Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/20/2025
Transcript
00:00:00Продолжение следует...
00:00:30Продолжение следует...
00:01:00Продолжение следует...
00:01:30Продолжение следует...
00:01:59Продолжение следует...
00:02:29Продолжение следует...
00:02:59Продолжение следует...
00:03:01Продолжение следует...
00:03:03Продолжение следует...
00:03:05Продолжение следует...
00:03:07Продолжение следует...
00:03:09Продолжение следует...
00:03:11Продолжение следует...
00:03:13Продолжение следует...
00:03:19Через 10 дней указ об отставке Ломоносова был императрицей отменен.
00:03:26Остается только гадать, что послужило причиной этому.
00:03:29Заступничество Дашковой, или Екатерина сама поняла, что сия мера не принесет ей популярности в русском обществе.
00:03:38Появились неожиданные признаки благоволения.
00:03:43Один из них – приглашение к самой императрице на куртак.
00:03:49Субтитры создавал DimaTorzok
00:04:19Господин Ломоносов, ее императорское величество
00:04:29изволит допустить вас и вашу супругу к ее всемилостивейшей руке?
00:04:33Я чрезвычайно польщен, выпивший на мою долю столь высокой честью.
00:04:43Я сообщу, где и когда.
00:05:13Милостивый государь мой Михаил Васильевич, позвольте выразить вам и вашей семье мое глубочайшее почтение.
00:05:38И представиться – Алексей Константинов, библиотекарь ее императорского величества.
00:05:46Я помню вас еще в студенчестве, господин Константинов.
00:05:51Осмелюсь просить у вас, Михаила Васильевич, Елизавета Андреевна, разрешение на прогулку с вашей дочерью.
00:05:58Нежели, конечно, Елена Михайловна соблаговолит.
00:06:04Мы разрешаем.
00:06:13Что это вы так распушились?
00:06:16Елизавета Андреевна перед этим придворным шаркуном.
00:06:20Помните, в стенах академии он особым талантом не блистал.
00:06:22Неужели ты не хочешь счастья для собственной дочери?
00:06:26Счастья? В чем она?
00:06:31В любви, Михаил Васильевич.
00:06:32В любви, Михаил Васильевич.
00:07:02Я имела время, господин академик, ознакомиться с печатным известием о сочиненной вами российской минералогии.
00:07:21В нем вы объявляете задачу описания руд и других минералов, находящихся на всех заводах.
00:07:29Из чего составилась бы общая система минералогии российской.
00:07:36Верно ли я понимаю ваше намерение?
00:07:38Верно, ваше императорское величество.
00:07:43Но сия есть только первый приступ.
00:07:46Имея систему минералов, мы могли бы с помощью физики и химии составить правила для наиболее точного поиска новых рудных мест.
00:07:55Григорий Григорьевич, предложение господина Ломоносова полезно для приращения богатства России.
00:08:08Новые рудные места, увеличение в империи литья металлов.
00:08:13Сделайте необходимый указ Берг-Коллегии, дабы она отправила предписание на завод.
00:08:19Пусть я присылаю образцы.
00:08:22Особливо на Урал, Демидов.
00:08:29Будет исполнено, государыня, со всей строгостью и тщательностью.
00:08:34Есть ли у вас, господин Ломоносов, ко мне какие просьбы?
00:08:38Не стесняйте себя в них.
00:08:41Всемилостивейшая государы.
00:08:43Поручите мне все департаменты Академии в единственное командование.
00:08:52Сил моих больше нет смотреть и видеть, как делу наук российских наносится наитягчайший вред.
00:09:01Кто хочет заслужить моей милости, должен говорить истину.
00:09:06Вот мой принцип.
00:09:07По какой причине вы, господин Ломоносов, столь мрачно смотрите на положение дела в нашей Академии наук?
00:09:17По той причине, ваше императорское величество,
00:09:22что никто лучше не знает, где сапог ногу давит, как тот, кто его носит.
00:09:25Ежели вашего указа не воспоследует и средствами в Академии будут по-прежнему заправлять господин Тауберг под покровительством господина Теплова,
00:09:37то верить должно, что нет божеского благословения, чтобы науки возросли в России.
00:09:41Всемилостивейше, государыня, сию просьбу господина Академика обдумать надо.
00:10:00Я очень рада была видеть вас и вашу супругу.
00:10:11Княгиня, сей мужик дерзок невообразимо, ваше величество.
00:10:35Сей мужик национальная гордость нашего отечества.
00:10:41Но не Россия при нем, а он при России.
00:10:48Пусть на сей счет не забывается.
00:10:52Академия наук в его единственное смотрение слишком жирный кусок для нахал.
00:10:58Ваше величество, однако и не поощрять Ломоносова было бы неразумно.
00:11:03Он государству российскому полезен.
00:11:11Я слышала, он делает мозаики.
00:11:17Подготовьте его избрание почетным членам Академии художеств.
00:11:21С него будет Григорий Григорий.
00:11:24Вполне, матушка.
00:11:26Я не могу, я больше не могу.
00:11:31За что Михаил Васильевич, все выше моих сил.
00:11:34То мы, прости, государы, ничьим званием и в долгах.
00:11:37Молчи, молчи, дура, я знаю, что делать.
00:11:40Елена.
00:11:40Да, матушка.
00:11:42Счастлив выродит он свое восхищение.
00:11:44У вас все произведения прекрасны, но прекрасней всего ваша дочь.
00:11:47Осмелюсь ли просить вас о возможности иногда наносить визиты в ваш дом?
00:11:55Конечно, конечно, мы будем вам всегда рады.
00:11:57Кольце благорассудится, приходите.
00:11:59В 10 октября 1763 года на торжественном собрании в Академии художеств
00:12:18в присутствии самой императрицы Ломоносов был избран почетным членом Академии
00:12:23как человек, явивший к славе России столь редкое еще в свете мозаичное художество.
00:12:32В том же году Ломоносов приступил к созданию фундаментального труда системы всей физики.
00:12:39Все его открытия, все его оригинальные идеи и эксперименты
00:12:42предстояло соединить в строгую и стройную модель физического мира.
00:12:48Ключом для создания этой модели должна была стать
00:12:50это мистическая корпускулярная теория строения материи.
00:12:54Это была первая в России попытка создания,
00:12:59как мы теперь говорим, научной картины мира.
00:13:20Субтитры создавал DimaTorzok
00:13:50Сочиняется новая и верно доказанная система всей физики.
00:14:14Субтитры создавал DimaTorzok
00:14:15Субтитры создавал DimaTorzok
00:14:16Субтитры создавал DimaTorzok
00:14:17Субтитры создавал DimaTorzok
00:14:47Субтитры создавал DimaTorzok
00:14:48Субтитры создавал DimaTorzok
00:14:49Субтитры создавал DimaTorzok
00:14:50Субтитры создавал DimaTorzok
00:14:51Субтитры создавал DimaTorzok
00:14:52Субтитры создавал DimaTorzok
00:14:53Субтитры создавал DimaTorzok
00:14:55Субтитры создавал DimaTorzok
00:14:56Субтитры создавал DimaTorzok
00:14:57Субтитры создавал DimaTorzok
00:14:59Субтитры создавал DimaTorzok
00:15:01Должен
00:15:03Субтитры создавал DimaTorzok
00:15:06Свыше двадцати лет я искал Истину
00:15:08Должен
00:15:11Должен
00:15:14Свыше двадцати лет я искал Истину
00:15:15Университет.
00:15:19Все согласуется.
00:15:24Чудеса согласия.
00:15:28Сила.
00:15:32Согласный строй причин.
00:15:36Единодушный легион доводов, сцепляющихся в единый ряд.
00:15:40Самоочевидная и легкая для восприятия простота.
00:15:50Гармония и согласованность природы.
00:15:55По согласованию и созвучию природы.
00:16:01Созвучный всюду голос природы.
00:16:06Единодушие и согласие.
00:16:12Точность опытов.
00:16:15Осмотрительность.
00:16:17Истинность.
00:16:19Осмотрительность.
00:16:21Истинность.
00:16:27Тщательное сцепление доводов.
00:16:32Согласие всех причин.
00:16:35Есть постоянный закон природы.
00:16:39Я должен, как по единым взглядам,
00:16:43охватить совокупность всех вещей.
00:16:47Чтобы нигде не встретилось противоречие.
00:16:49Я отваживаюсь на это.
00:16:55Опираясь на положение, что природа
00:16:57гребко держит своих законов.
00:17:00И всюду одинаково.
00:17:02Карпускулы.
00:17:05В живых и мертвых животных двигаются.
00:17:09В растениях живых и мертвых двигаются.
00:17:12А также в минералах.
00:17:15И в неорганических делах.
00:17:18Следовательно, во всём.
00:17:23Конгруид.
00:17:25Универсо.
00:17:26Универсо.
00:17:47Я услышала твой голос.
00:17:49С кем-то разговаривал, Михалыч.
00:17:50Михалыч.
00:17:55А у нас новость.
00:17:57Завтра приедет с визитом господин Константинов.
00:18:00Да-да.
00:18:04Устал я, Лиз.
00:18:08Должно быть, помру в скорости.
00:18:12Михель, бог мой.
00:18:14Что ты говоришь?
00:18:15Лиза, друг мой.
00:18:20Я знаю, что должен умереть.
00:18:23И спокойно, равнодушно смотрю на смерть.
00:18:27Жалею токмой о том,
00:18:29что не смог совершить всего,
00:18:32что предпринял для пользы Отечества.
00:18:35Для превращения наукой и славы Академии.
00:18:38И теперь должен видеть, что все мои начинания
00:18:42исчезнут.
00:18:45Вместе со мной.
00:18:47Вместе со мной.
00:18:48Я пророчил как-то здесь на конференции после университетского экзамена,
00:19:15что в скором времени из наших студентов выйдут минимум два адъюнкта.
00:19:22Дозвольте представить, адъюнктов господ Румовского и Лепехина.
00:19:31Думаю, нет нужды выписывать из-за границы ботаника.
00:19:35У нас есть свой ученый, кой обучался желанными успехами в естественных науках
00:19:41и кой, обладая способностями выдающимися, не гнушается черновой работой.
00:19:45Речь идет об адъюнкте Иване Лепехине.
00:19:49Но господин Лепехин не имеет профессорского звания,
00:19:55необходимого для командования ботаническим садом.
00:19:59А всем нужно вас спросить, господин советник.
00:20:02Господин статский советник.
00:20:04Почему наши адъюнкты, имеющие достаточное количество научных работ,
00:20:12преподающие в гимназиях и университете,
00:20:15до сих пор не представлены канцелярией к профессорскому званию?
00:20:18Господин советник, адъюнкт Лепехин не имеет опыта в заведовании ботаническим садом.
00:20:28А я предлагаю определить господина Лепехина в путешествии за границу на год
00:20:41с тем, чтобы видеть ему в других государствах славные ботанические сады и ботаников.
00:20:46Сенат пойдет навстречу нашей просьбе,
00:20:51ибо она в интересах российской науки.
00:20:53Лишь бы такова и просьба от нас воспоследовала.
00:21:02И еще одно.
00:21:06Господин советник.
00:21:10Господин статский советник.
00:21:12Узнал я, что печатание моей грамматики на немецком языке
00:21:19вами в типографии пресеклось.
00:21:24И там же началось ускоренное и тайное печатание
00:21:27российской грамматики господина Шлёцера.
00:21:31Господин Шлёцер, так ли это?
00:21:38Именно так, господин советник?
00:21:40Я ознакомился с грамматикой титулярного адюнта Шлёцера.
00:21:45Увы, сей труд удивил меня смелостью человека,
00:21:48берущегося за дело, в котором ничего не смыслит.
00:21:51Недавно прибыв в наше отечество,
00:21:53не зная, как следует русского языка и увлекшись корнисловием,
00:21:57он строит этимологии по одному только внешнему подобию слов.
00:22:00Например, так слово «дева» он производит от немецкого «диев».
00:22:06«Вор».
00:22:07Слово «князь» от немецкого «кнехт» – «голов».
00:22:13А слово «боярин» от русского «баран».
00:22:17Думаю, Академия пресечет печатание сего малонаучного сочинения.
00:22:31Господа, не скрою от вас, что помимо грамматики,
00:22:36адюнт Шлёцер предлагает нам план российской истории,
00:22:40в котором он утверждает, что ему придется стать первым историком России.
00:22:45Во-первых, в моем плане, господин советник,
00:22:51я дважды упоминаю имя Академика Ломоносова
00:22:54и ссылаюсь на его и датищевые труды по древнерусской истории.
00:22:59Я очень благодарен господину Шлёцеру за оказанную честь.
00:23:05Но хочу напомнить, я еще жив и пишу сам.
00:23:08Наконец, в своем плане, я указал, что очень рассчитываю на помощь
00:23:17Академика Ломоносова и вашего, господин советник.
00:23:22Стыдите с августа!
00:23:25Я пригласил вас из Геттенгема, чтобы вы помогли мне в моих исторических трудах.
00:23:30Я хлопотал о получении вами звания адюнкта.
00:23:34Я...
00:23:35Господа, господа, успокойтесь, господа.
00:23:43Господа!
00:23:50Хочется встать и поклониться в ноги господину Шлёцеру
00:23:56за то, что он соблаговолил взять нас в подмастерье.
00:24:00Да встать трудно. Ноги болят.
00:24:04Заявляю ученые конференции решительный протест
00:24:07против допущения господина Шлёцера к печатанию российской истории.
00:24:11Я ознакомился с его планом.
00:24:14Он обнаружил в нём лишь безмерное хвастовство и невежество.
00:24:18Ему неведомо даже, чем отличаются церковно-славянские от древнерусских слов.
00:24:23Ему неведомо даже, чем отличается язык священного писания
00:24:27от языка наших летописей.
00:24:30Я 4 года учился исторической критики в школе Честера Михаэлеса и Ревгеттингене.
00:24:37Нужно не только читать летописи, но и уметь критиковать их.
00:24:42Замолчите, Август!
00:24:45Впрочем, господин Шлёцер, вне сомнения, наделён талантом и трудолюбой.
00:24:5115 языков за неполные 30 лет.
00:24:53За короткий срок значительные успехи в русском.
00:24:58Вы можете с успехом употребить ваши выдающиеся способности,
00:25:02ежели обуздав самомнение, примете на себя труд по своей силе.
00:25:06Благодарю вас.
00:25:10Надеюсь, время нас рассудит.
00:25:13Я понимаю, в этом смысле есть.
00:25:15Должно быть, вовсе не имеют.
00:25:21Господа, господа, все вопросы уже обсуждены.
00:25:25Всё.
00:25:25Может быть, у вас есть вопрос, господин Калежский советник?
00:25:29Отменив указ об отставке, императрица отменила и производство ломоносов в статские советники.
00:25:37Вопросов больше нет.
00:25:39Всё?
00:25:40Все говорят, говорят, я опоздаю к барышне Елены.
00:25:50Такая бестия, сударь мой.
00:25:53Я породил его.
00:25:55Я.
00:25:56И что же я получил в благодарность?
00:25:57Знаете, что он заявил?
00:25:58То место от Дюнк-то низко для меня, а жалование в 300 рублей ничтожно.
00:26:02Я начинал с 200.
00:26:04Я почитал за честь служить науке, служить новому отечеству.
00:26:07Я трудился всю жизнь.
00:26:09А, впрочем, разве есть сердце у Шлёцера или у его благодетеля Тауберта?
00:26:15Я раскусил этого наглеца.
00:26:17Он занялся русской историей, чтобы получить доступ к неведомым в Европе документам.
00:26:25Мейотер.
00:26:29Не только над вами, но и над собой.
00:26:33Кончаются наши годы, Герард Фридехович.
00:26:40Скоро нас выкинут на свалку.
00:26:44А командовать в этих стенах будут молодые.
00:26:47Да ловкие.
00:26:47Он добивается места профессора по ординарной истории.
00:26:54Но зачем?
00:26:57Ведь он не принял российского подданства.
00:27:01Увы, времена меняются.
00:27:02Не только мы, свет истины, зовет ныне молодых людей в науку.
00:27:07Не только мы.
00:27:09Вы правы.
00:27:10Цель Шлёцера превращать в Германии в деньги все, что узнал в России.
00:27:16Талант бесчестия ни перед чем не остановится.
00:27:19Ему главные деньги.
00:27:21А не получит с истории,
00:27:23будет шелком торговать.
00:27:25Кипайским.
00:27:28Ему все иди.
00:27:42Что такое?
00:27:45Михаил Васильевич, что с вами?
00:27:47Лекаря.
00:27:48Лекаря, скорее лекаря.
00:27:50Поднимай.
00:27:51Держи.
00:27:53Осторожно.
00:27:54Похоже, он вовсе не смог, господя.
00:27:59Все горящий, господи.
00:28:01Все горящий.
00:28:21Помру я скоро.
00:28:24Что не смог
00:28:28Ваш черед свершить.
00:28:33И помните,
00:28:36сами
00:28:37Сами свой разум употребляйте.
00:28:42Меня за Аристотеля, Кортезия, Невтона
00:28:44Не почитайте.
00:28:46И ежели вы мне их имя дадите,
00:28:51То знаете, что вы
00:28:52Холопы.
00:28:56И моя слава падет
00:28:57Вместе с вашей.
00:28:59Там на столе
00:29:00Отчет о завершенных и незавершенных литературных и научных работах.
00:29:11За все брался.
00:29:20За все брался.
00:29:26Во многих отраслях у меня продолжатели есть.
00:29:32В астрономии находцев.
00:29:33В истории Барсов он давно
00:29:38В московском университете.
00:29:43Да и ты, Барков,
00:29:45Моя надежда.
00:29:46Ты что, Иван?
00:29:57Ты моя надежда
00:29:58Ботаники.
00:30:02В химии
00:30:04Только мы в физических науках нет.
00:30:12Мог бы ты,
00:30:15Румовский,
00:30:15Не зря тебе, великий Эллер,
00:30:20Похвалы растачал.
00:30:24Мог бы.
00:30:36Начал я было
00:30:37Главный труд моей жизни.
00:30:42Систему всей физики.
00:30:45Но
00:30:47Начал.
00:30:52Да, видать, не успею.
00:30:54Бог милостлив.
00:30:59Да и не старого, Михаил Васильевич.
00:31:03Успеете.
00:31:04На долгие годы,
00:31:05На долгие годы,
00:31:06Более чем на полтора ста лет,
00:31:08Гениальные ломоносовские идеи были забыты.
00:31:11Его помнили главным образом,
00:31:13Как стихотворцы.
00:31:15И только в начале нашего века,
00:31:16Ученые с изумлением открыли,
00:31:18Что многим из современных научных теорий,
00:31:21В области физики и химии,
00:31:23Начало было положено,
00:31:24В отдельных работах Ломоносова.
00:31:26Некоторые у его идеи догадки
00:31:28Кажутся откровением и по сей день.
00:31:31Сядь, Иван, поближе.
00:31:32Ты когда отправляешься-то?
00:31:38На шестой день.
00:31:39Смотри.
00:31:41Не задерживайся в заграницах-то.
00:31:43А то и не увидимся более.
00:31:45Садитесь, садитесь ближе.
00:31:46Чай не чумной я.
00:31:50Запомните.
00:31:52В основе науки лежит ежесчастная работа
00:31:55По собиранию опыта.
00:31:58Но не бойтесь и гипотез.
00:31:59Они в естественных и философских трудах
00:32:05Подчас единственный путь,
00:32:08Которым величайшие умы
00:32:09Достигли самых важных истин.
00:32:13Гипотеза, полет,
00:32:17Порыв души.
00:32:20На какое неспособны умы низкие,
00:32:22Присмыкающиеся в опрахе.
00:32:23Я пригласил вас, дабы сделать
00:32:29Одно чрезвычайное предложение.
00:32:32Дело в том,
00:32:48Что наш президент,
00:32:49Его сиятельство, граф Азумовской,
00:32:51Обеспокоен необходимостью дать
00:32:53Приличное образование
00:32:54Своим троим сыновьям.
00:32:56И, вняв моему совету,
00:33:01Он решил построить для них школу.
00:33:05На ее содержание
00:33:07Граф выделяет
00:33:0810 тысяч рублей ежегодно.
00:33:11Деньги немалые, не так ли?
00:33:12Кроме трех графов,
00:33:16Всем заведений будут учиться
00:33:17Еще три мальчика.
00:33:20Это дети действительного
00:33:21Статского советника Теплова,
00:33:23Тайного кабинетного советника
00:33:25Алсуфьева
00:33:26И генерала Козлова.
00:33:30Гувернеру жена один,
00:33:31Это француз Буртье.
00:33:34Учителем истории я рекомендовал вас,
00:33:37Господин Шлёцер.
00:33:39Математики вас,
00:33:40Господин Румовский.
00:33:42Граф уполномочил меня
00:33:43Сделать вам сие предложение.
00:34:04Что с вами,
00:34:05Господин Шлёцер?
00:34:06Дядя, ничего, ничего.
00:34:12Разумеется, я согласен.
00:34:16Извините.
00:34:26Да.
00:34:27Разумеется, вы будете жить в прекрасных покоях,
00:34:36Получать баснословные жалования.
00:34:39И даже более того,
00:34:42Вам обеспечена милость президента
00:34:43И в недалеком будущем профессорские звания.
00:34:47Это уж моя забота.
00:34:50Благословим сильных.
00:34:52Мира сего.
00:34:54Они нам более нужны,
00:34:55Нежели мы им.
00:34:56Что-то я не слышу вашего согласия.
00:35:05Я должен подумать.
00:35:09Я должен испросить совет.
00:35:13Совета?
00:35:15У кого?
00:35:16Ах, может быть, у Ломоносова?
00:35:30Вот.
00:35:32Его ходатайство.
00:35:35О присвоении профессорского звания
00:35:37Господину Лепёхину.
00:35:39О вас ни слова.
00:35:40Идите.
00:35:50Мне не составит большого труда
00:35:52Найти другого учителя.
00:35:56Я согласен.
00:36:04Спасибо Вам, господин советник.
00:36:07Ну, что вы.
00:36:08Это Вам спасибо.
00:36:11За то, что вы осчастливили
00:36:13Господина Президента
00:36:14Своим согласием.
00:36:24Как ты стал быть?
00:36:27Миша?
00:36:28Миша.
00:36:30Миша.
00:36:31Как и я.
00:36:33А ты не Миша.
00:36:35А кто ж я?
00:36:36А ты дядька мой.
00:36:37Михаил Васильев Ломоносов.
00:36:42Правильно.
00:36:44А ты чей же буш-то?
00:36:46А я и все сын Головин.
00:36:48А мать у меня Мария.
00:36:50Понятно?
00:36:50Михаил Головин.
00:36:53Младший сын сестры Ломоносова Марии Васильевны.
00:36:56Будущий профессор математики.
00:36:58Академик.
00:36:59Настя.
00:37:01Настя.
00:37:06Возьми племянника.
00:37:08Покажем в мозаичную мастерскую.
00:37:11И где телескопы делают.
00:37:13Пойди, пойди.
00:37:16А ну, пошибте давай.
00:37:17Ишь.
00:37:21Боек малый, то больно, а?
00:37:23Сестру пошел.
00:37:24Племянница твоя.
00:37:26Матрена-то замуж вышла, все песни поет.
00:37:28Спасибо, мужики, что навестили.
00:37:33Что племянника привезли, спасибо.
00:37:35Я давно сестру просил, но думал не согласиться.
00:37:39Ну, что ж не согласиться-то?
00:37:41Пусть шай науки постигат.
00:37:42Глядишь, и барином станет, как и ты.
00:37:45Барин.
00:37:58Видно, уж не доведется побывать мне в родных краях.
00:38:07А я там карту нашего Курострова составил по памяти.
00:38:11Гляньте-ка на столе.
00:38:24Ну-ка.
00:38:26Может, что позабыл?
00:38:29Да не.
00:38:30Складно все.
00:38:32Как есть.
00:38:32Как живете-то, мужики?
00:38:42Как жизнь крестьянская при матушке Екатерине?
00:38:47Хуже?
00:38:48Лучше?
00:38:49Да как тебе сказать.
00:38:53С одной стороны, вроде солнышко пригреват.
00:38:57А с другой стороны, ветер злой холодит.
00:39:00Торповым и промышленным людям, конечно, способствуют.
00:39:03Землицу, того и гляди, дворяне к рукам приберут.
00:39:07Рекручен у нас вели.
00:39:09И тут, надеюсь, в соседнем уезде, значит, убили мужики господскую собаку.
00:39:18Увец-то их погрызло.
00:39:21Так барин-то с голопьями деревню их окружил, да и пожег всех.
00:39:30А суд?
00:39:32Да что суд?
00:39:34Дошло до Санкт-Петербурга, до Сената.
00:39:37Ну, так что с того?
00:39:39Барин, ты как был, так, конечно, как были разожат.
00:39:52Барень Елизавета Андреевна просит дорогих гостей к столу откушать.
00:39:59Не обессудьте, мужики.
00:40:03Не могу я с вами застолье разделить.
00:40:09Другой раз.
00:40:13Чего уж там, Михаил Васильевич, выздоравливай.
00:40:17Другой раз.
00:40:18Поздравляю.
00:40:22Другой раз.
00:40:24Другого раза не было.
00:40:26Это была последняя встреча Ломоносова с земляками.
00:40:29Мужа знаменитейшему и превосходнейшему господину Ломоносову,
00:40:53славнейшему профессору Санкт-Петербургской академии,
00:40:56шлет привет Франческо Морее Цанкотти, секретарь Болонского института наук.
00:41:02Объявляю тебе, ученейший и выдающийся муж,
00:41:05что Академия Болонского института,
00:41:07необычайным согласием всех,
00:41:09избрала тебя своим членом.
00:41:11Академии известны твои исключительные и едва ли не божественные заслуги,
00:41:15ибо слава твоего имени дошла и сюда.
00:41:18Мы надеемся, что ты благосклонно примешь это изъявление нашей преданности.
00:41:23Болония, 9 апреля 1764 года.
00:41:29Дозвольте, Михаил Васильевич,
00:41:32поздравить вас со столь славным и радостным событием.
00:41:37Благодарю.
00:41:37Радостно не само избрание Ломоносова,
00:41:54сколь оно и не тешит мое тщеславие.
00:41:58Радостно, что российскую науку в Европе узнали
00:42:01и признали.
00:42:03Весть об избрании Ломоносова членом Болонской академии
00:42:16разнеслась по Санкт-Петербургу и достигла двора.
00:42:21Императрица весьма чувствительно относилась ко всем европейским новостям.
00:42:26Ломоносов был произведен в статские советники
00:42:28с годовым содержанием в 1875 рублей.
00:42:33Блестящий век Екатерины,
00:42:40помпезная ширма, за которой не видны народные страдания.
00:42:45В недрах России зрело недовольство,
00:42:47которое через годы вырвется наружу стихии Пугачевского бунта.
00:42:52Узурпация власти Екатерины давала надежду
00:42:55отчаянным головам совершить новый переворот.
00:42:57Шлиссельбургская крепость.
00:43:00Здесь, в заточении, цари держали тех, кого более всего опасались.
00:43:05Безымянный узник под номером один
00:43:07свергнутый Елизаветой император Иоанн Антонович.
00:43:11Из своих 24 лет, 23 он провел в одиночном заключении.
00:43:17Бывший император не знал грамоты.
00:43:20Он не видел никого в своей жизни, кроме солдат.
00:43:23В ночь на 5 июля он проснулся от ружейных выстрелов.
00:43:28В эту ночь подпоручик Семеновского пехотного полка Яков Мирович
00:43:31предпринял попытку совершить то, что удалось два года назад братьям Орлову.
00:43:36Подняв взвод солдат, он арестовал коменданта крепости
00:43:40и попытался разоружить караул, приставленный к секретному узнику.
00:43:44Прежде чем оказать сопротивление,
00:43:47караульные офицеры исполнили тайный приказ Екатерины.
00:43:54В 1762 году Екатерина избавляется от мужа императора,
00:44:00в 1764-м отсвергнутого 23 года назад Иоанна.
00:44:04«Провидение дало мне ясный знак своей милостью»,
00:44:09писала Екатерина в срочной депеши Панину,
00:44:12давшей такой оборот этому предприятию.
00:44:15«Хотя зло и пресечено на корню,
00:44:17однако я боюсь, чтобы в таком большом городе, как Санкт-Петербург,
00:44:21глухие слухи не наделали бы несчастья».
00:44:24Судьи спешили, подпоручик Мирович был казнен,
00:44:27его солдаты прогнаны сквозь строй и сосланы в дальние гарнизоны.
00:44:32И все же столицу будоражили слухи.
00:44:34То и дело находили на улице подметные письма
00:44:37с подробностями заговора и политического убийства.
00:44:40Екатерина искала средства,
00:44:41способные увеличить ее популярность в русском обществе.
00:44:47Капитан Чичагов.
00:44:50По решению Сената он должен был возглавить
00:44:52северную экспедицию на Шпицберген.
00:44:54Многолетняя борьба Ломоносова увенчалась успехом.
00:44:57Многое из того, что указано в вашем списке,
00:45:02следует взять в Академии.
00:45:04Подзорные трубы, барометры.
00:45:09Ну, кое-что изготовим в моей домашней мастерской.
00:45:13Корабли надежные, Василий Яковлевич?
00:45:15Небольшие, числом три.
00:45:18Для надлежащей прочности я приказал обшить борта с основными досками.
00:45:21Команда?
00:45:22170 человек. Подбираем людей опытных.
00:45:26Я бы вам советовал
00:45:28сверхнадлежащего числа матросов
00:45:33взять на каждое судно человек по 10 трассовщиков.
00:45:37Из поморов. Архангельских или мизенских.
00:45:41Я подумаю.
00:45:51Бог мой.
00:45:54Ваше величество.
00:45:56Простите, Михаил Васильевич, за столь неожиданный визит.
00:46:01Я узнала на днях,
00:46:04что вы о прошлом лете заезжали ко мне в Петергоф.
00:46:07И вас, вас не допустили.
00:46:13Ох уж эти царедворцы.
00:46:17За их усердие краснеют монархи.
00:46:19Примног благодарен, Ваше императорское величество.
00:46:23Ваше посещение моего скромного дома
00:46:25великая честь для меня.
00:46:27Не знаю, стою ли я.
00:46:30И обойдемся без церемоний.
00:46:33Перед вами просто любопытная женщина,
00:46:37которая пришла в дом
00:46:38знаменитого доброго приятеля.
00:46:43Милости прошу, Ваше императорское величество.
00:46:49Что в сей стопе исписанных листков?
00:47:07Поэма?
00:47:09Или новая трагедия?
00:47:11Сия есть главный труд моей жизни.
00:47:13Система всей физики.
00:47:18Но он не оконченный.
00:47:20Вряд ли будет.
00:47:22Хотите последний дворцовый анекдот?
00:47:27Говорят, что Сенат
00:47:29вознамерился насладиться
00:47:32обозрением
00:47:32Вашей знаменитой Петровской баталии.
00:47:35И тотчас распорядился
00:47:39доставить их к себе.
00:47:42Но сие
00:47:42оказалось весьма затруднительным.
00:47:46Ибо картина
00:47:47весит более ста тридцати пудов.
00:47:51Хе-хе-хе-хе-хе.
00:47:54И вот, чтобы избежать
00:47:56подобного конфуза,
00:47:57я здесь.
00:48:00Даже римский папа
00:48:01не может вызвать к себе везули.
00:48:03И для лицезрения
00:48:07чудо-природы
00:48:08ездит к нему сам.
00:48:09Ваше императорское величество,
00:48:38всемилостивейшее
00:48:40государыне императрица,
00:48:43высокочтимые гости,
00:48:47перед вами мозаичная
00:48:48картина
00:48:49болтавской баталии,
00:48:51вся площадь которой
00:48:52около трехсот квадратных футов.
00:48:53напереди вы видите
00:49:11Петра Великого,
00:49:14чей облик нарисован
00:49:15с гипсовой головы,
00:49:16каков есть восковой портрет
00:49:19кунсками.
00:49:21За государем
00:49:22знатнейшие генералы
00:49:23Шереметьев,
00:49:25Меньшиков,
00:49:26Голицын,
00:49:28коих портреты взяты
00:49:29с имеющихся оригиналов.
00:49:30Ваше императорское величество,
00:49:44представлен Петр Великий
00:49:45в немалой опасности,
00:49:48когда он последний раз
00:49:49выехал к сражению
00:49:50при наклонении к бегству
00:49:51Карла Второго на десять.
00:49:53Видите?
00:49:54Впереди Гренадир со штыком.
00:50:00Оглянулся на монарха,
00:50:02якобы негодую,
00:50:03что тот так далече отваживается.
00:50:11Далее от береду
00:50:13пленный шведский генерал,
00:50:16боеву поднимают,
00:50:17окружив российские солдаты.
00:50:24И вот, наконец,
00:50:44сам Карл Второй на десять.
00:50:49Его уговаривают спастись,
00:50:52но он протягивает руку с пистолетом,
00:50:54как будто бой еще прорывается.
00:50:59И вон в отдалении
00:51:00бегущие шведские полки
00:51:03и гонящие их россияне.
00:51:07Субтитры создавал DimaTorzok
00:51:12Субтитры создавал DimaTorzok
00:51:15Субтитры создавал DimaTorzok
00:51:20Субтитры создавал DimaTorzok
00:51:21Субтитры создавал DimaTorzok
00:51:23Субтитры создавал DimaTorzok
00:51:25Субтитры создавал DimaTorzok
00:51:27Субтитры создавал DimaTorzok
00:51:28Субтитры создавал DimaTorzok
00:51:30Субтитры создавал DimaTorzok
00:52:00Субтитры создавал DimaTorzok
00:52:30Субтитры создавал DimaTorzok
00:52:34DimaTorzok
00:52:39Дух мой томится со знанием конечности моего дела.
00:52:48Я вот нынче говорил о возведении монумента Петру Великому,
00:52:52о создании героической поэмы, его честь в 24 песни.
00:52:58Но я болен и немощен.
00:53:02И чувствую, что со смертью моей
00:53:05пресечется и создание мозаичных картин
00:53:10и возведение монумента национальному герою.
00:53:14И вы говорите, что вы немрачны?
00:53:19Откуда же эти мысли о смерти, Михаил Васильевич?
00:53:27Дайте надежду, Ваше Величество,
00:53:30что и после меня мозаичное дело будет производиться.
00:53:35Шурин мой, регистратор Ван Цильх,
00:53:38достиг всем искусстве совершенства.
00:53:41Он все цвета и без меня произвести сумеет.
00:53:46Надлежащий памятник моему великому предку
00:53:48я сама мечтаю увидеть.
00:53:52В продолжении базаичного дела,
00:53:55названной вами персоной,
00:53:57я даю вам полное уверение.
00:53:58Хотя, думаю, вы и сами,
00:54:05сами еще многое успеете.
00:54:09Матушка государыня,
00:54:13до смертного часа
00:54:14не забуду ваших милостивых речей
00:54:16и взгляда.
00:54:18Однако, за разговором ищи, простынут.
00:54:28Через год после смерти Ломоносова
00:54:31решением Сената
00:54:33сооружение памятника Петру Первому
00:54:36будет приостановлено.
00:54:37Мозаичная команда во главе с Цильхом
00:54:41после многих мытарств распадется.
00:54:44Чудом уцелевшая полтавская баталия
00:54:46будет реставрирована только в наши дни.
00:54:52Мужик!
00:54:55Формидабль!
00:55:00Сколь приятно быть у тебя, Михаила Васильевич!
00:55:02Твой дом, твой сад, твои книги
00:55:07все это напоминает о возвышенном,
00:55:11отвращает от суетности.
00:55:14Да, Ваше Величество,
00:55:15дома я не червь, но Бог.
00:55:18В душе своей, разумеется.
00:55:21Ваше Величество,
00:55:23я порядком наскучил вам своими просьбами,
00:55:25но рискуя навлечь на себя
00:55:28ваш гнев и досаду,
00:55:30осмелюсь высказать последнюю.
00:55:37Ради Бога, Михаила Васильевич,
00:55:40сегодня я ваше гости.
00:55:42Обращайтесь ко мне с любыми просьбами.
00:55:44Ваше Императорское Величество,
00:55:47в одном из ваших последних указов
00:55:50запрещено поступление в гимназию,
00:55:53в Академию художества
00:55:54и университет всех крестьянских детей.
00:55:55Ваше Величество,
00:56:04я ни в коем разе не сомневаюсь
00:56:07в справедливости и мудрости вашего указа.
00:56:10Нет, нет, я только хотел просить
00:56:13снизойти до ходатайства
00:56:15Академика Ломоносова
00:56:16о нескольких исключениях.
00:56:19Исключениях?
00:56:21Таких же?
00:56:22Ваше Величество,
00:56:26я прошу о приеме в гимназию
00:56:29на казенной содержании
00:56:30племянника Михаила Головина,
00:56:34крестьянского сына,
00:56:36также сына сторожа Академии Губарева
00:56:39и Алексея Борисова,
00:56:42сына Дворова, статсдама Измайловой.
00:56:44Все они мной проверены.
00:56:45Михаила Васильевич,
00:56:51неужто подобные мелочи
00:56:53требуют высочайшего вмешательства?
00:56:56Григорий Николаевич,
00:56:57передайте Гетману сию просьбу.
00:57:00Вскоре после смерти Ломоносова
00:57:02университет при Санкт-Петербургской Академии
00:57:05будет закрыт
00:57:06по причине преобладания
00:57:08среди его студентов
00:57:09подлого народа.
00:57:10Ох, уезжать от вас не хочется.
00:57:16Но, увы,
00:57:17императрица собственным желаниям
00:57:19не принадлежит.
00:57:24Оставляю вам залог
00:57:25своего библиотекаря.
00:57:27Благодарю, государы.
00:57:34Может статься,
00:57:36что сей день, проведенный у вас,
00:57:38будет одним из самых мирных
00:57:40и счастливых дней в моей жизни.
00:57:42Матушка государыня,
00:57:45это мы должны благодарить Господа,
00:57:47что вы к нам, как ясно,
00:57:48солнышко явились.
00:57:50А я надеюсь, что и вы
00:57:51порадуете меня своим посещением.
00:57:55Заезжайте ко мне запросто
00:57:56откушать хлеб-соль.
00:57:58Уверяю вас,
00:58:00щи у меня будут такими же горячими,
00:58:02какими нас почивала ваша хозяйка.
00:58:05Последняя фраза
00:58:06будет наутро процитировано
00:58:09в газете
00:58:10Санкт-Петербургские ведомости
00:58:12дословно.
00:58:14Щи у меня
00:58:15будут такие же горячие,
00:58:18какими почивала нас
00:58:20ваша хозяйка.
00:58:21Все хорошо, Михаил Васильевич.
00:58:41Теперь ты сможешь отдохнуть.
00:58:44Спасибо тебе за Иоганна.
00:58:45Господа, я уже полгода об этом говорю,
00:59:13сие безобразие следует причине.
00:59:15Немыслим, Онова, немыслим.
00:59:19Рано неподобно.
00:59:20Да безмыслим.
00:59:26Неоднократно
00:59:27жаловался я
00:59:29уважаемому профессорскому собранию
00:59:31на неблаговидные поступки
00:59:33господина советника Тауберта.
00:59:36Теперь же господин советник
00:59:37верил адъюнкту Шлёцеру
00:59:40всю российскую библиотеку.
00:59:42Так что он и у себя дома
00:59:45переписывает редчайшие
00:59:47старинные манускрипты,
00:59:49для чего и писан о нем.
00:59:53Господин Миллер,
00:59:54ваше утверждение ложно.
00:59:58Все рукописи находятся
00:59:59в академической библиотеке.
01:00:01Знаю, вы привезли их сегодня утром
01:00:03от адъюнка Шлёцера.
01:00:06Привезли после того,
01:00:07как вам стало известно
01:00:08через господина Теплова,
01:00:09что советник Ломоносов
01:00:12поведал о всем преступлении
01:00:14самой императрицы.
01:00:18Вы не смейте отрицать этого.
01:00:21Люди видели,
01:00:22как вы сами тащили
01:00:23по утру сей книги.
01:00:29Господа, господа, господа.
01:00:32Сумасшедший.
01:00:33Самое возмутительное,
01:00:33что адъюнк Шлёцер
01:00:37намерен вывести копии
01:00:38манускриптов за границу
01:00:40и там опубликовать их
01:00:41к своей пользе.
01:00:48Сие неправда.
01:00:51Я и не думал
01:00:51выезжать из России.
01:00:54Мало ли кто о чем говорит.
01:00:55Это же еще не повод
01:00:56для столь странного обвинения.
01:00:57Я не намерен
01:01:02уезжать из России.
01:01:03Пусть господин Румовский
01:01:04подтвердит сие.
01:01:13Что же вы молчите,
01:01:15господин Румовский?
01:01:18Да, я могу подтвердить.
01:01:20Насколько мне известно,
01:01:21господин Шлёцер
01:01:22не имел намерения уезжать.
01:01:23Молодой человек,
01:01:31неужели вы мыслите
01:01:32свою жизнь в науке
01:01:35на лжи основать?
01:01:39Ведь вы прямо
01:01:41и открыто лжете.
01:01:46Я прочел
01:01:48в гетингенских ученых
01:01:49ведомостях
01:01:50сообщение
01:01:52от 19-го числа
01:01:53сего месяца,
01:01:56что вы утверждены
01:01:56профессором
01:01:58сего университета.
01:02:02Стыдно так лгать,
01:02:04молодой человек.
01:02:05Признаться,
01:02:06я думал со временем
01:02:07уехать, да.
01:02:08Но у меня и в мыслях
01:02:10не было брать с собой
01:02:10копии сих очень путанных
01:02:12и недостоверных летописей.
01:02:13Зачем же вы тогда списывали?
01:02:16Зачем наняли писца?
01:02:17Сей переписыватель
01:02:21вовсе и не писец.
01:02:24Он мой слуга.
01:02:29К несчастью,
01:02:31оказался подвержен
01:02:31пьянству
01:02:32и другим порокам,
01:02:34свойственным подлому народу.
01:02:36Дабы отучить его
01:02:37от них,
01:02:37я почел наилучшим средством
01:02:39приобщить его к труду.
01:02:43Другой работы не было,
01:02:45кроме как заставить его писать.
01:02:48А тут и подвернулись
01:02:49летописи.
01:03:04Оно и говорить умеет.
01:03:10Поистине в Академии нашей
01:03:12пребывает то,
01:03:15чего не может быть.
01:03:23Господин Швёцар далеко пойдёт.
01:03:25А вот они, молодые.
01:03:27Что от них ждать?
01:03:28Господин Адьюн.
01:03:46Эх, Румовский, Румовский.
01:03:50Сколь много надежд
01:03:51я на тебя возлагал.
01:03:53Учился у меня.
01:03:57Учился у гениального Элера.
01:03:59Мог стать светилом русской науки.
01:04:03А стал Таубертовой
01:04:04комнатной собачкой.
01:04:07Комнатной собачкой?
01:04:09Вам вольно оскорблять молодых,
01:04:11кое ответить не могут.
01:04:13Да, Тауберт,
01:04:14ничтожество и прохвост.
01:04:16Но Тауберт движет.
01:04:17А вы?
01:04:18Вы заслонили с собой
01:04:21проход в русскую науку.
01:04:24Куда ни ткнись,
01:04:25везде один Ломоносов.
01:04:27Вы один.
01:04:29И потому нет у вас
01:04:30учеников и последователей.
01:04:31Вы один.
01:04:32И с вашей смертью
01:04:33дело ваше пресечётся.
01:04:35Неправда.
01:04:38Я не один.
01:04:40Вернётся Лепёхин.
01:04:42Есть Барков.
01:04:44Есть Иноходцев.
01:04:46Есть Носковский университет.
01:04:47И ты, Румовский,
01:04:51ты ещё пожалеешь
01:04:52о своём отступничестве.
01:04:5728 января 1765 года
01:05:00Михаил Васильевич Ломоносов
01:05:03в последний раз присутствовал
01:05:05в Академии наук.
01:05:17Субтитры создавал DimaTorzok
01:05:22Субтитры создавал DimaTorzok
01:05:22Субтитры создавал DimaTorzok
01:05:27Субтитры создавал DimaTorzok
01:05:28Субтитры создавал DimaTorzok
01:05:32Субтитры создавал DimaTorzok
01:05:33Субтитры создавал DimaTorzok
01:05:35Субтитры создавал DimaTorzok
01:05:37Субтитры создавал DimaTorzok
01:05:38Субтитры создавал DimaTorzok
01:05:42Субтитры создавал DimaTorzok
01:06:12Субтитры создавал DimaTorzok
01:06:25Лиза...
01:06:26Прости меня...
01:06:29Прости за все...
01:06:35Сколько горя я тебе принес...
01:06:41Нет, Мириль, нет.
01:06:49Это ты меня прости.
01:06:53Я...
01:06:54Я была тебе плохой женой.
01:07:01Но видит Бог,
01:07:04я так старалась.
01:07:09Я так...
01:07:11Я так...
01:07:41Михаил Васильевич, как ты к тебе, Елена и Алексей?
01:07:58Папенька, Алексей Алексеевич сделал мне вчера предложение.
01:08:13Папенька, мы любим друг друга.
01:08:17Михаил Васильевич, Елизавета Андреевна, мы просим вашего благословения.
01:08:28Подойдите.
01:08:58Елизавета Андреевна переживет мужа всего лишь на год.
01:09:21У Елены и Алексея Константиновых родятся впоследствии две дочери, Екатерина и Софья.
01:09:32Младшая Софья выйдет замуж за Раевского, героя Отечественной войны 1812 года.
01:09:40Их дочь Маша станет женой декабриста Волконского.
01:09:44Мария Волконская, правнучка Ломоносова, в Марии был влюблен Пушкин.
01:09:53Сплетение судеб русских, сплетение дорогих и великих имен.
01:10:01Елизавета Андреевна, Елизавета Андреевна.
01:10:05Что?
01:10:06Я вас снова прости.
01:10:07Возьми перо, помогу.
01:10:08Пиши.
01:10:09Но, Михель.
01:10:10Пиши.
01:10:11Мне надо закончить краткую историю канцелярии.
01:10:14Пиши.
01:10:15Возьми.
01:10:16Я вас снова прости.
01:10:17Возьми перо, помогу.
01:10:18Возьми.
01:10:19Пиши.
01:10:20Но, Михель.
01:10:21Пиши.
01:10:22Мне надо
01:10:24закончить краткую историю канцелярии.
01:10:25Возьми.
01:10:26Для твердого основания Санкт-Петербургского университета
01:10:28Пиши, для твердого основания Санкт-Петербургского университета
01:10:39и для его движения старался советник Ломоносов,
01:10:47чтобы исходатайствовать о нему надлежащие привилегии
01:10:52и учинить торжественную нафкурацию по примеру других университетов.
01:11:01Примечание при всем достойной Таубертовой поступки.
01:11:06Краткая история канцелярии попала к той, кому была предназначена
01:11:09лишь после смерти Ломоносова.
01:11:12Факты, изложенные в ней, были вопиющие.
01:11:15Екатерина отстранила Тауберта от руководства канцелярии.
01:11:18В 1766 году главным директором Академии наук был назначен брат-фаворита Владимир Орлов.
01:11:25А еще позднее, в 1783 году, во главе Российской Академии станет княгиня Дашко.
01:11:34Бог мой, Екатерина Романовна, радость какая.
01:11:39Помните, дождь меня читала из Шенатана Свифта?
01:11:55Тонкие веревочки опутывали все его тело.
01:11:59Веревочки обвивали каждого палец.
01:12:01Гулливер собрал все свои силы, попытался оторвать от земли руку.
01:12:09И вот я не могу оторвать руку.
01:12:16Ничего.
01:12:17Ничего, встану и на сей раз встану.
01:12:22Да, мы будем молить об этом все господа.
01:12:25Какие новости, столица, дорогая Академия Романовна?
01:12:36Княгиня, вы не бойтесь меня огорчительными вестями он и не вести.
01:12:42Не бойтесь.
01:12:45Безобразие и несправедливость только подъемлют моей жизненной силой.
01:12:51Всю жизнь борюсь.
01:12:52Может, я и один, но я привык рассчитывать на свои силы.
01:13:00Вам кажется, что вы один.
01:13:04Потому что вы далеко шагнули от своего века.
01:13:11За вами рады бы угнаться.
01:13:14Да не могут.
01:13:17Ваши восприемники ждут вас впереди.
01:13:20Вы мой истинный друг, Екатерина Романовна.
01:13:29Ну, а теперь я готов выслушать самые огорчительные новости.
01:13:36Вышел указ императрицы о назначении адъюнкта Шлёцера
01:13:41ординарным профессором истории.
01:13:43Как?
01:13:46Без утверждения академической конференции?
01:13:50Без представления научных трудов?
01:13:52Да.
01:13:54Ему разрешено
01:13:55представлять свое сочинение прямо на имя Ее Величества.
01:14:00Так.
01:14:01Маленький человечки.
01:14:03В три пальца ростом.
01:14:04Шлёцер подал прошение
01:14:07через своих благодетелей
01:14:09на имя императрицы.
01:14:13В коем жалуются
01:14:15на оскорбления, нанесенные вами
01:14:17и Миллером.
01:14:22Миллер покинул академию.
01:14:25Уезжает в Москву.
01:14:26Ну, нет.
01:14:30Теперь я не умру.
01:14:33Назло им не умру.
01:14:37Так они
01:14:37академию всю науку российскую разорят.
01:14:42Теперь я встану.
01:14:47И не только мы за злодеи мелкого.
01:14:49Мне еще
01:14:54систему всей физики
01:14:57дописать надо.
01:15:07Первое.
01:15:10Венит
01:15:10государыню.
01:15:15Второе.
01:15:19Показать
01:15:20свои труды.
01:15:28Третье.
01:15:33Может быть,
01:15:35понадоблюсь?
01:15:45Четвертое.
01:15:47Все доверено.
01:15:48Шлет с Русу Масбронову.
01:15:51В российской библиотеке
01:15:52нет больше секретов.
01:15:54Верили такому человеку,
01:15:56в коем не ума,
01:15:56не совесть.
01:16:03Рекомендованному
01:16:03от моих
01:16:04злодею.
01:16:08Восьмое.
01:16:18Мульта.
01:16:20Мульта.
01:16:22Такой.
01:16:24Мульта пертули.
01:16:26Мульта концессии.
01:16:29Многое.
01:16:31Принял молча.
01:16:33Многое снес.
01:16:34во многом
01:16:37уступил.
01:16:45Девятая.
01:16:48Зато терплю,
01:16:51что всю жизнь
01:16:52старался
01:16:52защитить
01:16:54труды Петра Великого.
01:16:55чтобы выучились
01:16:59россияне,
01:17:01чтобы показали
01:17:02свое достоинство.
01:17:09Десятое.
01:17:10Одиннадцатое.
01:17:12Одиннадцатое.
01:17:13Я
01:17:14не дужу
01:17:15о смерти.
01:17:18Боже,
01:17:21потерпел и знаю,
01:17:25что дети
01:17:25Отечества
01:17:26обо мне
01:17:28пожалеют.
01:17:32Одиннадцатое.
01:17:36Одиннадцатое.
01:17:38Ежели не пресечете Великая буря восстанет.
01:18:08Великая буря восстанет.
01:18:38Великая буря восстанет.
01:19:08Великая буря восстанет.
01:19:154 апреля 1765 года Михаил Васильевич Ломоносов скончался.
01:19:25Не камень со иссечением имени Твоего принесет славу Твою в будущие столетия.
01:19:44Слово Твое, живущее пресно и вовеки в творениях Твоих,
01:19:50Слово российского племени Тобою в языке нашем обновленное,
01:19:55Пролетит в устах народных за необозримый горизонт столетий.
01:20:00В стезе российской словесности Ломоносов есть первый.
01:20:07Беги, толпа завистливая, Все потомство о нем судят.
01:20:13Оно нелицемерно.
01:20:16Александр Радищев.
01:20:46Субтитры создавал DimaTorzok
01:20:51Субтитры создавал DimaTorzok
01:21:21Субтитры создавал DimaTorzok

Recommended