Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/22/2025

Category

๐Ÿ“บ
TV
Transcript
00:00I don't know.
04:26That's it. Then I'll do it.
04:28But I'll just do it.
04:30Oh, I'll do it with a rope.
04:34If there's a place where there is, I'll take it from here.
04:37Let's do it with which one.
04:40Oh, this is amazing.
04:43Thank you so much.
04:45Okay.
04:46Let's do it with this one.
04:56It hurts.
04:59You...
05:00I just saw it.
05:03That sword?
05:05You're wearing a weird sword, but you're the enemy behind you, right?
05:09What?
05:10Yes.
05:11Let's drive this.
05:13I don't know.
05:15I can't do it.
05:17Here, here, here.
05:19Don't do it.
05:20Oh.
05:21Look at this, so cool.
05:27Oh, my face.
05:28Ah, skin-reaching.
05:31It looks so cool.
05:33What do you think, should you bring a country into you?
05:35Is it so cool?
05:36Oh, your friend.
05:37Oh, your friend.
05:39Oh, your friend.
05:40What are you doing?
05:41Please take a second.
05:44Alright.
05:45Oh, my friend.
05:48DELGAL! Your name is DELGAL!
05:51DELGAL, you are so good to be here!
05:56No, that's it! I'm not going to kill you!
06:01Help me!
06:03I'm going to kill you!
06:05Let's do it!
06:10How did you do it?
06:14I was going to kill you for a little while, but...
06:17I didn't have a feeling like that!
06:20A feeling?
06:21A feeling of a problem?
06:22No, it was completely a feeling of a problem!
06:25Once again!
06:27If you're more suitable for a moment, you'll be able to kill you!
06:30What is it?
06:32That's right...
06:33It's like...
06:35A feeling like...
06:40A feeling like...
06:42A feeling like this?
06:43What's this?
06:45You're welcome, and you're welcome, and you're so good.
06:47You're so good.
06:48You're so good.
06:49That's it!
06:50Let's go!
07:00This idiot!
07:01You're so good!
07:02No, not much more.
07:04You'll get it soon.
07:08Keep going.
07:10Today, I'm going to have a wedding.
07:12Let me forgive you.
07:15But, you're going to get to the house.
07:18Delgar?
07:19You're an old man?
07:22Come on.
07:24You're helping.
07:27Delgar?
07:29You're going to be home.
07:30You are happy to be able to grow up your own country.
07:37This is the end of the day.
07:39The end of the day is not here.
07:43I don't know how much you can get scared of you.
07:50I'm not sure how much you can get scared of you.
07:56I'm not sure how much you can get scared of you.
07:59I'll go back and eat it all well.
08:02O-O-O-O-O!
08:06Oh, sorry.
08:08O-O-O-O-O!
08:09I'm going to get you quickly.
08:11I'm going to get you.
08:12That elf is in the front of the wall.
08:15It's not like a witch or something.
08:22Look, look at it.
08:23This time, I'm going to go back and get you.
08:25What?
08:26I don't have anything.
08:29You can't get out of the picture in the outside?
08:32If you don't have to eat in the inside, it doesn't mean to be a meaning.
08:35Next!
08:36If this happens, I want to know the taste of the taste!
08:51This is aๆˆดๅ† ๅผ?
08:54That king has been to the king of the king?
08:59I hope that this country and the people will bring the future to the future.
09:14It's delicious!
09:20It's delicious!
09:22I thought it would be a good taste of painting, but this is a real pleasure!
09:29It's delicious!
09:38Please take care.
09:44It's delicious!
09:46It's delicious!
09:50Let's go back.
09:56What? This girl?
09:59You're not a hero.
10:01It's delicious!
10:03What are you doing?
10:04You've also had the birthday of the king's birthday and wedding.
10:08What's the purpose?
10:10Are you going to aim for the king?
10:12What?
10:13What?
10:14What?
10:15What?
10:16What?
10:17What?
10:18What?
10:19What?
10:20What ?
10:25What had you done in the painting?
10:27What's up?
10:57Oh, that's what I've written in the book!
11:00I've got time!
11:02No, but it was really good!
11:10This is the bathroom?
11:14You can drink water in the้šฃ of the room, and it's a nice room.
11:19If you weren't playing with the bathroom, I'd have been on the 4th floor now.
11:27What?
11:30What? It's Mimic, isn't it?
11:33There was no room in that place.
11:37It's too late. It's too late. It's too late.
11:39It's too late, and it's too late.
11:42It's the place where the hell is going.
11:46That's right.
11:48Let's sleep in here today.
11:50Okay.
11:52Do you like it, Chilchak?
11:54Yes.
11:57I'm not going to be quiet.
12:00I'm not sure if you're a player and you're going to eat it, but if you're going to open the door, I'm going to open my job.
12:07Mimic, I've never been able to get to that guy once again.
12:13Okay, I don't have a key or a gun.
12:18This is because it's not the key, so it's not Mimic.
12:26Whoa!
12:27Ah! Ah!
12:33Hehehe, if the door opens, I'll be able to open it.
12:37Oh, oh, oh!
12:39I forgot my thing!
12:46Mimic, are you okay?
12:50What?
12:51I'm so nervous, so...
12:53What's your concern?
12:55No, I don't
12:57You're tired, right? I'm still a child
13:00I'm not a child
13:03You're not a child
13:05How many times do you have to say?
13:07I don't want to say that
13:09You always have to tell me how to do it
13:11You can't teach me how to do it
13:14You can't tell me how to do it
13:17You can't tell me how to do it
13:19You can't tell me how to do it
13:21Yes
13:25I'll do it
13:26You're bleeding
13:28But you're not too weak
13:31I'm no longer gonna work
13:33You're not too slow
13:35You're not too bad
13:36You'll be able to do it
13:38You can't help me
13:39I don't plan
13:40You're not too slow
13:42You brought the water
13:44The water
13:47You're not too late
13:49I don't want to go
13:51No, I don't want to say it
13:54Oh
14:06Queen ่™ซ don't
14:08ใ“ใฎ่พบใซ็ด ใงใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใฎใ‹ใช
14:10ใ‚‚ใ†ไฝ•ๅŒนใ‹่ฆ‹ใคใ‘ใ‚Œใฐ่…นใฎ่ถณใ—ใซใชใ‚‹ใ‹
14:14Rios ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใŒใ‚ณใ‚คใƒณ่™ซใฏ็ตๆง‹ๅฅฝใใ 
14:18ใƒŸใƒŸใƒƒใ‚ฏใจๅŒใ˜ๆ“ฌๆ…‹ใฎ้ญ”็‰ฉใ ใŒๅฏๆ„›ใ’ใŒใ‚ใ‚‹
14:22ใŠใ„!ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฆ!ใใฃใกใฏใƒŸใƒŸใƒƒใ‚ฏใฎ!
14:28ใ‹ใ„้‡Ž้ƒŽ
14:30่ข‹ใฎๅˆ†้‡ใใชใฃใฆใ‚‹ใฎใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใญ
14:33ใใฎ่พบใซ้–‹ใ‘ใ‚‹ไป•ๆŽ›ใ‘ใŒ
14:38ๅฑŠใใฏใšใญใƒผใ‹
14:40ๅŠฉใ‘ใ‚’ๅ‘ผใถใ‹
14:42ใ„ใ‚„ใ€ใใฎๅฃฐใงไป–ใฎ้ญ”็‰ฉใŒ้›†ใพใฃใฆใใŸใ‚‰ไปฒ้–“ใŒๅฑใชใ„
14:46ๅคงไธˆๅคซ
14:47ไฟบใŒๆˆปใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใƒžใƒซใ‚ทใƒซใŒๆฐ—ใฅใ
14:50ใŸใถใ‚“ใƒ€ใƒกใ !ๆœŸๅพ…ใงใใญใƒผ!
14:54ๆ…Œใฆใฆใ‚“ใ˜ใ‚ƒใญใƒผ!
14:56้–‰ใ˜ใŸๆ‰‰ใ‚’้–‹ใ‘ใ‚‹ใฎใฏ
14:58ใŠๅ‰ใฎไป•ไบ‹ใ ใ‚ใ†ใŒ
15:00ใ“ใฎๆ‰‹ใฎๆ‰‰ใฏไป•ๆŽ›ใ‘ใ‚’่งฃใ‘ใฐ้–‹ใ
15:04ใƒŸใƒŸใƒƒใ‚ฏใฏ่งฆใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐๅคงไธˆๅคซ
15:06ๅค‰ใช่ฃ…็ฝฎใŒๅ‹•ใ้Ÿณใ‚‚่žใ“ใˆใชใ„ใ‹ใ‚‰ๆ™‚้–“ๅˆถ้™ใ‚‚ใชใ„
15:11ๅฃใซใ‚นใ‚คใƒƒใƒใŒใ„ใใคใ‹ใจ
15:13ๆงใŒ้ฃ›ใณๅ‡บใ—ใฆใใใ†ใชไป•ๆŽ›ใ‘
15:16ๆŠผใ™้ †็•ชใ‚’้–“้•ใˆใŸใ‚‰้ฃ›ใณๅ‡บใ™ใ‹
15:18ใงใ€ใ“ใฎใƒ—ใƒฌใƒผใƒˆใฎๆ–‡่จ€ใŒ้ตใชใ‚“ใ ใ‚ใ†ใŒ
15:22ๅคไปฃ่ชžใ‹ใ‚ˆใ€่ชญใ‚ใญใƒผใ‚ˆ
15:24ใใใ€ใƒžใƒซใ‚ทใƒซใŒใ„ใ‚Œใฐ
15:26ใงใ‚‚ใ€ใชใ‚“ใ‹่ฆ‹่ฆšใˆใŒใ‚ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใช
15:30ใ‚ใ‹ใ‚‰ใ‚“ใ€ไธ€ๅ›žๆ•ด็†ใ™ใ‚‹ใ‹
15:37้ƒจๅฑ‹ใฎ้š…ใซใฏใ‚นใ‚คใƒƒใƒใŒ3ใค
15:39ใชใ‚“ใง3ใค?
15:41ใใ‚Œใ‚’ไฝ•ใ‹ใฎ้ †็•ชใซๆŠผใ™?
15:44ใƒŸใƒŸใƒƒใ‚ฏใฎๅพŒใ‚ใซใฏใ‚นใ‚คใƒƒใƒใŒใ‚ใ‚‹!
15:49ใใใ€ใ“ใจใ”ใจใไฟบใฎ้‚ช้ญ”ใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใ‹
15:53้ƒจๅฑ‹ใฎไธญใซใƒ’ใƒณใƒˆ
15:55ใชใ‚“ใ‹ใ‚ใ‚‹ใ‚ใ‘ใญใƒผใ‹
15:58้ฉๅฝ“ใซๆŠผใ—ใŸใจใ“ใ‚ใงไธฒๅˆบใ—ใ ใ—
16:01ไฟบใฎไฝ“ๆ ผใชใ‚‰้š™้–“ใ‚’โ€ฆ
16:04ใ„ใ‚„ใ€ๅฑใชใ„ใช
16:06ใ‚ใƒผใ‚‚ใ†ใ€ใฉใ†ใ™ใ‚Šใ‚ƒใ„ใ„ใ‹ใ•ใฃใฑใ‚Šใ‚ใ‹ใ‚‰ใ‚“
16:13ใ‚‚ใ†ๅคœใŒๆ˜Žใ‘ใ‚‹ใพใงใ˜ใฃใจใ—ใฆใ‚‹โ€ฆใ‹
16:17ใ“ใ“โ€ฆ
16:20ใฉใฃใกใ‹ใ‚ˆ!
16:22ใ‚ใฃ!
16:25ๆญปใ‚’!
16:32ใ„ใฃใŸโ€ฆ
16:34ๅŠฉใ‹ใฃใŸโ€ฆ
16:43้ ‘ไธˆใ ใชใ€ใŠๅ‰!
16:44ใƒŸใƒŸใƒƒใ‚ฏใฏใฒใฃใใ‚Š่ฟ”ใ™ใจใƒ‘ใ‚ฟใƒ‘ใ‚ฟใ—ใฆๅฏๆ„›ใ„ใ‚ˆ
16:49ใฒใฃใใ‚Š่ฟ”ใ™ใจใ‚ชใ‚นใ‹ใƒกใ‚นใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚‹ใ‚ˆ
16:53ใƒฉใ‚คใ‚ชใ‚นใฎใฉใ†ใงใ‚‚ใ„ใ„้›‘ๅญฆใŒ่ตฐ้ฆฌ็ฏใฎใ‚ˆใ†ใซโ€ฆ
16:57ใฒใฃใใ‚Š่ฟ”ใ™ใฃใฆโ€ฆ็„ก็†ใ ใ‚!
17:00ใใ‚“ใชใ‚‚ใ‚“!
17:02ใ„ใกใ‹ใฐใกใ‹ใ !
17:04ใ‚ใฃโ€ฆ
17:15ใ„ใฃใฆโ€ฆไปŠใฎ้จ’ใŽใงๅŠฉใ‘ใซๆฅใฆใชใ„ใ‹ใช!?
17:21ใ‚ใ‚?
17:22Oh, that's it!
17:24You idiot!
17:26Oh, this word?
17:29This is the letter of the plate!
17:32I know what it is!
17:35Hurry!
17:36As long as the sun rises,
17:38as long as the sun rises,
17:40like the moon of the earth!
17:42North! North!
17:44The future is the end!
17:46The wind is the end!
17:47The wind is the end!
17:49It's the end!
17:51It's the end!
18:07I can't come back to the end!
18:14I'm sorry!
18:17I'm sorry!
18:19I'm sorry!
18:20I'm alive!
18:21What?
18:22What?
18:23You did it, Chilchak!
18:25It's big!
18:26No, I'm...
18:28You're a big fan of Mimic.
18:30Mimic, you're the first to cook.
18:34Of course!
18:35You're the same!
18:37You're okay, Mimic.
18:39Mimic!
18:40Mimic่‡ชไฝ“ใซๆฏ’ใฏใชใใ€
18:42้ฃŸในใŸใ‚‚ใฎใซใ‚ˆใฃใฆๆœ‰ๆฏ’ใชใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใใ†ใ ใŒใ€
18:45ๆถˆๅŒ–ๅ™จๅฎ˜ใ‚’ๅ–ใ‚Š้™คใ‘ใฐใ€
18:47ๅคงไธˆๅคซใชใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‹ใช?
18:50ๅคงไธˆๅคซใช็‚นใŒ่žใ“ใˆใชใ‹ใฃใŸใ‚“ใ ใ‘ใฉโ€ฆ
18:53่ซฆใ‚ใ‚ใ€ใƒžใƒซใ‚ทใƒฅใƒซใ€‚
18:55ใ‚ใ„ใคใ‚‰ใซใฉใ†่จ€ใฃใŸใฃใฆ็„ก้ง„ใ !
18:58ใ ใŒใ€ไปŠๆ—ฅใฐใ‹ใ‚Šใฏไฟบใฏ็ตถๅฏพ้ฃŸใ‚ใชใ„ใ‹ใ‚‰ใช!
19:01ใ†ใฃโ€ฆ
19:02ใ†ใฃโ€ฆ
19:05ใŸใฃใทใ‚Šใฎๆนฏใ‚’ๆฒธ้จฐใ•ใ›ใ€
19:08ๅกฉใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใฆใ€
19:10ใƒŸใƒŸใƒƒใ‚ฏใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใ€
19:12ใตใŸใ‚’ใ—ใฆใ€
19:13ใ—ใฐใ‚‰ใๅพ…ใคใ€‚
19:15ใ‚“?
19:16ใ‚“?
19:17ใ‚“?
19:18ๅๅˆ†ใซ่Œนใ ใฃใŸใ‚‰ใ€
19:20ๅฎŒๆˆใ˜ใ‚ƒใ€‚
19:21ใ‚“?
19:22ใ‚“?
19:23ใ‚“?
19:24ใ‚“?
19:25ใ‚“?
19:26ใ‚“?
19:27ใ‚“?
19:28ใ‚“?
19:30ใ‚“?
19:31ใ‚“?
19:32ใ‚“?
19:33ใ‚“?
19:34ๅๅˆ†ใซ่Œนใ ใฃใŸใ‚‰โ€ฆ
19:35ๅฎŒๆˆใ˜ใ‚ƒ!
19:37ใ‚“?
19:38ใ‚“?
19:39ใ‚“?
19:40ใ‚“?
19:41ใ‚“?
19:42ใ‚“?
19:43ใ‚“?
19:44ใ‚“?
19:45่บซใŒไธŠๆ‰‹ใๆใๅ‡บใ›ใชใ„ใชใ€‚
19:47็ตตใ‚’ไฝฟใฃใŸใ‚‰ใฉใ†ใ ?
19:49ใ‚“?
19:50ใ‚“?
19:51ใ‚“?
19:52ใ ใ‚ใ ใ€‚
19:53ๅฅฅใซๆŠผใ—่พผใ‚“ใงใ—ใพใ†ใ€‚
19:54ใใ†ใ ใ€‚
19:56ใƒใƒซใƒใƒฃใƒƒใ‚ฏใ€‚
19:57ใ‚ใ‚Œใ‚’่ฒธใ—ใฆใใ‚Œใ€‚
19:58ใ‚ใ‚Œ?
19:59ใ‚ใ‚Œ?
20:00ใ“ใ‚Œใ€‚
20:01ใ„ใคใ‚‚่บซใซใคใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใƒ”ใƒƒใ‚ญใƒณใ‚ฐใƒ„ใƒผใƒซ!
20:04ใƒ”ใƒƒใ‚ญใƒณใ‚ฐใƒ„ใƒผใƒซ!
20:06ใƒใƒใƒใƒใƒใƒใƒใƒใƒใƒใƒใƒใƒใƒใƒใƒใƒโ€ฆ
20:09ใพโ€ฆใพใฃใ‹ใ˜ใ‚ƒใญใ‡ใฎ?
20:11ใ‚ใฃใ‹ใ˜ใ‚ƒใญใ‡ใฎ?
20:12็…ฎๆฒธๆถˆๆฏ’ใ™ใ‚Œใฐๅคงไธˆๅคซใ˜ใ‚ƒใ‚“!
20:14It's okay.
20:18That's not a problem!
20:21Stop it!
20:28It's easy.
20:31Here.
20:45It's so delicious.
20:49It's really delicious.
20:52If you eat your feet, it's delicious.
20:57I didn't even know.
20:59You're not a bad guy.
21:04But why did you say Mimic?
21:08Mimic has no good memories.
21:10I don't know.
21:12I don't know.
21:14I don't know.
21:16I'm afraid of a lot of people.
21:18I'm afraid I'm scared.
21:20I'm afraid I'm scared of a monkey.
21:23Mimic doesn't eat a monkey.
21:26Instead, the monkey eats a monkey.
21:29When you find a monkey, you can find a monkey in the hole.
21:33The monkey's in the hole is big.
21:36It's a big thing.
21:38When you start to be alive, you can't see the monkey's in the hole.
21:43You can't believe it.
21:45What is that?
21:47Why did you say it?
21:49You don't know how to teach your age.
21:52We've learned how to drive your friends.
21:56You've learned how many years ago.
21:58it
22:01go go
22:04ไปŠๅนดใง29ๆญณ
22:09nahan da ๆ™ฎ้€šใซๅญไพ›ใกใ‚ƒใƒผใ‚“ใคใพใ‚“ใ 
22:13ใใ“ใพใงๅนผใ‹ใฃใŸใฎใ‹ใŠๅ‰
22:15oa la gozo ็”Ÿใใคใ‚‰ใ‚“ใ ใ‚ˆ
22:17ใ“ใ‚Œใ ใ‹ใ‚‰ๅฏฟๅ‘ฝใฎ้•ทใ„็จฎๆ—ใฎๅฅดใ‚‰ใฏ
22:22ใชใ‚“ใ ใ‚ˆใใฎ ใ‚ทใƒซใƒใƒฃใƒƒใ‚ฏ
22:25ใ†ใฃใใฃ
22:28ไปŠๆ—ฅใฎ้ฃŸๆ–™ใฏ้ญ”็‰ฉใ ใŒๆ˜Žๆ—ฅใฏ่‡ชๅˆ†ใŸใกใŒ้ฃŸๆ–™ใซใชใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„
22:34ใƒ€ใƒณใ‚ธใƒงใƒณ้ฃฏ
22:36ใ‚ใ‚ใƒ€ใƒณใ‚ธใƒงใƒณ้ฃฏ
22:55่ฉฑใ™ในใใ‹ใช ๅ›ใซใฏใใ†
22:59ใ„ใคใ‚‚ๆ•‘ใ‚ใ‚ŒใฆใใŸใ‚“ใ 
23:02ใ ใ‹ใ‚‰ไปŠๆ—ฅใ“ใใฏ
23:05ใจใณใใ‚Šใ‚’ใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒˆ
23:10ใ•ใ‚ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใ‚ˆ
23:12็€ๆ…ฃใ‚Œใฆใชใ„ใƒ‰ใƒฌใ‚นใ‚ณใƒผใƒˆ
23:14ใŠ้ฆดๆŸ“ใฟใฎ้ก”ใ•ใ‚’่ฟŽใˆ
23:18ๅ›ใฎใ“ใจใ‚’ใฟใ‚“ใชใŒๆ€ใฃใฆใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ˆ
23:23ใ‚ปใ‚ปใƒƒใ‚ทใƒงใƒณ
23:24ใƒชใ‚ขใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณ
23:25ใ‚ใชใŸใฎใ‚ฏใƒชใ‚จใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณ
23:26ใฉใ†ใชใฃใฆใ„ใ„ใ‹
23:31ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ˜ใ‚ƒใชใ‚‰ใชใใฆ
23:33ใใ‚ŒไปฅไธŠใชใ‚‰ใชใ‚“ใ ใฃใฆ
23:35่ชฐใ‚‚ใ‚‚ใฃใจ่จ€ใ‚ใ›ใชใ„
23:36ใŸใ ๅ›ใซไผใ‚ใ‚Œ
23:39ใตใ–ใ‘ใ‚ใฃใฆ็ฌ‘ใ†ใจใใ‚‚
23:41ๆถ™ใ“ใผใ‚Œ่™Žๅคœใ‚‚
23:44ๅ›ใฎใŸใ‚ใฎไปฒ้–“
23:47ใใ‚Œใฏใฉใ‚“ใช้ญ”ๆณ•ใ ใฃใฆ
23:49่ถ…ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชๅธŒๆœ›ใฎใƒ•ใƒฌใ‚คใƒใƒผ
23:52ใŸใ ๅ›ใŒ็ฌ‘ใ†ใ ใ‘
23:55ใ ใ‹ใ‚‰ไปŠๆ—ฅใฎ้จ’ใ„ใ ใฃใฆ
23:57ใใ‚Œใ‚‚ใ‚‚ใ†่จ€ใ‚ใ›ใชใ„
23:59ๅ›ใฎใŸใ‚ใฎใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใŒ
24:02ๆฅฝใ—ใ‚‚ใ†
24:04ใ„ใ„ใ‹ใ‚‰้ฃ›ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใฃใฆ
24:09Hey!
24:29ใŠๅพ…ใกใ—ใฆใŠใ‚Šใพใ™
24:59You

Recommended

58:55
Up next