Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
La heredera Oculta - Descarga ShortMax para el episodio completo
ReelPulse Studios
Follow
6/21/2025
La heredera Oculta Descarga ShortMax para el episodio completo
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Do you feel it's time to do it?
00:12
Now it's time to do it.
00:14
Oh my God, Olivia, it's you.
00:17
It's been so long.
00:18
I'm Sabrina.
00:20
The Pueblerina.
00:21
I'm so excited.
00:22
Sorry.
00:23
Listen, I'm trying to do something.
00:25
So why don't you take your distractor's presence to another side?
00:29
Thanks.
00:31
Hola, ¿qué tal?
00:32
Disculpe la interrupción, pero tenemos que despejar la zona.
00:35
Hay un invitado VIP que va a llegar muy pronto.
00:37
¿Steve?
00:38
¿Quién?
00:38
El fundador y presidente del grupo Borja.
00:41
El señor Borja.
00:41
¿El señor Borja?
00:42
No digas más.
00:43
¿Podrías entregarle esto de mi parte?
00:47
Y dile, por favor, que he estado trabajando horas extra sin parar.
00:50
Aquí en este mismo lugar.
00:51
Soy Olivia.
00:51
Olivia Borja.
00:52
Ok, lo dejaré aquí para él.
00:54
De acuerdo.
00:56
¿Y tú por qué sigues acá?
00:57
Papá, te sugiero que te muevas antes que te voten.
01:01
Te agradezco por tu aviso.
01:03
Gracias.
01:03
Como quieras.
01:06
Papá.
01:07
Hija.
01:08
Papá.
01:10
Papá.
01:12
Papá, ¿qué te dije sobre acosarme en el trabajo?
01:15
¿Acosarte?
01:17
Tonterías.
01:18
Y a todo esto, por favor, ¿por qué incites en vestirte así?
01:23
Ay, papá, tengo que pasar desapercibida para la pasantía.
01:26
Se llama ir de incógnito.
01:29
Mezclarse con la gente común.
01:31
¿Para qué tanto teatro?
01:32
Podría decir como directora a Houston, como un chaquillo de medios.
01:36
Ay, no, papá, pero yo quiero construir mi camino desde cero.
01:39
Y no voy a lograrlo si tengo a todo el mundo besándome el trasero todos los días.
01:43
Bueno, al menos la gente lleve, por favor.
01:46
No.
01:47
Ahora soy toda una ciclista.
01:49
Ahora, guardémoslo en secreto, ¿de acuerdo?
01:55
Sergio.
01:56
Quiero que el supervisor de Sabrina esté completamente informado.
02:01
No quiero que mi hija sea tratada como una pasante cualquiera.
02:05
¿Entendido?
02:05
Sí, señor.
02:11
¿Quién es un diablo, señor?
02:12
¿Es un diablo?
02:16
Bien, todos conozcan a Sabrina, la nueva pasante.
02:20
Hola a todos.
02:21
Y démosle una cálida bienvenida a nuestra nueva líder de equipo, Olivia Borja.
02:31
Y démosle una cálida bienvenida a nuestra nueva líder de equipo, Olivia Borja.
02:37
Hola a todos.
02:38
Estoy muy feliz de ser la líder de este nuevo equipo.
02:41
¿Ya escucharon a la dama?
02:45
Ella está al mando ahora, ¿sí?
02:50
Tú otra vez.
02:52
Como una desagradable mosca.
02:58
¿Cuál es el chismo, Olivia?
03:00
¿Son mejores amigas o algo así?
03:02
¿Mejores amigas?
03:04
Yo no jaternizo con gente de su nivel.
03:07
Es más, esta sección es para empleados regulares.
03:11
Tu puesto debería estar ubicado por allá.
03:15
No quiero tener que ver tu cara cada vez que ingresa a la oficina.
03:19
Qué graciosa.
03:21
Estaba a punto de decir lo mismo.
03:24
¿Perdón?
03:24
Conoce tu lugar, pasante.
03:28
Hace poco escuché que el departamento de limpieza está falto de personal.
03:31
No puedes estar hablando en serio.
03:33
¿Qué opinas sobre limpiar inodoros?
03:36
De ninguna manera.
03:38
Bueno, eso es lo que vas a tener que hacer si quieres conservar tu trabajo aquí.
03:41
Así que manos a la obra.
03:43
Porque esos inodoros no se van a fregar solos.
03:48
Estoy...
03:54
No puedo esperar a ver su cara cuando se dé cuenta de quién soy yo.
04:05
¡Dios mío!
04:08
¡Lo siento!
04:15
¡De verdad, perdón!
04:16
¡Lo siento muchísimo!
04:18
¡No me di cuenta!
04:19
¡En serio, perdón!
04:21
¿Te refieres?
04:22
¿Te refieres?
04:24
¿Cómo estuvo la temporada de Wolf?
04:34
¡Oh, terrible!
04:36
No puedo pegar una sola bola recta para salvar mi vida.
04:38
Sería un desastre, juguano.
04:40
¡Se faz!
04:41
¡Mierda!
04:42
Es Sergio.
04:43
¿Qué está haciendo aquí?
04:44
Dime, ¿qué pasó?
04:45
¿Qué querías decirme?
04:47
La señorita Borja va a trabajar en tu departamento durante un tiempo.
04:51
¿La señorita Borja?
04:52
La hija de nuestro presidente.
04:55
Sí.
04:56
Y el señor Borja quiere un trato de cinco estrellas para ella.
05:00
Gracias por mantenerlo en secreto, papá.
05:03
¿Ok?
05:03
Sí.
05:05
Lo he entendido.
05:06
Tendrá el mejor trato.
05:07
Te lo prometo.
05:09
Ok.
05:12
Acá está mi udo dinámico favorito.
05:14
Señorita Olivia.
05:16
Un placer.
05:17
Los necesito, chicos.
05:18
Síganme.
05:19
¿Qué?
05:20
¿Qué?
05:22
Qué eficiente.
05:32
¿Eso fue rápido?
05:33
Deberíamos ascenderte a jefe del departamento de limpieza.
05:41
Parece que se rompió un contenedor de basura por aquí.
05:44
Ah, no.
05:44
Es la chica nueva.
05:48
Olivia, dime.
05:48
¿Por qué no le mencionaste que eres la hija del presidente?
05:51
¿Qué demonios?
05:55
Olivia, dime.
05:56
¿Por qué no le mencionaste que eres la hija del presidente?
06:00
¿Esta idiota cree que es la hija del presidente solo porque tenemos el mismo apellido?
06:05
La verdad es que estoy tratando de encontrar mi propio camino y ganar experiencia desde abajo.
06:12
Así que podrías mantener mi entidad en secreto.
06:15
Sí.
06:16
Nuestros labios están sellados, jefa.
06:17
Sí.
06:18
Olivia, esos zapatos tienen mucho estilo, ¿eh?
06:24
¿Estos?
06:25
Sí.
06:25
¿Qué marca son?
06:26
No son nada.
06:27
Son la última colección de R&B.
06:29
La punta del iceberg, en realidad.
06:32
Oye, Olivia.
06:33
¿Y qué tal si nos invitas a todos a un recorrido por tu closet?
06:36
Sí.
06:37
Como si fuera a meter un montón de personas que no he visto antes a mi santuario.
06:41
Uy, casi pareciera que tuvieras miedo.
06:45
¿Miedo?
06:45
Ay, por favor, no seas ridícula.
06:49
Pero bien, de acuerdo.
06:51
Están todos invitados.
06:52
¡Genial!
06:53
¡Eso!
07:00
Daría mi pie izquierdo por despertar en un lugar como este.
07:03
Olivia, estás viviendo literalmente en un cuento de hadas.
07:08
Debo admitir que estoy celoso.
07:11
No, no, no, no.
07:13
Aléjate, ¿sí?
07:14
Quita tus sucias manos de él.
07:15
¿Qué?
07:15
¿Qué?
07:16
¿Qué?
07:16
¿Qué?
07:16
¿Qué?
07:16
¿Qué?
07:16
¿Qué?
07:17
¿Qué?
07:17
¿Qué?
07:17
¿Qué?
07:18
¿Qué?
07:18
¿Qué?
07:19
¿Qué?
07:19
¿Qué?
07:19
¿Qué?
07:19
¿Qué?
07:19
¿Qué?
07:20
¿Qué?
07:20
¿Qué?
07:20
¿Qué?
07:20
¿Qué?
07:20
¿Qué?
07:20
¿Qué?
07:21
Bueno, bienvenidos a mi humilde morada.
07:35
Antonio, pellizcame.
07:37
Esto parece un sueño.
07:41
Sacado de una revista.
07:43
¿Verdad que sí?
07:44
¿Cómo diablos consiguió el número de la puerta?
07:47
¿Y dónde debería dejar mi chaqueta?
07:49
Oh, sí, Olivia.
07:51
¿Y dónde está el servicio doméstico?
07:53
Digo, no debería aparecer alguien para preguntarnos si nos lleva los abrigos, quizás ofrecernos
07:58
un poco de champán.
08:00
Bueno, yo no sé mucho de estas cosas, pero creo que eso es lo que se esperaría de una
08:04
heredera millonaria.
08:05
¿Sabes a lo que me refiero?
08:06
Claro, claro.
08:08
De hecho, la criada está haciendo las compras en este preciso momento.
08:11
¿Qué pasa, cariño?
08:21
Yo sé que esto te va a sonar un poco loco, pero realmente necesito que vengas lo antes
08:26
posible a la dirección que te voy a enviar ahora.
08:29
Necesito que fije a ser mi criada.
08:31
Olivia, ¿qué te pasa?
08:31
Esto es realmente importante.
08:34
Es por trabajo.
08:35
Todo podría depender de esto.
08:38
¿Puedes venir, por favor?
08:40
Bueno, está bien.
08:41
Supongo que puedo.
08:43
Olivia, ahí estás.
08:45
Entonces, ¿dónde estás, la criada de la que me hablaste?
08:48
Ah, ahí estás.
08:56
Te tomó suficiente tiempo.
08:58
¿Puedes traerle a nuestros invitados refrescos?
09:02
Enseguida, señorita.
09:05
Hey, Olivia.
09:06
¿Qué tal un pequeño recorrido por tu clóset?
09:11
Sí, muéstranos dónde sucede la magia.
09:14
Claro, qué buena idea.
09:16
Echemos un vistazo.
09:18
Bueno, les presento mis tesoros.
09:32
Ni pienses en tocar, Sabrina.
09:36
Estos son TL.
09:38
Muy fuera de tu alcance, cariño.
09:40
¿TL?
09:41
Por favor.
09:43
Esto no es más que una imitación barata.
09:45
Y ni siquiera de las buenas.
09:47
Sabrina, ah.
09:48
No pongas tus sucias manos en esto.
09:49
Ni siquiera estás capacitada de decir TL.
09:52
Una falsificación es una falsificación.
09:56
No importa cómo la vistas.
09:57
¿Sabes qué?
09:58
No te soporto.
09:59
Sal de mi casa.
10:00
Sal ya.
10:01
Como usted desee, Alteza.
10:05
¿Quién será?
10:07
¿Quién será?
10:08
¿Puedo ayudarlo?
10:08
¿Puedo ayudarlo?
10:12
Soy el mayordomo de los Borja.
10:14
Vine porque se detectó un ingreso no autorizado en la propiedad.
10:18
No, no, no.
10:19
Yo he estado aquí todo el día limpiando.
10:22
¿Quién es usted?
10:23
Soy la criada.
10:24
Nunca la había visto.
10:25
Es mi primer día de trabajo.
10:28
Soy nueva.
10:28
No, no.
10:29
No.
10:30
No.
10:30
No.
10:30
No.
10:31
No.
10:32
No.
10:32
No.
10:32
No.
10:32
No.
Recommended
10:43
|
Up next
Regreso de Luna y su hijo - Descarga ShortMax para el episodio completo
Drama Short
6/15/2025
10:46
El Alfa Prohibido - Descarga ShortMax para el episodio completo
Marriage Drama
6/3/2025
12:33
La heredera multimillonaria divorciada - Descarga ShortMax para el episodio completo
ShortVerseFilms
5/29/2025
1:20:58
De la refugiada a la Luna y a la Alfa ShortMax ES
Skyworld
5 days ago
2:11:50
Cift Kisilik Oda - Episode 5 - Full
ReelPulse Studios
today
1:27:06
Ruzgarli Tepe - Episode 211 - Full
ReelPulse Studios
today
55:41
Esaret - Episode 536 - Full
ReelPulse Studios
today
59:51
Ruzgarli Tepe - Episode 213 - Full
ReelPulse Studios
today
1:17:40
Esaret - Episode 544 - Full
ReelPulse Studios
today
50:00
Esaret - Episode 540 - Full
ReelPulse Studios
today
1:20:53
Ruzgarli Tepe - Episode 210 - Full
ReelPulse Studios
today
55:49
Esaret - Episode 537 - Full
ReelPulse Studios
today
1:04:26
Ruzgarli Tepe - Episode 212 - Full
ReelPulse Studios
today
57:50
Esaret - Episode 539 - Full
ReelPulse Studios
today
2:51:05
Ruzgarli Tepe - Episode 217 - Full
ReelPulse Studios
today
2:27:53
Cift Kisilik Oda - Episode 6 - Full
ReelPulse Studios
today
1:03:42
Esaret - Episode 548 - Full
ReelPulse Studios
yesterday
56:46
Esaret - Episode 543 - Full
ReelPulse Studios
yesterday
54:07
Esaret - Episode 545 - Full
ReelPulse Studios
yesterday
1:14:22
Ruzgarli Tepe - Episode 214 - Full
ReelPulse Studios
yesterday
54:31
Esaret - Episode 549 - Full
ReelPulse Studios
yesterday
1:03:10
Esaret - Episode 546 - Full
ReelPulse Studios
yesterday
1:07:32
Ruzgarli Tepe - Episode 215 - Full
ReelPulse Studios
yesterday
57:40
Esaret - Episode 542 - Full
ReelPulse Studios
yesterday
54:01
Esaret - Episode 541 - Full
ReelPulse Studios
yesterday