- 2 days ago
Category
😹
FunTranscript
00:00:003
00:00:034
00:00:065
00:00:076
00:00:087
00:00:108
00:00:129
00:00:1410
00:00:1611
00:00:1812
00:00:2013
00:00:2214
00:00:2415
00:00:2616
00:00:2818
00:00:4629
00:00:4830
00:00:52Можно мне остаться?
00:00:54Конечно, но нас сразу найдут
00:00:58Почему ты всегда прячешься за стеной?
00:01:00Чтобы меня нашли
00:01:04И зачем тебе это?
00:01:06Так я могу вернуться на лавку
00:01:10Зачем тогда играть, если тебе не нравится?
00:01:12Если тебе не нравится
00:01:32Пеп!
00:01:34Смотри, видали Мариона
00:01:38Спрятались где я обычно
00:01:48У кого есть читас?
00:01:50У меня
00:01:52Что делаешь?
00:01:54Давай вниз
00:01:56Ну она ушла
00:01:58Как обычно
00:02:00Надо ей сказать
00:02:01Вы там вдвоем прятались?
00:02:02Сара уже там была
00:02:04Она там всегда прячется
00:02:06Ну так что ты с ней сделал?
00:02:08Засунул язык в ее рот и ей не понравилось?
00:02:10Вы городские считаете себя самыми умными, но вы придурки
00:02:14Кучка лузеров
00:02:16Эй, отстань от него
00:02:17Все равно это дурацкая игра
00:02:18Саря, она тоже надоела
00:02:20А я о чем говорил?
00:02:22А во что тогда нам играть?
00:02:24Я могу принести карты завтра
00:02:26Сыграем в сердечки
00:02:27Или в старую деву
00:02:28Нет, уж точно
00:02:30В сердечки же лучше
00:02:32Да, в сердечки
00:02:33Отлично, завтра я принесу карты
00:02:35Ну ладно
00:02:36Время
00:02:37Я домой
00:02:38Пока, расслабься
00:02:41До завтра
00:02:42Пока
00:02:44Это мои любимые
00:02:46Что ты делаешь? Пошли
00:02:47Пока, Пеп
00:02:48Он же проводит с тобой время?
00:03:01Проводит
00:03:03Правда в том, что...
00:03:05О, проводишь меня домой? Спасибо, дорогой
00:03:09До завтра
00:03:10Пока
00:03:12Спокойной ночи
00:03:13Не засиживайтесь
00:03:15Нет, уже прохладно
00:03:16Ладно
00:03:17Думаю, пора домой
00:03:18Пеп
00:03:19Пеп
00:03:20Пеп
00:03:21Сара так не пришла домой?
00:03:22Как это не пришла?
00:03:23Она не вернулась
00:03:24Весь город её ищет
00:03:25Пеп
00:03:26Пеп
00:03:27Пеп
00:03:29Пеп
00:03:30Сара так не пришла домой?
00:03:31Как это не пришла?
00:03:32Она не вернулась
00:03:33Весь город её ищет
00:03:34Сара
00:03:35Пеп
00:03:40Пеп
00:03:41Пеп
00:03:42Пеп
00:03:43Пеп
00:03:44Пеп
00:03:45Сара так не пришла домой?
00:03:46Как это не пришла?
00:03:47Она не вернулась
00:03:49Весь город её ищет
00:03:51Сара!
00:03:53Сара!
00:03:56Сара!
00:03:57Сара!
00:03:58Сара!
00:03:59Сара!
00:04:00Сара!
00:04:01Сара!
00:04:02Сара!
00:04:03Сара!
00:04:04Сара!
00:04:06Сара!
00:04:07Сара!
00:04:10Сара!
00:04:14Сара!
00:04:16Сара!
00:04:17Сара!
00:04:22Для начала надо успокоиться
00:04:24Раз до сих пор мы её не нашли, значит она где-то прячется
00:04:28It's better to stop searching for the search.
00:04:32You can't do it, Mr. Mayor.
00:04:35I'm sorry.
00:04:36Nothing happens.
00:04:39Two or four men will be searching.
00:04:41You're Luis, Joan, Ramon.
00:04:44The rest are for you.
00:04:46Let's go.
00:04:48Go.
00:04:49Go.
00:04:51Go.
00:04:53Go.
00:04:54Go.
00:04:55We'll be talking about everything.
00:04:56No, no.
00:04:57Нет, нет.
00:04:58Я буду искать свою дочь.
00:05:03Ты понимаешь?
00:05:06Лоис, Ramon, за мной.
00:05:12Мэр сказал расходиться.
00:05:17Твой крестный был одним из тех, кто всю ночь искал Эрен Миновас.
00:05:23Кто такая Эрен Миновас?
00:05:25Девочка из города, пропавшая 30 лет назад.
00:05:29Её нашли?
00:05:33Живую?
00:05:38Не волнуйся, дорогой.
00:05:39Они найдут её живой и невредимой.
00:05:41Вот увидишь.
00:05:43Откуда знаешь?
00:05:44Потому что мы будем молиться за неё всю ночь.
00:05:50Господи, прошу, верни сэру домой невредимой.
00:05:53Пожалуйста, пускай с ней ничего не случится.
00:05:56Умоляю.
00:05:57Ты что здесь делаешь?
00:06:07Что ты здесь забыл?
00:06:08Что ты здесь забыл?
00:06:09Тссс.
00:06:11Весь город тебя ищет.
00:06:14Правда?
00:06:16Ну, сейчас уже несколько человек.
00:06:20Как ты сюда попала?
00:06:21Через дверь.
00:06:23Ты вернёшься домой?
00:06:26Что-то не хочется.
00:06:28Как это?
00:06:29Вот так.
00:06:30Я не хочу домой.
00:06:33Где ты останешься?
00:06:35Здесь, если разрешишь.
00:06:38Тебе нельзя здесь находиться.
00:06:41А я тебе разрешила прятаться со мной.
00:06:44А как же твои родители?
00:06:47Что?
00:06:49Они волнуются.
00:06:50Пусть поволнуются.
00:06:51Они всю жизнь волнуются.
00:06:52Сейчас чуть больше.
00:06:57Я останусь?
00:07:00На одну ночь.
00:07:02Ну же.
00:07:07Нормально.
00:09:57Shhh.
00:09:58Ты чего?
00:09:59Я подумала, что это твоя бабушка.
00:10:01Ты напугала меня.
00:10:03Что такое, дорогой?
00:10:05Ничего.
00:10:08Приснился кошмар.
00:10:10Приготовить тебе завтрак.
00:10:12Спасибо, бабушка.
00:10:13Хорошо.
00:10:14Хорошо.
00:10:15Ладно, день нужно проводить с пользой.
00:10:18Объят.
00:10:18Мне надо в туалет.
00:10:30Мне надо в туалет.
00:10:30Не смывай.
00:10:36Ладно.
00:10:37Принесешь что-нибудь на завтрак?
00:10:39Я есть хочу.
00:10:40Я есть хочу.
00:10:49Ее мать переживает, а отец...
00:10:52Пойду в булочную.
00:10:54Ладно, пока.
00:10:55Спасибо тебе, Мария Роса.
00:10:56Не стоит.
00:11:02Ух ты, как быстро уплетаешь.
00:11:06Вкусно.
00:11:07Женщина из Калфустра, говорит, Сару Асма, так и не нашли.
00:11:18Ты же дружил с ней?
00:11:21Слушай, не переживай.
00:11:23Уверена, с ней ничего не случится.
00:11:27Доброе утро.
00:11:28Сара.
00:11:42Мог бы и предупредить, что это ты.
00:11:44Свистнуть.
00:11:45Спеть.
00:11:47Не знаю, как-нибудь.
00:11:55Пеп.
00:11:58Пеп.
00:12:03Ее так и не нашли.
00:12:04Я знаю.
00:12:06Идем.
00:12:07Нет, я останусь дома.
00:12:09В смысле?
00:12:10Дома останусь, у меня дела.
00:12:12О чем ты?
00:12:13Что за дела?
00:12:14Это...
00:12:15О учебе.
00:12:16Слушай, забей на Сару, она вернется.
00:12:19Выходи.
00:12:20Не хочу.
00:12:20Я не пойду.
00:12:22Ладно, ну и пошел ты.
00:12:24Пошел ты.
00:12:27Идиот.
00:12:28Не ты, Видаль.
00:12:34Он тебе не нравится?
00:12:36Он назойливый.
00:12:38Ты-то только летом его видишь.
00:12:41Немного.
00:12:42Немного?
00:12:43Он считает себя главным здесь, потому что сынок мэра.
00:12:46Ты красивее с каждым днем.
00:12:48Глупец.
00:12:51Пеп.
00:12:52Ты идешь?
00:12:58Пеп.
00:13:03Разве ты не идешь в бассейн?
00:13:05Я останусь дома.
00:13:06Молодец.
00:13:07Пойдем.
00:13:08Поможешь мне тогда?
00:13:15О, смотри.
00:13:17Эти были для мужчины из калканота.
00:13:20Он умер, не успев их забрать.
00:13:22Только глянь.
00:13:24Они у меня уже более десяти лет.
00:13:27Никогда не избавлюсь от них.
00:13:28Кто станет их носить?
00:13:30О, дорогой.
00:13:34Ты такой помощник.
00:13:36Покажи с моими ногами.
00:13:40Мне это в тягость.
00:13:42Беги.
00:13:42Бабушка, я положил сухое белье на сервант.
00:14:09Спасибо, Пеп.
00:14:11Что-нибудь еще нужно?
00:14:13Нет, дорогой.
00:14:14Можешь идти.
00:14:35Кем на что уставился?
00:14:38На тебя.
00:14:41Может, вернешься домой?
00:14:46Я же говорила, что не вернусь.
00:14:49Никогда.
00:14:51Никогда.
00:14:53А как же родители?
00:14:54Боже.
00:14:56Хватит переживать за моих родителей.
00:14:59Ты не понимаешь, что они только рады?
00:15:02Как ты можешь так говорить?
00:15:03Потому что это правда.
00:15:12Поговори с мэром и сделайте уже что-нибудь, пожалуйста.
00:15:16Я делаю все возможное.
00:15:18Все, что в моих силах.
00:15:20Не говори ничего.
00:15:21Не указывай мне.
00:15:22Хорошо?
00:15:22Ну так ищи ее.
00:15:24Не усугубляй все.
00:15:25Ищи ее.
00:15:26Я ищу.
00:15:27Я делаю все, что в моих силах, черт возьми.
00:15:29Я больше ничего не хочу об этом слышать.
00:15:33Я не хочу возвращаться к этому разговору.
00:15:35Вкусный пирог.
00:15:41Твой дедушка тоже его любил.
00:15:44Слушай.
00:15:46Мне нужно бокалейную лавку, а ты присмотри за магазинчиком.
00:15:50Если придут покупатели, пусть подождут.
00:15:54Я быстро.
00:15:56Скоро вернусь.
00:16:00Молодец, Сандакан.
00:16:05Ты должен быть знаменитый, Пеп.
00:16:28Да.
00:16:30Где твоя бабушка?
00:16:32Ушла в бокалейную лавку.
00:16:35Полагаю, ты знаешь, зачем мы пришли?
00:16:40И зачем же?
00:16:43Из-за сарамат.
00:16:44Все верно.
00:16:45Твоей подруге, которая пропала.
00:16:47Кто парикмахер?
00:16:48Мой крестный.
00:16:50Твой крестный.
00:16:52Это моего крестного отца.
00:16:54Он мог бы поврить меня, пока мы болтаем.
00:16:57В прошлом году он умер.
00:16:59Говорят, ты последним видел Сару.
00:17:06Да.
00:17:08Что она говорила?
00:17:12Ничего.
00:17:12Ну что-то же она говорила.
00:17:19Ей не нравилось играть в прятки.
00:17:21Надо же.
00:17:23Какое совпадение.
00:17:24Она была расстроенной, обеспокоенной.
00:17:32Нет.
00:17:33Вела себя немного странно?
00:17:36Немного.
00:17:37Как это?
00:17:38Сара в последнее время вела себя странно.
00:17:42Из-за чего?
00:17:44Не знаю.
00:17:46Поэту все говорят, что тебе нравилась Сара.
00:17:48Ты понимаешь, о чем я.
00:17:50Неправда.
00:17:52Неправда.
00:17:54Да.
00:17:55Она мне нравилась, но перестала.
00:17:57Видел каких-нибудь незнакомцев в лесу, когда вы играли?
00:18:01Нет.
00:18:03Ты слышал о девочке по имени Иран Миновас?
00:18:07Да.
00:18:09Тогда ты знаешь, что первые 48 часов крайне важны, чтобы найти ее живой.
00:18:15Мой напарник имеет в виду, очень важно, чтобы ты рассказал все, что знаешь.
00:18:20Любые детали.
00:18:21Я сказал все, что знаю.
00:18:25Что ж, ладно.
00:18:27Ты молодец.
00:18:28Бабушке привет.
00:18:32Когда это стариков стали звать крестными.
00:18:35Здесь их так называют.
00:18:36Значит, бабушек и дедушек зовут крестными.
00:18:38Это не важно, как их называют.
00:18:42Ты что творишь?
00:18:43Тебя могли заметить.
00:18:45Спасибо, что прикрыл меня.
00:18:46Теперь ты официально сообщник моего преступления.
00:18:50То, что ты делаешь преступление?
00:18:52Нет, не думаю.
00:18:54Но вот ты точно совершил преступление.
00:18:56Почему?
00:18:58Нашка соврал представителям власти.
00:19:00Это называется препятствие правосудию.
00:19:06Ты молодец.
00:19:07Беларния.
00:19:18Тебя.
00:20:48Hey, не злись.
00:20:49Сара не беременна, потому что она спрашивала у меня прокладки в бассейне на днях.
00:20:54Поэтому она не купалась.
00:20:56Именно.
00:20:57Ого.
00:20:59Значит, она мертва.
00:21:01Как ты можешь так говорить?
00:21:03Эй, да это же шутка.
00:21:05Вот именно, как можно шутить о таком?
00:21:08Эй.
00:21:08Да ладно, Пеп, не злись.
00:21:11Бедняжка, он расплакался.
00:21:13Отстань от него, серьезно.
00:21:15Гораздо лучше.
00:21:17Каждое утро я пью кофе с Аптолидоном.
00:21:21И чувствую себя отлично.
00:21:22Помогает?
00:21:23Еще как.
00:21:24Ты уже привыкла, ну да.
00:21:26Мы тоже принимаем.
00:21:27Злишься на них?
00:21:32Нет.
00:21:33Просто сделал вид.
00:21:37Да ладно, не глупи.
00:21:39Не глупый я.
00:21:41Тогда что ты там делаешь?
00:21:43Ложись на кровать.
00:21:44Нет.
00:21:44Боишься, что зайдет твоя бабушка, а мы тут целуемся?
00:21:51Этого не будет.
00:21:53Почему?
00:21:54У тебя есть парень.
00:21:56Меня?
00:21:56Кто?
00:21:59Француз.
00:22:01А эти идиоты тебе сказали?
00:22:04Так это не правда.
00:22:05Нет, конечно.
00:22:06Я просто практиковала свой французский с ним.
00:22:09Ну да, конечно.
00:22:12Ты ревнуешь?
00:22:14Нет.
00:22:15Уверен?
00:22:17Отстань.
00:22:19А разве я не у тебя прячусь?
00:22:21Ну?
00:22:23Ну, предпочла бы у него.
00:22:25Да, во Франции.
00:22:26Давай, залезай.
00:22:28Нет.
00:22:29Точно?
00:22:34Как хочешь.
00:22:35Сара.
00:22:49I'm sorry.
00:23:03I'm sorry.
00:23:07I'm sorry.
00:23:11I'm sorry.
00:23:19I'm sorry.
00:23:25I'm sorry.
00:23:29I'm sorry.
00:23:31I'm sorry.
00:23:35It's funny.
00:23:41I'm sorry.
00:23:43Good morning.
00:24:02Good morning.
00:24:03I want to eat.
00:24:07Сегодня разве завтрака не будет?
00:24:14Сейчас.
00:24:15Иди, давай.
00:24:23Только не говори, что ты описался.
00:24:25Нет.
00:24:26Я знаю, что случилось, глупенький.
00:24:29Сегодня ты стал мужчиной.
00:24:41Я знаю, что ты стал мужчиной.
00:24:53Я знаю, что ты стал мужчиной.
00:24:56Я знаю, что ты стал мужчиной.
00:25:00Я знаю, что ты стал мужчиной.
00:25:30Я.
00:25:58Привет.
00:25:58Классно поете.
00:26:00Здорово, что пришёл, мы скучали.
00:26:04Ну что, идёте купаться?
00:26:06Иди, мы подойдём.
00:26:15Ого!
00:26:16Что это с ним?
00:26:18Он такой милый и вежливый, словно в религозную школу пошёл.
00:26:22И он явно влюблён в Сару.
00:26:24О чём ты говоришь? Не похоже, чтобы он грустил?
00:26:27I think you're glad that Sarah lost.
00:26:30And what?
00:26:31You know, she didn't like me?
00:26:33She didn't miss the chance.
00:26:36Don't worry, Vidal.
00:26:38Look and learn.
00:26:40When you're older, maybe you'll be able to learn.
00:26:44Look, it's a good прыgок.
00:26:48Vidal, get him.
00:26:49Go, прыgай.
00:26:55Vidal.
00:26:56Vidal, шмякнулся пузом.
00:26:59Учитесь.
00:27:00Заткнись и прыгай.
00:27:01Сейчас увидим.
00:27:05Молодец, Пеп.
00:27:07Да ладно, это фигня.
00:27:15Иди сюда, лузер.
00:27:16Заткнись и прыгай.
00:27:17Да ладно.
00:27:17Да ладно.
00:27:18Да ладно.
00:27:18Да ладно.
00:27:19Да ладно.
00:27:19Да ладно.
00:27:20Заткнись и прыгай.
00:27:23Да ладно.
00:27:24Заткнись и прыгай.
00:27:25Come on!
00:27:27Come on!
00:27:29Come on!
00:27:31Come on!
00:27:33Come on!
00:27:39Call us if you find something.
00:27:41Of course.
00:27:45Please, don't stop.
00:27:47Keep looking.
00:27:49We'll find out until we find it.
00:27:55Let's go.
00:27:57One, two, three...
00:27:59Ready?
00:28:01Good!
00:28:03Ready?
00:28:05Ready?
00:28:07Ready?
00:28:09Ready?
00:28:11Ready?
00:28:13Ready?
00:28:15Ready?
00:28:17Ready?
00:28:19Ready?
00:28:21Ready?
00:28:23Sarah, I've brought you to eat.
00:28:55Good luck, Sandakan.
00:28:57Ты съел всех кальмаров.
00:28:59Ну и воняет же тут.
00:29:03Ой, Жозеп.
00:29:07Он все время голодный.
00:29:09Я делаю ему огромные сэндексы.
00:29:11Он готов.
00:29:13Я не знаю, что это.
00:29:15Я не знаю, что это.
00:29:17Я не знаю, что это.
00:29:19А я не знаю.
00:29:21Если он голодный, я делаю ему огромные сэндвичи.
00:29:27Нужно попросить Пакиту, чтобы оставила два батона на завтра.
00:29:37Он растет.
00:29:39С каждым днем все больше походит на тебя.
00:29:45У него хорошая компания.
00:29:49Я буду грустить, когда он через неделю уедет домой.
00:29:55Уж не понимаю, зачем им надо было уезжать.
00:29:59Так решила твоя невестка.
00:30:01Мой мальчик был здесь так счастлив.
00:30:03А потом и ты оставил нас тоже.
00:30:15Ну ладно.
00:30:19Приготовить чечевицу или слишком жарко.
00:30:23Или свинину с картошкой.
00:30:25Пеп любит ее.
00:30:27Я на нас.
00:30:33Она где-то близко, я уверен.
00:30:39Может, она у друзей?
00:30:41Я тоже об этом думал.
00:30:45Ты слишком давил на того парня.
00:30:47Потому что он что-то знает, точно говорю.
00:30:51Он что-то скрывает.
00:30:53Такой спокойный.
00:30:55Вот именно.
00:30:57Может, вернемся к нему?
00:30:59Возможно.
00:31:01Мы одни.
00:31:03Совсем одни.
00:31:05Бабушка ушла.
00:31:07Вернется через пару часов.
00:31:10Это значит, что дом весь наш.
00:31:15Да я схожу в душ.
00:31:20Ладно.
00:31:21Мне нужно во что-то переодеться.
00:31:23Во что?
00:31:25It means that home is our whole house.
00:31:30Then I will go to the house.
00:31:32Yes, I will.
00:31:34I need to wear that to be dressed.
00:31:36What?
00:31:39This is a grandmother's dress.
00:31:41And what? She's all old.
00:31:45Here it is.
00:31:49You know, she talks about my dad as a living?
00:31:52Yes.
00:31:53They really love each other?
00:31:56Yes.
00:32:00What? You didn't see me in bikini?
00:32:03I saw it.
00:32:23I saw it.
00:32:29You can do it?
00:32:30Yes, please.
00:32:31Strange music.
00:32:37I saw it.
00:32:39Trigger.
00:32:41I don't know.
00:33:11I don't know.
00:33:13Отсюда город выглядит по-другому.
00:33:15Не подходи близко, могут увидеть.
00:33:24По-твоему, я красивая?
00:33:26Да, наверное.
00:33:29Ну и всё?
00:33:32Ты самая красивая девочка из всех, что я встречал.
00:33:37Что в этих коробках?
00:33:40Непроданная обувь.
00:33:41Можно взглянуть?
00:33:51Эти были для человека из Канканота.
00:33:53Он умер, не успев забрать их.
00:33:56Я не удивлена, что их не купили.
00:33:59Такое никто не осмелится надеть в городе.
00:34:01Я примерю эти.
00:34:03Если ты примеришь красные.
00:34:04Вставай.
00:34:22Вставай.
00:34:22Смотрите аксиску из Канканота.
00:34:29Я умер, не успев забрать их.
00:34:31Такой высокий каблук.
00:34:33Я буду самая сексуальная в городе.
00:34:35Что это было?
00:34:44Поцелуй.
00:34:46Ты так целуешься?
00:34:49Это был первый раз.
00:34:50Открой рот и закрой глаза.
00:34:54Повторяй за мной.
00:34:55Неплохо.
00:34:58А есть в доме книги?
00:35:19Книги?
00:35:21Да, но знаешь...
00:35:22Такие штуки из бумаги, чтобы их читать.
00:35:25Да.
00:35:27Пойдем поищем.
00:35:29Погоди.
00:35:31Помоги мне убраться.
00:35:33Пока дети играли, пропала девочка.
00:35:44Что ищешь?
00:35:47Разве ты не находил секретов?
00:35:49Тут у всех они есть.
00:35:51Только не у бабушки с дедушкой.
00:35:53Тут у всех.
00:35:55У всех взрослых есть секреты.
00:35:58Поверь мне.
00:35:59Не уверен, что хочу этого.
00:36:02Месяц назад я нашла любовные письма у мамы.
00:36:05Они были от отца Видали.
00:36:08Он писал ей до того, как она вышла замуж.
00:36:10Когда обе пары уже были помолвлены.
00:36:13В смысле, любовные письма?
00:36:16Ты же знаешь, что такое любовь.
00:36:19Но эти письма были для взрослых.
00:36:22Самое ужасное, что они датированы сентябрем,
00:36:25тем же месяцем, когда родители поженились.
00:36:27А я родилась в июне.
00:36:29И что?
00:36:31Так что этот придурок Видаль может быть моим братом.
00:36:36Твой отец знает об этом?
00:36:38Конечно, знает.
00:36:39Думаю, он и до свадьбы знал.
00:36:42Тогда зачем женился на твоей матери?
00:36:44Ну, а что бы сказали люди?
00:36:46В этом маленьком дурацком городишке
00:36:48все боятся того, что скажут люди.
00:36:49Никто не поступает, как хочет.
00:36:51Так ты поэтому сбежала?
00:36:52Быстрее, это бабушка.
00:36:58Я возьму эту.
00:37:00Эп.
00:37:01Возьми другую.
00:37:02Это бабушкина любимая.
00:37:04И что?
00:37:05Если она спросит, скажи, что читаешь.
00:37:07Иду, бабушка.
00:37:12Зачем запер дверь?
00:37:13Я был в ванной.
00:37:15Я сниму эти туфли и буду отмачивать ноги.
00:37:17ЗВОНОК В ДВЕРЬ
00:37:19Подойдешь?
00:37:24ЗВОНОК В ДВЕРЬ
00:37:25Да.
00:37:27Привет, мама.
00:37:29Хорошо.
00:37:32Нет, еще не нашли.
00:37:35Да.
00:37:37Конечно.
00:37:40Нет, мы договаривались на следующее воскресенье.
00:37:43Нет, я останусь.
00:37:46Дома скучно.
00:37:50К тому же бабушка хочет, чтобы я остался.
00:37:53Верно, бабушка?
00:37:54Что?
00:37:55Родители хотят забрать меня.
00:37:58Ты же хочешь, чтобы я остался?
00:38:00Конечно, дорогой.
00:38:01Мне скучно одной.
00:38:05Весь год я жду, когда наступит лето.
00:38:09Так что вот так, мама.
00:38:10Увидимся.
00:38:12Что?
00:38:12Я кладу трубку.
00:38:16Все хорошо, пока.
00:38:22Зачем ты делаешь пометки?
00:38:24Я всегда так делаю, когда читаю.
00:38:26Когда предложение мне нравится, я его подчеркиваю.
00:38:30Я же говорил, что это любимая книга дедушки.
00:38:34Мне нужно у него разрешение спросить.
00:38:36Могла бы проявить немного уважения к покойному.
00:38:43К покойному?
00:38:44Его больше нет.
00:38:46Да, но может он видит нас.
00:38:49Хочешь сказать, что ты веришь в призраков?
00:38:51Нет.
00:38:54Возможно.
00:38:56Не знаю.
00:38:57Что-то же происходит после смерти.
00:38:59А что должно произойти?
00:39:01Мы умираем и все.
00:39:04Ты правда в это веришь?
00:39:06Да.
00:39:07Ты ничего не боишься?
00:39:23Нет.
00:39:23Уже ничего.
00:39:24Я боюсь одного.
00:39:27И чего?
00:39:29Сгнить в этом дурацком городишке.
00:39:36Если засунешь ей свой язык, я его вырву и помочусь тебе в рот.
00:39:41Вот так?
00:39:46Ей нравится?
00:39:51Твоя очередь, Пеп.
00:39:52Удачи тебе.
00:39:53Розария, ты уверена, что хочешь с ним целоваться?
00:40:01Абсолютно.
00:40:03Он дрочить-то не умеет.
00:40:04Могу поспорить, он ужасно целуется.
00:40:19Копы идут.
00:40:20Что делаете?
00:40:23Ничего, просто играем.
00:40:25Лучше играйте на площади, где есть свет.
00:40:28И где родители могут вас видеть.
00:40:31Есть новости?
00:40:32О вашей подруге Саре.
00:40:38Нет?
00:40:39Вы же ее тело ищите.
00:40:41С чего ты взял?
00:40:43Отец говорит, что если прошло 48 часов, и ее не нашли,
00:40:46это означает, дело все еще о пропавшей девочке.
00:40:49А сейчас давайте по домам, где вам и место.
00:40:56Думаешь, они все видели?
00:40:58Пошли.
00:40:59Эй, заберите бутылку.
00:41:01Больше не целуйся с ним.
00:41:03Да ладно тебе, Видаль.
00:41:08Сара, полиция снова о тебе спрашивала.
00:41:12Забей.
00:41:14Если ты меня не выдашь, и меня не найти.
00:41:22Что ты делал за стеной?
00:41:24Курил.
00:41:25Берр стащил у отца сигареты.
00:41:27Мерзость.
00:41:46Ты целовался с этой всезнайкой, Розарией?
00:41:49С языком?
00:41:51Совсем немного.
00:41:57Пеп, просыпайся.
00:42:20Что?
00:42:21Разве ты не идешь сегодня в церковь?
00:42:23Доброе утро.
00:42:51Черт, вы только гляньте.
00:43:13Зацените эти заросли.
00:43:14Как трава на футбольном поле.
00:43:16Пеп, иди сюда.
00:43:17Сегодняшнее место тебе запомнится.
00:43:19Ты стащил у дяди.
00:43:22Он не догадается?
00:43:23Как он догадается?
00:43:24У него их полно.
00:43:26Смотри, принцесса к твоим услугам.
00:43:28Покажи ему ту с огромными сиськами.
00:43:31Вот это реальная тёлка.
00:43:32Не то, что остальные.
00:43:33Ни за что.
00:43:35Господь, мы молимся, чтобы положить конец голоду в мире.
00:43:38Господи, услышь наши молитвы.
00:43:40И особенно сегодня мы молимся за Сару.
00:43:43Убереги её от опасности.
00:43:47Защити от голода и холода.
00:43:50И верни её целой и невредимой.
00:43:56Помолимся за её родителей, чья вера помогает им в эти трудные дни.
00:44:01Господи, услышь наши молитвы.
00:44:03Господи, услышь наши молитвы.
00:44:33Сара, люди переживают.
00:44:40О, да?
00:44:41И почему же?
00:44:43Потому что ты пропала, а ты что думала?
00:44:45А, из-за меня?
00:44:47Ты не понимаешь.
00:44:49Все считают себя мёртвой.
00:44:52Что ж, они переживут.
00:44:54С Божьей помощью.
00:44:55Напиши письмо родителям.
00:45:06И что я им напишу?
00:45:07Что ты меня похитил?
00:45:09Напиши, что ты в порядке, что с тобой ничего не произошло.
00:45:12И ты бросишь письмо в почтовый ящик на площади так, что все поймут, что я в городе?
00:45:16Я возьму велик и отправлю его из Лямора.
00:45:27Прошу.
00:45:27Так, давай.
00:45:37I don't know.
00:46:07I don't know.
00:46:37I don't know.
00:47:07Мне приятно было наблюдать за жизнями других людей.
00:47:11Она была слишком нетерпелива и хотела строить свою жизнь.
00:47:14Почему тебе это понравилось?
00:47:16Это заставляет задуматься.
00:47:19Что это значит?
00:47:21Мы не должны мириться.
00:47:24Им нужно бороться за жизнь, о которой мечтаем, а не жить так, как нам пророчат.
00:47:27Столстой был...
00:47:37Тебе нравятся книги?
00:47:40Они невероятные.
00:47:41Это действительно была любимая книжка твоего дедушки.
00:47:49Твой дедушка, похоже, был глупым.
00:47:51Неправда.
00:47:53Он был спокойным и очень умным.
00:47:56Ой-ой-ой.
00:47:57Ты защищаешь свою семью?
00:48:00Ну.
00:48:00Ты сильно их любишь?
00:48:04Больше, чем ты своих.
00:48:16Эп.
00:48:17Быстрее, бабушка.
00:48:17Твоя подруга написала письмо.
00:48:21Твоя подруга, Сара, написала родителям, что с ней все в порядке.
00:48:26Там сказано, где она?
00:48:27Нет.
00:48:28Только что она в порядке, и им не стоит волноваться.
00:48:33Ты не рад?
00:48:34Да.
00:48:35И я рад.
00:48:39Я думала, тебе только комиксы нравятся.
00:48:41Как было раньше.
00:48:43Теперь я повзрослел.
00:48:47Меня уже достало.
00:48:55Все это вранье.
00:48:56Яш.
00:48:57Ты никогда раньше этого не делал?
00:49:21Нет.
00:49:22Папа делал это за меня.
00:49:25Кто тебя научил?
00:49:27Точно не, папа.
00:49:29Мне нравится делать что-то руками.
00:49:32Мне нравится рисовать.
00:49:34Если бы ты видел мою комнату.
00:49:37Что?
00:49:38Хочешь, чтобы я все обернула?
00:49:40А ты можешь?
00:49:42Я окажу тебе услугу, если ты окажешь мне.
00:49:44Договорились?
00:49:45И какую услугу?
00:49:47Сходи ко мне домой и возьми деньги в моей комнате.
00:49:49Что?
00:49:50И как я это сделаю?
00:49:52Все просто.
00:49:57Я объясню тебе, как.
00:49:58Меня поймают.
00:49:59Нет.
00:50:01Если собиралась сбежать, почему не взяла деньги?
00:50:04Не знаю.
00:50:06Думаю, я так торопилась сбежать.
00:50:08Я два года это планировала.
00:50:10Почему сейчас?
00:50:13Из-за тебя.
00:50:15Из-за меня?
00:50:16Да, из-за того, что ты сказал, когда мы играли в прятки.
00:50:18Я?
00:50:19Что я сказал?
00:50:20Что если мне не нравятся прятки, зачем я в них играю?
00:50:23Какое это имеет отношение к побегу из дома?
00:50:26Прямое.
00:50:30Сейчас подходящий момент.
00:50:32Отец в саду.
00:50:34Сейчас?
00:50:34Сейчас.
00:50:34Захвати еще кое-что заодно.
00:50:39Что?
00:50:40Русики и лифчик.
00:50:42Ну, ты рад?
00:51:07Чего это?
00:51:08Из-за письма Сары.
00:51:09А, да.
00:51:11Все вздохнули с облегчением.
00:51:12Конечно.
00:51:14Хотя бы на время.
00:51:16В смысле на время?
00:51:17Просто.
00:51:18Сара, может, умная.
00:51:19Но не думаю, что она провернула это одна.
00:51:22Ты так не думаешь?
00:51:23Нет.
00:51:23А ты?
00:51:24Фруктовый лед.
00:51:25И пиво, пожалуйста.
00:51:26Я знаю ее, думаю, с ней все будет в порядке.
00:51:30Что бы ты ни говорил, она все еще ребенок.
00:51:32Пока что у нее все получается.
00:51:35Должно быть, она где-то близкая.
00:51:37С чего ты это взял?
00:51:38Просто.
00:51:38Либо ее найдет полиция, либо она сама скоро вернется.
00:51:41Спасибо.
00:51:43Без денег невозможно прожить.
00:51:46Привет.
00:51:48Можно попробовать?
00:51:50Немножко.
00:51:51Он тебе даже не нравится.
00:51:53Неправда, я его обожаю.
00:51:55Да.
00:51:55Я его обожаю.
00:51:56Я его обожаю.
00:51:56Я его обожаю.
00:51:59Come on, come on.
00:52:29I'm sorry, I'm sorry.
00:52:31I'm sorry.
00:52:33I'm sorry.
00:52:35I'm sorry.
00:52:37I'm sorry.
00:52:39I'm sorry.
00:52:47Well, come on.
00:52:51I'm sorry.
00:52:56What's?
00:52:58Yes.
00:53:02Yes.
00:53:06Good job.
00:53:10Let's go.
00:53:40Let's go.
00:54:10Let's go.
00:54:40Let's go.
00:55:10Let's go.
00:55:40Let's go.
00:56:10Let's go.
00:56:40Let's go.
00:57:10Let's go.
00:57:40Let's go.
00:58:10Let's go.
00:58:40Let's go.
00:59:10Let's go.
00:59:40Let's go.
01:00:10Let's go.
01:00:40Let's go.
01:01:10Let's go.
01:01:40Let's go.
01:02:10Let's go.
01:02:40Let's go.
01:03:09Let's go.
01:03:39Let's go.
01:04:09Let's go.
01:04:39Let's go.
01:05:09Let's go.
01:05:39Let's go.
01:06:09Let's go.
01:06:39Let's go.
01:07:09Let's go.
01:07:39Let's go.
01:08:09Let's go.
01:08:39Let's go.
01:09:09Let's go.
01:09:39Let's go.
01:10:09Let's go.
01:10:39Let's go.
01:11:09Let's go.
01:11:39Let's go.
01:12:09Let's go.
01:12:39Let's go.
01:13:09Let's go.
01:13:39Let's go.
01:14:09Let's go.
01:14:39Let's go.
Recommended
2:53
|
Up next
1:44:50
1:43:04
2:00:00
2:22
54:06
1:21:43
1:32:02
8:00
4:00
1:50:02
1:29:54
1:43:04
1:38:54
1:27:46