- 6/20/2025
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30CastingWords
00:01:00CastingWords
00:01:07CastingWords
00:01:10CastingWords
00:01:12Or are you not Sava?
00:01:23Well, no one's wrong with you, that you'd be in the подготовment to your friends.
00:01:28We've been warned. It was an agreement.
00:01:30You'd do it in time and go with us.
00:01:32Where the money?
00:01:36There you go for a month and a repetition.
00:01:39You're still there.
00:01:41Just try me to eat.
00:01:45Why are you saying?
00:01:47Ma, I'm happy to stay at home alone.
00:01:51You hear?
00:01:54Sava, I trust you, you're already a boy.
00:01:57Who?
00:01:58Let's go.
00:02:00We're waiting for you.
00:02:02You're wearing a suit.
00:02:04Why are you doing this?
00:02:06I'll do it in my arms.
00:02:08I'll get into my arms.
00:02:09Dad, don't be afraid.
00:02:10Let's go.
00:02:11Let's go.
00:02:12Let's go.
00:02:13Let's go.
00:02:14Let's go.
00:02:15Let's go.
00:02:16Let's go.
00:02:17Let's go.
00:02:19Let's go.
00:02:24All right.
00:02:25Let's go.
00:02:28When I start a nuke, I'll be at the end.
00:02:31I'll come to command.
00:02:32Sava, is you understand me?
00:02:34Yes.
00:02:35Arrivederci.
00:02:36Good to be in French.
00:02:38Mom, it's enough.
00:02:39All right, it's enough.
00:02:55Come here, this girl.
00:02:59Let's go.
00:03:00Who was that?
00:03:01What?
00:03:02What?
00:03:03You're welcome.
00:03:04You're welcome.
00:03:05I was happy.
00:03:06I was happy.
00:03:07I'm happy, you're welcome.
00:03:08I don't know.
00:03:09Where's your partner?
00:03:11I mean, I'm happy.
00:03:12Where's your partner?
00:03:13Are you, are you going?
00:03:14Arribar!
00:03:44Arribar!
00:04:14Arribar!
00:04:44Arribar!
00:04:55Там звонок не работает. Стучите.
00:04:59Здравствуйте. Сова?
00:05:14Здрасьте. Да.
00:05:15Проходите.
00:05:18У вас звонок не работает.
00:05:20Еще расскажите, откуда вы обо мне узнали?
00:05:23Нашел вас на сайте ваш репетитор.
00:05:27Проходите.
00:05:28Меня зовут Анна Германовна. Скажите, Сау, вы абитуриент?
00:05:44Да.
00:05:45Обычно у меня занимаются студенты старших курсов или те, кто поступают в аспирантуру.
00:05:50Скажите, разве есть какой-то университет, в котором зарубежная литература является дисциплина вступительных испытаний?
00:05:56Это русско-французская высшая школа. Три года здесь, два во Франции.
00:06:01Зарубежная литература не является частью вступительных экзаменов.
00:06:05Просто ребята, которые там учатся, мне говорили, что на втором или третьем собеседовании спрашивают французскую литературу.
00:06:11А тут у меня полный провал.
00:06:14Хорошо, я вас поняла. А что конкретно вы хотели бы подтянуть?
00:06:19Ну, в общем, Флабер, Бальзак, Гюго.
00:06:24Что вы читали? Отец Грио? Отверженная? Человек, который смеется?
00:06:33Нет.
00:06:34Госпожа Бавари?
00:06:35Госпожа Бавари. Правда, не читал. Видел фильм.
00:06:40Видели фильм?
00:06:41Да, я очень люблю кино. И это быстрее. Вы любите кино?
00:06:46Нет. Хорошо. Для начала прочтите госпожу Бавари. У вас есть книга?
00:06:51Нет.
00:06:54И к следующей встрече напишите двустраничный текст на тему «Трагическое крышение иллюзии» подойдет.
00:07:00Ну что, давайте на сегодня закончим?
00:07:02Как уже?
00:07:06Я ж только пришел.
00:07:08О чем мы будем с вами говорить, если вы ничего не читали, а только смотрели фильм, потому как это быстрее?
00:07:13Я не буду брать с вас денег за сегодняшнее занятие.
00:07:32Скоро « let's live.
00:07:34Bam!
00:08:44Здравствуйте, Сава. Вы опоздали?
00:08:46Да.
00:08:50Что это?
00:08:51Принес вам посмотреть.
00:08:53Вы говорили, что не любите кино, но вдруг вам понравится.
00:08:57Это фильм ужасов. Там такой лихо завернутый сюжет.
00:09:01Волчья пасть?
00:09:03Зачем мне это смотреть?
00:09:05Ну, не знаю.
00:09:06Ну, там адреналин, все такое.
00:09:09Адреналин. Ясно. Проходите.
00:09:11Вы это сами написали?
00:09:32Да.
00:09:34Это очень неплохо, Сава.
00:09:37Конечно, присутствуют категоричные суждения и даже максимализм.
00:09:40Но все это вполне естественно для подросткового мышления.
00:09:43Первое, что приходит на ум неподготовленного читателя, это обвинить тему.
00:09:49Прочесть ее образ, как образ вульгарный, алчный.
00:09:52И как вы написали.
00:09:54Сладострастная женщина.
00:09:56Но вы умеете...
00:09:58Я не подросток.
00:10:01Да я это сказала. Это не в плохом смысле.
00:10:05Я понимаю.
00:10:06Но я не подросток.
00:10:09А кто вы?
00:10:11Я молодой мужчина.
00:10:12Для современного молодого человека понять трагедию Эммы довольно непросто.
00:10:25В вашем тексте чувствуется осуждение Эммы.
00:10:28Вы думаете, Флабер обличал ее?
00:10:30Я думаю, да.
00:10:31А вот, например, Шарль Бадлер восхищался Эммой.
00:10:34Он говорил о том, что автор наделил героиню всеми мужскими качествами.
00:10:38Воображением, энергией к действию, стремительностью.
00:10:43Как вы думаете, Сава, в чем ошибка Эммы?
00:10:49Она...
00:10:49Она хотела жить, как в романах пишет.
00:10:53Да.
00:10:54В наше время литературу вытеснил ваш любимый кинематограф.
00:10:58И вместо жить, как в романах, пришло жить, как в кино.
00:11:02Конечно, как вы и сказали, сознание Эммы затуманено романтической литературой.
00:11:08Но все ее поступки – это беспомощные попытки освободиться от давления прозы жизни, от ее серости.
00:11:18И делает она это, как чувствует, как понимает, как умеет.
00:11:23Есть эта знаменитая уставшая фраза Флабера «Госпожа Баваре – это я».
00:11:30И, возможно, это был ответ на все обвинения в оскорблении морали, которые сыпались на него со всех сторон после выхода романа.
00:11:37А, возможно, он так же, как и Эмма, в своей жизни стремился к высокому идеалу.
00:11:42Но идеал в нашей обыденной жизни невозможен.
00:11:45Его нет.
00:11:48Я хочу, чтобы к следующей встрече вы нашли подробное описание портретов Эммы.
00:11:53Портрет Эммы меняется в зависимости от углов зрения, от того, кто на нее смотрит.
00:11:58На следующем занятии мы поговорим об этом и пойдем дальше.
00:12:01Хорошо.
00:12:02Почему вы их просто не выбросите?
00:12:08Что?
00:12:09Цветы.
00:12:12Там есть нераскрывшийся бутон, вы его просто не заметили.
00:12:20До встречи, Сава.
00:12:22А вы есть на фейсбуке?
00:12:24Нет, в фейсбуке меня нет.
00:12:27А, вы, наверное, на одноклассниках?
00:12:30Нет, меня нигде нет.
00:12:32До свидания с вами.
00:12:33До свидания, Анна Германовна.
00:13:00Привет, Гоша.
00:13:03Нет, не уехали.
00:13:05Через три дня.
00:13:07Я же говорил тебе.
00:13:10Ты что-то напутал опять.
00:13:13Как уедут, я позвоню, да?
00:13:16Да, да, вечеринка.
00:13:19Все, пока.
00:13:20Ну, это здорово.
00:13:42Вы, главное, фотографируйте все, а то по рассказам все равно трудно понять.
00:13:47Пап, слушай, а можешь рассказать, как ты стоять готовишь?
00:13:50Да, приготовить хочу.
00:13:51Ага, сейчас.
00:13:52Ага, сейчас.
00:13:54Ага.
00:13:56А, вот как.
00:13:58А я сразу.
00:14:01Да, это шипит моя первая попытка.
00:14:03Ну, я думал, что можно просто бросить мясо на сковородку, и все получится.
00:14:09Да, нашел, да.
00:14:10Уже было пару занятий.
00:14:13Ладно, спасибо, пап.
00:14:14Маме привет.
00:14:15Все, пока.
00:14:16Маме привет.
00:14:46Эй, че ты сделаешь?
00:14:57Ты, Савва?
00:15:11Здравствуйте, Савва, проходите.
00:15:17У меня тут трубу прорвало.
00:15:23Там немного капало.
00:15:26Я попыталась чуть ли не закрыть кран.
00:15:30Оно как плынет.
00:15:32Хотела вызвать сантехника,
00:15:35но никто нигде не поднимает трубку.
00:15:38В выходные все парализовано.
00:15:39Все.
00:15:46Я перекрыл кран.
00:15:49Сейчас воды не будет.
00:15:51Нужно, чтобы сантехник пришел и починил все.
00:15:54Хорошо.
00:15:54Если нужна вода, она будет в ванну идти.
00:15:57Хорошо.
00:15:58Спасибо, Савва.
00:16:00Вам огромное.
00:16:01Вы меня просто спасли.
00:16:02Это ваша мама?
00:16:19Простите.
00:16:21Что-то с водой у меня сегодня не заладилось.
00:16:24Это самый свободный рубаш, который я нашла.
00:16:26Да я так могу.
00:16:28Нет, так не надо.
00:16:29Оденьтесь, Савва.
00:16:36Вам идет.
00:16:39Спасибо.
00:16:40Ну что, начнем?
00:16:45Да.
00:16:46Так.
00:16:48Описание Эммы.
00:16:51Это ее портрет глазами Шарля,
00:16:53когда он увидел ее в первый раз.
00:16:56По-настоящему красивые у нее были глаза.
00:16:58Карии.
00:16:59Они казались черными,
00:17:00и за ресницы смотрели на нас в упор
00:17:02с какой-то прямодушной смелостью.
00:17:04Щеки у девушки были розовые.
00:17:06Между двумя пуговицами ее корсажа
00:17:08был засунут, как у мужчины черепаховой лорни.
00:17:11Это и свидетельство ее мужской стороны,
00:17:14о которой говорил...
00:17:16Бадлер.
00:17:17Так, хорошо, дальше.
00:17:19Так.
00:17:19Это Эмма глазами Леона.
00:17:23Но это не столько
00:17:24описание внешности,
00:17:26сколько впечатление,
00:17:27которое она производила на него.
00:17:30Чисто женские свойства
00:17:31отсутствовали в том образе,
00:17:33который он себе создал.
00:17:34Они уже не имели для него никакой цены.
00:17:36Но в его представлении она все больше и больше
00:17:38отрывалась от земли
00:17:39и точно в апофеозе
00:17:40с божественной легкостью носилась в вышину.
00:17:43И Рудольф.
00:17:45Очень мила,
00:17:46говорил он сам собой.
00:17:47Очень мила эта докторша.
00:17:49Хорошенькие зубки,
00:17:49черные глаза,
00:17:50кокетливая ножка.
00:17:52А манеры,
00:17:52как у парижанки.
00:17:54Откуда она,
00:17:54чертюк убери, взялась?
00:17:55Хорошо.
00:17:57Как ты думаешь, Сава,
00:17:59какой из портретов Эммы
00:18:00самый точный?
00:18:01А я знал,
00:18:02что вы зададите этот вопрос.
00:18:04Мне кажется,
00:18:04никакой.
00:18:05Шарль видел только то,
00:18:07чего он раньше не видел.
00:18:08Прическу,
00:18:08грациозность.
00:18:10А Леон
00:18:11видел
00:18:12только
00:18:13предмет вдохновления.
00:18:16Ну, то есть,
00:18:16как будто она не человек,
00:18:18а идеал для посвящения стихов.
00:18:20А Рудольф видел только тело.
00:18:21Я нашел другой портрет.
00:18:24Особенный.
00:18:26И я думаю,
00:18:26что это ее портрет
00:18:28глазами Фламбера.
00:18:31Она была красива
00:18:32той неподдающейся
00:18:34определению красотой,
00:18:35которая питает радость,
00:18:37воодушевление,
00:18:38успех,
00:18:39и которая,
00:18:39в сущности,
00:18:40есть не что иное,
00:18:41как гармония
00:18:42между темпераментом
00:18:43и обстоятельствами жизни.
00:18:45Вожделение,
00:18:46горести,
00:18:46опыт в наслаждениях,
00:18:48вечно юные мечты.
00:18:49Все это было
00:18:50также необходимо
00:18:51для ее постепенного
00:18:52душевного роста,
00:18:53как цветам необходимые
00:18:54удобрения,
00:18:55дождь,
00:18:56ветер
00:18:56и солнце.
00:18:58И теперь
00:18:58она вдруг раскрылась
00:18:59во всей полноте
00:19:00своей натуры.
00:19:02Разрез ее глаз
00:19:03был словно создан
00:19:04для влюбленных взглядов.
00:19:06Казалось,
00:19:06опытный в искушениях
00:19:07художник
00:19:08укладывал
00:19:09завитки волос
00:19:09на ее затылки.
00:19:11А когда
00:19:11прихоть
00:19:12тайной любви
00:19:13распускала ее волосы,
00:19:14они падали небрежно,
00:19:16тяжелой волной.
00:19:17Голосы движения
00:19:18Эммы
00:19:19стали мягче.
00:19:20Что-то пронзительное,
00:19:21но неуловимое
00:19:22исходило даже
00:19:23от складок
00:19:24ее платья,
00:19:25от изгиба
00:19:26ее ноги.
00:19:27Я думаю,
00:19:40что Флабер
00:19:40не может ее ненавидеть.
00:19:45Сава,
00:19:45я подумала,
00:19:47что для твоей подготовки
00:19:49не нужен такой
00:19:50глубокий разбор,
00:19:51которым мы с тобой
00:19:51занялись.
00:19:53Ну,
00:19:54мне интересно.
00:19:54И мне.
00:19:58Флабер
00:20:01Флабер
00:20:02Флабер
00:20:03Флабер
00:20:04Флабер
00:20:06Флабер
00:20:07Флабер
00:20:08Флабер
00:20:09Флабер
00:20:10Флабер
00:20:11Флабер
00:20:12Флабер
00:20:13Флабер
00:20:14Флабер
00:20:15Флабер
00:20:16Флабер
00:20:17Флабер
00:20:18Флабер
00:20:19Флабер
00:20:20Флабер
00:20:21Флабер
00:20:22Флабер
00:20:23Флабер
00:20:24Флабер
00:20:25Флабер
00:21:56Привет, собирайте внизу такси.
00:21:59Куда?
00:22:02Ну вот и мы.
00:22:04Знакомьтесь, кто не знает, это моя старшая сетра Аня.
00:22:07Приветствую.
00:22:08Аня учительница литературы.
00:22:12Степ, дайди к тете Ане, у нее для тебя подарок есть.
00:22:15С днем рождения, Степ.
00:22:24Спасибо.
00:22:29Степ, ну давай, обнимите, чего вы как неродные.
00:22:32Аня, садись к Петру Анатольевичу.
00:22:41Аня, Петр Анатольевич.
00:22:43Здравствуйте.
00:22:44Между прочим, Петр Анатольевич очень похож на нашего папу.
00:22:47Такой строгий, настоящий сибиряк.
00:22:50Мы же за Байкалью, у нас в деревне больше ста лет.
00:22:53Как это хорошо?
00:22:55Да кого хорошо?
00:22:56Это же не такая деревня, где все друг друга знают,
00:22:58постоянные застолья устраивают.
00:23:00На улице нет никого, все сидят по своим домам.
00:23:03Холодно, слякотно.
00:23:04У нас с папой Герман, с мамой Верой, царствие небесное.
00:23:08Иногда за день слова друг другу не скажут.
00:23:10Так весело было, что Аня, когда школу закончила,
00:23:12сразу же в город умотала.
00:23:13Но потом, через несколько лет, я за ней подтянулась.
00:23:16Степка, с днем рождения!
00:23:19Турецкое имя.
00:23:20Степ, сейчас старорусские имена в моде,
00:23:23так что ты у нас в тренде.
00:23:26Все, я пошла горячее проверю.
00:23:29Петр Анатольевич, поухаживай за Анной Германовной.
00:23:32Между прочим, Петр Анатольевич управляет мебельной фабрикой,
00:23:35знает про мебель почти все.
00:23:38Ладно, дальше сами.
00:23:39Марина много о вас рассказывала,
00:23:41но никогда не говорила, что такая красивая.
00:23:45Спасибо.
00:23:48Ну, давайте.
00:23:50За знакомство.
00:23:58Вы в каких классах преподаете?
00:24:04Я не работаю в школе, я даю частные уроки на дому.
00:24:10Я очень люблю читать.
00:24:12Удается, правда, редко, но когда получается, читаю захлеб.
00:24:17У меня есть все собрание Джеймса Хидли Чейза.
00:24:21Ну, не все, конечно, но очень много книг.
00:24:24Оторваться невозможно.
00:24:25Вы читали?
00:24:27Нет, ну, я его знаю.
00:24:30Да, литература это высокое дело.
00:24:36Я мебелью занимаюсь, но я не весь в этом.
00:24:40Хотя я люблю свое дело, но чувствую, что я вот не могу до конца выразиться.
00:24:46В лес.
00:24:48Любите?
00:24:49А я лес обожаю.
00:24:50У меня дача в Сосновом бару.
00:24:52Ну, просто сказка.
00:24:54Если вы любите лес, приезжайте ко мне на дачу, я приглашаю.
00:24:57А мне есть квадроцикл.
00:24:59Адреналин просто зашкаливает.
00:25:00Я вас научу.
00:25:02Шашлычок сделаем, баньку затопим.
00:25:06А в баю мы как по отдельности пойдем?
00:25:11Ну, это как хотите.
00:25:12Я, знаете, и так, и так могу.
00:25:18Подловить меня решили, да?
00:25:22Петр Анатольевич, вы женаты?
00:25:26Был.
00:25:28Я в разводе.
00:25:31Марина вам сказала, что я одинокая женщина?
00:25:37Марина сказала, что у нее есть обворожительная сестра.
00:25:41Сказала.
00:25:45И вы решили позвать меня на свидание в баню?
00:25:50Аня!
00:25:51Аня, пойдем на кухню со мной.
00:26:00Аня, родная, что ты устраиваешь?
00:26:04Кто тебе что плохого сделал, что ты так с людьми?
00:26:07Ты не могла с ними просто поговорить.
00:26:09Зачем ты человека обидела?
00:26:10Марин, вызови меня такси.
00:26:14Ты думаешь, я тебя сватаю, что ли?
00:26:18Да поздно тебя сватать.
00:26:19Живи ты как хочешь.
00:26:22Пятнадцать минут не могла нормально с родными посидеть.
00:26:26Тебе вообще неинтересно, как мы живем.
00:26:31Хочешь, я могу сделать вид, что мне интересно.
00:26:33В какую поликлинику ты ходишь?
00:26:38Как здоровье?
00:26:41А что у Кости на работе?
00:26:43Ася, я не обувь уже купила?
00:26:47Надо сейчас брать, пока на нее скидки.
00:26:51Аня, что ты строишь из себя?
00:26:53Я не могу заставить себя интересоваться тем, что мне неинтересно.
00:27:06Мне неинтересно.
00:27:07Ну, если хочешь, я, конечно, могу сделать вид.
00:27:26Петр Анатольевич, простите.
00:27:31Петр Анатольевич, простите.
00:28:01Петр Анатольевич, простите.
00:28:31What are you doing here?
00:28:50I was stuck in the door, it was not closed, sorry.
00:28:52You probably didn't get to the end.
00:28:54And you, and you came for 15 minutes earlier, Sava.
00:28:58I told you about the time.
00:29:01Lеша, who is it?
00:29:03Uchemic.
00:29:05Do you have any other teachers?
00:29:07Of course.
00:29:11Sit down.
00:29:16Well, what's up, Balzac?
00:29:22This is very scary, your father.
00:29:25I'm going to talk to you about a vulgar, and a slado-stratant provincial.
00:29:31Do you have someone else?
00:29:32No.
00:29:33You're the last one.
00:29:34You're the last one.
00:29:36Do you have someone else?
00:29:37No.
00:29:38You're the last one.
00:29:39Do you have someone else?
00:29:40No.
00:29:41You're the last one.
00:29:42Do you have someone else?
00:29:43No.
00:29:44You're the last one.
00:29:45Do you have someone else?
00:29:46No.
00:29:47You're the last one.
00:29:48Do you have someone else?
00:29:49No.
00:29:50You're the last one.
00:29:51I've seen it.
00:29:52I've seen it.
00:29:53How are you?
00:29:54It's a joke.
00:29:55I know.
00:29:56It's a joke.
00:29:57Well, maybe a little bit of a worry.
00:29:58It's a joke.
00:29:59It's a joke.
00:30:00It's a joke.
00:30:01It's a joke.
00:30:02It's a joke.
00:30:03I've seen it.
00:30:04It's a joke.
00:30:05I know.
00:30:06It's a joke.
00:30:07It's a joke.
00:30:08But maybe a little bit of a concern?
00:30:11It's a joke.
00:30:12It's a joke.
00:30:13It's a joke.
00:30:14It's a joke.
00:30:41It's a joke.
00:30:45어우
00:30:54It's a joke.
00:30:57It's a joke.
00:31:04It's a joke.
00:31:08It's a joke.
00:31:10Oh, my God.
00:31:40Это вам.
00:31:50У вас последний бутон зажарен, я видел.
00:31:59Савва, это было совершенно необязательно.
00:32:04Не нужно было покупать цветы.
00:32:07Я знаю.
00:32:07Я купил их для себя.
00:32:12Зачем для себя?
00:32:15Хотел, чтобы запах был, как у вас.
00:32:19Цветы стояли возле моей постели.
00:32:23Нельзя держать лилии возле постели, можно угореть.
00:32:27Савва, что это за глупости? Никогда больше не принадлежит...
00:32:29Цветы.
00:32:31Скажи еще раз.
00:32:36Что?
00:32:39Мое имя.
00:32:43Савва.
00:32:46Еще.
00:32:47Поцелуй меня, Савва.
00:32:53Скажи.
00:32:55Поцелуй меня, Савва.
00:33:02Поцелуй меня, Савва.
00:33:04Да, привет.
00:33:19Ага, уехали.
00:33:21Да вот, вчера буквально.
00:33:23Ну, я занят был, я же готовлюсь поступительно.
00:33:27Да, устроил, да.
00:33:29Нет, не промок, все в порядке.
00:33:30А, на выходные.
00:33:32Я не знаю, я не захотела на машину.
00:33:33Да, зови, зови.
00:33:35Там тебе курица в духовке.
00:33:38Я еще тебе блины испекла, они на столе.
00:33:41Я их накрыла полотенцем, чтобы они не остыли.
00:33:43Ты видела?
00:33:45Если хочешь, ты.
00:34:13Ты видела моими словами, Эта ета, ета, ела.
00:34:42Так тебе?
00:34:43Hello.
00:35:08I found you another competitor.
00:35:13This is a very good competitor, even more qualified than me.
00:35:19I don't know how much you need to be prepared for training.
00:35:24But it's a plus. She has time left, she can do it.
00:35:35What is this, Sawa?
00:35:38Come here.
00:35:43Come here.
00:35:45Come here.
00:35:47Come here.
00:35:52Open your eyes.
00:36:08Come here, Sawa.
00:36:17Open your eyes.
00:38:24Glass.
00:38:54What a beautiful...
00:39:21I'll tell you the truth.
00:39:28I'll tell you the truth.
00:39:35Mm-hmm.
00:40:05I'll tell you the truth.
00:40:12I'll tell you the truth.
00:40:14I'll tell you the truth.
00:40:16I'll tell you the truth.
00:40:19I'll tell you the truth.
00:40:25I'll tell you the truth.
00:44:23I've never tried my hair.
00:44:25I've never tried to work!
00:44:27I've never tried it after that!
00:44:29It's a sad thing!
00:44:31It's time to do this thing!
00:44:33I've never tried the sex with myself at my house!
00:44:37I've never tried it at all!
00:44:40So...
00:44:42I've never changed the chat with you!
00:44:46Five!
00:44:48You've got five!
00:44:49You're the third, you're the fifth!
00:44:52I've never received a second for the second for the second.
00:44:57Of course, you're the best!
00:45:01I remember!
00:45:03I've never...
00:45:06I've never been doing sex with the other person.
00:45:13All right, let's go.
00:47:19Давай я тебя покормлю.
00:47:23Смурной.
00:47:25Голова болит?
00:47:26Ань, сядь, пожалуйста.
00:47:31Я вчера напился.
00:47:48Плохо все помню.
00:47:54Я переспал со своей одноклассницей.
00:48:05Оно как-то...
00:48:13Как-то само случилось.
00:48:16Голова-то болит.
00:48:41Слышала, что я сказал?
00:48:47Слышала.
00:48:49Ну, давай все равно таблетку выпьем.
00:49:00Я тебя не понимаю.
00:49:04А чего ты ждал сам?
00:49:18Ты хотел, чтобы я кричала и плакала.
00:49:27Чтобы я металась по комнате в истерике.
00:49:34И, ко всему прочему, разбила какую-нибудь вазу о стену.
00:49:41Сава, ты молодой и красивый парень.
00:49:53И должен встречаться с такими же молодыми, красивыми, беззаботными девушками.
00:50:03Пусть сейчас все так хорошо и закончится.
00:50:19Ты сказала мне правду.
00:50:22Я очень благодарна тебе за это.
00:50:28Услушать от мужчины такую правду почти невозможно.
00:50:36Как ее зовут?
00:50:39Марьяна.
00:50:43Красивое имя.
00:50:50Выпей.
00:51:03Выпей.
00:51:07Ну, что бы ты хотел, чтобы я сделал?
00:51:34Вот что.
00:51:51Выпей.
00:52:00Я не могу.
00:52:06Я не могу.
00:52:09Я не могу.
00:54:15Я кое-что оставила у тебя в комнате.
00:54:17Хочу забрать.
00:54:19Что?
00:54:23Пойдем.
00:54:24Как такое можно потерять?
00:54:53А я не теряла.
00:54:57Я оставила.
00:54:58Чтобы потом можно было вернуться.
00:55:00Глупо, да?
00:55:06Да нет.
00:55:08Слушай, мне кто-то говорил, что у вас чердак не заперт.
00:55:15Пойдем на крышу?
00:55:16Да я бы с удовольствием.
00:55:20Ну, у меня скоро экзамены.
00:55:22Надо готовиться.
00:55:28Ну, ладно.
00:55:28Слушай, если ты из-за того, что было, то не надо.
00:55:47Слушай, если ты из-за того, что было, то не надо.
00:55:51Я с парнем рассталась, и мне хотелось почувствовать себя лучше.
00:55:57Да и ты мне давно нравишься.
00:55:58Ну, я не собираюсь тебя тащить под венец.
00:56:02Мне вообще сейчас ничего не нужно.
00:56:04Было и было.
00:56:05Договорились?
00:56:07Договорились.
00:56:07Сава.
00:56:11Бедные девчонки.
00:56:14Будем друзьями.
00:56:16Давай.
00:56:20И время от времени, если захочется, будем заниматься сексом.
00:56:27Я пошутила.
00:56:29А.
00:56:31Хотя не пошутила.
00:56:32Да пошутила я.
00:56:38Пока.
00:56:39Пока.
00:56:39Пока.
00:57:02Проходи.
00:57:07Открыто.
00:57:21Я решила, мы все успеваем.
00:57:25Сегодня можно было бы отложить занятия.
00:57:27Пойдем.
00:57:37Сава, здесь люди нас видят.
00:57:59Почему ты боишься, что нас увидят?
00:58:27Потому что это неправильно.
00:58:37Изо рта у нее потекла черная жидкость.
00:58:41Что?
00:58:44Уэммы.
00:58:45Ее переодели в подвенечное платье.
00:58:51Служанки хотели поправить ее голову.
00:58:53Прикоснулись.
00:58:56А изо рта у нее потекла черная жидкость.
00:59:00Прикоснулись.
00:59:01Прикоснулись.
00:59:02Прикоснулись.
00:59:03Прикоснулись.
00:59:04Прикоснулись.
00:59:05Прикоснулись.
00:59:06Прикоснулись.
00:59:07Прикоснулись.
00:59:08Прикоснулись.
00:59:09Прикоснулись.
00:59:10Прикоснулись.
00:59:11Прикоснулись.
00:59:12Прикоснулись.
00:59:13Прикоснулись.
00:59:14Прикоснулись.
00:59:15Прикоснулись.
00:59:16Прикоснулись.
00:59:17Прикоснулись.
00:59:18Прикоснулись.
00:59:19Прикоснулись.
00:59:20Прикоснулись.
00:59:21Прикоснулись.
00:59:22I don't know.
00:59:52Здравствуйте. Вы хотели сказать мне про звонок?
00:59:57Я его обязательно починю.
01:00:22Савва. Ого. Привет.
01:00:39Привет. И правда угол. А ты чего здесь делаешь?
01:00:42Я сестру провожала на хор. А ты что здесь делаешь?
01:00:46К знакомому заходил.
01:00:48Видимо, к знакомому Гусю.
01:01:06КОНЕЦ
01:01:11КОНЕЦ
01:01:16КОНЕЦ
01:01:18КОНЕЦ
01:01:20КОНЕЦ
01:01:22КОНЕЦ
01:01:27КОНЕЦ
01:01:30КОНЕЦ
01:01:33КОНЕЦ
01:01:35Let's go!
01:02:05Thank you!
01:02:25Sawa, let's go!
01:02:35Good morning, good morning!
01:02:42Good morning!
01:02:53All right, let's go!
01:02:55Bye!
01:02:56Bye!
01:02:58Bye!
01:03:04You're so sad, you're so sad!
01:03:08Maybe it was really funny?
01:03:10Maybe it was really funny?
01:03:12Maybe it was really funny?
01:03:14It was really funny, but it was really funny.
01:03:16I don't know.
01:03:18Tell me, how are you?
01:03:22What, how?
01:03:24What?
01:03:25What?
01:03:26What?
01:03:27How are you?
01:03:28Ask me.
01:03:29It's interesting.
01:03:30It's really funny.
01:03:31No, I'll ask you later.
01:03:33Then I'll ask you later.
01:03:34Then I'll ask you later.
01:03:54What?
01:03:56What?
01:03:57No, I don't know.
01:03:58What?
01:03:59What?
01:04:00What?
01:04:01What?
01:04:02What?
01:04:03What?
01:04:04What?
01:04:05What?
01:04:06What?
01:04:07What?
01:04:08What?
01:04:09What?
01:04:10What?
01:04:11What's up?
01:04:12What?
01:04:17What's this situation, sir?
01:04:18What's your np.
01:04:19What?
01:04:21I love you.
01:04:51I came to love you,
01:04:53with your love,
01:04:55with pure blood,
01:04:57with no-lovely,
01:04:59with a deep love.
01:05:01Teach me to love you.
01:05:05Teach me to love you.
01:05:21Do you see?
01:05:23Thank you for the book.
01:05:25I, I think, it was on the table.
01:05:29It was fun.
01:05:43It was fun.
01:05:45I didn't know that it was so late.
01:05:49Thank you for...
01:05:51...Joyce.
01:05:53See you.
01:05:55See you.
01:05:57...
01:06:03...
01:06:05...
01:06:07...
01:06:09...
01:06:11...
01:06:15...
01:06:17...
01:06:19...
01:06:21...
01:06:23...
01:06:25...
01:06:27...
01:06:29...
01:06:31...
01:06:33What?
01:06:39You're trying to explain it?
01:06:43It's a good thing.
01:06:47But to make a girl wait for the entrance to the entrance, it's not beautiful.
01:06:53Not in the way.
01:06:55What?
01:06:56You wanted it to be like this?
01:07:04Stop there.
01:07:07You've got me.
01:07:09How did you say it?
01:07:14That she will wait for you,
01:07:17and then you will go out?
01:07:20Mariana, she was here.
01:07:23She was a woman in the years.
01:07:28But this is me.
01:07:31How do you look at yourself in the face of your eyes?
01:07:47The table.
01:07:52She was not here.
01:07:55She was there.
01:07:57She was so happy with my friends.
01:08:01She told me, how you got good with me.
01:08:05It's a dream of every young man who is a young man.
01:08:10Only one of the young man who is a young man,
01:08:13who is a young man.
01:08:15You're a young man.
01:08:17You're a young man.
01:08:18Come on.
01:08:19Come on.
01:08:20Come on.
01:08:21Come on.
01:08:22I don't know how many people are in the middle of the city, but I don't know how many people are in the middle of the city.
Recommended
1:46:33
|
Up next
1:38:32
1:25:09
1:20:05
1:45:12
1:40:46
1:43:53
1:21:52
1:50:31
1:54:42
1:58:23
1:52:52
1:29:07
1:34:48
1:58:16
1:59:00
1:32:59
1:40:36
1:41:57
1:26:57
1:34:08
1:21:38