Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
E97 Renegade Immortal 1080p-Low AI English Sub
Ongoing Donghua
Follow
6 days ago
https://ongoingdonghua.odoo.com
Watch Donghua without website ads
Daily Update Donghua Channel
TG: @Ongoing_Donghua / @Bihari_Anime
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
To be continued...
00:30
孤身之地的拓森也是一个大麻烦
00:33
此血液中运和一丝孤身之力
00:37
是修炼孤身之体的绝佳助力
00:40
可惜这点远远不够
00:43
但这股强悍的巨魔族气息
00:47
于当年石英宗底下求救之人迹象
00:50
不如趁此机会去趟石英宗
00:53
一探究竟
01:00
王兄
01:12
一别多年
01:14
可还记得在下
01:16
周兄
01:18
好久不见了
01:23
当年的酒
01:27
最后一活
01:29
这酒还是当年的酒
01:35
人还是当年的人
01:38
古语云
01:40
物是人非
01:42
可你我现在
01:44
却像是神是物非
01:47
私派一别
01:49
王兄在朱雀星留下赫赫威名
01:53
再下敬你一辈
01:59
周兄背后有高人提点
02:01
周兄背后有高人提点
02:02
想必将来也不慌多让
02:06
王兄
02:09
王兄,朱某再敬你一杯,谢你沙里原封,封血玉,为四派许恨。
02:27
朱兄,想必你已在此等我多时,有话直说吧。
02:33
还要从几日前,仙仪族开启轮回术说起。
02:43
朱泉王妃,毁了一颗轮回术,秘密转不了你们朱泉王的回血。
03:03
稳定初期,也敢选飞。
03:10
此战王妃必胜。
03:12
此战王妃必胜。
03:16
此战王妃必胜。
03:20
此战王妃必胜。
03:23
哼,好狂妄的小肺。
03:27
此战王妃必胜。
03:45
师兄。
03:47
Oh, it's been a long time to meet you.
03:57
Thank you for your support.
04:00
You are the two.
04:03
You are the two.
04:05
To the team.
04:09
I should call you the moon.
04:13
Or as you are the two.
04:16
You are the two.
04:18
You are the two.
04:20
You are the two.
04:22
I have my two.
04:24
You have the two.
04:26
You have no way.
04:28
So why did I kill you?
04:31
You don't want to see it, but you will not see it.
04:36
I would like you to take a look at your price.
04:41
You don't know what any other people are saying.
04:44
But I would like you to take a look at the two of us,
04:53
and not to bother you.
04:56
How are you?
05:01
I'm going to go to the end of the world.
05:03
Three months later, you're in trouble.
05:09
I'm going to go to the end of the world.
05:22
Let's go to the place of the sea.
05:25
Let's go to the sea.
05:31
You still remember
05:38
How many people were able to break the sword
05:43
and send you to the sword?
05:45
You are so afraid to die
05:48
Why would you let him go?
05:52
He has the mind of the magic of the sword
05:55
It can control the magic of the sword
05:58
The magic of the sword
05:59
虽然被二代朱雀封印
06:02
用不得
06:03
但却不已得
06:05
他自己的命魂
06:07
虽然也在里面
06:08
但是你说执意杀他
06:12
他临死前
06:13
定会毁掉修行之境
06:16
到时连同
06:17
我仙仪族九夜之下的
06:20
亿万族人
06:21
都得为他陪葬
06:24
我本暗中培养了四人
06:30
本来无论他选择谁继承大卫
06:34
皆可慢慢加恐对方势力
06:38
永保我族畅生
06:40
可西祖大人和你们太过心急
06:45
把我杀费苦心部下的局面
06:48
生生毁掉了
06:51
你给他三个月
06:54
又是为何
06:57
三个月
07:00
足以剪除他最后的云翼
07:03
让他看清现状
07:05
要保朱雀之位
07:07
唯有交出修行之心
07:10
记住
07:12
我们要的从来不是朱雀寺的命
07:15
而是让族人
07:17
可以安心地回到朱雀星地面上生活
07:22
你就这么笃定
07:24
他会按照你的计划行事
07:27
为了朱雀之位
07:30
他当年甚至选择了事实
07:33
如此之人
07:36
怎么会接受自己多的
07:39
全排结束
07:41
而获得三个月中
07:44
云雀子前辈等人
07:46
一起围剿地魄门
07:48
击杀起问条老祖
07:50
又重创天狱宗宗主楚云飞
07:53
离他离开朱雀星
07:56
母纪修正国
07:59
神魔国
07:59
沦陷
08:00
母纪修正国
08:02
牡丹国
08:02
沦陷
08:03
母纪修正国
08:04
秦国
08:05
沦陷
08:05
如今的朱雀星的修饰中
08:08
朱雀子
08:09
是唯一的稳定了
08:12
不假时日
08:15
轮回树的几大祖灵
08:18
就会临时
08:18
事已至此
08:21
朱雀子
08:23
已再无翻盘的可能
08:25
一切计划
08:29
如云雀子前辈所料
08:31
你也是云雀子选中的人
08:33
私人中
08:36
我只知其三
08:38
我拥有青龙血脉
08:40
与无情意境
08:41
此心曾是前锋炉顶
08:44
与其有因果纠缠
08:47
云雀子前辈
08:49
是想让我二人
08:51
与朱雀子的两个弟子抗衡
08:53
而第三个人
08:56
便是你
08:59
他说若你愿意
09:01
便去寻他
09:03
接时
09:04
他会教你
09:06
黎明草帽的
09:07
真正用法
09:08
告诉云雀子
09:17
我不会去见他
09:20
也罢
09:27
这最后半壶酒
09:29
送我可好
09:31
我曾与柳梅交手
09:34
此与姐内
09:35
记录了他的意见
09:37
看与不看
09:44
你自行选择
09:46
多谢
09:52
оду
10:03
你自行选择
10:04
你自行选择
10:05
你自行选择
10:06
I can't believe that.
10:08
You are the only one.
10:10
How do you think?
10:12
You are the only one.
10:14
You are the only one.
10:16
I can't believe that you are the only one.
10:18
This is...
10:20
This is...
10:22
You are the only one.
10:24
This is interesting.
10:26
The character of the Jedi.
10:28
You can now understand what I have.
10:30
You are the only one.
10:32
The Jedi, the Jedi,
10:34
and I am very buyers of all the most.
10:36
You are that strong and profitable?
10:38
Well, my commander's boss.
10:41
He was a master of Nyssenus.
10:44
天蕴行?
10:46
.
10:47
天蕴行之人, why at why in the third floor?
10:50
Herr, my commander, my commander,
10:53
I can only force him to buy for the terrasse.
10:56
But I have no challenge,
10:57
but I won't give up the cost,
10:59
and I only,
11:00
he'll give up the price on the Kane.
11:04
You have understood how much you do the天運行.
11:07
My wife is a little while living in the天運行.
11:10
I always love the earth.
11:12
If I go to the前輩, I can help you.
11:16
As such, I want you to be a hundred years old.
11:20
I want you to be a hundred years old.
11:21
I want you to be a hundred years old.
11:23
As a result.
11:25
I am not a man.
11:26
I am not a man.
11:27
I am not a man.
11:28
I am not a man.
11:30
I am a man.
11:32
I am a man.
11:34
Ah!
11:35
Ah!
11:36
You...
11:37
You're definitely here.
11:41
This is the same.
11:45
The evil one has been very, very, very good.
11:48
The evil one has been a problem.
11:50
If we can't take the evil one,
11:52
we must be willing to fight our own.
11:55
I'm not!
11:56
I'm not!
11:57
I'm not!
11:58
I'm not!
11:59
I'm not!
12:00
I'm not!
12:01
?
12:03
?
12:11
?
12:15
?
12:21
?
12:25
?
12:29
I don't need to please.
12:30
This is the
12:31
river.
12:32
It's truly great for me.
12:34
For me,
12:34
It's really good to do this!
12:36
I love you.
12:37
If you want me to go out of the gate,
12:39
I can give you a gift.
12:41
You can give me the gift.
12:43
You can also give me the gift.
12:44
I want you to love me.
12:51
I can't help you to leave.
12:52
I love you.
12:54
I love you.
12:55
I love you.
12:56
I love you.
12:56
舉魔族人的身體就如星裸八傳,, 一線求我神無可尋之處,舉魔之君可隨意同情。
13:07
修陣聯盟大被創策之人,皆是以舉魔族為作企,而且我們一旦忍住,生生不霸,你若這亡我便風一殺,
13:20
You should have been a lot of my blood.
13:23
I have been a lot of blood.
13:25
I have more blood.
13:27
I have been a lot of blood.
13:29
You are a lot of blood.
13:34
This person is to take out a lot of blood.
13:36
I want to make my interest.
13:38
But I want to make my mind more.
13:41
The blood of the blood is still a little.
13:44
It is more difficult to get out of the blood.
13:46
He is not asking.
13:48
这不是一个召集救救支站英雄的心态
13:53
encounter
13:54
你是何人
13:57
武台群魔族万 baix侯雷基
13:59
当年我与显一祖一战
14:02
击杀了三个九野戍主使
14:05
也因此被十一野戍主使追杀
14:08
不是被十一�brahim宗抓住
14:10
风一雨姿
14:11
你要救我
14:13
我可以让小群心上所有群魔族人
14:16
都认你为主
14:18
Oh no!
14:23
I'm sorry.
14:25
You don't have any benefit.
14:27
You don't have any benefit.
14:29
I'm going to leave you alone.
14:31
I'll give you some help.
14:33
This is the best.
14:35
The former将.
14:37
I'll tell you.
14:39
He's gonna call me the best.
14:41
He's gonna call me the best.
14:43
If I can continue to kill him,
14:45
he'll be going to cause his pain.
14:47
and let the enemy be able to help him out.
14:50
The enemy will not be able to escape from the end of his death.
14:53
If you are not alone,
14:55
I will be able to escape from the end of his death.
14:58
I am not him!
15:17
I can't believe it.
15:22
It's so sweet.
15:25
It can taste the smell of so clean and delicious.
15:34
The smell of the smell is still dark.
15:39
This is a big thing.
15:47
You are new, I'm new, so I'm new.
16:17
You
Recommended
15:46
|
Up next
E110 Soul Land 2 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
yesterday
16:43
E94 Renegade Immortal 1080p English AI Softsub
Ongoing Donghua
6/22/2025
17:09
E94 Renegade Immortal 1080p English AI Hardsub
Ongoing Donghua
6/22/2025
20:37
E92 Renegade Immortal 1080p English AI Softsub
Ongoing Donghua
6/8/2025
18:40
E95 Renegade Immortal 720p English AI Softsub
Ongoing Donghua
6/29/2025
20:19
E93 Renegade Immortal 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
6/15/2025
17:23
E70 Renegade Immortal 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
1/12/2025
15:44
E64 Renegade Immortal 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
12/4/2024
19:14
E71 Renegade Immortal 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
1/12/2025
16:11
E65 Renegade Immortal 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
12/4/2024
15:54
E90 Soul Land 2 1080p English AI Softsub
Ongoing Donghua
2/28/2025
15:06
E63 Renegade Immortal 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
12/4/2024
15:29
E91 Soul Land 2 1080p English AI Softsub
Ongoing Donghua
3/7/2025
18:10
E137 BTTH S5 1080p English AI Softsub
Ongoing Donghua
3/8/2025
12:07
E90 Legend of Xianwu 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
12/8/2024
17:03
E153 BTTH S5 1080p English AI Hardsub
Ongoing Donghua
6/28/2025
15:26
E148 Throne of Seal 1080p English AI Softsub
Ongoing Donghua
2/26/2025
15:17
E175 Swallowed Star 1080p English AI Softsub
Ongoing Donghua
6/9/2025
17:27
E136 BTTH S5 1080p English AI Softsub
Ongoing Donghua
3/1/2025
17:03
E153 BTTH S5 1080p English AI Softsub
Ongoing Donghua
6/28/2025
15:41
E220 Perfect World 1080p English AI Softsub
Ongoing Donghua
6/19/2025
15:49
E84 Soul Land 2 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
1/31/2025
22:55
E94 Renegade Immortal 4k Hardsub
Ongoing Donghua
6/22/2025
15:21
E106 Soul Land 2 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
6/20/2025
15:08
E179 Swallowed Star 1080p-low English AI Softsub
Ongoing Donghua
7/7/2025