- 6/18/2025
[Doblado ESP ]La venganza de la esposa XXL serie completa
#daylimotion #subespañol #dramascortos #dramacorto #doramas #ohmydramas #drama #doramascoreanos #kdramas #doramasenespañol #10dramascortos #doramascortos #kdrama #short
#daylimotion #subespañol #dramascortos #dramacorto #doramas #ohmydramas #drama #doramascoreanos #kdramas #doramasenespañol #10dramascortos #doramascortos #kdrama #short
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Disculpe.
00:00:20Oye, ¿qué crees que estás haciendo? Fuera de aquí.
00:00:23Hola, vine a sorprender a mi esposo.
00:00:26¿Y tú tienes esposo?
00:00:28Sí, lo tengo. He estado de viaje por un tiempo, por tres meses, y no lo he visto.
00:00:34Su asistente me dijo que nos quedaríamos aquí esta noche, entonces...
00:00:41¿Y?
00:00:43Estoy segura de que reservó esta habitación a sorprenderme, entonces quiero sorprenderlo yo primero.
00:00:50¿Quieres sorprender a tu esposo? Mejor únete al gimnasio.
00:00:54Pueda esa. Vete. Antes que llamemos a seguridad.
00:01:00¿Puedo quedarme?
00:01:04Por favor...
00:01:12¡Le va a encantar esto!
00:01:21¡Sorpresa!
00:01:23¿Qué?
00:01:29¿Cómo entraste aquí?
00:01:32¿Cómo entraste aquí?
00:01:34Lo siento, Luke. Pensé que querías sorprenderme.
00:01:38¿Cariño?
00:01:39¿Qué pasa?
00:01:43¡Sorpresa!
00:01:45¡Qué sorpresa!
00:01:52¿Luke?
00:01:54¿Quién es ella? ¿Qué está haciendo?
00:01:55What do you think, tonta?
00:01:59Do you understand?
00:02:01We'll have to explain it.
00:02:03Dear, Luke and I just have the most incredible sex in this room.
00:02:08And we're back here for...
00:02:16This.
00:02:17Luke, dime que ella está mintiendo, está mintiendo.
00:02:27¿Te parece una mentira?
00:02:32No, no, no puedes hacer esto, soy tu esposa.
00:02:35Oye, cuida tu tono. Yo no te invité aquí, te lo buscaste.
00:02:39Luke, cariño, tenemos que irnos. El banquete ya comenzará.
00:02:44¿Banquete?
00:02:49No lo sabe.
00:02:51Mi empresa se hizo pública.
00:02:53Ahora soy un multimillonario.
00:02:55Tu empresa salió a bolsa y no me lo dijiste?
00:02:58Esto no tiene que ver contigo.
00:03:00¿Por qué no comes una ensalada? Te ves patética.
00:03:09Espera...
00:03:10Luke...
00:03:14...
00:03:42Mr. Rafael
00:03:42Dios, es tan atractivo
00:03:47Es el dueño secreto de este hotel
00:03:51Dios mío, es él
00:03:52Es dueño de casi todos los hoteles
00:03:54Disculpen
00:03:55Además, está soltero
00:03:56¿Es ella?
00:04:00Disculpen, disculpen
00:04:13¿Dónde se celebra el banquete del Grupo Nexus?
00:04:16En el pasillo, en el Salón del Estado
00:04:18Gracias
00:04:19¿La comida está deliciosa?
00:04:23¿Probas de esto?
00:04:24Sí, muy bueno
00:04:25Sí
00:04:26Increíble
00:04:27Dios
00:04:28Luke Moss era muy rico
00:04:31Hacer Nexus público fue un genio
00:04:34Si estuviera soltero
00:04:36Oh, Dios mío, hablando de eso
00:04:41¿Esa es su esposa?
00:04:43Sí, es ella
00:04:44Se ve tan repugnante
00:04:46¿Dónde está él?
00:04:48¿Cómo puede hacer eso en público?
00:04:50Soy su esposa
00:04:52Hola, ¿puedo ayudarte?
00:04:56Estoy buscando a mi esposo
00:04:57¿Tu esposo?
00:04:59¿Aquí?
00:04:59¿Ves que esto es un evento importante?
00:05:03Luke Moss
00:05:04Es mi esposo
00:05:05¡Luke!
00:05:06¡Luke!
00:05:08Oh, claro
00:05:09Y soy el presidente del país
00:05:12¡Lárgate!
00:05:14¡No!
00:05:15¡Apártate!
00:05:15¡Oye!
00:05:16¡Fuera de aquí!
00:05:17¡Oye!
00:05:18¡Fuera de aquí!
00:05:21¡Qué diablos!
00:05:23¡Suéltame!
00:05:24¡Déjame en paz!
00:05:25¡Déjame!
00:05:26¡No lo puedo creer!
00:05:28¡Por qué ella es la esposa de él!
00:05:30No sé qué está pasando
00:05:31¡Eres una vergüenza!
00:05:34¡Dime por qué me haces esto!
00:05:37¡No puedo creer que mi hijo se casó con algo tan repugnante como tú!
00:05:42¡Trajiste vergüenza para ti, para mi hijo y mi familia!
00:05:45¡Mamá!
00:05:46¡No le hagas caso!
00:05:48¡No!
00:05:50¡Soy tu esposa!
00:05:51¿Por qué me tratas como si fuese una basura?
00:05:55¡Porque eres una basura!
00:05:56¡Y lo mereces!
00:05:58¿Pensabas que mi hijo se quedaría con alguien como tú?
00:06:01¡Oh, no!
00:06:02¡Ha subido de nivel!
00:06:03No es solo multimillonario
00:06:05Sino que ahora tiene a una mujer muy preciosa
00:06:08Hermosa e inteligente
00:06:11Gracias, Bonnie
00:06:12Pero subió de nivel desde hace tiempo
00:06:15Tres años y contando
00:06:17¿Han estado juntos por tres años?
00:06:22¡Auch!
00:06:23Es el tiempo que llevamos casados
00:06:26Luke, di algo
00:06:30Tú no puedes traicionarme
00:06:32No toques a mi hombre
00:06:34No toques a mi hombre
00:06:36Luke, te lo ruego
00:06:38No me hagas esto
00:06:40Por favor, no me lo hagas
00:06:42Te...
00:06:45Daré una oportunidad
00:06:46¿Qué?
00:06:48Te daré una oportunidad para que te largues
00:06:50Antes de que llame a seguridad
00:06:52¡Es oficial, Maddie!
00:06:56Nuestro matrimonio se acabó
00:07:00De acuerdo, espera, espera
00:07:06Antes de que te vayas
00:07:09Toma
00:07:10Hay un cuarto de millón
00:07:15Toma eso y desaparece de mi vida para siempre
00:07:18¿Nuestro matrimonio de tres años significa esto para ti?
00:07:23Relájate
00:07:24Está bien
00:07:25Es otro cuarto de millón
00:07:32Recuerda firmar los papeles de divorcio
00:07:33Y no vuelvas a pisar nuestra casa
00:07:35Más bien, mi casa
00:07:37Nunca más
00:07:37No y no
00:07:41Esta Miss Piggy no vale nada
00:07:43¿Qué? ¿Me llamaste?
00:07:45Sí, así es como te llamamos
00:07:47¿No lo sabías?
00:07:49Oh, una cosa más
00:07:50El anillo
00:07:51Entrégamelo
00:07:52¿Perdón?
00:07:54El anillo
00:07:55Entrégamelo
00:07:56¿Perdón?
00:07:58El anillo de bodas
00:08:00Devuélvemelo
00:08:01El anillo de esmeralda era de mi madre
00:08:03¿Mi anillo de bodas?
00:08:05¿Estás sorda?
00:08:06Última noticia
00:08:07Te han dejado
00:08:08¡Dámelo!
00:08:09¡No!
00:08:10¡Dámelo!
00:08:12¡Vuélvame!
00:08:13¿Cómo te atreves?
00:08:15¿Estás loca?
00:08:17Maldita loca
00:08:22Lárgate de aquí
00:08:26Ahora
00:08:27Está bien
00:08:29Me iré de aquí
00:08:31Solamente esperen
00:08:33Me vengaré de ustedes
00:08:35Haré que pagues por todo lo que has hecho
00:08:37Todos ustedes
00:08:39Solo te dame el anillo
00:08:41Toma Olivia
00:08:45Esto te pertenece
00:08:47¡Mira esta pequeña dama!
00:09:12¿Pequeña?
00:09:15Pero es un poco grande
00:09:16Si me preguntas a mí
00:09:17Tenemos un nombre para tu tipo
00:09:19Grandiosa
00:09:21Sí
00:09:21Grandiosa
00:09:23Grande y hermosa
00:09:24¡Oigan!
00:09:25¡Ustedes!
00:09:26¡Aléjense!
00:09:31Pero
00:09:31¡Mantente alejado de mí!
00:09:34¡Dios!
00:09:34¿Quién es esta mujer?
00:09:35Una vaca
00:09:36Eso es
00:09:36Más vale que corran
00:09:39Y no regresen
00:09:42¿Maddie?
00:09:45¿Félix?
00:09:48¿Félix?
00:09:55¿De verdad eres tú?
00:09:58Así es
00:09:59¡Félix eres tú!
00:10:02No te he visto desde que éramos niños
00:10:04Sí
00:10:05Escuché que ahora eres
00:10:07Un CEO multimillonario
00:10:09¿Es verdad?
00:10:12Es verdad
00:10:13Dios
00:10:14Te ves como un
00:10:16Multimillonario
00:10:17Basta
00:10:19Oye
00:10:20Te vi en el banquete
00:10:22¿Qué pasó?
00:10:24Oh no
00:10:24¿Estuviste allí?
00:10:27Oh Dios mío
00:10:28Esto es tan embarazoso
00:10:31¿Qué está pasando?
00:10:33Es que yo soy una perdedora
00:10:36Patética
00:10:37Y hoy fue
00:10:40Uno de los peores días
00:10:41De mi vida
00:10:42Los que de verdad pensé
00:10:44Que me amaban
00:10:46En realidad
00:10:48Me odian
00:10:49Bueno es que no te merecen
00:10:52Mira no digas eso sobre ti misma
00:10:55Te amo
00:10:56Te amo
00:10:58Siempre te he amado
00:11:00Cuando éramos niños
00:11:01Eras mi mejor amiga
00:11:02Siempre te he admirado mucho
00:11:04Eso no es cierto
00:11:06¿Cómo podrías?
00:11:08Yo soy una perdedora
00:11:10Nadie querría a alguien como yo
00:11:12No, no, no
00:11:13Oye, oye
00:11:13Oye
00:11:14Oye
00:11:14Oye
00:11:15Espera
00:11:19Yo
00:11:20Yo te doy asco
00:11:21No
00:11:22No, no, no
00:11:22Solo necesito
00:11:23No
00:11:24Eres buena
00:11:25Mira
00:11:27Llamé a mi asistente
00:11:28Vendrá aquí en un segundo
00:11:29Te llevo a tu casa
00:11:31A casa
00:11:32Es que ya no tengo casa
00:11:34Mi esposo
00:11:35Acaba de
00:11:36De dejarme
00:11:38Maddie
00:11:39Maddie
00:11:40Maddie
00:11:41Ayúdame
00:11:45Muy bien
00:11:46A donde vamos
00:11:47Ven aquí
00:11:48Ayúdame
00:11:49Oh
00:11:49Dios
00:11:50Tenemos una situación aquí
00:11:53Muy bien
00:11:56Con cuidado
00:11:56Espera
00:12:02Espera
00:12:04Mejor en el sofá
00:12:15Bien
00:12:18Tres
00:12:19Dos
00:12:19Uno
00:12:19Busco una manta
00:12:23Y una almohada
00:12:24Ahora por favor
00:12:26Está bien
00:12:27Es bueno verte
00:12:37Maddie
00:12:37Maddie
00:12:49Maddie
00:12:52Maddie
00:12:56¿Qué pasó?
00:12:59Oye
00:13:00Regresé a mi casa
00:13:01¿Y?
00:13:15Hey
00:13:16¿Qué estás haciendo con mis cosas?
00:13:18No me toques señora
00:13:19Estoy haciendo mi trabajo
00:13:20¿Qué estás haciendo aquí?
00:13:24Es lo mismo que te pregunto
00:13:28Sal de mi casa
00:13:29En este instante
00:13:30¿Tu casa?
00:13:32No
00:13:32Ya no más
00:13:33¿Qué?
00:13:35Ah
00:13:35Mi tobillo
00:13:37Pensé que lo dejamos claro
00:13:45Me divorcio de ti
00:13:47Maddie
00:13:47Según el acuerdo
00:13:48Prenupcial
00:13:49Esta casa me pertenece
00:13:50¿Qué?
00:13:52No puedes hacerme esto
00:13:54Esta es mi casa
00:13:56Sí, lo siento
00:13:58Pero esta es nuestra casa
00:14:00¿Reconoces esto?
00:14:06Nos vamos a casar
00:14:08Este fin de semana
00:14:09Oh, y
00:14:14No olvides llevar de tus cosas
00:14:15Si no, te multaremos
00:14:17Ya lo perdí todo
00:14:27Incluido en la casa
00:14:29No tengo a dónde ir
00:14:32Bueno, ellos son
00:14:34Unos malditos
00:14:36Puedes quedarte aquí
00:14:38El tiempo que necesites
00:14:40¿De verdad?
00:14:41Sí
00:14:42Gracias, Félix
00:14:43¿Tienes algo para comer?
00:14:47Bueno, sírvete
00:14:52Está bien
00:14:54Wow, deja eso
00:14:56¿Quieres un plato
00:14:57Pan?
00:15:02También tengo unos vasos
00:15:04Si quieres alguno
00:15:06Maddie, vamos
00:15:09Calma
00:15:10Lo
00:15:11Decía que comía demasiado
00:15:14Por eso me odia
00:15:17Porque soy gorda
00:15:20Se divorció de mí
00:15:22Porque soy una vaca gorda
00:15:26Oye
00:15:27Oye
00:15:27Oye
00:15:28¿De qué estás hablando?
00:15:29No hay nada de malo
00:15:30En ser
00:15:31¿Ser gorda?
00:15:32Una mujer
00:15:34Con cuerpo grande
00:15:35No hay nada malo
00:15:38Con ser una mujer
00:15:39Con cuerpo grande
00:15:41Todo está muy mal
00:15:42Félix
00:15:46Dime
00:15:47¿Dónde están tus pasteles?
00:15:51Oh, Dios mío
00:15:52Soy una cerda asquerosa
00:15:54¿Qué es esto?
00:16:03Es un libro basado en una terapia dietética china
00:16:06Para
00:16:07Perder peso
00:16:09Era de mi madre
00:16:13Así que sí
00:16:15Solía ser un poco
00:16:16Ahm
00:16:17Un poco
00:16:18Ya sabes
00:16:20Puedes decirlo, Félix
00:16:23Borda
00:16:24Una amiga china del trabajo
00:16:27Sabía que luchaba con su peso
00:16:30Y le dio
00:16:31Este pequeño libro
00:16:33Así que lo probó
00:16:38¿Qué sucedió?
00:16:44Aquí
00:16:44Te lo mostraré
00:16:46¿Qué?
00:16:54Ella perdió peso
00:16:58Comiendo esto
00:17:00Oye, oye
00:17:04Espera
00:17:04¿A dónde vas?
00:17:05Oh, Dios mío
00:17:30Mi estómago
00:17:31Perdí algo de peso
00:17:50Un poco
00:17:52¿Y ahora?
00:18:06¿He perdido mucho peso?
00:18:09¿Sí?
00:18:09¿Y ahora?
00:18:27¿He perdido algo de peso?
00:18:31Oh, Dios mío
00:18:32¿Cuál es el problema?
00:18:34Oh, Dios mío
00:18:49No puedo creerlo
00:18:50¿Dirías que me veo
00:18:51Irreconocible?
00:18:53Sí
00:18:54Te ves
00:18:55Completamente
00:18:57Diferente
00:18:57Incluso
00:18:58Mi voz ha cambiado
00:18:59¿Sabes lo que eso significa?
00:19:01¿Qué?
00:19:04Significa que puedo vengarme
00:19:06De Luke
00:19:07¿Y cómo harás eso exactamente?
00:19:11Hago
00:19:11Que se enamore de mí
00:19:14Y
00:19:15Al estar enamorado
00:19:16Él dejará a Olivia
00:19:18Y luego yo lo dejaré
00:19:20Esa es la Maddie que conozco
00:19:22Es solo que
00:19:23No sé cómo
00:19:24¿Sabes qué?
00:19:27Yo podría ayudarte con esto
00:19:29Necesitas una nueva identidad
00:19:31Para poder hacer todo esto
00:19:32¿Correcto?
00:19:34¿Qué tal si
00:19:35Eres mi hermana?
00:19:40Estoy aquí para ti
00:19:42Muchas veces
00:19:46Cuando estoy en el momento
00:19:47Qué hermoso
00:19:47Qué buena fiesta
00:19:47Me gusta
00:19:49Sí, las cosas
00:19:49Y la copa
00:19:50No emborrachar
00:19:51Sí, claro
00:19:51Sí, quiero
00:19:52Es que
00:19:52Muchas veces
00:19:54Muchas gracias
00:19:54Te hacen
00:19:55¿Quieres una?
00:19:56Debe ser
00:19:56Una copa más
00:19:58Félix Rafael
00:20:00Soy un gran fan tuyo
00:20:03Qué placer
00:20:03Bueno
00:20:04Eres el nuevo multimillonario
00:20:06O
00:20:08Has perdido todo tu dinero
00:20:10En compras mal pensadas
00:20:11Ouch
00:20:12Espero que no
00:20:13Compré una casa en las Maldivas
00:20:15Y un yate para acompañarla
00:20:16Exactamente
00:20:17De todos modos
00:20:19Disfrútalo mientras puedas
00:20:20¿Qué quieres decir?
00:20:41Oh, Dios mío
00:20:43¿Quién es esa mujer?
00:20:46Oh, Dios mío
00:20:48¿Quién es esa mujer?
00:20:50Te daré una oportunidad
00:20:56Para largarte de aquí
00:20:57Antes de que llame a seguridad
00:20:59Es oficial, Maddy
00:21:00Nuestro matrimonio termina
00:21:02Nos encontramos
00:21:02Querido ex marido
00:21:04Félix
00:21:05No me has presentado
00:21:07A tu encantadora novia
00:21:09Novia?
00:21:10No, no
00:21:11Soy su hermana
00:21:12Madeline, Rafael
00:21:13Un placer
00:21:15Oh, el placer es mío
00:21:17Madeline
00:21:17¿Hay algo familiar en ti?
00:21:23¿Nos hemos visto antes?
00:21:24No
00:21:24Me temo que no
00:21:25Madeline ha estado fuera del país
00:21:27Por algún tiempo
00:21:28Estudiaba en el extranjero
00:21:30Oh, es genial tenerte de vuelta
00:21:32Dime
00:21:33¿Cuáles son tus planes?
00:21:34Bueno, estoy buscando trabajo
00:21:36¿Un trabajo?
00:21:37Tu hermano es el jefe de Luminatec
00:21:40Debes trabajar allí
00:21:41Bueno, admiro todo lo que mi hermano ha logrado
00:21:44Pero me gustaría forjar mi camino
00:21:46Impresionante
00:21:48Bueno, he hecho alguna investigación sobre tu compañía
00:21:51Tu grupo Nexus
00:21:52Y tengo que decir que
00:21:54Me encantaría trabajar para ti
00:21:56¿De verdad?
00:21:58Nos encantaría tenerte
00:21:59Ya veré donde podemos colocarte
00:22:01No, me encantaría trabajar para ti
00:22:03Quizás
00:22:05Como tu
00:22:06Asistente
00:22:08¿Asistente?
00:22:09¿Tienes uno?
00:22:11Sí
00:22:11Quiero decir, ¿no?
00:22:13Sí
00:22:14¿Sí?
00:22:16Sí, sí
00:22:17Pero
00:22:17Renunció
00:22:20Hoy
00:22:20De hecho
00:22:21Dijo que pasaría tiempo con la familia
00:22:23Así que
00:22:25No
00:22:26Tengo
00:22:27Asistente
00:22:28Genial
00:22:28Oh, y podría
00:22:30Trabajar para ti
00:22:31Sí
00:22:32Quiero decir
00:22:34Sí, creo
00:22:35Sí
00:22:35Hagámoslo
00:22:38Genial
00:22:39Celebremos
00:22:40Camarero
00:22:42Sí, por favor
00:22:43Gracias
00:22:44¿Qué?
00:22:49Demonios
00:22:50Yo
00:22:51Yo lo siento mucho
00:22:53Eres un torpe
00:22:54No, es mi culpa
00:22:55Lo siento
00:22:55Está bien
00:22:56Disculpa
00:22:58Me voy a limpiar al baño
00:23:00Hiciste un buen trabajo
00:23:07Hora de engancharlo
00:23:08Tengo una idea
00:23:13Sostén esto
00:23:14Sí
00:23:15Camarero estúpido
00:23:23Hola
00:23:26Hola
00:23:29¿Puedo entrar?
00:23:31Sí, claro
00:23:33Tengo un pequeño regalito para ti
00:23:37¿Sí?
00:23:40Esto
00:23:41Era para mi hermano
00:23:43Yo
00:23:43Lo tenía en el auto
00:23:45Y
00:23:45Me sentí tan mal
00:23:46Que pensé que podrías usarlo
00:23:48¿Estás segura?
00:23:49Sí
00:23:49Claro
00:23:50¿Por qué no te quitas esa sucia?
00:23:57En realidad
00:23:58¿Quieres que te la quite yo?
00:24:01A tu nueva esposa le encantará esto
00:24:17Oh Dios mío
00:24:24Lo siento mucho
00:24:25Lo siento
00:24:26Está bien
00:24:27Aquí
00:24:28Pásame esa camisa
00:24:29La llevaré a la limpieza
00:24:31Nos vemos el lunes
00:24:34A las nueve
00:24:35¿Lunes?
00:24:36Soy tu nueva asistente
00:24:37¿Recuerdas?
00:24:40Sí
00:24:40Dios
00:24:43Qué suerte
00:24:44Sí, jefe
00:24:51Estás despedido
00:24:52¿Ah?
00:25:10Luke
00:25:15¿Dónde estabas?
00:25:17Relájate
00:25:18Dije que llegaría tarde
00:25:19He estado muy enferma
00:25:21Y estornudando
00:25:22¿Y no pensaste en llamarme?
00:25:24Soy tu esposa ahora
00:25:26Oye
00:25:27Te dije que llegaría tarde
00:25:28¿Qué llevas puesto?
00:25:31¿Ropa?
00:25:32No, Luke
00:25:32Tu camisa
00:25:33No saliste de casa con esa camisa
00:25:36¿De dónde sacaste esa camisa?
00:25:39Solo, escucha
00:25:40Yo estaba
00:25:40Un camarero derramó vino, ¿sí?
00:25:42Y luego se ensució
00:25:44Así que tuve que cambiarme
00:25:45¿Estás bromeando?
00:25:51¿Estás bromeando?
00:25:53¿Qué?
00:25:54¿Qué? ¿Qué pasa?
00:25:54Eres un perro sucio y asqueroso
00:25:57Acabamos de casarnos
00:25:58¿Estás loca?
00:26:00Tu espalda tiene marcas de rasguños
00:26:03Oh, no
00:26:04No, no es lo que parece
00:26:07¡Fuera! ¡Fuera! ¡Fuera!
00:26:09¿Vas a dormir en el sofá esta noche?
00:26:11Olivia, no, déjame explicarte
00:26:12Solo para
00:26:13Fue culpa del camarero
00:26:14Solo escúchame
00:26:15Sal
00:26:17O voy a gritar
00:26:19¿Tienes hambre?
00:26:32¿Sabes que sí?
00:26:32¿Sabes?
00:26:40Hay algo nuevo en ti
00:26:41¿Qué es eso?
00:26:44Tienes esta...
00:26:45Tienes esta...
00:26:46Aura
00:26:47Aura
00:26:51Dimas
00:26:54Dimas
00:26:56Veo lo que haces
00:26:58No puedes engañarme
00:26:59No soy un tonto como Luke
00:27:01No sé de qué estás hablando
00:27:02¿Sabes?
00:27:06La mejor manera de vengarte
00:27:08Es vivir tu mejor vida, ¿verdad?
00:27:12¿Qué quieres decir?
00:27:15¿No crees que al intentar hacer todo esto
00:27:17Podrías no conseguir lo que quieres?
00:27:20Félix, yo sé lo que quiero
00:27:21No sabes lo que Luke me hizo
00:27:24Me dejó, trató de arruinarme
00:27:27Porque estaba gorda
00:27:30Lo siento
00:27:31Sé lo que te pasó
00:27:32No
00:27:33No, tú no
00:27:35Sí lo sé
00:27:35¿Recuerdas que mi mamá era gorda?
00:27:38Oye tú
00:27:39No sabía que iba a haber un terremoto hoy
00:27:42Sí, sigue caminando
00:27:48La verdad es que a mi madre
00:27:50Muchas veces la molestaban
00:27:52Solo por su peso
00:27:53¿Por eso quieres ayudarme?
00:27:56Sí
00:27:57Y solo quiero que tú seas feliz
00:28:01Olvídate de él
00:28:04Y de tu pasado
00:28:05Necesitas
00:28:07Seguir adelante
00:28:09Gracias
00:28:10Y lamento que eso le haya pasado a tu mamá
00:28:12Pero no viviste mi vida
00:28:15Fue dolorosa
00:28:17Luke va a sufrir
00:28:19Junto a su amante
00:28:21Y a su madre
00:28:21Y su empresa
00:28:22He perdido el apetito
00:28:26Buenas noches
00:28:28Es tu primer día en el trabajo
00:28:42Adelante, Madeline
00:28:44La agenda de esta semana
00:28:49He organizado tus reuniones
00:28:51Y consolidado tus memos semanales
00:28:53Eres muy capaz
00:28:55Bueno
00:28:56Todo por mi jefe
00:28:58Jefe
00:29:00Adelante, Anthony
00:29:06Buenos días, Luke
00:29:08Solo quería pasar y
00:29:10Darte esto
00:29:12Es un regalo por llevar la empresa a la bolsa
00:29:14Y por tu matrimonio
00:29:16Felicidades
00:29:17Gracias, Anthony
00:29:18Te presento a mi nueva asistente
00:29:20Madeline Rafael
00:29:21Anthony
00:29:23Él es el vicepresidente
00:29:24¿Qué tal?
00:29:27Mucho gusto, Anthony
00:29:28Hola, Madeline
00:29:29Oiga, ¿puedo tomar un pedazo?
00:29:35Sí, por supuesto
00:29:37Nos vemos luego
00:29:49¿Está bien?
00:29:50Gracias
00:29:51Es todo tuyo, jefe
00:30:11Disfrútalo
00:30:21Hola
00:30:28¿Qué pasó?
00:30:30Mi auto se averió
00:30:31Voy a llamar a un Uber
00:30:33No, me refiero a tu pierna
00:30:34Es mi tobillo
00:30:37Yo...
00:30:38Tengo tobillos muy débiles
00:30:40Bueno, súbete
00:30:41Te llevaré a casa
00:30:42¿Estás seguro?
00:30:46Yo...
00:30:46No, no quiero ser una molestia
00:30:48No aceptaré un no por respuesta
00:30:50Está bien
00:30:53Bien
00:30:58No, no
00:30:59Eres históricamente malo en esto
00:31:01Oye
00:31:01Oye, estoy imprito
00:31:04Tu hermano tiene un palacio, ¿eh?
00:31:08Sí, solo
00:31:09Solo estoy aquí
00:31:11Por ahora
00:31:11Hasta encontrar
00:31:12Una vivienda
00:31:13Oh, tengo algo para ti
00:31:16Gracias
00:31:21Tengo el tuyo adentro
00:31:26¿Puedes entrar?
00:31:28Y esperar
00:31:29Cuando lo busco
00:31:30¿Está bien?
00:31:32Bien
00:31:32Me parece bien
00:31:33Ten cuidado con eso
00:31:36Gracias
00:31:38Si quieres, espera aquí
00:31:39Puedo subir y agarrarlo por ti
00:31:41No, espera, espera
00:31:42Sentémonos
00:31:43Y revisaré tu tobillo
00:31:44Oye, cariño
00:31:53¿Me puedes dar el ungüento?
00:31:56Creo que me torcí el tobillo
00:31:57No te torcerías el tobillo
00:32:01Si no cargarás todo ese equipaje
00:32:03¿Qué?
00:32:11Oh, nada
00:32:13¿Qué ocurre aquí?
00:32:17Nada
00:32:17Solo
00:32:18Revisando su tobillo
00:32:20Tiene tobillos débiles
00:32:22¿No es así, Madeleine?
00:32:24Interesante
00:32:24Eres el CEO del grupo Nexus
00:32:26¿No tienes asuntos más urgentes que sus tobillos?
00:32:29Solo quería que se sintiera cuidada en su primer día de trabajo
00:32:33Oh, el tratamiento deluxe, ¿no?
00:32:35Primero un masaje de pies
00:32:36¿Y qué sigue?
00:32:37¿Un masaje corporal completo?
00:32:39¡Félix!
00:32:40Bueno
00:32:40Es mejor que me vaya
00:32:42No te preocupes por la camisa
00:32:44Puedes devolvermela luego
00:32:46Espero que estés mejor
00:32:49¿Félix?
00:32:55Cuida tu actitud
00:32:56No quiero verlo tocándote
00:32:58No quiero verte con él
00:33:01¿Y por qué?
00:33:04Porque
00:33:04Dime por qué
00:33:07Ven
00:33:11Siéntate junto a mí
00:33:14¿Acaso tú tienes algo que decirme, Félix?
00:33:27Es un mentiroso de dos caras
00:33:30No quiero verte con él
00:33:31¿Acaso estás celoso?
00:33:35No
00:33:35No, no lo estoy
00:33:37Yo
00:33:39Solo
00:33:41Quiero
00:33:42Félix
00:33:46Félix
00:33:46Tiene que verme contigo
00:33:47Para creer que somos hermanos
00:33:49Mi plan debe realizarse
00:33:51¿Cuál es tu plan?
00:33:55Él tiene una reunión de licitación
00:33:58Puedo detenerlo si
00:34:00Si consigo el proyecto de licitación con
00:34:03Anticipación
00:34:05¿Te refieres al proyecto jardín de ciudad de miles de millones?
00:34:08Si él falla
00:34:11Su posición como CEO está en riesgo
00:34:14¡Eres tan inteligente!
00:34:17¿Lo del tobillo es real?
00:34:19Sí
00:34:19Lo siento mucho
00:34:21Buscaré un ungüento
00:34:21¿Te sientes mejor?
00:34:37Mejor
00:34:38Es hora de que Olivia conozca
00:34:43A Madeleine
00:34:45Hola
00:34:49¡Hola!
00:34:51Estoy llamando de la oficina del señor Moss
00:34:53¿Quién eres?
00:34:56Tú debes ser Olivia
00:34:57¿Quién
00:34:58Rayos
00:34:59Eres?
00:35:01Llamaba para decir que
00:35:03El señor Moss llegaría a casa tarde hoy
00:35:06Parece que tendremos
00:35:08Una noche muy larga
00:35:10¿Cree que puede robarme a mi hombre?
00:35:14Le daré una lección
00:35:16Madeline
00:35:26Por favor entra
00:35:28¿Qué tienes?
00:35:32Oh
00:35:32Nada
00:35:33Solo un poco
00:35:34De nutrición para mi jefe trabajador
00:35:37¿Es esto pez limón?
00:35:43¿Sí?
00:35:45Es mi favorito
00:35:46¿Cómo lo sabías?
00:35:48Bueno
00:35:48Es el deber de los asistentes
00:35:51Es
00:35:53Mi trabajo
00:35:54Conocerte muy bien
00:35:55Bueno
00:35:58No podré comer todo este sushi yo solo
00:36:02Ni tomar una botella de champán
00:36:04Podría
00:36:06Necesitar algo de ayuda
00:36:08Bueno
00:36:09Estoy a tu disposición
00:36:12Entonces
00:36:22¿Por qué brindamos?
00:36:26¿Estamos brindando por el futuro de tu empresa?
00:36:30Me encanta
00:36:31Por el futuro de mi empresa
00:36:36Esto es tan bueno
00:36:59Bueno ya se me hace un poco tarde
00:37:01No te preocupes
00:37:05Ve a casa
00:37:06Descansa
00:37:07Buen trabajo hoy
00:37:09La diversión ha comenzado
00:37:17¿Dónde está ella?
00:37:31¿Quién?
00:37:32Tu tonta asistente
00:37:33Bueno
00:37:36Ella
00:37:36Digo
00:37:37Él
00:37:37Ya se fue
00:37:38Es muy tarde
00:37:39No me mientas
00:37:41Sé que es ella
00:37:42Acabo de hablar con ella
00:37:44Ella está aquí
00:37:45¿Dónde?
00:37:46Te dije que se había ido
00:37:48¿Te comiste todo el sushi
00:37:54Y el champán
00:37:54Tú solo?
00:37:55Sí
00:37:56¿Seguro?
00:38:06¡Eres un mentiroso!
00:38:10¡Te voy a matar!
00:38:13¡Luke!
00:38:15Sé tus secretos
00:38:16No me traiciones
00:38:18Yo podría arruinar tu empresa con facilidad
00:38:22No te atrevas a amenazarme
00:38:30Perra
00:38:31¡Mi ojo!
00:38:35¡Me rasguñaste el ojo!
00:38:37¡Estás jugando con la mujer equivocada!
00:38:39¿Me rasguen con la mujer?
00:38:56¡Tara la mujer!
00:38:58What are you?
00:39:22No, look!
00:39:24No, look!
00:39:24Ah
00:39:28Ah, sí, voy a mi habitación
00:39:30Pero es que yo no vi, no vi nada
00:39:32Disculpa, lo siento
00:39:34Ah, Félix, lo vi todo
00:39:39Buenos días, jefe
00:39:50Ah, ¿qué pasa con las gafas?
00:39:55Ah, solo son mis ojos
00:39:58Se sienten un poco sensibles
00:40:01¿Está seguro?
00:40:06¿Puedo?
00:40:10Está bien
00:40:11Dios, jefe, ¿qué le pasó?
00:40:17Solo me rasguña a lavarme la cara
00:40:19Bueno, te atenderé y voy a curarte
00:40:23Ahora, déjame ver de cerca tu hermoso rostro
00:40:29¿Te han dicho que tienes los ojos más bonitos?
00:40:39¿Bonitos?
00:40:42Está bien
00:40:43¿Te dolió?
00:40:57¿Y bola?
00:40:59¿Cómo nuevo?
00:41:00¿Sí?
00:41:09Luke, ¿estás listo para discutir la propuesta del proyecto?
00:41:12Sí, por supuesto, vamos
00:41:14Debería irme
00:41:15Oh, no
00:41:16Quédate
00:41:18Quiero que te unas
00:41:19Es imperativo que Madeline aquí sepa todo sobre el trato
00:41:24Debo decir que son excelentes ideas
00:41:31Luke es una reunión muy productiva
00:41:35Tenemos una buena oportunidad de asegurar esta propuesta
00:41:38Oh, aquí tienes tu copia del borrador
00:41:42Tienes los números exactos
00:41:44Esto es perfecto
00:41:48Lo revisaré más tarde
00:41:49Madeline, Anthony, ¿tienen hambre?
00:41:53¿Vamos a almorzar?
00:41:55Yo invito
00:41:56¡Claro!
00:41:58¡Vamos!
00:41:59¿Sí?
00:42:04¡Dios!
00:42:05Lo siento mucho
00:42:06¿Estás bien?
00:42:08Sí, yo, yo
00:42:09¿Sabes qué?
00:42:12Me quedaré aquí y limpiaré todo esto
00:42:14Váyanse primero
00:42:15Y pídeme algo
00:42:36Eres una perra
00:42:52Sé lo que estás haciendo
00:42:53Y lo que hiciste anoche
00:42:55Perdona, ¿tú necesitas ayuda?
00:42:58Oh, no digas tonterías
00:43:00Confiesa
00:43:01Sé que quieres quitarme a mi hombre
00:43:03Tú me quitaste a mi hombre
00:43:06Nosotros acabamos de tener el mejor sexo en esa cama
00:43:11No te hagas la tonta
00:43:12Solo eres una zorra
00:43:13No sé de qué estás hablando
00:43:16No vuelvas a tocarme
00:43:24Eres la esposa del jefe
00:43:25Pero no puedes hacer lo que quieras
00:43:27No necesito ser una casa fortunas
00:43:29No necesito hacer nada de eso
00:43:32Mi familia
00:43:33Vale miles
00:43:34De millones
00:43:35¿Estás bien?
00:43:42Eres una mentirosa
00:43:44Eres una sinvergüenza
00:43:46Eres la más pobre de todo el mundo
00:43:48Ah, en realidad
00:43:49La señorita Rafael es hermana del multimillonario
00:43:53Félix Rafael
00:43:54Lo que sea
00:43:57Eres un don nadie aquí
00:43:59Eso es lo único que importa
00:44:02Haré que Luke te despida
00:44:05Luke no volverá hasta tarde
00:44:13Deberías irte
00:44:14No
00:44:16Voy a quedarme hasta que vuelva
00:44:19Está bien
00:44:20Como desees
00:44:22Sirvienda
00:44:31Tráeme una taza de café
00:44:37¿Esto es café caliente?
00:44:52Está casi frío
00:44:57¿Qué es lo que te pasa?
00:45:06No, no, no cariño
00:45:07No
00:45:08Fue culpa de ella
00:45:09Solo quería arrojarle café a ella
00:45:11¿Madeline?
00:45:13Ella es mi asistente
00:45:13¿Cómo te atreves a faltarnos el respeto?
00:45:16Quiero que salgas de mi oficina
00:45:18¿Me estás echando, Luke?
00:45:21Oye
00:45:21Recuerda
00:45:23No quieres problemas conmigo
00:45:25¿Quién crees que soy?
00:45:27Soy CEO multimillonario
00:45:28No eres nada sin mí
00:45:30Ahora sal
00:45:31¿Cómo puedes hablarme así?
00:45:34¡Soy tu esposa!
00:45:37Esta es mi oportunidad
00:45:39¿Qué hago ahora?
00:45:40¡Estás loca!
00:45:43¡Sal de aquí!
00:45:45¡Jamás te voy a perdonar!
00:45:49¿Olivia?
00:45:51No olvides tu bolsa
00:45:53Oh, Madeleine
00:46:08Lo siento mucho por sus actos
00:46:11No
00:46:11No es...
00:46:13Es que todo es mi culpa
00:46:14Esto no habría pasado si no fuera por mí
00:46:16Todo esto es mi culpa
00:46:18Esto no habría pasado si no fuera por mí
00:46:19No digas eso
00:46:21Pero es verdad
00:46:23Debería renunciar
00:46:26Absolutamente no
00:46:27Me niego
00:46:28Pero...
00:46:30Pero quiere que me despidan
00:46:32Oh, preferiría dejarla que despedirte
00:46:35¿De verdad?
00:46:40Bien
00:46:41¿Tú...
00:46:42¿Te importó tanto?
00:46:43Oh, sí
00:46:44No puede ser
00:46:51¿Cómo lograste sacar una foto de la propuesta?
00:46:54Habilidades, amigo
00:46:55Habilidades
00:46:56Cuando la filtre a los competidores
00:46:58Luke no tendrá
00:46:59Ninguna posibilidad
00:47:01Bien
00:47:02Pero pensaste que pasaría si te atrapan
00:47:04Podrías estar en grandes problemas
00:47:06Podría ser
00:47:08Pero no soy la última en tocarla
00:47:11Continúa
00:47:14Bueno
00:47:14Mi querida amiga
00:47:16Olivia metió
00:47:17Las manos en la masa
00:47:19Y ni siquiera lo sabe todavía
00:47:21Eres hermosa e inteligente
00:47:24¿Quién eres y de dónde saliste?
00:47:26¿De verdad quieres saber?
00:47:28Claro que sí
00:47:29Claro que sí
00:47:31Con el tiempo, Félix
00:47:34Con el tiempo
00:47:36Luke
00:47:44Perdimos la licitación
00:47:47¡Maldita sea!
00:47:49¿Qué?
00:47:54¿Cómo perdimos por solo un millón?
00:47:56¡Eso es imposible!
00:47:56La oferta era de 10 mil millones
00:47:58Sí, eso es lo raro
00:47:59No tiene sentido
00:48:00Deben
00:48:01Haber conocido
00:48:02Nuestro límite
00:48:03Sí, solo podían saberlo
00:48:05Si tuvieran acceso
00:48:06A nuestra propuesta
00:48:07Exacto
00:48:08Solo había tres
00:48:09En esa reunión
00:48:11Tú
00:48:11Yo
00:48:12Y
00:48:12No
00:48:17Absolutamente
00:48:18No ni siquiera lo pienses
00:48:19Confío en Madeline
00:48:20Con mi vida
00:48:21En realidad
00:48:23Yo debería
00:48:26Mencionar algo
00:48:27Sí
00:48:29Por favor
00:48:29Dilo
00:48:30¿Recuerdas que
00:48:38Que Olivia vino a la oficina
00:48:40Y derramó café
00:48:41Por todo tu traje?
00:48:43Sí
00:48:44Bueno
00:48:45Esa misma noche
00:48:47Cuando guardaba los archivos
00:48:48Yo
00:48:49No pude encontrar la propuesta
00:48:52Busqué
00:48:53Y busqué
00:48:54Por todas partes
00:48:55Sin poder encontrarla
00:48:56Lo siento mucho
00:48:57Todo es mi culpa
00:48:58Creo que la visita de ella
00:49:00Me distrajo un poco
00:49:01Cuando ella irrumpió en tu oficina
00:49:03Se sentó en tu escritorio
00:49:06Yo podría
00:49:13Arruinar tu empresa
00:49:15Con facilidad
00:49:16Sé quién es responsable
00:49:19Lo hiciste
00:49:23¿Qué?
00:49:24¿De qué hablas?
00:49:24Dime la verdad
00:49:25Lo hiciste
00:49:26No mientas
00:49:26No tengo idea
00:49:28De lo que estás hablando
00:49:29Está aquí
00:49:29Tiene que estar
00:49:30Detente
00:49:31¿Qué estás haciendo?
00:49:37Oye, oye, oye, oye
00:49:38¡Oye!
00:49:42No puede ser
00:49:44Traidora
00:49:45¿Qué?
00:49:46Yo nunca toqué eso
00:49:47Tú lo hiciste
00:49:48Y tú lo filtraste
00:49:49Ahora perdimos la licitación
00:49:52Ahora estoy ya en problemas
00:49:53¿Estás feliz?
00:49:54No, no, no, cariño
00:49:54No lo hice
00:49:55Estás loca
00:50:06¡Fuera!
00:50:07Olivia
00:50:07No olvides tu bolsa
00:50:11Hola, Olivia
00:50:23Hola, Jacob
00:50:24Necesito que me hagas un favor
00:50:25Dime, Olivia
00:50:27¿Qué necesitas?
00:50:29Encuentra alguna información sobre alguien
00:50:31Su nombre es Madeleine Rafael
00:50:34Es hermana de Félix Rafael
00:50:36Bien entendido
00:50:39Estamos aquí en vivo
00:50:49Frente al grupo Nexus
00:50:50Donde el CEO Luke Moss
00:50:52Enfrenta una fuerte presión
00:50:53Está bajo presión
00:50:55De los accionistas
00:50:55Por perder la oportunidad
00:50:57En el lucrativo proyecto
00:50:58Valorado en un estimado
00:50:59De 10 mil millones de dólares
00:51:01¡Sin comentario!
00:51:07¡Necesitamos quien diga algo!
00:51:09¡Sí!
00:51:15¡Salud!
00:51:20¿Sabes?
00:51:21Creo que esto merece algo más que solo un brindis
00:51:24¿Tienes alguna idea?
00:51:26¿Te gustan las sorpresas?
00:51:28Sí
00:51:31Justo aquí
00:51:34¡Dios mío!
00:51:39¡Félix!
00:52:01Quiero decir
00:52:05¿Piensas que me veo ridícula?
00:52:08Ah, adorable
00:52:09Creo que te ves adorable
00:52:11Espera
00:52:13Creo que tienes algo aquí
00:52:15¿El bar esta noche?
00:52:25¿El bar esta noche?
00:52:42Sí
00:52:42De acuerdo
00:52:43Es Luke
00:52:45Iré a verlo
00:52:47¿Luke?
00:53:03¡Luke!
00:53:04¡Hola!
00:53:05¿Estás bien?
00:53:06Oye, por aquí
00:53:07Hola
00:53:09Hola
00:53:10¿Estás bien?
00:53:11Ella lo hizo
00:53:13Trata de arruinarme
00:53:15Pero no la dejaré
00:53:17La arruinaré primero
00:53:18Oye, te voy a llevar a casa
00:53:20¿Está bien?
00:53:21Vamos, levántate
00:53:22¿A casa?
00:53:24Yo no quiero ir
00:53:26Estoy en el hotel
00:53:29Esta semana
00:53:31No quiero ver a esa perra
00:53:34Está bien
00:53:35Entonces iremos
00:53:36Al hotel
00:53:37Vamos
00:53:38Te ayudaré
00:53:39¡Au!
00:53:40Tienes que ayudarme
00:53:41Vamos
00:53:41No, no, no
00:53:43No
00:53:43No, bien
00:53:44¿Sí?
00:53:46Genial
00:53:46Vamos, bien
00:53:47Gracias
00:53:48Muy bien
00:53:49Vamos
00:53:49Vámonos
00:53:50Bien
00:53:57Bien
00:53:58Hola Olivia
00:54:15Te daré la última noticia
00:54:19Cuidado
00:54:29Cuidado
00:54:29No
00:54:32No
00:54:36No
00:54:37Cuidado
00:55:07No puede ser.
00:55:31¡Quiero la llave de la habitación de Lugmos ahora!
00:55:33Lo siento, señora. No puedo hacer eso. Esa no es su habitación.
00:55:38¡Soy su esposa!
00:55:41Eso lo que no...
00:55:43¡Dámela! ¡Wariki, tú y toda tu familia terminen en la calle antes de esta semana!
00:55:49Ah, deme solo un minuto, ¿bien?
00:56:03¿Madeleine? ¿Qué sucedió?
00:56:13¿Tuvimos sexo?
00:56:16Genial.
00:56:19¿Madeleine?
00:56:21¿Madeleine?
00:56:23¿Madeleine?
00:56:27¡Vete!
00:56:28¡Eres un asqueroso cerdo infiel! ¿Dónde está?
00:56:31No sé de qué hablas.
00:56:33¿No sabes de qué estoy hablando? ¿No lo sabes?
00:56:39¡No soy yo!
00:56:40¡Eres una idiota! ¡Tú me enviaste esto!
00:56:43No, no lo hice. Vine aquí solo.
00:56:48¿Solo?
00:56:50¿Esto es estar solo?
00:57:00¡Eres una lunática!
00:57:03¡Te vas a arrepentir!
00:57:05¡No!
00:57:13¿Qué?
00:57:18Hola Olivia, soy Jacob. Tengo noticias.
00:57:21Resulta que Félix Rafael no tiene hermana.
00:57:26Es hijo único.
00:57:27¡Lo sabía!
00:57:29Bien hecho, Jacob.
00:57:31Quiero que averigüese exactamente dónde vive Madeline.
00:57:36Me he entendido.
00:57:40¿Qué empieza la diversión?
00:57:43¡Ah!
00:57:46Ahí estás, Olivia.
00:57:48Ahí estás, pequeña zorra.
00:57:50No me hables de esa forma.
00:57:52Estafadora.
00:57:54Acabo de descubrir quién eres.
00:57:56Oh no.
00:57:56Ella lo sabe.
00:57:57Oh, ¿te quedaste sin palabras?
00:58:00¿Pensaste que podías engañarnos sobre tu hermano multimillonario?
00:58:03No eres una multimillonaria.
00:58:06Eres una mentirosa.
00:58:08En cuestión de segundos todos sabrán de esto.
00:58:10Me aseguraré de eso.
00:58:14Bueno.
00:58:15Buena suerte.
00:58:17Apenas puedes mantener a tu hombre.
00:58:19Apenas puede mantenerse alejado de mí.
00:58:27Eres una perra.
00:58:29Voy a hacer de tu vida un infierno.
00:58:31Tú me hiciste esto una vez antes.
00:58:33Y ahora es mi turno de hacerlo contigo.
00:58:37¿De qué está hablando esta perra?
00:58:39Buenos días, guapo.
00:58:48Hola.
00:58:51Oye, el pan está ahí.
00:58:53Puedes hacer tu tostada.
00:58:54Está bien.
00:58:57Alguien está molesto.
00:58:59¿Quieres discutir?
00:59:02No hay nada que discutir.
00:59:04Todo está bien.
00:59:07¿Estás molesto por lo de anoche?
00:59:10¿Por qué volviste tan tarde?
00:59:12Bueno, estaba trabajando en mi plan.
00:59:14Que requiere dedicación.
00:59:17Ir al bar con tu ex marido a medianoche.
00:59:20¿Eso es dedicación?
00:59:21¿Y qué fue lo que hicieron?
00:59:25Es que él estaba borracho.
00:59:29Entonces...
00:59:29Volvimos a su habitación de hotel, pero es...
00:59:32¿Fuiste a su habitación?
00:59:34¿Fuiste a su habitación?
00:59:35No, eso no es...
00:59:36Eso no importa.
00:59:37No me digas, no quiero saber.
00:59:40Solo...
00:59:40Solo quiero...
00:59:42Dime qué quieres.
00:59:53Solo quiero que...
00:59:56Dejes todo esto.
00:59:58Tu plan.
01:00:00Félix, yo...
01:00:02Estoy tan cerca, tan cerca...
01:00:06De mi venganza.
01:00:08Y no pasará mucho tiempo.
01:00:12¿Lo prometes?
01:00:16Te lo prometo.
01:00:19No quiero verte herida de nuevo.
01:00:21Estás tratando...
01:00:22Con personas locas.
01:00:24No, no lo haré.
01:00:42Estás sucia maliciosa.
01:00:48Trata de seducir a todos.
01:00:49Voy a ponerle fin a esto.
01:00:51Madeline, ¿qué está pasando?
01:01:11Estoy renunciando.
01:01:13¿Fuiste a tu qué?
01:01:15Me voy, Loc.
01:01:19Quiero que sepas que...
01:01:21Tuve las mejores experiencias de mi vida trabajando aquí.
01:01:24No, ella te está presionando.
01:01:26Olivia te presiona para que renuncies.
01:01:27Pero tienes razón.
01:01:29Dios, nunca debí haber enviado esas fotos.
01:01:33¿Fuiste tú?
01:01:34No sé en qué pensaba.
01:01:36Soy tan estúpida.
01:01:37Yo...
01:01:38Dios...
01:01:40Es que yo...
01:01:43Estoy enamorada de ti.
01:01:51¿De verdad?
01:01:53Oh, Madeline, eso está bien.
01:01:55Anoche fue muy especial para mí.
01:01:57Para mí también.
01:02:04Dios, pero...
01:02:06Pero no es todo.
01:02:08Hay algo más.
01:02:10¿Qué?
01:02:13Madeline, puedes decírmelo.
01:02:18Yo...
01:02:18Lo que es que yo no soy la hermana de Félix.
01:02:24¿Tú?
01:02:25Yo soy su media hermana.
01:02:27Olivia se enteró y ahora me amenazó con decírselo a todos.
01:02:30Oye, oye.
01:02:31Mira, no me importa en absoluto.
01:02:33Mira, sobre tu trabajo...
01:02:36Estás absolutamente a salvo aquí.
01:02:38¿Entiendes?
01:02:39Dios, ¿por qué eres tan bueno conmigo?
01:02:42Es porque yo...
01:02:45Dime.
01:02:54Estoy enamorado de ti, Madeline.
01:02:57Ya estás en la trampa.
01:03:00¿No vas a decir algo?
01:03:02Bueno, es que yo...
01:03:04Solo que yo...
01:03:06Estoy tan feliz.
01:03:08Y también tan triste.
01:03:10Al mismo tiempo.
01:03:11¿Qué quieres decir?
01:03:14Bueno, estoy feliz porque yo...
01:03:19Siento lo mismo por ti también.
01:03:21Lo sabía.
01:03:23Pero estoy triste porque...
01:03:25Estás casado y...
01:03:27Nunca jamás estaremos juntos.
01:03:29Sí, podemos.
01:03:31Voy a romper con ella.
01:03:32Ya verás.
01:03:36¿Está bien?
01:03:40Eres tan hermosa.
01:03:42Lo sabías.
01:03:45¿Puedo besarte?
01:03:46¿Qué?
01:03:50No.
01:03:52Hasta que estés divorciado.
01:03:55Y soltero.
01:03:59Estoy de acuerdo.
01:04:01Empezaré a trabajar en ello.
01:04:02¿De verdad?
01:04:03Sí.
01:04:04Regresaré a mi casa, recogeré mis cosas.
01:04:07Y me mudaré.
01:04:07¿Quieres acompañarme?
01:04:19Es una hermosa mansión, ¿verdad?
01:04:22Ahora que soy un multimillonario, voy a mejorar.
01:04:35Creo que es genial, ¿sabes?
01:04:38Perfecto.
01:04:40Mi casa.
01:04:41Tantas memorias.
01:04:43Madeline, ¿qué pasa?
01:04:45Nada.
01:04:46Es hermosa.
01:04:49Bueno, voy a recoger cosas del garaje.
01:04:51¿Puedes elegir algo de ropa en mi habitación?
01:04:53Oh, está...
01:04:55Es...
01:04:55¿Está aquí?
01:04:57¿Olivia?
01:04:58No, no, ella está probablemente en el spa.
01:05:01Vamos.
01:05:07Vamos.
01:05:13Vamos.
01:05:15Vamos.
01:05:16Why?
01:05:19I'll take the time.
01:05:26Oops!
01:05:30Let's go.
01:05:34Love, Luke and I just just have the most incredible sex in this room, and we're back here for…
01:05:46This
01:05:54How is it?
01:05:56Yes, yes, I think
01:06:02You know
01:06:04I
01:06:08I love this shirt
01:06:12What do you think?
01:06:14This feels familiar
01:06:15Hello, Luke
01:06:19I bought a new shirt
01:06:21What do you think?
01:06:30Luke?
01:06:32Yes, yes
01:06:34I love it, yes
01:06:38Let's go out of here
01:06:45What?
01:06:47How are you?
01:06:48I'll make one.
01:06:49If I take a new shirt
01:06:50What?
01:06:51I'll make one more.
01:06:52Like I said to myself
01:06:53Who?
01:06:54I'll make one more.
01:06:55I'll make one more.
01:06:56I've put another dress
01:06:57How do you think?
01:06:58I'll make a new shirt
01:06:59I've put another dress
01:07:00I've put another dress
01:07:01How do you think?
01:07:02What?
01:07:03What?
01:07:14DEMONIOS
01:07:20Eres una perra
01:07:22Haré de tu vida un infierno
01:07:24Tú me hiciste esto una vez antes
01:07:26Ahora me toca hacértelo a ti
01:07:28¿Mi dormitorio?
01:07:33¿Mi dormitorio?
01:07:35Yo voy a acabar con esa perra maliciosa
01:07:51¿Viste el video?
01:07:53¿Y?
01:07:54¿Y?
01:07:55Te ha estado mintiendo todo este tiempo
01:07:58No es la hermana de Felix
01:08:00Esa perra maldita está tratando de seducirlo
01:08:03Son hermanos
01:08:07¿Hola?
01:08:08¿Hola?
01:08:15¿Divorcio?
01:08:17¿Qué?
01:08:18Si
01:08:20Creo que Luke se quiere divorciar de mi
01:08:23Eso es imposible
01:08:25Pero si ustedes recién se casaron
01:08:28Es por su nueva asistente Madeline
01:08:31Ha manipulado a Luke
01:08:33Lo ha seducido
01:08:35No te preocupes Olivia
01:08:38Yo no me encargaré de que esa perra desaparezca de la vida de mi hijo
01:08:42Mamá
01:08:50No sabes lo que estás diciendo
01:08:52Mantente alejada de esto
01:08:53Luke
01:08:54Como tu madre
01:08:55Es mi trabajo cuidar de ti
01:08:57Y sabes que quiero lo mejor para ti
01:08:59Y lo mejor para ti es mantenerte alejado de ella
01:09:03Necesitas despedirla
01:09:04Pero ni siquiera la conoces
01:09:06Hablando de el ángel
01:09:10Disculpa que interrumpa
01:09:12Luke solo quería confirmar tu reunión telefónica a las 3
01:09:15Si, Madeline entra por favor
01:09:18Quiero presentarte a alguien muy especial
01:09:25Tu eres una desgracia
01:09:27Bueno, si, mucho gusto señora Bonnie
01:09:39Cuida tus modales jovencita
01:09:41Me dirá señora Moss
01:09:43¿Entendido?
01:09:44Mamá
01:09:45Luke
01:09:46Debo decir que estoy muy decepcionada con tus contrataciones
01:09:50Hay demasiadas víboras ahí tratando de acostarse con los directores sin ninguna calificación
01:09:55Disculpa
01:09:57Disculpa
01:09:58Disculpa tú
01:09:59Mamá
01:10:01Madeline
01:10:02Es de la familia Rafael
01:10:07¿De la familia Rafael?
01:10:10El multimillonario Félix Rafael
01:10:12Es su hermano
01:10:14Ella es una heredera
01:10:16Oh dios
01:10:17Yo lo siento mucho Madeline
01:10:19Por favor
01:10:20No tienes que disculparte por eso
01:10:22Oh no, no
01:10:23Por favor
01:10:24Bonnie
01:10:25Y ven aquí y dame un abrazo
01:10:28Es la primera vez que esta perra me abraza
01:10:34Luke, olvido todo lo que dije antes
01:10:37Madeline, por favor
01:10:38Me encantaría que tú y Luke vinieran a almorzar mañana
01:10:41Oh, y también lleva a tu hermano Félix a la casa
01:10:43Claro que sí
01:10:45Bonnie
01:10:46Que titled
01:10:52Hola fué
01:10:56¿Qué es lo que quieres?
01:10:58No mucho
01:10:59Solamente vine a invitarte a salir a una cita
01:11:03¿En serio?
01:11:05Una cita?
01:11:06Yes, as a brother
01:11:08Oh
01:11:10The mother of Luke invited us to eat tomorrow
01:11:13And exactly, what is the reason to invite your brother?
01:11:17Well, I need to buy all this plan
01:11:20To be able to drain them
01:11:22Of every cent that those idiots have
01:11:26Llevar them to die
01:11:29But I have no idea how to do it
01:11:34¿Alguna idea?
01:11:36Fácil, solo convéncelos de invertir todo en una acción que pronto colapsará
01:11:42Bueno, ¿qué acción?
01:11:46¿Sabes qué? Estoy un poco... cansado para pensar
01:11:50Ojalá pudiera recibir un masaje para poder aclarar la cabeza
01:11:55¿Un masaje?
01:12:00Está bien
01:12:04¿Cómo está eso?
01:12:08Un poco más abajo
01:12:10¿A la izquierda?
01:12:12¿Aquí?
01:12:13Oh, sí
01:12:14Oh, sí
01:12:15¡Aquí!
01:12:16¿Aún con sueño?
01:12:19Bien, dime, ¿qué acción?
01:12:21Tú tranquila, yo me encargo
01:12:23Bienvenidos a los dos
01:12:25Señor Rafael, es un honor tenerlo aquí
01:12:29Dios mío, tu hermana es una mujer muy hermosa
01:12:33Si lo sabías
01:12:35¿Por qué no te casaste con alguien como Madeline?
01:12:37Y no con esa tonta de Olivia
01:12:47Oh mamá, no te preocupes
01:12:49Por favor, pasen
01:12:51Así que Félix, ¿en qué estás trabajando?
01:13:03Bueno, mi compañía actualmente está invirtiendo en Logostec
01:13:07Bueno, es una compañía que cotiza en bolsa, ¿cierto?
01:13:11Así es
01:13:13¿Por qué?
01:13:14¿Quieres invertir en esa compañía?
01:13:17Solo pregunto
01:13:19No estoy seguro de que pueda decírselo
01:13:22Somos amigos, ¿no?
01:13:24Vamos
01:13:25Félix, puedes confiar en Bonnie
01:13:27Y en Luke
01:13:28Son personas sólidas
01:13:29Bueno
01:13:33La información es que
01:13:36Van a finalizar un algoritmo de IA revolucionario
01:13:40Que va a mejorar el aprendizaje automático
01:13:43Y este algoritmo tiene potencial
01:13:45De hecho, se espera
01:13:47Que sea un cambio de juego en la IA
01:13:50Hay...
01:13:52Muchísimo dinero en juego
01:13:54No puedes decírselo a nadie
01:14:00Me refiero
01:14:01Nadie puede saberlo
01:14:02Lo prometemos
01:14:04¿Ves?
01:14:05Te dije que podías confiar en ellos
01:14:18¿Se lo creyeron?
01:14:19¿Sobre la inversión en Logostec?
01:14:21Absolutamente
01:14:22¿Ahora?
01:14:23La gran pregunta es
01:14:25Si van a invertir toda su fortuna
01:14:26¿Mmm?
01:14:41Hola mamá
01:14:42Luke
01:14:43¿Ya lo viste, hijo?
01:14:45¿Qué?
01:14:46Hablo de la acción de Logostec
01:14:48Félix mencionó que había invertido
01:14:50Unos millones anoche
01:14:51Y la acción ya ha subido
01:14:53Unos doscientos por ciento
01:14:54¿Doscientos por ciento?
01:14:55¿Doscientos por ciento?
01:14:56¡Wow!
01:14:57Está bien
01:14:59Escúchame mamá
01:15:00Necesito que pongas todo tu dinero en esa acción
01:15:03Todo
01:15:04¿Estás seguro?
01:15:05Absolutamente
01:15:06väzco
01:15:07Abríème
01:15:11Cual%.
01:15:12Anthony
01:15:15Escúchame
01:15:16Necesito que inviertas todas las reservas de efectivo en acciones de Logostec
01:15:22Look, well, frankly, that sounds very dangerous, and what happens if the action falls?
01:15:30Confía in me, I have information.
01:15:32You don't have idea how crazy that will be the ganancia.
01:15:35Yes, the ganancia of this investment.
01:15:37Finally, I will continue to be the CEO for always.
01:15:42No, CEO for always.
01:15:45Haz lo posible.
01:15:48Yes, okay.
01:15:52Oh, hello, jefe.
01:15:56Pareces muy feliz hoy.
01:15:59Es un día fabuloso, Madeline.
01:16:01Fabuloso.
01:16:02Ah, por cierto, quería asegurarme de que vinieras a nuestra fiesta anual de la empresa.
01:16:07Por supuesto, claro que lo haré.
01:16:09Genial. Invita a tu hermano.
01:16:11Uh-huh.
01:16:22Es una lástima.
01:16:31¿Qué?
01:16:32Que solo soy tu hermano.
01:16:34¿Qué más querías?
01:16:36¿Qué más querías?
01:16:38Oh, no tienes idea.
01:16:40Vamos, atrapemos a estos tontos.
01:16:44What?
01:16:46That only I'm your brother.
01:16:50What else did you want?
01:16:52Oh, no idea.
01:16:55Let's go, let's catch those tontos.
01:17:15Allí estás.
01:17:17Oh, Dios mío, te ves hermosa.
01:17:20¿Me la prestas un minuto?
01:17:29¿Todo está bien?
01:17:32Más que bien.
01:17:36Desde que te conocí, Madeline, mi vida ha cambiado.
01:17:40Me siento como un hombre nuevo y mejor.
01:17:42Y por eso quiero hacer esto.
01:17:46¿Te casarías conmigo?
01:17:49¡Idiota! ¡Que caerá! ¡Huty pasa!
01:18:00¡Estúpida! ¡Pedazo de idiota!
01:18:05¡Dios!
01:18:07¡Bonnie! ¡No quise hacerlo!
01:18:09¡No me importa si no quisiste hacerlo!
01:18:11¡Eres una patética! ¡Bufona!
01:18:13¡Aurívora!
01:18:15Ella tiene razón. Siempre supe que eras una aurívora tratando de robar mi fortuna.
01:18:19No puedo creer que me casara contigo.
01:18:21¡No puedo creer que me casara contigo! ¡Eres un hijo de perra!
01:18:23Bueno, no importa porque nos divorciaremos.
01:18:25Haré que mi abogado elabore los documentos mientras hablamos.
01:18:28¡Luke, no! ¡Por favor, no! ¡Soy solo para ti!
01:18:31¡Está bien!
01:18:32¿Qué quieres decir con bien?
01:18:36Esto es para que desaparezcas de mi vida.
01:18:38¡Para siempre!
01:18:41¡No! ¡Me niego!
01:18:43¡No vas a hacer lo mismo que le hiciste a tu ex esposa!
01:18:47¿Dejaste a tu ex esposa por ella?
01:18:50¡Todo esto es por tu culpa, estúpida amante!
01:18:54¡Te robaste a mi marido!
01:18:55¿Robé a tu hombre?
01:18:57Parece que tú eres quien robó al hombre de esa pobre mujer.
01:19:01¿Y tú?
01:19:03Engañaste a tu esposa durante tres años.
01:19:05La trató como una basura y la dejaste.
01:19:07¿Porque estaba un poco gorda?
01:19:10¿Estaba mantecosa?
01:19:11Ah...
01:19:16Madeline...
01:19:18¿De qué hablas?
01:19:19Cualquiera que te haya dicho eso, miente.
01:19:21Eso no es cierto.
01:19:22Madeline...
01:19:23¡Vamos!
01:19:24No le prestes atención a esas tonterías de chismes.
01:19:26Mi hijo es un buen hombre.
01:19:28Y te trata bien.
01:19:29Eso es lo que cuenta.
01:19:31Ella tiene razón.
01:19:32Ah, y no mencionemos que tú eres mejor que esa mujer de ahí.
01:19:36Mejor que ella.
01:19:38Eso lo supe desde que te conocí.
01:19:40Muy elegante y muy hermosa.
01:19:43¿Qué estás mirando?
01:19:45¿Y por qué sigues llevando ese anillo?
01:19:47¡Ya no es tuyo!
01:19:51Toma look.
01:19:52Esto pertenece a Madeline.
01:19:57Gracias Madeline.
01:19:58¿Soy solo yo o parece realmente familiar para ti?
01:20:01Por supuesto.
01:20:02Recuerdo eso hace unos meses.
01:20:04Estaba justo allí.
01:20:05Pero parece que esta vez las reglas se cambiaron en esta mujer.
01:20:10Cariño.
01:20:11Confía en mí.
01:20:12Te trataré como una reina.
01:20:16¡Eso es imposible!
01:20:18¡No!
01:20:23¿Cómo puedes pensar que ella es mejor?
01:20:26¡Es una estafadora!
01:20:27¡Solo estás fingiendo ser una heredera!
01:20:29¿De qué estás hablando?
01:20:33Escucha mamá.
01:20:34Es cierto que Madeline es una hija ilegítima.
01:20:37Pero aún pertenece a la familia Rafael.
01:20:39¿No es así Madeline?
01:20:42En realidad no.
01:20:43No soy parte de la familia Rafael.
01:20:48¿Y?
01:20:49¿Y Félix?
01:20:51Tampoco es mi hermano.
01:20:55¿Qué?
01:20:57¿Y?
01:20:58Esa gorda es esposa.
01:21:01La estás mirando.
01:21:03¿Dios?
01:21:04¿Esa es la chica gorda del año pasado?
01:21:06No.
01:21:07No puede ser.
01:21:10Buena broma.
01:21:11Muy graciosa.
01:21:13Madeline.
01:21:14Si pudiera recordarte que este no es un lugar para una broma como esta.
01:21:19No estoy bromeando.
01:21:20He perdido mucho peso pero sigo siendo la misma persona que ustedes humillaron y que se burlaron.
01:21:27Soy Maddie Moss.
01:21:38Madeline.
01:21:39No.
01:21:40No.
01:21:41Eso es imposible.
01:21:43Si soy yo.
01:21:44Y ahora he vuelto para que todos ustedes paguen por sus malas acciones.
01:21:49¡Lo sabía!
01:21:51Eres una asquerosa masa de grasa.
01:21:54Eres tan estúpido para caer en su trampa.
01:21:58Supongo que te lo mereces.
01:22:02Luke.
01:22:03¿Dónde está Luke?
01:22:07Luke.
01:22:08Estamos jodidos.
01:22:09¿Qué?
01:22:10Son las acciones.
01:22:11El precio colapsó.
01:22:12Ni siquiera valen 0,05 por acción.
01:22:16¿Qué?
01:22:17¿La acción no vale nada?
01:22:20Yo acabo de invertir todos mis ahorros en ellos.
01:22:23No sé qué vamos a hacer.
01:22:26La empresa está insolvente.
01:22:27Vamos a quebrar.
01:22:33Tú...
01:22:35Tú hiciste esto.
01:22:36Eres la responsable.
01:22:38Y tú...
01:22:39Jugaste conmigo.
01:22:40Como a una flauta.
01:22:43Si llegas a tocarla, te romperé en dos.
01:22:48¿Terminaste?
01:22:49Quebrado.
01:22:50¡Ah!
01:22:51Eso no es lo peor de esto, ¿verdad?
01:22:53Así es.
01:22:54Creo que debes contratar a un abogado.
01:22:57Tu malversación de fondos corporativos te va a llevar a la cárcel por media vida.
01:23:02Si das un paso más, la otra mitad de tu vida.
01:23:05Firmaré ahora mismo los papeles del divorcio.
01:23:10Voy a llevarme todo lo que tienes.
01:23:13Ya no tengo nada.
01:23:15¿Qué quieres decir?
01:23:16Invertí toda mi fortuna personal en esa acción.
01:23:20¿Tú qué?
01:23:21Se ha ido...
01:23:24Se ha ido...
01:23:27Todo...
01:23:29¿Eres un estúpido?
01:23:41¿Qué?
01:23:42Hace unas semanas había algo que querías preguntarme.
01:23:53Y no lo hiciste.
01:23:58Lo recuerdo.
01:24:00¿Puedes decírmelo ahora?
01:24:03No diría que es algo que decir, sino más bien algo que hacer.
01:24:08¿Y qué quieres hacer?
Recommended
1:51:46
|
Up next
1:41:41