratas como si fuese una basura?
00:05:45Porque eres una basura y lo mereces.
00:05:48¿Pensabas que mi hijo se quedaría con alguien como tú?
00:05:50Oh, no.
00:05:52Ha subido de nivel.
00:05:53No es solo multimillonario, sino que ahora tiene a una mujer muy preciosa, hermosa e inteligente.
00:06:01Gracias, Bonnie.
00:06:03Pero subió de nivel desde hace tiempo.
00:06:06Tres años y contando...
00:06:07¿Han estado juntos por tres años?
00:06:12Ouch.
00:06:13Es el tiempo que llevamos casados.
00:06:19Luke, di algo.
00:06:20Tú no puedes traicionarme.
00:06:22No toques a mi hombre.
00:06:24No toques a mi hombre.
00:06:26Luke, te lo ruego.
00:06:29No me hagas esto.
00:06:31Por favor, no me lo hagas.
00:06:35Te...
00:06:35Daré una oportunidad.
00:06:37¿Qué?
00:06:38Te daré una oportunidad para que te largues antes de que llames a seguridad.
00:06:44¡Es oficial, Maddie!
00:06:46Nuestro matrimonio se acabó.
00:06:52De acuerdo, espera, espera.
00:06:58Antes de que te vayas, toma.
00:07:04Hay un cuarto de millón.
00:07:06Toma eso y desaparece de mi vida para siempre.
00:07:08¿Nuestro matrimonio de tres años significa esto para ti?
00:07:13Relájate.
00:07:14Está bien.
00:07:15Es otro cuarto de millón.
00:07:22Recuerda firmar los papeles de divorcio y no vuelvas a pisar nuestra casa.
00:07:25Más bien, mi casa.
00:07:27Nunca más.
00:07:29No y no.
00:07:31Esta Miss Piggy no vale nada.
00:07:34¿Qué?
00:07:34¿Me llamaste?
00:07:35Sí, así es como te llamamos.
00:07:37¿No lo sabías?
00:07:38Oh, una cosa más.
00:07:40El anillo.
00:07:42Entrégamelo.
00:07:43¿Perdón?
00:07:44El anillo.
00:07:46Entrégamelo.
00:07:47¿Perdón?
00:07:48El anillo de bodas.
00:07:50Devuélvemelo.
00:07:51El anillo de esmeralda era de mi madre.
00:07:53¿Mi anillo de bodas?
00:07:55¿Estás sorda?
00:07:56Última noticia.
00:07:57Te han dejado.
00:07:59Dámelo.
00:07:59No.
00:08:00¡Dámelo!
00:08:02¡Cuáltame!
00:08:04¿Cómo te atredes?
00:08:06¿Estás loca?
00:08:07Maldita loca.
00:08:15Lárgate de aquí.
00:08:17Ahora.
00:08:18Está bien.
00:08:20Me iré de aquí.
00:08:22Solamente esperen.
00:08:24Me vengaré de ustedes.
00:08:25Haré que pagues por todo lo que has hecho.
00:08:28Todos ustedes.
00:08:30Solo que dame el anillo.
00:08:31Toma, Olivia.
00:08:35Esto te pertenece.
00:08:37¡Ven!
00:09:00¡Uh!
00:09:01¡Mira esta pequeña dama!
00:09:04¿Pequeña?
00:09:05Pero es un poco grande si me preguntas a mí.
00:09:08Tenemos un nombre para tu tipo.
00:09:10Grandiosa.
00:09:11Sí.
00:09:12Grandiosa.
00:09:13Grande y hermosa.
00:09:14Oigan.
00:09:15Ustedes.
00:09:16Aléjense.
00:09:21Pero.
00:09:22Mantente alejado de mí.
00:09:24Dios.
00:09:24¿Quién es esta mujer?
00:09:25Una vaca.
00:09:26Eso es.
00:09:27Más vale que corran.
00:09:29Y no regresen.
00:09:33¿Maddie?
00:09:34¿Félix?
00:09:38¿Félix?
00:09:45¿De verdad eres tú?
00:09:48Así es.
00:09:50¡Félix eres tú!
00:09:52No te he visto desde que éramos niños.
00:09:54Sí.
00:09:55Sí.
00:09:56Escuché que ahora eres un CEO multimillonario.
00:10:00¿Es verdad?
00:10:02Es verdad.
00:10:03Dios, te ves como un multimillonario.
00:10:08Basta.
00:10:10Oye.
00:10:11Te vi en el banquete.
00:10:12¿Qué pasó?
00:10:13Oh, no.
00:10:15¿Estuviste allí?
00:10:17Oh, Dios mío.
00:10:18Esto es tan embarazoso.
00:10:22¿Qué está pasando?
00:10:24Es que yo soy una perdedora.
00:10:27Patética.
00:10:28Y hoy fue uno de los peores días de mi vida.
00:10:32Los que de verdad pensé que me amaban.
00:10:37En realidad me odian.
00:10:40Bueno, es que no te merecen.
00:10:43Mira, no digas eso sobre ti misma.
00:10:46Te amo.
00:10:48Te amo.
00:10:49Siempre te he amado.
00:10:50Cuando éramos niños eras mi mejor amiga.
00:10:53Siempre te he admirado mucho.
00:10:55Eso no es cierto.
00:10:57¿Cómo podrías?
00:10:58Yo soy una perdedora.
00:11:00Nadie quería a alguien como yo.
00:11:02No, no, no.
00:11:03Oye, oye, oye.
00:11:09Espera.
00:11:10¿Yo te doy asco?
00:11:12No, no, no, no.
00:11:13Solo necesito...
00:11:14No, eres buena.
00:11:16Mira, llamé a mi asistente.
00:11:18Vendrá aquí en un segundo.
00:11:20Te llevo a tu casa.
00:11:21¿A casa?
00:11:23Es que ya no tengo casa.
00:11:25Mi esposo acaba de...
00:11:27De dejarme.
00:11:29¡Maddie!
00:11:29¡Maddie!
00:11:30¡Maddie!
00:11:34¡Ayúdame!
00:11:35Muy bien, ¿a dónde vamos?
00:11:37¡Ven aquí y ayúdame!
00:11:39¡Oh, Dios!
00:11:41Tenemos una situación aquí.
00:11:45Muy bien, cuidado.
00:11:48¡Espera!
00:12:03Mejor en el sofá.
00:12:08Bien, tres, dos, uno...
00:12:09Busco una manta y una almohada.
00:12:15Ahora, por favor.
00:12:17Está bien.
00:12:26Es bueno verte, Maddie.
00:12:27¿Maddie?
00:12:45¿Maddie?
00:12:48¿Qué pasó?
00:12:49Oye, regresé a mi casa.
00:12:51¿Qué pasó?
00:12:52¿Y?
00:12:55¿Y?
00:13:05¡Hey!
00:13:06¿Qué estás haciendo con mis cosas?
00:13:08No me toques, señora.
00:13:09Estoy haciendo mi trabajo.
00:13:12¿Qué estás haciendo aquí?
00:13:14Tú...
00:13:15Es lo mismo que te pregunto.
00:13:18¡Sal de mi casa en este instante!
00:13:20¿Tu casa?
00:13:22No, no.
00:13:22Ya no más.
00:13:24¿Qué?
00:13:26¡Mi tobillo!
00:13:33Pensé que lo dejamos claro.
00:13:35Me divorcio de ti, Maddie.
00:13:37Según el acuerdo prenuptial, esta casa me pertenece.
00:13:40¿Qué?
00:13:43No puedes hacerme esto.
00:13:45Esta es mi casa.
00:13:47Sí, lo siento, pero esta es nuestra casa.
00:13:49¿Reconoces esto?
00:13:56Nos vamos a casar este fin de semana.
00:14:03Oh, y no olvides llevarte tus cosas.
00:14:06Si no, te multaremos.
00:14:14Ya lo perdí todo, incluida la casa.
00:14:20No tengo a dónde ir.
00:14:22Bueno, ellos son...
00:14:25unos malditos.
00:14:27Puedes quedarte aquí el tiempo que necesites.
00:14:30¿De verdad?
00:14:31Sí.
00:14:32Gracias, Félix.
00:14:35¿Tienes algo para comer?
00:14:40Bueno, sírvete.
00:14:43Está bien.
00:14:44Wow, deja eso.
00:14:46¿Quieres un plato...
00:14:47¿Pan?
00:14:49También tengo unos vasos, si quieres alguno.
00:14:58Maddie, vamos, calma.
00:15:01Lo...
00:15:01Decía que comía demasiado.
00:15:05Por eso me odia.
00:15:07Porque soy gorda.
00:15:10Se divorció de mí...
00:15:11Se divorció de mí...
00:15:12Porque soy una vaca gorda.
00:15:16Oye, oye, ¿de qué estás hablando?
00:15:19No hay nada de malo en ser...
00:15:21¿Ser gorda?
00:15:22Una mujer con cuerpo grande.
00:15:26No hay nada malo con ser una mujer con cuerpo grande.
00:15:31Todo está muy mal.
00:15:35Félix, dime dónde están tus pasteles.
00:15:39Oh, Dios mío, soy una cerda asquerosa.
00:15:51¿Qué es esto?
00:15:53Es un libro basado en una terapia dietética china.
00:15:57¿Para?
00:15:58Perder peso.
00:16:01Era de mi madre.
00:16:03Así que sí, solía ser un poco...
00:16:07Um...
00:16:08Un poco...
00:16:09Ya sabes.
00:16:10Puedes decirlo, Félix.
00:16:14Borda.
00:16:14Una amiga china del trabajo...
00:16:18Sabía que luchaba con su peso.
00:16:20Y le dio...
00:16:21Este pequeño libro.
00:16:26Así que lo probó.
00:16:32¿Qué sucedió?
00:16:34Aquí.
00:16:35Te lo mostraré.
00:16:41¿Qué?
00:16:44¿Qué?
00:16:47¿Ella perdió peso comiendo esto?
00:16:53Oye, oye, espera.
00:16:54¿A dónde vas?
00:16:55Oh, Dios mío.
00:17:20Mi estómago.
00:17:21Mi estómago.
00:17:25¿Perdí algo de peso?
00:17:41¿Un poco?
00:17:52¿Qué?
00:17:55¿Y ahora?
00:17:56¿He perdido mucho peso?
00:17:59¿Sí?
00:18:16¿Y ahora?
00:18:17¿He perdido algo de peso?
00:18:18Oh, Dios mío.
00:18:22¿Cuál es el problema?
00:18:38Oh, Dios mío.
00:18:39No puedo creerlo.
00:18:40¿Dirías que me veo irreconocible?
00:18:43Sí.
00:18:45Te ves completamente diferente.
00:18:47Incluso mi voz ha cambiado.
00:18:50¿Sabes lo que eso significa?
00:18:54Significa que puedo vengarme de Luke.
00:18:57¿Y cómo harás eso exactamente?
00:19:01Hago que se enamore de mí.
00:19:04Y al estar enamorado, él dejará a Olivia.
00:19:08Y luego yo lo dejaré.
00:19:10Esa es la Maddie que conozco.
00:19:12Es solo que no sé cómo.
00:19:15¿Sabes qué?
00:19:17Yo podría ayudarte con eso.
00:19:19Necesitas una nueva identidad para poder hacer todo esto.
00:19:23Correcto.
00:19:24¿Qué tal si...
00:19:26...eres mi hermana?
00:19:28Estoy aquí para ti.
00:19:35Muchas veces cuando estoy en la venta...
00:19:37Qué hermosa.
00:19:37Qué buena fiesta.
00:19:38Me gusta.
00:19:39Sí, la escucharía en la copa.
00:19:40No emborrachar.
00:19:41Sí, claro.
00:19:42Sí, claro.
00:19:42Es que muchas veces...
00:19:44Gracias.
00:19:45¿Quieres una?
00:19:46Debe ser posible.
00:19:47Una copa más.
00:19:49Félix Rafael.
00:19:51Soy un gran fan tuyo.
00:19:53Qué placer.
00:19:54Bueno, eres el nuevo multimillonario.
00:19:56¿O has perdido todo tu dinero en compras mal pensadas?
00:20:02Auch.
00:20:02Espero que no.
00:20:04Compré una casa en las Maldivas y un yate para acompañarla.
00:20:06Exactamente.
00:20:08De todos modos, disfrútalo mientras puedas.
00:20:12¿Qué quieres decir?
00:20:26¡Oh, Dios mío!
00:20:33¿Quién es esa mujer?
00:20:37¡Oh, Dios mío!
00:20:39¿Quién es esa mujer?
00:20:40Te daré una oportunidad para largarte de aquí antes de que llame a seguridad.
00:20:49¡Es oficial, Maddie!
00:20:50Nuestro matrimonio termina.
00:20:52Nos encontramos, querido exmarido.
00:20:55Félix, no me has presentado a tu encantadora novia.
00:21:00¿Novia?
00:21:00No, no.
00:21:01Soy su hermana.
00:21:02Madeline Rafael.
00:21:04Un placer.
00:21:05Oh, el placer es mío, Madeline.
00:21:10¿Hay algo familiar en ti?
00:21:13¿Nos hemos visto antes?
00:21:14No, me temo que no.
00:21:16Madeline ha estado fuera del país por algún tiempo.
00:21:19Estudiaba en el extranjero.
00:21:21Es genial tenerte de vuelta.
00:21:23Dime, ¿cuáles son tus planes?
00:21:24Bueno, estoy buscando trabajo.
00:21:26¿Un trabajo?
00:21:27Tu hermano es el jefe de Luminatec.
00:21:30Debes trabajar allí.
00:21:31Bueno, admiro todo lo que mi hermano ha logrado, pero me gustaría forjar mi camino.
00:21:37Impresionante.
00:21:38Bueno, he hecho alguna investigación sobre tu compañía, tu grupo Nexus.
00:21:42Y tengo que decir que me encantaría trabajar para ti.
00:21:47¿De verdad?
00:21:48Nos encantaría tenerte.
00:21:50Ya veré dónde podemos colocarte.
00:21:51No, me encantaría trabajar para ti.
00:21:53Sí, quizás como tu asistente.
00:21:59¿Asistente?
00:21:59¿Tienes uno?
00:22:01Sí, quiero decir, ¿no?
00:22:03Sí.
00:22:04¿Sí?
00:22:06Sí, sí, pero renunció.
00:22:10De hecho, dijo que pasaría tiempo con la familia.
00:22:14Así que no tengo asistente.
00:22:18Genial.
00:22:19Oh, y podría trabajar para ti.
00:22:22Sí.
00:22:23Quiero decirlo.
00:22:24Sí, creo que sí.
00:22:27Hagámoslo.
00:22:28Genial.
00:22:30Celebremos.
00:22:31¿Camarero?
00:22:32Sí, por favor.
00:22:34Gracias.
00:22:38¡Qué demonios!
00:22:41Yo lo siento mucho.
00:22:43Eres un torpe.
00:22:44No, es mi culpa.
00:22:45Lo siento.
00:22:45Está bien.
00:22:48Disculpa.
00:22:48Me voy a limpiar al baño.
00:22:53Hiciste un buen trabajo.
00:22:57Hora de engancharlo.
00:22:58Tengo una idea.
00:23:03Sosten esto.
00:23:05Sí.
00:23:11Camarero estúpido.
00:23:12Hola.
00:23:16Hola.
00:23:19Hola.
00:23:20¿Puedo entrar?
00:23:21Sí, claro.
00:23:24Tengo un pequeño regalito para ti.
00:23:27¿Sí?
00:23:30Esto era para mi hermano.
00:23:33Yo lo tenía en el auto y me sentí tan mal que pensé que podrías usarlo.
00:23:38¿Estás segura?
00:23:39Sí, claro.
00:23:42¿Por qué no te quitas esa sucia?
00:23:45En realidad.
00:23:49¿Quieres que te la quite yo?
00:24:04A tu nueva esposa le encantará esto.
00:24:12¡Oh, Dios mío!
00:24:14Lo siento mucho.
00:24:15Lo siento.
00:24:17Está bien.
00:24:17Aquí.
00:24:18Pásame esa camisa.
00:24:19La llevaré a la limpieza.
00:24:23Nos vemos el lunes, a las nueve.
00:24:25¿Lunes?
00:24:26Soy tu nueva asistente.
00:24:28¿Recuerdas?
00:24:30Sí.
00:24:32Dios, qué suerte.
00:24:40Sí, jefe.
00:24:42Estás despedido.
00:24:43¿Ah?
00:24:45Ah.
00:25:05¿Dónde estabas?
00:25:06Relájate, dije que llegaría tarde
00:25:09He estado muy enferma y estornudando
00:25:12¿Y no pensaste en llamarme?
00:25:14Soy tu esposa ahora
00:25:16Oye, te dije que llegaría tarde
00:25:18¿Qué llevas puesto?
00:25:21¿Ropa?
00:25:22No, Luke, tu camisa
00:25:23No saliste de casa con esa camisa
00:25:26¿De dónde sacaste esa camisa?
00:25:29Solo, escucha, yo estaba...
00:25:31Un camarero derramó vino, ¿sí?
00:25:32Y luego se ensució, así que tuve que cambiarme
00:25:36¿Estás bromeando?
00:25:41¿Estás bromeando?
00:25:43¿Qué? ¿Qué? ¿Qué pasa?
00:25:44Eres un perro sucio y asqueroso
00:25:47Acabamos de casarnos
00:25:48¿Estás loca?
00:25:50Tu espalda tiene marcas de rasguños
00:25:53Oh, no
00:25:54No, no es lo que parece
00:25:57¡Fuera, fuera, fuera!
00:25:59Vas a dormir en el sofá esta noche
00:26:01Olivia, no déjame explicarte
00:26:02Solo para, fue culpa del camarero
00:26:04Solo escúchame
00:26:05Sal
00:26:07O voy a gritar
00:26:09¿Tienes hambre?
00:26:22¿Sabes que sí?
00:26:28¿Sabes?
00:26:30Hay algo nuevo en ti
00:26:31¿Qué es eso?
00:26:34¿Tienes esta...
00:26:37Aura?
00:26:41Aura
00:26:41Dimas
00:26:44Dimas
00:26:46Veo lo que haces, no puedes engañarme
00:26:49No soy un tonto como Luke
00:26:51No sé de qué estás hablando
00:26:52¿Sabes? La mejor manera de vengarte
00:26:58Es vivir tu mejor vida, ¿verdad?
00:27:00¿Qué quieres decir?
00:27:05¿No crees que al intentar hacer todo esto podrías no conseguir lo que quieres?
00:27:10Félix, yo sé lo que quiero
00:27:11No sabes lo que Luke me hizo
00:27:14Me dejó, trató de arruinarme
00:27:17Porque estaba gorda
00:27:20Lo siento, sé lo que te pasó
00:27:22No
00:27:22No, no, tú no
00:27:24Sí lo sé
00:27:25¿Recuerdas que mi mamá era gorda?
00:27:28Oye tú
00:27:29No sabía que iba a haber un terremoto hoy
00:27:32Sí, sigue caminando
00:27:38La verdad es que a mi madre muchas veces la molestaban solo por su peso
00:27:43¿Por eso quieres ayudarme?
00:27:47
00:27:47Y solo quiero que tú seas feliz
00:27:51Olvídate de él
00:27:54Y de tu pasado
00:27:55Necesitas
00:27:57Seguir adelante
00:27:59Gracias
00:28:00Y lamento que eso le haya pasado a tu mamá
00:28:02Pero no viviste mi vida
00:28:05Fue dolorosa
00:28:06Luke va a sufrir
00:28:09Junto a su amante
00:28:10Y a su madre
00:28:11Y su empresa
00:28:12He perdido el apetito
00:28:16Buenas noches
00:28:18Es tu primer día en el trabajo
00:28:32Adelante, Madeline
00:28:34La agenda de esta semana
00:28:39He organizado dos reuniones y
00:28:41Consolidado tus memos semanales
00:28:43Eres muy capaz
00:28:45Bueno
00:28:46Todo por mi jefe
00:28:49Jefe
00:28:50Adelante, Anthony
00:28:56Buenos días, Luke
00:28:58Solo quería pasar y
00:29:00Darte esto
00:29:02Es un regalo por llevar la empresa a la bolsa
00:29:04Y por tu matrimonio
00:29:06Felicidades
00:29:07Gracias, Anthony
00:29:08Te presento a mi nueva asistente
00:29:10Madeline Rafael
00:29:11Anthony
00:29:13Él es el vicepresidente
00:29:14¿Qué tal?
00:29:17Mucho gusto, Anthony
00:29:18Hola, Madeline
00:29:19Oiga, ¿puedo tomar un pedazo?
00:29:23Oh
00:29:23Sí, por supuesto
00:29:26Bien
00:29:27Nos vemos luego
00:29:39¿Está bien?
00:29:40Gracias
00:29:41Es todo tuyo, jefe
00:30:01Disfrútalo
00:30:03Disfrútalo
00:30:04Hola
00:30:18¿Qué pasó?
00:30:20Mi auto se averió
00:30:21Voy a llamar a un Uber
00:30:23No, me refiero a tu pierna
00:30:25Es mi tobillo
00:30:27Yo
00:30:28Tengo tobillos muy débiles
00:30:30Bueno, sube
00:30:31Te llevaré a casa
00:30:32¿Estás seguro?
00:30:36Yo
00:30:36No, no
00:30:37Quiero ser una molestia
00:30:38No aceptaré un no por respuesta
00:30:40Está bien
00:30:43Bien
00:30:48No, no
00:30:49Eres históricamente malo en esto
00:30:51Oye
00:30:51Oye, estoy invito
00:30:54Tu hermano tiene un palacio
00:30:58Sí, solo
00:30:59Solo estoy aquí
00:31:01Por ahora
00:31:01Hasta encontrar
00:31:02Una vivienda
00:31:03Oh
00:31:05Tengo algo para ti
00:31:06Gracias
00:31:11Tengo el tuyo adentro
00:31:16¿Puedes entrar?
00:31:18Y esperar
00:31:19Cuando lo busco
00:31:20¿Está bien?
00:31:22Bien
00:31:22Me parece bien
00:31:23Ten cuidado con eso
00:31:26Gracias
00:31:28Si quieres ver aquí
00:31:29Puedo subir y agarrarlo por ti
00:31:31No, espera, espera
00:31:32Sentémonos
00:31:33Y revisaré tu tobillo
00:31:34Oye, cariño
00:31:43¿Me puedes dar el ungüento?
00:31:46Creo que me torcí el tobillo
00:31:47No te torcerías el tobillo
00:31:51Si no cargarás todo ese equipaje
00:31:53¿Qué?
00:32:01Oh
00:32:01Nada
00:32:03¿Qué ocurre aquí?
00:32:07Nada
00:32:07Solo
00:32:08Revisando su tobillo
00:32:10Tiene tobillos débiles
00:32:12¿No es así, Madeline?
00:32:14Interesante
00:32:14Eres el CEO del Grupo Nexus
00:32:16¿No tienes asuntos más urgentes que sus tobillos?
00:32:19Solo quería que se sintiera cuidada en su primer día de trabajo
00:32:23Oh, el tratamiento deluxe, ¿no?
00:32:25Primero un masaje de pies
00:32:26¿Y qué sigue?
00:32:27¿Un masaje corporal completo?
00:32:29¡Félix!
00:32:30Bueno
00:32:30Es mejor que me vaya
00:32:32No te preocupes por la camisa
00:32:34Puedes devolvermela luego
00:32:36Espero que estés mejor
00:32:39¿Félix?
00:32:45Cuida tu actitud
00:32:46No quiero verlo tocándote
00:32:48No quiero verte con él
00:32:51¿Y por qué?
00:32:54¿Por qué?
00:32:56Dime por qué
00:32:57Ven
00:33:01Siéntate junto a mí
00:33:04¿Acaso tú tienes algo que decirme, Félix?
00:33:17Es un mentiroso de dos caras
00:33:20No quiero verte con él
00:33:21¿Acaso estás celoso?
00:33:25No
00:33:25No, no lo estoy
00:33:27Yo
00:33:29Solo
00:33:31Quiero
00:33:32Félix
00:33:36Félix tiene que verme contigo para creer que somos hermanos
00:33:39Mi plan debe realizarse
00:33:41¿Cuál es tu plan?
00:33:45Él tiene una reunión de licitación
00:33:48Puedo detenerlo si
00:33:50Si consigo el proyecto de licitación con
00:33:53Anticipación
00:33:54¿Te refieres al proyecto jardín de ciudad de miles de millones?
00:34:00Si él falla
00:34:01Su posición como CEO está en riesgo
00:34:04¡Eres tan inteligente!
00:34:07¿Lo del tobillo es real?
00:34:09
00:34:09Lo siento mucho, buscaré un ungüento
00:34:11¿Te sientes mejor?
00:34:27Mejor
00:34:28Es hora de que Olivia conozca
00:34:33A Madeleine
00:34:35Hola
00:34:39¡Hola!
00:34:41Estoy llamando de la oficina del señor Moss
00:34:43¿Quién eres?
00:34:46Tú debes ser, Olivia
00:34:47¿Quién
00:34:48Rayos
00:34:49Eres?
00:34:51Llamaba para decir que
00:34:53El señor Moss llegaría a casa tarde hoy
00:34:56Parece que tendremos
00:34:58Una noche muy larga
00:35:00¿Cree que puede robarme a mi hombre?
00:35:04Le daré una lección
00:35:06Madeline
00:35:16Por favor, entra
00:35:18¿Qué tienes?
00:35:22Oh, nada
00:35:23Solo un poco
00:35:24De nutrición para mi jefe trabajador
00:35:27¿Es esto pez limón?
00:35:33¿Sí?
00:35:35Es mi favorito
00:35:36¿Cómo lo sabías?
00:35:38Bueno
00:35:38Es el deber de los asistentes
00:35:41Es
00:35:43Mi trabajo
00:35:44Conocerte muy bien
00:35:45Bueno
00:35:48No podré comer todo este sushi yo solo
00:35:52Ni tomar una botella de champán
00:35:54Podría
00:35:56Necesitar algo de ayuda
00:35:58Bueno
00:35:59Estoy a tu disposición
00:36:02Entonces
00:36:12¿Por qué brindamos?
00:36:16¿Estamos brindando por el futuro de tu empresa?
00:36:20Me encanta
00:36:21Por el futuro de mi empresa
00:36:26Esto es tan bueno
00:36:49Bueno, ya se me hace un poco tarde
00:36:51No te preocupes
00:36:55Ve a casa
00:36:56Descansa
00:36:57Buen trabajo hoy
00:36:59La diversión ha comenzado
00:37:07¿Dónde está ella?
00:37:21¿Quién?
00:37:22Tu tonta asistente
00:37:23Bueno
00:37:26Ella
00:37:26Digo
00:37:27Él
00:37:27Ya se fue
00:37:28Es muy tarde
00:37:29No me mientas
00:37:31Sé que es ella
00:37:32Acabo de hablar con ella
00:37:34Ella está aquí
00:37:35¿Dónde?
00:37:36Te dije que se había ido
00:37:38¿Te comiste todo el sushi y el champán tú solo?
00:37:46
00:37:46¿Seguro?
00:37:57¡Eres un mentiroso!
00:38:01¡Te voy a matar!
00:38:03¡Luke!
00:38:05Sé tus secretos
00:38:06No me traiciones
00:38:08Yo podría arruinar tu empresa con facilidad
00:38:12No te atrevas a amenazarme
00:38:20Perra
00:38:21¡Mi ojo!
00:38:25¡Me rasguñaste el ojo!
00:38:27Estás jugando con la mujer equivocada
00:38:29¡Nos الص
00:38:40No te atrevas la misma firma!
00:38:42¡Nos ждaba!
00:38:42¡Nos vemos en el próximo آugRRRí
00:38:48No te atrevas la misma
00:38:51You
00:39:06I
00:39:10I
00:39:12No, look!
00:39:14No, look!
00:39:16Ah
00:39:18Ah, see, I'm going to my bathroom
00:39:20Yo no vi, no vi nada.
00:39:23Disculpa, lo siento.
00:39:27Félix, lo vi todo.
00:39:39Buenos días, jefe.
00:39:42¿Qué pasa con las gafas?
00:39:47Solo son mis ojos.
00:39:48Se sienten un poco sensibles.
00:39:51¿Está seguro?
00:39:56¿Puedo?
00:40:00Está bien.
00:40:04Dios, jefe.
00:40:06¿Qué le pasó?
00:40:07Solo me rasguñé al lavarme la cara.
00:40:10Bueno, te atenderé y voy a curarte.
00:40:14Ahora, déjame ver de cerca tu hermoso rostro.
00:40:18¿Te han dicho que tienes los ojos más bonitos?
00:40:29¿Qué le pasó con las gafas?
00:40:30¿Qué le pasó con las gafas?
00:40:31¿Qué le pasó con las gafas?
00:40:32Está bien.
00:40:33¿Te dolió?
00:40:33¿Y bola?
00:40:35¿Cómo nuevo?
00:40:35¿Qué le pasó con las gafas?
00:40:44¿Qué?
00:40:45¿Te dolió?
00:40:47¿Y bola?
00:40:49¿Cómo nuevo?
00:40:53¿Qué le pasó con las gafas?
00:40:54Yes
00:40:58Luke, are you ready to discuss the proposal of the project?
00:41:02Yes, of course, let's go
00:41:04I should go
00:41:06No, stay away, I want you to join
00:41:10It's imperative that Madeline here knows everything about the deal
00:41:18I must say that they are excellent ideas
00:41:24Luke is a very productive meeting
00:41:26We have a good opportunity to make sure this proposal
00:41:30Oh, here you have your copy of the borrador
00:41:32You have the exact numbers
00:41:36This is perfect
00:41:38I will review later
00:41:40Madeline, Anthony
00:41:42Are you hungry?
00:41:44Are we going to eat?
00:41:46I invite you
00:41:47Of course
00:41:48Let's go
00:41:49Yes
00:41:54I'm sorry
00:41:56I'm sorry
00:41:57Are you okay?
00:41:58Yes, I'm sorry
00:42:00I will leave you here and clean all this
00:42:04Let's go first and ask me something
00:42:06I will ask you to ask you
00:42:08You
00:42:10All right
00:42:12Yes
00:42:13I will ask you
00:42:14I will ask you
00:42:15I have a question
00:42:16You
00:42:17Do
00:42:18I have a question
00:42:20I can't wait
00:42:21you
00:42:22You
00:42:23You
00:42:24I have a question
00:42:25You
00:42:26I
00:42:30You
00:42:31You're a bitch. I know what you're doing. And what you did yesterday.
00:42:46Excuse me, do you need help?
00:42:48Oh, no tell you about me. Confieze.
00:42:51I know you want to take care of my man.
00:42:54You took care of my man.
00:42:56We just had the best sex in that room. No don't be a fool. You're just a bitch.
00:43:04I don't know what you're talking about.
00:43:12No vuelves a tocarme. Eres la esposa del jefe.
00:43:15But you can't do what you want. No need to be a Casa Fortunas.
00:43:20No need to do anything.
00:43:22My family...
00:43:23...sale miles...
00:43:25...de millions.
00:43:27¿Estás bien?
00:43:32Eres una mentirosa.
00:43:34Eres una sinvergüenza.
00:43:36Eres la más pobre de todo el mundo.
00:43:39En realidad, la señorita Rafael es hermana del multimillonario Félix Rafael.
00:43:47Lo que sea.
00:43:48Eres un don nadie aquí.
00:43:50Eso es lo único que importa.
00:43:53Haré que Luke te despida.
00:43:54¡Suspida!
00:44:02Luke no volverá hasta tarde.
00:44:03Deberías irte.
00:44:05No.
00:44:07Voy a quedarme hasta que vuelva.
00:44:08Está bien.
00:44:09Como desees.
00:44:09Sí.
00:44:10Sí.
00:44:10Sí.
00:44:11Sí.
00:44:11Sí.
00:44:12Sí.
00:44:16Sí.
00:44:17Sí.
00:44:17Sí.
00:44:18Sí.
00:44:18Sí.
00:44:19Sí.
00:44:20Sí.
00:44:20Sí.
00:44:21Sí.
00:44:21Tráeme una taza de café
00:44:27¿Esto es café caliente?
00:44:45Está casi frío
00:44:47¿Qué es lo que te pasa?
00:44:56No, no, no, cariño, no
00:44:58Fue culpa de ella, solo quería arrojarle café a ella
00:45:01¿Madeline? ¡Ella es mi asistente!
00:45:04¿Cómo te atreves a faltarnos el respeto?
00:45:06Quiero que salgas de mi oficina
00:45:08¿Me estás echando, Luke?
00:45:11Oye, recuerda, no quieres problemas conmigo
00:45:15¿Quién crees que soy?
00:45:17Soy CEO multimillonario
00:45:18No eres nada, Simi
00:45:20Ahora sal
00:45:21¿Cómo puedes hablarme así?
00:45:24¡Soy tu esposa!
00:45:27Esta es mi oportunidad
00:45:29¿Qué hago ahora?
00:45:32¡Estás loca!
00:45:33¡Sal de aquí!
00:45:35¡Jamás te voy a perdonar!
00:45:39¿Olivia?
00:45:40¿No olvides tu bolsa?
00:45:47Oh, Madeleine
00:45:58Lo siento mucho por sus actos
00:46:01No es...
00:46:02Es que todo es mi culpa
00:46:04Esto no habría pasado si no fuera por mí
00:46:06Todo esto es mi culpa
00:46:08Esto no habría pasado si no fuera por mí
00:46:09No digas eso
00:46:11Pero es verdad
00:46:13Debería renunciar
00:46:16Absolutamente no
00:46:17Me niego
00:46:18Pero...
00:46:20Pero quiere que me despidan
00:46:22Preferiría dejarla que despedirte
00:46:25¿De verdad?
00:46:30¿Tú...
00:46:31¿Te importo tanto?
00:46:33Oh, sí
00:46:34No puede ser
00:46:41¿Cómo lograste sacar una foto de la propuesta?
00:46:44Habilidades, amigo
00:46:45Habilidades
00:46:46Cuando la filtre a los competidores
00:46:48Luke no tendrá ninguna posibilidad
00:46:51Bien
00:46:52Pero pensaste que pasaría si te atrapan
00:46:54Podrías estar en grandes problemas
00:46:56Podría ser
00:46:58Pero no soy la última en tocarla
00:47:01Continúa
00:47:03Bueno
00:47:04Mi querida amiga
00:47:06Olivia metió
00:47:07Las manos en la masa
00:47:09Y ni siquiera lo sabe todavía
00:47:11Eres hermosa e inteligente
00:47:14¿Quién eres y de dónde saliste?
00:47:16¿De verdad quieres saber?
00:47:18Claro que sí
00:47:19Claro que sí
00:47:22Con el tiempo, Félix
00:47:24Con el tiempo
00:47:33Luke
00:47:34Perdimos la licitación
00:47:37¡Maldita sea!
00:47:41¿Qué?
00:47:44¿Cómo perdimos por solo un millón?
00:47:46¡Eso es imposible!
00:47:46La oferta era de 10 mil millones
00:47:48Sí, eso es lo raro
00:47:49No tiene sentido
00:47:50Deben
00:47:51Haber conocido nuestro límite
00:47:53Sí, solo podían saberlo
00:47:55Si tuvieran acceso a nuestra propuesta
00:47:57Exacto
00:47:58Solo había tres en esa reunión
00:48:00
00:48:01Yo
00:48:02Y
00:48:02No
00:48:07Absolutamente
00:48:08No, ni siquiera lo pienses
00:48:09Confío en Madeline con mi vida
00:48:11En realidad
00:48:13Yo debería mencionar algo
00:48:17Sí, por favor
00:48:19Dilo
00:48:20¿Recuerdas que Olivia vino a la oficina y derramó café por todo tu traje?
00:48:33
00:48:34Bueno
00:48:35Esa misma noche cuando guardaba los archivos yo
00:48:39No pude encontrar la propuesta
00:48:42Busqué y busqué por todas partes sin poder encontrarla
00:48:46Lo siento mucho, todo es mi culpa
00:48:48Creo que la visita de ella me distrajo un poco
00:48:51Cuando ella irrumpió en tu oficina
00:48:53Se sentó en tu escritorio
00:48:55Yo podría arruinar tu empresa con facilidad
00:49:06Sé quién es responsable
00:49:09Lo hiciste
00:49:13¿Qué?
00:49:14¿De qué hablas?
00:49:14Dime la verdad
00:49:15Lo hiciste
00:49:16No mientas
00:49:16No tengo idea de lo que estás hablando
00:49:19Está aquí
00:49:19Tiene que estar
00:49:20Detente
00:49:21¿Qué estás haciendo?
00:49:27Oye, oye, oye, oye
00:49:28¡Oye!
00:49:32No puede ser, traitora
00:49:35¿Qué?
00:49:36Yo nunca toqué eso
00:49:37Tú lo hiciste
00:49:38Y tú lo filtraste
00:49:39Ahora perdimos la licitación
00:49:42Ahora estoy ya en problemas
00:49:43¿Estás feliz?
00:49:44No, no, no, cariño
00:49:44No lo hice
00:49:45Estás loca
00:49:56¡Fuera!
00:49:57Olivia
00:49:57No olvides tu bolso
00:50:01Hola, Olivia
00:50:13Hola, Jacob
00:50:13Necesito que me hagas un favor
00:50:15Dime, Olivia
00:50:17¿Qué necesitas?
00:50:19Encuentra alguna información sobre alguien
00:50:21Su nombre es Madeleine Rafael
00:50:24Es hermana de Félix Rafael
00:50:26Bien entendido
00:50:29Estamos aquí en vivo
00:50:39Frente al grupo Nexus
00:50:40Donde el CEO Luke Moss
00:50:42Enfrenta una fuerte presión
00:50:43Está bajo presión
00:50:45De los accionistas
00:50:45Por perder la oportunidad
00:50:47En el lucrativo proyecto
00:50:48Valorado en un estimado
00:50:49De 10 mil millones de dólares
00:50:51Una pregunta
00:50:52¡Sin comentarios!
00:50:57¡Necesitamos quien diga algo!
00:50:59¡Sí!
00:51:05¡Salud!
00:51:10¿Sabes?
00:51:11Creo que esto merece algo más que solo un brindis
00:51:14¿Tienes alguna idea?
00:51:16¿Te gustan las sorpresas?
00:51:18¡Sí!
00:51:23Justo aquí
00:51:24¡Oh, Dios mío!
00:51:29¡Félix!
00:51:30¡Oh, Dios mío!
00:51:44Quiero decir
00:51:55¿Piensas que me veo ridícula?
00:51:58Ah, adorable
00:51:59Creo que te ves adorable
00:52:01Espera
00:52:03Creo que tienes algo aquí
00:52:05¿El bar esta noche?
00:52:32Sí, de acuerdo
00:52:33Es Luke
00:52:35Iré a verlo
00:52:37¿Luke?
00:52:52¡Luke!
00:52:54¡Hola!
00:52:55¿Estás bien?
00:52:56Oye, por aquí
00:52:57Hola
00:52:59Hola
00:53:00¿Estás bien?
00:53:01Ella lo hizo
00:53:02Trata de arruinarme
00:53:05Pero no la dejaré
00:53:07La arruinaré primero
00:53:08Oye, te voy a llevar a casa
00:53:10¿Está bien?
00:53:11Vamos, levántate
00:53:12¿A casa?
00:53:14Yo no quiero ir
00:53:16Estoy en el hotel
00:53:19Esta semana
00:53:21No quiero ver a esa perra
00:53:24Está bien, entonces iremos
00:53:26Al hotel
00:53:27Vamos
00:53:28Te ayudaré
00:53:29Tienes que ayudarme
00:53:31Vamos
00:53:31No, no, no
00:53:33No, bien
00:53:34¿Sí?
00:53:36Genial
00:53:36Vamos
00:53:36Bien
00:53:37Gracias
00:53:38Muy bien
00:53:39Vamos
00:53:39Vámonos
00:53:40Bien
00:53:41Bien
00:53:43Bien
00:53:48Oh, hola Olivia
00:54:05I'll give you the last news.
00:54:18Cuidado.
00:54:35Cuidado.
00:55:05Cuidado.
00:55:07Cuidado.
00:55:12No puede ser.
00:55:20Quiero la llave de la habitación de Lugmos ahora.
00:55:25Lo siento señora, no puedo hacer eso. Esa no es su habitación.
00:55:28Soy su esposa.
00:55:31Eso lo que no.
00:55:33Dámela, o haré que tú y toda tu familia terminen en la calle antes de esta semana
00:55:38Ah, deme solo un minuto, ¿bien?
00:55:59¿Madeline? ¿Qué sucedió?
00:56:04¿Tuvimos sexo?
00:56:07Genial
00:56:08¿Madeline?
00:56:12¿Madeline?
00:56:16¿Madeline?
00:56:17¡Vete!
00:56:18¡Eres un asqueroso cerdo infiel! ¿Dónde está?
00:56:21No sé de qué hablas
00:56:23¿No sabes de qué estoy hablando? ¿No lo sabes?
00:56:29No soy yo
00:56:30¡Eres un idiota! ¡Tú me enviaste esto!
00:56:34No, no lo hice. Vine aquí solo
00:56:36¿Solo?
00:56:40¿Esto es estar solo?
00:56:42¡Eres una lunática!
00:56:53¡Te vas a arrepentir!
00:56:55¿Qué?
00:57:07Hola Olivia, soy Jacob
00:57:09Tengo noticias
00:57:11Resulta que Félix Rafael no tiene hermana
00:57:15Es hijo único
00:57:17¡Lo sabía!
00:57:19Bien hecho, Jacob
00:57:20Quiero que averigüese exactamente dónde vive Madeline
00:57:25Me he entendido
00:57:27Que empiece la diversión
00:57:32¡Ah!
00:57:35¡Ah!
00:57:36¡Ahí estás Olivia!
00:57:38¡Ahí estás pequeña zorra!
00:57:40No me hables de esa forma
00:57:41Estafadora
00:57:43Acabo de descubrir quién eres
00:57:45Oh no
00:57:46Ella lo sabe
00:57:47Oh, ¿te quedaste sin palabras?
00:57:50¿Pensaste que podías engañarnos sobre tu hermano multimillonario?
00:57:53No eres una multimillonaria
00:57:56Eres una mentirosa
00:57:58En cuestión de segundos todos sabrán de esto
00:58:00Me aseguraré de eso
00:58:02Bueno
00:58:04Buena suerte
00:58:06Apenas puedes mantener a tu hombre
00:58:08Apenas puede mantenerse alejado de mí
00:58:11¡Ah!
00:58:13¡Ah!
00:58:14¡Ah!
00:58:17Eres una perra
00:58:19Voy a hacer de tu vida un infierno
00:58:21Tú me hiciste esto una vez antes
00:58:23Y ahora es mi turno de hacerlo contigo
00:58:25¿De qué está hablando esta perra?
00:58:36Buenos días, guapo
00:58:37Hola
00:58:39Oye, el pan está ahí
00:58:43Puedes hacer tu tostada
00:58:44Está bien
00:58:47Alguien está molesto
00:58:49¿Quieres discutir?
00:58:50No hay nada que discutir
00:58:53¿Todo está bien?
00:58:57¿Estás molesto por lo de anoche?
00:59:00¿Por qué volviste tan tarde?
00:59:02Bueno
00:59:02Estaba trabajando en mi plan
00:59:04Que requiere dedicación
00:59:05Ir al bar con tu ex marido
00:59:08A medianoche
00:59:09¿Eso es dedicación?
00:59:14¿Y qué fue lo que hicieron?
00:59:15Es que él estaba borracho
00:59:17Entonces
00:59:18Volvimos a su habitación de hotel
00:59:21Pero es...
00:59:22¿Fuiste a su habitación?
00:59:24¿Fuiste a su habitación?
00:59:25No, eso no es...
00:59:26Eso no importa
00:59:27No me digas
00:59:28No quiero saber
00:59:29Solo...
00:59:30Solo quiero...
00:59:31Dime qué quieres
00:59:42Solo quiero que...
00:59:46Dejes todo esto
00:59:47Tu plan
00:59:50Félix, yo...
00:59:52Estoy tan cerca
00:59:54Tan cerca
00:59:55De mi venganza
00:59:57Y no pasará...
01:00:00Mucho tiempo
01:00:00¿Lo prometes?
01:00:06Te lo prometo
01:00:07No quiero verte herida de nuevo
01:00:10Estás tratando...
01:00:12Con personas locas
01:00:13No, no lo haré
01:00:15Esta sucia maliciosa
01:00:38Trata de seducir a todos
01:00:39Voy a ponerle fin a esto
01:00:45Madeline
01:00:58¿Qué está pasando?
01:01:01Estoy renunciando
01:01:02¿Fuiste a tu qué?
01:01:05Me voy, Loc
01:01:06Quiero que sepas que...
01:01:11Tuve las mejores experiencias de mi vida
01:01:13Trabajando aquí
01:01:14No, ella...
01:01:15Te está presionando
01:01:15Olivia te presiona
01:01:16¿Para qué renuncies?
01:01:17Pero tienes razón
01:01:18Dios, nunca debí haber enviado
01:01:21Esas fotos
01:01:21¿Fuiste tú?
01:01:24No sé en qué pensaba
01:01:26Soy tan estúpida
01:01:27Yo...
01:01:28Dios
01:01:28Es que yo...
01:01:33Estoy enamorada de ti
01:01:38¿De verdad?
01:01:43Oh, Madeline
01:01:44Eso está bien
01:01:45Anoche fue muy especial para mí
01:01:47Para mí también
01:01:51Adiós, pero...
01:01:55Pero no es todo
01:01:57Hay algo más
01:01:59¿Qué?
01:02:02Madeline, puedes decírmelo
01:02:04Yo...
01:02:05Lo que es que yo no soy la hermana de Félix
01:02:12Yo soy su media hermana
01:02:16Olivia se enteró y ahora me amenazé con decírselo a todos
01:02:20Oye, oye, oye, mira, no me importa en absoluto
01:02:22Mira, sobre tu trabajo, estás absolutamente a salvo aquí
01:02:27¿Entiendes?
01:02:29Dios, ¿por qué eres tan bueno conmigo?
01:02:32Es porque yo...
01:02:34Dime
01:02:37Estoy enamorado de ti, Madeline
01:02:46Ya estás en la trampa
01:02:49¿No vas a decir algo?
01:02:51Bueno, es que yo...
01:02:54Solo que yo...
01:02:55Estoy tan feliz
01:02:57Y también tan triste
01:02:59Al mismo tiempo
01:03:01¿Qué quieres decir?
01:03:06Bueno, estoy feliz porque yo...
01:03:08Siento lo mismo por ti también
01:03:10Lo sabía
01:03:12Pero estoy triste porque...
01:03:15Estás casado y...
01:03:17Nunca jamás estaremos juntos
01:03:19Si podemos
01:03:21Voy a romper con ella, ya verás
01:03:23¿Está bien?
01:03:30Eres tan hermosa, lo sabías
01:03:33¿Puedo besarte?
01:03:40No
01:03:41Hasta que estés divorciado
01:03:44Y soltero
01:03:46Estoy de acuerdo
01:03:50Empezaré a trabajar en ello
01:03:52¿De verdad?
01:03:53
01:03:54Regresaré a mi casa, recogeré mis cosas
01:03:56Y me mudaré
01:03:57¿Quieres acompañarme?
01:04:01Es una hermosa mansión, ¿verdad?
01:04:12Ahora que soy un multimillonario
01:04:14Voy a mejorar
01:04:15Creo que es genial, ¿sabes?
01:04:28Perfecta
01:04:29Mi casa
01:04:30Tantas memorias
01:04:32Madeline
01:04:33¿Qué pasa?
01:04:35Nada
01:04:36Es hermosa
01:04:38Bueno, voy a recoger cosas del garaje
01:04:40¿Puedes elegir algo de ropa en mi habitación?
01:04:43Oh, está...
01:04:44Es...
01:04:45¿Está...
01:04:46¿Aquí?
01:04:47¿Olivia?
01:04:48No, no, ella está probablemente en el spa
01:04:51Vamos
01:04:51Ops...
01:05:04...
01:05:15...
01:05:17...
01:05:17...
01:05:22...
01:05:23Cariño, Luke y yo acabamos de tener el sexo más increíble en esta cama y volvimos aquí por...
01:05:32This one.
01:05:44How are you? Casi finished.
01:05:46Yes, yes, I think so.
01:05:52You know...
01:05:54I...
01:05:57I love this shirt a lot.
01:06:02¿No te parece?
01:06:03Esto se siente familiar.
01:06:05¡Hola, Luke!
01:06:09Te compré una camisa nueva. ¿Qué opinas?
01:06:20¿Luke?
01:06:22Sí, sí. Me encanta, sí.
01:06:28Vamos, salgamos de aquí.
01:06:32¡Viva!
01:06:33Estamos en el sitio.
01:06:34¡Viva!
01:06:35¡Viva!
01:06:36¡Viva!
01:06:37¡Viva!
01:06:38What the hell are you doing?
01:07:08Eres una perra haré de tu vida un infierno tú me hiciste esto una vez antes ahora me toca hacértelo a ti
01:07:21Mi dormitorio mi dormitorio yo voy a acabar con esa perra maliciosa
01:07:38Viste el vídeo y y te ha estado mintiendo todo este tiempo no es la hermana de félix esa perra maldita está tratando de seducirlo son hermanos
01:07:57Hola hola
01:07:59¿Divorcio? ¿Qué?
01:08:09
01:08:09Creo que el look se quiere divorciar de mí
01:08:13Eso es imposible pero si ustedes recién se casaron
01:08:17Es por su nueva asistente Madeline
01:08:20Ha manipulado a look lo ha seducido
01:08:24No te preocupes Olivia
01:08:27Yo me encargaré de que esa perra desaparezca de la vida de mi hijo
01:08:32Mamá no sabes lo que estás diciendo mantente alejada de esto
01:08:43Look como tu madre es mi trabajo cuidar de ti y sabes que quiero lo mejor para ti y lo mejor para ti es mantenerte alejado de ella
01:08:52Necesitas despedirla
01:08:54Pero ni siquiera la conoces
01:08:56Hablando del ángel
01:09:00Disculpa que interrumpa
01:09:01Look solo quería confirmar tu reunión telefónica a las tres
01:09:05Sí, Madeline entra por favor
01:09:07Quiero presentarte a alguien muy especial
01:09:11Tú eres una desgracia
01:09:18Bueno, sí, mucho gusto señora Bonnie
01:09:23Cuida tus modales jovencita
01:09:31Me dirá señora Moss
01:09:32¿Entendido?
01:09:33Mamá
01:09:34Look, debo decir que estoy muy decepcionada con tus contrataciones
01:09:40Hay demasiadas víboras ahí tratando de acostarse con los directores sin ninguna calificación
01:09:45Disculpa
01:09:46Disculpa
01:09:46Disculpa tú
01:09:48Mamá
01:09:50Madeline
01:09:52Es de la familia Rafael
01:09:54¿De la familia Rafael?
01:10:00¿El multimillonario Félix Rafael?
01:10:02Es su hermano
01:10:04Ella es una heredera
01:10:05Oh, Dios
01:10:07Yo lo siento mucho, Madeline
01:10:09Por favor, no tienes que disculparte por eso
01:10:12Oh, no, no
01:10:13Por favor, llámame Bonnie
01:10:14Y ven aquí y dame un abrazo
01:10:16Es la primera vez que esta perra me abraza
01:10:20Luke, olvido todo lo que dije antes
01:10:26Y Madeline, por favor
01:10:28Me encantaría que tú y Luke vinieran a almorzar mañana
01:10:30Oh, y también lleva a tu hermano Félix a la casa
01:10:33Claro que sí, Bonnie
01:10:35Hola, guapo
01:10:44¿Qué es lo que quieres?
01:10:48No mucho
01:10:49Solamente vine a invitarte a salir a una cita
01:10:52¿En serio?
01:10:55¿Una cita?
01:10:56Sí, como hermana
01:10:57Oh
01:10:59La mamá de Luke nos invitó a almorzar
01:11:01Mañana
01:11:02Y exactamente
01:11:04¿Cuál es la razón para invitar a tu hermano?
01:11:07Bueno, necesito que compren todo este plan
01:11:10Para poder drenarlos
01:11:12De cada centavo que esos idiotas tienen
01:11:15Llevarlos a la quiebra
01:11:18Pero
01:11:20No tengo idea de cómo hacerlo
01:11:24¿Alguna idea?
01:11:26Fácil
01:11:26Solo convéncelos de invertir todo en una acción que pronto colapsará
01:11:30Bueno, ¿qué acción?
01:11:33¿Sabes qué?
01:11:37Estoy un poco cansado para pensar
01:11:39Ojalá pudiera recibir un masaje para poder aclarar la cabeza
01:11:44¿Un masaje?
01:11:46Está bien
01:11:51¿Cómo está eso?
01:11:58Un poco más abajo
01:12:00A la izquierda
01:12:01¿Aquí?
01:12:03Oh, sí
01:12:03¡Aquí!
01:12:05¡Oh!
01:12:07¿Aún con sueño?
01:12:09Bien, dime qué acción
01:12:11Tú tranquila, yo me encargo
01:12:13Bienvenidos a los dos
01:12:19Señor Rafael
01:12:21Es un honor tenerlo aquí
01:12:23Dios mío
01:12:26Tu hermana es una mujer muy hermosa
01:12:28Si lo sabías
01:12:30Luke, ¿por qué no te casaste con alguien como Madeleine?
01:12:34Y no con esa tonta de Olivia
01:12:36Oh, mamá
01:12:38No te preocupes
01:12:39Por favor, pasen
01:12:42Así que, Félix
01:12:51¿En qué estás trabajando?
01:12:53Bueno, mi compañía actualmente está invirtiendo en Logostec
01:12:57Bueno, es una compañía que cotiza en bolsa, ¿cierto?
01:13:01Así es
01:13:02¿Y por qué quieres invertir en esa compañía?
01:13:07Solo pregunto
01:13:08No estoy seguro de que pueda decírselo
01:13:12Somos amigos, ¿no?
01:13:14Vamos
01:13:15Félix, puedes confiar en Bonnie
01:13:17Y en Luke
01:13:17Son personas sólidas
01:13:19Bueno
01:13:23La información es que
01:13:26Van a finalizar un algoritmo de IA revolucionario
01:13:29Que va a mejorar el aprendizaje automático
01:13:32Y este algoritmo tiene potencial
01:13:35De hecho, se espera
01:13:36Que sea un cambio de juego en la IA
01:13:39Hay
01:13:41Muchísimo dinero en juego
01:13:43No puedes
01:13:49Decírselo a nadie
01:13:50Me refiero
01:13:51Nadie puede saberlo
01:13:52Lo prometemos
01:13:54¿Ves?
01:13:56Te dije que podías confiar en ellos
01:13:57¿Se lo creyeron?
01:14:09¿Sobre la inversión en Logostec?
01:14:12Absolutamente
01:14:12Ahora
01:14:13La gran pregunta es
01:14:15Si van a invertir toda su fortuna
01:14:17Hola, mamá
01:14:32Luke
01:14:33¿Ya lo viste, hijo?
01:14:35¿Qué?
01:14:36Hablo de la acción de Logostec
01:14:38Félix mencionó que había invertido
01:14:40Unos millones anoche
01:14:41Y la acción ya ha subido
01:14:43Unos doscientos por ciento
01:14:44¿Doscientos por ciento?
01:14:46¡Wow!
01:14:47Está bien
01:14:48Escúchame, mamá
01:14:50Necesito que pongas todo tu dinero
01:14:51En esa acción
01:14:53Todo
01:14:53¿Estás seguro?
01:14:56Absolutamente
01:14:56Anthony
01:15:04Escúchame
01:15:05Necesito que inviertas
01:15:09Todas las reservas de efectivo
01:15:11En acciones de Logostec
01:15:12Luke
01:15:14Bueno
01:15:15Francamente
01:15:16Eso suena muy arriesgado
01:15:18¿Y qué pasa
01:15:18Si la acción falla?
01:15:20Confía en mí
01:15:21Tengo información
01:15:22¿No tienes idea
01:15:23De lo loca que será la ganancia?
01:15:24Sí, la ganancia de esta inversión
01:15:27Silenciará finalmente
01:15:28A la Junta Directiva
01:15:29Seguiré siendo el CEO
01:15:30Para siempre
01:15:31No puedo
01:15:33CEO para siempre
01:15:34Haz lo posible
01:15:36Sí, está bien
01:15:39Hola, jefe
01:15:46Pareces
01:15:48Muy feliz hoy
01:15:49Es un día fabuloso, Madeline
01:15:51Fabuloso
01:15:52Ah, por cierto
01:15:54Quería asegurarme
01:15:55De que vinieras
01:15:55A nuestra fiesta anual
01:15:56De la empresa
01:15:57Por supuesto
01:15:58Claro que lo haré
01:15:59Genial
01:16:00Invita a tu hermano
01:16:02Es una lástima
01:16:32¿Qué?
01:16:35Que solo soy tu hermano
01:16:37¿Qué más querías?
01:16:41Oh, no tienes idea
01:16:43Vamos
01:16:45Atrapemos a estos tontos
01:16:47Este champán
01:16:53Muchas gracias
01:16:54La verdad es
01:16:55Sí, todo aquí está increíble
01:16:56Me encanta
01:16:57Mi negocio va de maravilla
01:16:59¿Y el tuyo?
01:16:59Es muy espumoso
01:17:00Tiene un sabor muy suave
01:17:03Es increíble
01:17:03De acuerdo
01:17:04Deberíamos ir a ver
01:17:05Allí estás
01:17:06Oh, Dios mío
01:17:08Te ves hermosa
01:17:09Me la prestas un minuto
01:17:11A la mesa
01:17:12Es que tengo un poco
01:17:13Y no quiero ir solo
01:17:16Van a pensar que
01:17:17No como en mi casa
01:17:20¿Todo está bien?
01:17:22Más que bien
01:17:23Desde que te conocí
01:17:27Madeline
01:17:27Mi vida ha cambiado
01:17:29Me siento como un hombre
01:17:31Nuevo y mejor
01:17:32Y por eso quiero
01:17:33Hacer esto
01:17:34¿Te casarías conmigo?
01:17:39¡Idiota!
01:17:40¿Qué caerá?
01:17:41¡Huti pasa!
01:17:50¡Estúpida!
01:17:51¡Pedazo!
01:17:52¡De idiota!
01:17:54¡Oh, Dios!
01:17:58¡Moni!
01:17:58No quise hacerlo
01:17:59No me importa
01:18:00Si no quisiste hacerlo
01:18:01Eres una patética
01:18:03Bufona
01:18:03¡Auríbora!
01:18:05Ella tiene razón
01:18:06Siempre supe que eras
01:18:07Una aurívora
01:18:07Tratando de robar mi fortuna
01:18:09No puedo creer
01:18:09Que me casara contigo
01:18:10No puedo creer
01:18:11Que me casara contigo
01:18:12Eres un hijo de perra
01:18:13Bueno, no importa
01:18:14Porque nos divorciaremos
01:18:15Haré que mi abogado
01:18:16Elabore los documentos
01:18:17Mientras hablamos
01:18:18Luke, no
01:18:19Por favor, no
01:18:20Soy solo para ti
01:18:21Está bien
01:18:22¿Qué quieres decir con bien?
01:18:26Esto es para que
01:18:27Desaparezcas de mi vida
01:18:28Para siempre
01:18:29No
01:18:31Me niego
01:18:32No vas a hacer lo mismo
01:18:34Que le hiciste a tu ex esposa
01:18:36¿Dejaste a tu ex esposa por ella?
01:18:38Todo esto es por tu culpa
01:18:42Estúpida
01:18:43Mate
01:18:43Te robaste a mi marido
01:18:45¿Robé a tu hombre?
01:18:47Parece que tú eres
01:18:48Quien robó al hombre
01:18:49De esa pobre mujer
01:18:50¿Y tú?
01:18:53Engañaste a tu esposa
01:18:54Durante tres años
01:18:55La trató como una basura
01:18:57Y la dejaste
01:18:57¿Porque estaba un poco gorda?
01:19:00¿Estaba mantecosa?
01:19:01Ah
01:19:05Madeleine
01:19:07¿De qué hablas?
01:19:09Cualquiera que te haya dicho eso
01:19:10Miente
01:19:11Eso no es cierto
01:19:11Madeleine
01:19:12Vamos
01:19:13No le prestes atención
01:19:14A esas tonterías de chismes
01:19:16Mi hijo es un buen hombre
01:19:18Y te trata bien
01:19:19Eso es lo que cuenta
01:19:21Ella tiene razón
01:19:22Ah
01:19:22Y no mencionemos
01:19:23Que tú eres mejor
01:19:25Que esa mujer de ahí
01:19:26Mejor que ella
01:19:27Eso lo supe
01:19:29Desde que te conocí
01:19:30Muy elegante
01:19:31Y muy hermosa
01:19:33¿Qué estás mirando?
01:19:35¿Y por qué sigues llevando ese anillo?
01:19:37¡Ya no es tuyo!
01:19:41Toma, Luke
01:19:42Esto pertenece a Madeleine
01:19:43Gracias, Madeleine
01:19:47Espera
01:19:48¿Soy solo yo?
01:19:49¿O parece realmente familiar para ti?
01:19:51Por supuesto
01:19:52Recuerdo eso hace unos meses
01:19:54Estaba justo allí
01:19:55Pero parece que esta vez
01:19:57Las reglas se cambiaron en esta mujer
01:19:59Cariño
01:20:00Confía en mí
01:20:02Te trataré como una reina
01:20:04¡Eso es imposible!
01:20:08¡No!
01:20:13¿Cómo puedes pensar que ella es mejor?
01:20:16¡Es una estafadora!
01:20:17¡Solo estás fingiendo ser una heredera!
01:20:20¿De qué estás hablando?
01:20:21Escucha, mamá
01:20:24Es cierto que
01:20:25Madeleine es una
01:20:26Hija ilegítima
01:20:27Pero aún pertenece
01:20:28A la familia Rafael
01:20:29¿No es así, Madeleine?
01:20:31En realidad, no
01:20:33No soy parte de la familia Rafael
01:20:36¿Y?
01:20:39¿Y Félix?
01:20:41Tampoco es mi hermano
01:20:43¿Qué?
01:20:47¿Y?
01:20:48Esa gorda es esposa
01:20:50¿Le estás mirando?
01:20:54¡Oh, Dios!
01:20:54¿Esa es la chica gorda del año pasado?
01:20:56¡No!
01:20:57¡No puede ser!
01:20:57Buena broma
01:21:01Muy graciosa
01:21:02Oh, Madeleine
01:21:03Si pudiera recordarte
01:21:05Que este no es un lugar
01:21:06Para una broma como esta
01:21:08No estoy bromeando
01:21:10He perdido mucho peso
01:21:11Pero sigo siendo la misma persona
01:21:13Que ustedes humillaron
01:21:14Y que se burlaron
01:21:15Soy Maddie Moss
01:21:18Madeleine
01:21:29No, no
01:21:30Eso es imposible
01:21:31Si soy yo
01:21:33Y ahora he vuelto
01:21:35Para que todos ustedes
01:21:36Paguen por sus malas acciones
01:21:38¡Lo sabía!
01:21:41Eres una asquerosa
01:21:42Masa de grasa
01:21:43Eres tan estúpido
01:21:45Para caer en su trampa
01:21:47Supongo que te lo mereces
01:21:49¡Luke!
01:21:53¿Dónde está Luke?
01:21:57¡Luke!
01:21:58Estamos jodidos
01:21:59¿Qué?
01:22:00Son las acciones
01:22:01El precio colapsó
01:22:02Ni siquiera valen 0,05 por acción
01:22:04¿Qué?
01:22:06¿La acción no vale nada?
01:22:09Yo acabo de invertir
01:22:11Todos mis ahorros en ellos
01:22:13No sé qué vamos a hacer
01:22:15La empresa está insolvente
01:22:17Vamos a quebrar
01:22:18
01:22:24Tú hiciste esto
01:22:26Eres la responsable
01:22:27Y tú
01:22:28Jugaste conmigo
01:22:30Como a una flauta
01:22:31Si llegas a tocarla
01:22:34Te romperé en dos
01:22:36Terminaste
01:22:38Quebrado
01:22:39Eso no es lo peor de esto
01:22:43¿Verdad?
01:22:44Así es
01:22:44Creo que debes contratar
01:22:46Un abogado
01:22:46Tu malversación
01:22:48De fondos corporativos
01:22:49Te va a llevar a la cárcel
01:22:50Por media vida
01:22:51Si das un paso más
01:22:53La otra mitad
01:22:54De tu vida
01:22:55Firmaré ahora mismo
01:22:58Los papeles
01:22:59Del divorcio
01:23:00Voy a llevarme
01:23:01Todo lo que tienes
01:23:02Ya no tengo nada
01:23:04¿Qué quieres decir?
01:23:06Invertí toda mi fortuna
01:23:07Personal en esa acción
01:23:09¿Tú qué?
01:23:14Se ha ido
01:23:15Todo
01:23:18¿Eres un estúpido?
01:23:31¿Qué?
01:23:36Hace unas semanas
01:23:40Había algo que querías preguntarme
01:23:42Y no lo hiciste
01:23:45Lo recuerdo
01:23:49¿Puedes decírmelo ahora?
01:23:53No diría que es algo
01:23:54Que decir
01:23:56Sino más bien algo que hacer
01:23:58¿Y qué quieres hacer?
01:24:06¿Qué quieres hacer?

Recommended