- 6/18/2025
Category
😹
FunTranscript
00:00:00Let's go.
00:00:30THE END
00:01:00THE END
00:01:30THE END
00:02:00CONGRATULATIONS, JACKIE
00:02:03POSITIVE, BUNTIS KA, IHA
00:02:06HO?
00:02:09SIGURADO KAYO, DOKTORA?
00:02:11OO, HINDA AKO NAGBIBIRO PAGDATING SA MGA GANYANG BAGAY, IHA
00:02:14SALAMAT HO
00:02:16OKAY, THANK YOU
00:02:18BABAGWIN KOMU TO, SIR, TAPOS MAPAKITA KO ULIS SA INYON
00:02:26O, SIGE, HA?
00:02:32DANDAN
00:02:32NAGAKAKAHINDIBILI NA TAYO, HA?
00:02:34DANDAN
00:02:34SIGE, SIGE, MAGGAGAWA NA TAYO SA ORAS NETO
00:02:36MALAPIT NA YANG DEDLINE NATIN, HINDI PA MAKASUNDO NI MISTER TCHING YONG INTERIOR DESIGN NA KINUHA MO
00:02:42WAG KANG MAGALALA, CARLO
00:02:43SIMULA SA LUNES, MAGDO-DOUBLE SIP NA AKO
00:02:46Oh, okay, okay. If you want to get a job, you'll be able to work hard.
00:02:50Why are you thinking about double shift? It should be last week.
00:02:54You know, it's hard to get a job today.
00:02:56It's hard to get a job today.
00:02:57It's hard to get a job today.
00:02:59You know what you're doing, you're working hard.
00:03:02You know, brother, you're a successful architect.
00:03:04You're a tough one.
00:03:05You're a tough one because you're a tough one.
00:03:16Look at that!
00:03:21Don, Carlos!
00:03:26Carlos!
00:03:29All right, let's take a step!
00:03:33What? What?
00:03:34What? What?
00:03:35What's this?
00:03:37What happened is this?
00:03:40Right now, I'm a former man.
00:03:42I was a body.
00:03:45It's been a long time ago, but did you have a history of diabetes?
00:03:51I don't know. I was a kid, I didn't know.
00:03:55In fact, I don't have a problem.
00:03:59It's better than your blood pressure.
00:04:01I'm sure that if you don't need it, you'll be able to get out of ECG.
00:04:06It's normal.
00:04:08How do you feel like you're doing it?
00:04:09It's okay. It's like a challenge. It's like there's nothing to happen.
00:04:17Buti pa pare, that's what we're doing.
00:04:19I really want to make sure that if you're in the lab, you'll have a complete blood test.
00:04:26Yeah, sure.
00:04:29Pare, you'll have to get out of your blood.
00:04:33Maybe you'll have a hangover. It's always going to happen.
00:04:36Hindi, hindi.
00:04:36Eh, eh, wag tapat ka.
00:04:39Nagdadrack ka ba?
00:04:41Lago, alam mo, minsan hindi ko malaman kung nagsasabi ka ng totoo. Hindi.
00:04:46Pare, paminsan-minsan, kailangan mo namang tumawa, ha?
00:04:51May sinahanap ko, ma'am?
00:04:52Yes, ma'am.
00:04:54Sige, dibali na lang.
00:04:56Carlo!
00:04:57Carlo!
00:04:58Oh.
00:05:01Hi.
00:05:02Hi.
00:05:02Oh, ano na nangyari sa'yo?
00:05:06Kanina pa ako tumatawag sa cellphone mo, eh. Hindi mo naman sinasagot.
00:05:11Tumahog ako sa opisina mo. Sabi ng sekretarya mo, nandito ka daw sa ospital.
00:05:15Ano bang nangyayari, Froy?
00:05:17Well, so far, okay naman siya. Pero, gusto kong makasigurado, kaya papakomplete blood test ko siya.
00:05:22But aside from that, he's doing okay.
00:05:24Tara, Jack.
00:05:26Malista tayo. Baka bumitaw ng joke si Froy. Hindi tayo matuwa.
00:05:29May sasabihin nga pala ako sa'yo.
00:05:33Ano yan?
00:05:38Buntis!
00:05:39Buntis ka!
00:05:42Ibig mo sabihin, Carlo, eh. Hindi ka ba, Oop?
00:05:44Wow!
00:05:46Sabi ko na mga ba umalis na tayo, eh.
00:05:48Pare, payong kapatidahan.
00:05:50I think you deserve a long-needed vacation.
00:05:53You don't want to go on vacation.
00:05:55It's a vacation.
00:05:56Did you hear that?
00:05:57Congrats.
00:06:15You're not going to be delegated for us.
00:06:18We're going to go to Manila.
00:06:20At the hospital.
00:06:22Huwag mo akong alalahanin.
00:06:24Ang lahi namin matitibay ang mga matris.
00:06:27Ang mahalaga, ikaw.
00:06:30Talaga namang kailangan mo na ng pahingay.
00:06:34Dapat noon pa,
00:06:36hindi na natin hinintay na yung doktor pa ang magsasabi.
00:06:40I'm sorry.
00:06:42Marami na ako nakakalimutan dahil sa trabaho ko.
00:06:47Minsan,
00:06:49pati ikaw nakakalimutan ko na.
00:06:52Saan ba tayo pupunta?
00:06:54Doon sa lumang bahay namin.
00:06:56Sa San Mateo.
00:06:58Ikaw na lang ang pag-asa ng pamilya nyo na magpatuloy ng lahi nyo.
00:07:04Sana maging lalaki ang anak natin.
00:07:06Sa San Mateo.
00:07:08Sa San Mateo.
00:07:10Sa San Mateo.
00:07:12Sa San Mateo.
00:07:14Sa San Mateo.
00:07:16Sa San Mateo.
00:07:18Sa San Mateo.
00:07:20Ba warriors nyo na anyone.
00:07:22A naturena
00:07:24is a potwa RC.
00:07:26Sa San Mateo.
00:07:28THE END
00:07:58THE END
00:08:28THE END
00:08:36Carlo, umalis nilang kayatay dito.
00:08:40Parang hindi ko gusto itong nararamdaman ko eh.
00:08:45Tumatayo yata ang balahibo ko.
00:08:47Papano naman hindi tatayong balahibo mo?
00:08:49Eh, malamig talaga sa lugar na ito.
00:08:51Mataas kasi.
00:08:53Kunin ko lang sweater mo.
00:08:54Papano naman.
00:09:25What?
00:09:25Carlo, kung pinaplano mong dito tayo matulog, ayoko.
00:09:29Maghanap na lang tayong ibang matutulugan.
00:09:30I'm sure may mga resort dito.
00:09:32Sige, sige.
00:09:33Ikaw ang bala.
00:09:34Sige.
00:09:34Pinatawag ko kayo ngayon dahil napanaginipan ko ang ating kapatid na si Carmen.
00:09:54Alam niyo na, ang ibig sabihin yan.
00:09:58Tinatawagan tayo ng ating kapatid.
00:10:04Matagal na ang panahon, ang huli niya tayong tawagin.
00:10:07Panahon na!
00:10:09Kailangan tayo ay maghanda.
00:10:12Dahil kailangan niya ang ating tulong.
00:10:17Kagabi, nakita ko si Carmen sa aking panaginip.
00:10:23May hawak siyang sanggol at umiiyak.
00:10:25Delia,
00:10:32Lagring,
00:10:34maghanda kayong dalawa.
00:10:37Ang isa sa inyo ay dapat mag-alay ng kanyang katawan
00:10:39para sa katahimikan ng ating kapatid na si Carmen.
00:10:48Magsipagdasal tayo.
00:10:55Magsipagdasal tayo ng ating kapatid.
00:11:01Ang isa sa mag-abilia rez Sorry!
00:11:04ッ
00:11:06Ang isa,
00:11:07gato,
00:11:11Williams.
00:11:13Pela inyo Mr.
00:11:14и
00:11:24I'm not sure what's going on.
00:12:24Sayang ito.
00:12:34Kapahit kong bahay na ito.
00:12:48Dito ang pinanganak.
00:12:54Dito ang pinanganak.
00:14:28Let's go.
00:14:57Let's go.
00:15:27Let's go.
00:15:57Let's go.
00:16:28May pinanghahawakan ka na.
00:16:31Kahit hindi ka pakasalan ni Carlo,
00:16:34sigurado ka na sa malaking lupain nila sa Quezon.
00:16:36Let's go.
00:17:06Let's go.
00:17:36Let's go.
00:18:06Okay?
00:18:07Eh, kung yun ang gusto mo eh.
00:18:09Eh, di sige.
00:18:16Don.
00:18:16Bukas,
00:18:18Ipapasal kita sa bukid.
00:18:20So,
00:18:21Ipapasal niyo tayo ng mga kahoy na pwede natin putulin.
00:18:24Hmm.
00:18:25Hmm.
00:18:25Dito ka na matulog.
00:18:28Ha?
00:18:29Mamili ka na ng kwarto diyan.
00:18:30Ipare.
00:18:36Ipare.
00:18:36What are you doing here?
00:21:37Sige, sige.
00:21:38Tatawagan na lang kita pagtapos na ang design.
00:21:40Sige.
00:21:40Sige.
00:21:41Sige.
00:21:42Sige.
00:21:43Sige.
00:21:44Sige.
00:21:45Sige.
00:21:47Sige.
00:21:48Sige.
00:21:49Sige.
00:21:50Sige.
00:21:51Sige.
00:21:52Sige.
00:21:53Sige.
00:21:55Sige.
00:21:56Sige.
00:21:58Sige.
00:21:59Sige.
00:22:01Sige.
00:22:02Sige.
00:22:04Sige.
00:22:05Sige.
00:22:07Sige.
00:22:08Sige.
00:22:10Sige.
00:22:11Sige.
00:22:13Sige.
00:22:14Sige.
00:22:16Sige.
00:22:17Sige.
00:22:19Sige.
00:22:20Sige.
00:22:22Sige.
00:22:23Sige.
00:22:25Sige.
00:22:26Sige.
00:22:28Sige.
00:22:29Sige.
00:22:30Sige.
00:22:31Sige.
00:22:32Sige.
00:22:33Sige.
00:22:35Sige.
00:23:02Sige.
00:23:04Sige.
00:23:13Siges.
00:23:14Sige.
00:23:26Sige.
00:23:31That's it, Carmen.
00:23:35No, Carmen.
00:23:39No, no, no, no.
00:23:45No, no, no, no, no, no, no.
00:24:01No, Carmen.
00:24:20Noong una,
00:24:22akala ko'y lilinlanging ko lang siya.
00:24:26Maya-maya,
00:24:28nandikit ang aming mga labi.
00:24:32Ah, kakaibang kanyang mga halik.
00:24:37Maya-inis ang kanyang mga haplos.
00:24:42Hindi ko na yata kaya.
00:24:44Huwag, Carmen, kapatid.
00:24:49Tatagal ang sumpa.
00:24:51Lakasan mo ang iyong loob.
00:24:54Paghihirap ang iyong kaluluwa.
00:25:01Tegukh Keali.
00:25:03Apыхawang haplaniIP!
00:25:05Tapu ng wan.
00:25:07Tanaka.
00:25:08NataliaWA.
00:25:09Eks.
00:25:11Katsang.
00:25:12Tayaka.
00:25:14Eks...
00:25:16Annek...
00:25:18Yank.
00:25:20Aksang.
00:25:22Edgar Dennis.
00:25:54Miss?
00:26:00Pwede mo magtanong?
00:26:02Saan ba pwede makainom ng tubig dito?
00:26:05Ah, naku, malayo pa ho eh.
00:26:09Doon pa ho ba na yung bukal?
00:26:14Ah, pwede po kayong dumahan dito.
00:26:17Kumaliwalan po kayo, o kaya pwede po dyan.
00:26:19Ang mabuti pa po, umikot na lang po kayo.
00:26:23Doon, no?
00:26:24Ah, ah, ah!
00:26:29Miss?
00:26:30Miss?
00:26:34P awfully dah, rah.
00:26:36Ah, ah, ah, ah.
00:26:38I don't think I'm dying to die.
00:26:50I don't think I've ever got to die.
00:26:53Don't be careful.
00:26:56What happened to me?
00:27:02Oh, don't hurt.
00:27:08I don't know.
00:27:38I'm not you, Andres.
00:27:40Are you Antonio?
00:27:43No, I'm Antonio.
00:27:45I'm Carlo.
00:27:47Andres is my father.
00:27:49My father.
00:27:51Antonio.
00:27:52How do you know them?
00:27:57Carlo.
00:27:58You're leaving.
00:28:00You're leaving.
00:28:02You're leaving.
00:28:03You're leaving.
00:28:05You're leaving.
00:28:06You're leaving.
00:28:08You're leaving.
00:28:09You're leaving.
00:28:11You're leaving.
00:28:12You're leaving.
00:28:13You're leaving.
00:28:14You're leaving.
00:28:15You're leaving.
00:28:16You're leaving.
00:28:17You're leaving.
00:28:18You're leaving.
00:28:19You're leaving.
00:28:20You're leaving.
00:28:21You're leaving.
00:28:22You're leaving.
00:28:23You're leaving.
00:28:24You're leaving.
00:28:25You're leaving.
00:28:26Da.
00:28:28Da.
00:28:30Da.
00:28:32Da.
00:28:34Da.
00:28:36Da.
00:28:38Da.
00:28:40Da.
00:28:42Nanghihina na ang loob ni Carmen,
00:28:50that he's not a woman's face.
00:28:56If he doesn't make his promise,
00:28:59we need to help him.
00:29:01This is the story of the secular secular.
00:29:05Now, the time is that one of us should be crushed.
00:29:10We need to be the one of us to be the same for Carlos.
00:29:16Nakahanda ka na balagring.
00:29:20If it's like this, let's give it a lot of hair.
00:29:50Let's go. We're going to get rid of it.
00:30:05Celia!
00:30:07If you're not afraid of your daughter,
00:30:11you're afraid of God.
00:30:13If you're afraid of this,
00:30:15you need to protect yourself.
00:30:20Ramon?
00:30:23Ramon?
00:30:24Ramon?
00:30:30Ramon?
00:30:33Ramon?
00:30:35Ramon?
00:30:38.
00:30:48Delia?
00:30:53Why are you going to visit here?
00:30:56We're going to see you.
00:30:58That's a big deal.
00:31:00I can't go back to our house.
00:31:03I came out of my sister.
00:31:07Ramon, I'm going to get to you.
00:31:09Huh?
00:31:12Delia, I can't.
00:31:14I'm not going to be able to marry me.
00:31:16I'm hungry for my dad.
00:31:18And I'm going to study in Manila.
00:31:23Did you think about your study?
00:31:25What am I going to do now?
00:31:27What am I going to do now?
00:31:29Why?
00:31:31I'm not going to like this, right?
00:31:32What am I going to do now?
00:32:02But what am I going to do now?
00:32:04You're going to pay me this.
00:32:27I'm going to tell you that you don't want to be able to marry me.
00:32:30What am I going to do now?
00:32:31If you're going to be able to marry me,
00:32:32if you're going to be able to marry me,
00:32:36what are you going to do now?
00:32:37What is it going to happen to you?
00:32:39Ah, it's hard to be able to.
00:32:43When I came to this house, I was in my mind.
00:32:47If you're going to be able to marry me,
00:32:49I'm going to be able to marry me.
00:32:52What am I going to do to you know,
00:32:53if you want to marry me this house?
00:32:55I'm sorry.
00:33:17I'm sorry.
00:33:19I'm sorry.
00:33:21I'm sorry.
00:33:23Why?
00:33:48I don't know. I don't have a concentration.
00:33:55Do you have a problem?
00:33:58Why are you changing?
00:34:01Are we going to talk?
00:34:03We don't have to talk.
00:34:06I don't know what's going on.
00:34:09Jackie, I'm sorry.
00:34:14I'm just tired.
00:34:17Do you want me to go to Maynila?
00:34:21I'll wait for you.
00:34:24But don't wait for me to wait for a long time.
00:34:27I'm tired.
00:34:30Sir, we don't have to go to the top.
00:34:43Let's go to the top.
00:34:45We don't have to go to the top.
00:34:58I'll be right back.
00:34:59We can only go to the top.
00:35:01We're making records.
00:35:02It's been a long time since we don't have to stop the papers.
00:35:05It's hard to find out if we're going to go on.
00:35:08No, I'm not going to do that.
00:35:10I'm sure if you're going to get the money,
00:35:14you'll be able to get the money.
00:35:16If you want, I'll send the request.
00:35:19I'll send the forms.
00:35:21It's been a long time.
00:35:23I've been buying the American people.
00:35:25Maybe we can find records.
00:35:31Who are these?
00:35:33They're rebels of the American people.
00:35:38They're like...
00:35:40...sakdalista,
00:35:41...spiritista.
00:35:43Secular secularum,
00:35:44they're calling them.
00:35:48Sir, I'll send the forms.
00:35:51Ha?
00:36:03Eight hundred dollars.
00:36:11Who's that?
00:36:13Sir, they're not.
00:36:14They're members of Secular Secularum.
00:36:17Secular? Secularum?
00:36:19Yes.
00:36:20They're a cult here in San Mateo.
00:36:22They're just women.
00:36:23They're able to take care of them.
00:36:25They're just like Raulo.
00:36:26They're in the middle.
00:36:28They're in the middle.
00:36:29They're in the middle.
00:36:30They're in the middle.
00:36:31They're not aware of what we're doing.
00:36:33They're in the middle.
00:36:34They're in the middle.
00:36:35They're in the middle.
00:37:01They're in the middle.
00:37:02They're in the middle.
00:37:03They're fromfilm,
00:37:06They're in the middle.
00:37:09Let's do that.
00:37:14You surf here.
00:37:15Legal radio,
00:37:17Steve said hi.
00:37:21Someone was drawing a lie.
00:37:26In BC Army.
00:37:27Let's go.
00:37:57Let's go.
00:38:27Let's go.
00:38:57Let's go.
00:39:27Let's go.
00:39:57Let's go.
00:40:27Let's go.
00:40:57Let's go.
00:41:27Let's go.
00:41:57Let's go.
00:42:27Let's go.
00:42:57Let's go.
00:43:27Let's go.
00:43:57Let's go.
00:44:27Let's go.
00:44:57Let's go.
00:45:27Let's go.
00:45:57Let's go.
00:46:27Let's go.
00:46:57Let's go.
00:47:27Let's go.
00:47:57Let's go.
00:48:27Let's go.
00:48:57Let's go.
00:49:27Let's go.
00:49:57Let's go.
00:50:27Let's go.
00:50:57Let's go.
00:51:27Let's go.
00:51:57Let's go.
00:52:27Let's go.
00:52:57Let's go.
00:53:27Let's go.
00:53:57Let's go.
00:54:27Let's go.
00:54:57Let's go.
00:55:27Let's go.
00:55:57Let's go.
00:56:27Let's go.
00:56:57Let's go.
00:57:27Let's go.
00:57:57Let's go.
00:58:27Let's go.
00:58:57Let's go.
00:59:27Let's go.
00:59:57Let's go.
01:00:26Let's go.
01:00:56Let's go.
01:01:26Let's go.
01:01:56Let's go.
01:02:26Let's go.
01:02:56Let's go.
01:03:26Let's go.
01:03:56Let's go.
01:04:26Let's go.
01:04:56Carmen.
01:05:26Let's go.
01:05:56Let's go.
01:06:26Let's go.
01:06:56Let's go.
01:07:26Let's go.
01:07:56Let's go.
01:08:26Let's go.
01:08:56Let's go.
01:09:26Let's go.
01:09:56Let's go.
01:10:26Let's go.
01:10:56Let's go.
01:11:26Let's go.
01:11:56Let's go.
01:12:26Let's go.
01:12:56Let's go.
01:13:26Let's go.
01:13:56Let's go.
01:14:26Let's go.
01:14:56Let's go.
01:15:26Let's go.
01:15:56Let's go.
01:16:26Let's go.
01:16:56Let's go.
01:17:26Let's go.
01:17:56Let's go.
01:18:26Let's go.
01:18:56Let's go.
01:19:26Let's go.
01:19:56Let's go.
01:20:26Let's go.
01:20:56Let's go.
01:21:26Let's go.
01:21:56Let's go.
01:22:26Let's go.
01:22:56Let's go.
01:23:26Let's go.
01:23:56Let's go.
01:24:26Let's go.
01:24:56Let's go.
01:25:26Let's go.
01:25:56Let's go.
01:26:26Let's go.
01:26:56Let's go.
01:27:26Let's go.
01:27:56Let's go.
Recommended
1:49:51
|
Up next
1:35:01
1:39:28
1:12:50
1:56:09
1:36:38
1:33:55
1:43:04
1:21:59
1:00:00
1:33:09
1:35:52
1:29:08
1:03:54
2:17:46
1:32:12
1:29:26
1:51:44
1:24:46
1:36:04
1:05:11
1:52:26