Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
E94 Renegade Immortal 1080p English AI Softsub
Ongoing Donghua
Follow
2 days ago
https://ongoingdonghua.odoo.com
Watch Donghua without website ads
Daily Update Donghua Channel
TG: @Ongoing_Donghua / @Bihari_Anime
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
知名笑容
00:04
你回来了
00:18
此地是我念魂纵境地
00:21
唯有历代掌握所神手之人才可介入
00:27
Oh
00:57
If you want to go to the world, you will still be able to help you with your strength.
01:07
But the old woman will be able to help you with your strength.
01:16
This is my master's master's master's master's master's master.
01:20
老夫当着这种先辈的念,将烈魂宗托付给你,而老夫让你回报之时,便是保护好十亿魂藩,此番在,则我烈魂宗香火不灭,这小小的朱雀星挡不住你赠牛的脚步,
01:43
怕日你若离开此地,便要寻一出我一只, 为我烈魂宗修建九百九十九座天提塔, 成就我宗大业, 使烈魂宗成为六级修之国,
01:59
可以。
02:11
师兄,我把一切都压在你的神算之上, 希望威努, 我会输得一无所有,
02:24
One of the 1st is just one of your 3rd surfaces.
02:29
I key you to prepare the 1st aja for the 1st.
02:32
Except for the 1st,
02:33
there are also places to go for the 1st.
02:35
Every person is alone.
02:38
Ha ha ha ha.
02:45
This is the next time.
02:48
You have to be here on the 2nd.
02:50
Come to the 1st,
02:51
and let a break into this thing.
02:53
I don't know what the hell is going to do.
03:00
Listen to me.
03:01
We're not going to die.
03:03
I'm not going to die.
03:04
I'm not going to die.
03:09
If you're not going to die, I'm going to die.
03:13
If you're not going to die, I'm not going to die.
03:16
But the salt of the river will kill him.
03:23
The devil will kill him.
03:25
The devil will kill him.
03:26
You will be losing his soul.
03:28
The devil will kill him.
03:31
The devil will kill him.
03:33
The devil will kill him.
03:37
The devil is not going to die.
03:40
You can't die.
03:42
The
03:46
two
03:48
two
03:49
three
03:51
three
03:52
four
03:54
three
03:55
four
03:56
four
03:58
four
04:00
four
04:01
five
04:03
four
04:04
five
04:06
four
04:08
five
04:09
Okay.
04:10
I'll give you a half.
04:11
I'll give you a half.
04:12
I'll give you a half.
04:14
I'll give you a half.
04:19
Look.
04:20
I'm saying there are people who can help me.
04:26
I've never been to my father.
04:29
It's still me.
04:31
But it's still not too bad.
04:34
I'm not too bad.
04:36
I'm not too bad.
04:38
Two gunshots.
04:41
One gunshot.
04:43
Two gunshot.
04:46
No, he too.
04:51
25,000 pueda night.
04:55
25,000 protocols.
05:01
learned of Two gunshots
05:05
I don't know.
05:35
Such a good idea.
05:38
It's not a good idea.
05:43
I don't know.
05:46
I'm not a good idea.
05:49
Oh, so.
05:55
I've never thought about it, then.
05:59
Have I ever seen the 27th century?
06:01
That way, to see the 8th century,
06:03
it has a lot of power.
06:05
5th century.
06:07
If I have no power,
06:09
I'm able to take a hit one.
06:11
He'll be very tired,
06:13
Well,
06:15
that's a beautiful thing.
06:17
In the 20th century,
06:19
The young of the young ruler is no more powerful,
06:21
because it seems to me
06:23
I have the bear with you.
06:25
It seems to be a rare
06:27
It's not a little tiny little thing, but that is not a big difference.
06:31
The Lord, the moon,
06:34
if you are able to go out of the sky,
06:37
you will be able to see Oh,
06:39
the moon will be the ones that you have to do.
06:42
The moon will be the hundred years.
06:45
The time is finished,
06:47
go to the moon and see the moon.
06:57
It's the king of the army.
07:02
It's going to go to the other side of the army.
07:05
I didn't think so.
07:07
It's going to be the second king of the army.
07:10
The king of the army is the king of the army.
07:20
The king of the army.
07:23
The king of the army is the king of the army.
07:28
I'll be right back.
07:44
The king of the army is the king of the army.
07:49
The king of the army is left out.
07:53
九夜書出生。
07:57
經完數萬年前的大戰中,你們亮魂松憑藉十億尊魂番,左相披靡。
08:05
我倒要看看,這法寶威力是真是假。
08:12
你本不配老夫出手。
08:15
不過,曾有小友,之前踢蹤遇見的不過是些樓。
08:22
趁此機會,老夫便讓你見識一下尊魂番的真正用法。
08:29
瞧好了。
08:32
五一,祖魂十三。
08:38
近處萬變不明提供,遮魂番永恆不變的成功便是獨陸。
08:47
它沒有固定的使用方法。
08:51
文震,滅滅滅滅滅滅。
08:54
以六代石谷擅長陣法,此函在他手中便是一陣法分散。
09:03
北方寶威力,由我來也是一陣法有所謂的。
09:14
在尊魂,要和我一陣法寶威力的一個是極大。
09:20
既然是一陣法寶威力,但他不擅長陣。
09:23
既然是一陣法寶威力。
09:26
既然是一陣法寶威力。
09:29
I'll see you next time.
09:59
The king of the Empire is a great leader of the army.
10:04
He is not going to be afraid.
10:09
He is the king of the Empire.
10:12
He is the king of the Empire, and is the king of the Empire.
10:19
I'll tell you all.
10:21
My father and I are now near the end.
10:24
I am so lucky.
10:28
I am so lucky!
10:33
I am so lucky!
10:35
I am so lucky.
10:41
I'm so lucky.
10:46
But remember, in the future, I will be able to fight with the war and fight with the war.
10:52
I will be able to fight with the war.
10:54
I will be able to fight with the war.
10:57
I will be able to fight with the war.
11:09
This is the power of the war.
11:13
How are you?
11:16
I will be able to fight with the sword.
11:18
I will be able to fight with the war and fight with the war.
11:23
I will be able to fight with faith.
11:27
A wise witch.
11:28
I have a fill in my sword.
11:32
With the sword of the war.
11:36
Never for one, I have a law.
11:39
I would be able to fight for the light.
11:42
Ah, you're a good luck. I can feel that the fourth祖魂 in the fourth祖魂 is ready.
11:51
The fourth祖魂?
11:53
Yes. That's the most powerful祖魂 in the 36th祖魂.
11:58
It's also the last one of my great祖魂 in the end of the world.
12:02
What do you mean?
12:04
What do you mean?
12:05
I have to tell you from the 2nd of朱雀.
12:09
Now that you will fight the first祖魂 also in the late new yousuit?
12:16
L Nicholas wasn't invited.
12:20
After the software sera....
12:21
The current forces tom overlooked the first祖魂 at that time...
12:24
Ueah....
12:25
Plus, two wives won him be selected.
12:28
The fact is that the first being of all attack.
12:32
Look, you are a good, I am the two возer shall be chosen.
12:36
Whoops, Ray.
12:37
The first out of the old street is this."
12:38
Let's see.
13:08
朱雀骨偷遭四位域外修士陆基,第四老祖第二代朱雀骨抵展,雖死战最終得盛,但老祖身受重傷,成為第四主魂,二代朱雀不知所蹤。
13:27
老祖等了一千年,結果怎麼這麼個壞人,連奪射都躲不了!
13:38
黄漢仲正聽前輩的說法,這二代朱雀,與司徒男鋪為相思,難道他就是?
13:46
行了,都是過去的事了,前輩就是朱雀大墓,
13:52
眼下最重要的是,儘快回到裂魂中,讓你應變。
13:59
嗯,
14:00
這是朱雀鋪上最強大的陣法,朱雀鋪鎮,
14:05
朱雀鋪鎮,
14:07
此陣展開,能籠罩整個朱雀鋪,
14:10
朱雀鋪骨抵刀。
14:12
朱雀鋪鎮骨抵刀,
14:15
The
14:34
This is the end of the day of the day of the day of the day.
15:04
哼,我说这小子怎么这么好心呢?
15:09
原来是借助巨魔之血,加固朱雀玄阵。
15:14
先放既能解开一脚封印,却不被我察觉。
15:19
此生绝不可想去。
15:21
朱雀泽,你给老夫将这个阵打开。
15:25
我何不等新移族来,我拼了老命,
15:29
你要将这大阵炸开一个水槽?
15:32
老夫曼兴有限。
15:35
嗨!
15:37
好!
15:38
前辈!
15:40
官备这就打开。
15:46
朱雀玄阵,可是历任朱雀才能休息的凤华。
15:51
朱雀此净提前传给了你。
15:54
还真是对你寄予厚望。
15:58
前辈,秀玄阵。
16:04
。
16:10
皇带没有恶。
16:13
只是想与这位零动朱雀的增牛道友切脱一下罢了。
16:20
好了,我们没时间在这里和你纠差。
16:22
Oh
Recommended
22:55
|
Up next
E94 Renegade Immortal 4k Hardsub
Ongoing Donghua
2 days ago
20:37
E92 Renegade Immortal 1080p English AI Softsub
Ongoing Donghua
6/8/2025
20:19
E93 Renegade Immortal 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
6/15/2025
17:23
E70 Renegade Immortal 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
1/12/2025
15:44
E64 Renegade Immortal 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
12/4/2024
19:14
E71 Renegade Immortal 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
1/12/2025
16:11
E65 Renegade Immortal 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
12/4/2024
15:54
E90 Soul Land 2 1080p English AI Softsub
Ongoing Donghua
2/28/2025
15:29
E91 Soul Land 2 1080p English AI Softsub
Ongoing Donghua
3/7/2025
15:06
E63 Renegade Immortal 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
12/4/2024
12:07
E90 Legend of Xianwu 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
12/8/2024
15:26
E148 Throne of Seal 1080p English AI Softsub
Ongoing Donghua
2/26/2025
12:02
E25 All Hail The Sect Leader 1080p English Softsub
Ongoing Donghua
1/10/2025
13:02
E91 Legend of Xianwu 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
12/8/2024
17:27
E136 BTTH S5 1080p English AI Softsub
Ongoing Donghua
3/1/2025
15:49
E84 Soul Land 2 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
1/31/2025
14:49
E152 Swallowed Star 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
1/12/2025
18:02
E147 Throne of Seal 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
2/20/2025
15:31
E150 Swallowed Star 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
12/16/2024
18:10
E137 BTTH S5 1080p English AI Softsub
Ongoing Donghua
3/8/2025
15:43
E141 Swallowed Star 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
11/25/2024
14:49
E145 Swallowed Star 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
11/25/2024
16:13
E83 Soul Land 2 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
1/10/2025
14:51
E103 Apotheosis 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
12/1/2024
17:27
E149 BTTH S5 1080p English AI Softsub
Ongoing Donghua
5/31/2025