Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Super Cube S1 EP11
Anime Love Movies & Web series
Follow
3 days ago
Super Cube 360P S1 EP11
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
You
00:30
I love you.
01:00
I love you.
01:30
I love you.
02:29
噓,别说话.
02:32
队长,西施电梯和B2层监控被干扰。
02:37
靠边站。
02:37
哦,噢。
02:47
什么?他们的神力可能有弊解?
02:53
把我们逼到这个程度还能全身而退?
02:55
对,别说是什么情况,回话。
03:03
保镖费我可不退啊。
03:05
没时间了。
03:07
我现在说行动路线,你过来。
03:09
这是一层平面图,这是我们的位置。
03:13
这是目的地。
03:15
事情办完后再往东走。
03:17
那里还有一部电梯直达下水道,我们从那里离开。
03:21
听上去并不复杂。
03:22
这一层很危险,而且追兵马上就到了,所以。
03:26
所以我们要抓紧时间。
03:29
不货还没说完,你踪返了。
03:31
这是。
03:31
这是。
03:40
就是这里。
03:42
会有种不好的意感。
03:45
喂,等等。
03:49
鉴定通过。
03:51
我们还是不要进去吧。
03:53
要搬的石就在里面。
04:00
这里是。
04:01
This is the Dodo Eilbong's genetic research.
04:04
What are you doing?
04:05
What are you doing here?
04:07
Don't talk about it.
04:08
It's a good job.
04:10
Today, I have to ask a question.
04:13
Let's take a look.
04:17
What are they doing?
04:19
Why do they make these怪物?
04:21
They make the most powerful.
04:24
They make the most powerful.
04:25
They make the most powerful.
04:28
They make the most powerful.
04:30
They make the most powerful.
04:33
But they don't forget their potential.
04:36
They make the most powerful.
04:38
The fact that they're doing is not to be aware.
04:41
But the real evil of the evil is in this place.
04:47
Let's go.
04:48
Don't go.
04:49
I'm sorry.
04:50
I'm sorry.
04:52
I'm sorry.
04:53
I'm sorry.
04:54
I'm sorry.
04:56
I'm sorry.
04:57
I can't wait to see you anymore.
05:04
You're here.
05:05
The doctor has been waiting for more time.
05:07
You're not surprised at all.
05:09
The doctor is in the middle.
05:12
I'll call him.
05:13
Please wait.
05:17
The doctor.
05:18
We've arrived.
05:19
We've arrived.
05:20
We've arrived.
05:21
I know.
05:22
Let's go.
05:23
Let's go.
05:24
Let's give it to my browser.
05:28
Let's go.
05:34
You finally come.
05:35
Your assistant, your assistant, and you are in a special place.
05:38
You're here.
05:39
I'm not sure if you have an special guest on your own.
05:41
You're here.
05:43
You're here.
05:44
I'm already here.
05:45
My husband said,
05:47
You're amazing.
05:48
You're welcome.
05:50
Oh, you're new.
05:52
Well, you're wrong.
05:54
The material is to use the treasure chest.
05:59
What?
06:01
That was my promise.
06:03
That you should be able to prove your material has a value.
06:06
If you look at the treasure chest, you'll understand.
06:10
You should have seen some of those秩序.
06:13
They are just one of the most powerful things.
06:16
They are all of us.
06:18
They are all of my research.
06:21
通过我们的生物基因融合实验,已经可以实现人体的超级强化。
06:27
跨物中生物结合的融合率已经达到了95%。
06:32
可是,独威邦却叫停了研究。
06:35
为什么要叫停?
06:37
他想要制造用于军事的生物兵器。
06:41
太无趣了。
06:43
动物有什么好研究的?
06:45
只有人体实验才是生物科技的最高杰作。
06:49
什么?你们拿人做实验?
06:53
那又如何?
06:55
跟伟大的成果相比,一些牺牲不值一提。
06:59
只差百分之无辣,只差一小步。
07:02
我就可以解决生物基因上的一切问题,包括疾病。
07:07
即便不是我,也会有其他的科学家来做这些研究。
07:13
但他们可达不到我现在的高度。
07:16
你就不怕遭报应吗?
07:18
我都说了半天,你根本就没有救我爷爷的药!
07:22
现在是没有。
07:24
但只要你把宝物交给我,
07:26
我就可以获得自己继续伟大的研究。
07:28
只要再多做一些人体实验,
07:30
很快就能做出你想要的药来。
07:33
。
07:35
。
07:37
。
07:39
。
07:41
。
07:43
。
07:45
。
07:47
。
07:49
。
07:51
。
07:53
。
07:55
。
07:57
。
07:59
。
08:01
。
08:03
。
08:05
。
08:07
。
08:09
。
08:11
You're not supposed to be a fool.
08:15
You're a fool.
08:17
You're a fool.
08:19
You're a fool.
08:21
You're a fool.
08:23
You're a fool.
08:25
You're a fool.
08:27
You're a fool.
08:29
What's your mind?
08:31
What's your mind?
08:33
Good luck I didn't put your hope
08:35
all in your hands.
08:37
This research is not supposed to exist.
08:39
You're a fool.
08:41
Let me give you all the animals.
08:43
Let's let them give you a gift.
08:45
Let's go.
08:47
You're a fool.
08:49
You're a fool.
08:51
Can't you agree?
08:53
Let me do this.
08:55
You put yourself a fool.
08:57
I don't want to.
08:59
Some years ago, they had a lot.
09:01
Like children.
09:05
I'll totally agree.
09:07
Let's go.
09:37
主人,现在系统重启完毕,正在升级,空间扣展至五乘五乘五立方米,瞬间传送,升级为每分钟两次,传送距离达到三十米,可携带生物体的重量,提升至宿主的一倍,微波辐射探测半径达到三十米,新增光能,神之阔力,宝石能量除了加成点宿主外,还可以加进其他选择目标,升级进度百分之百。
10:07
出来偷偷气吧。
10:09
出来偷偷气吧。
10:11
出来偷偷气吧。
10:13
偷偷气吧。
10:14
偷偷气吧。
10:15
偷偷气。
10:17
偷气啊。
10:18
偷气吧。
10:20
偷气啊。
10:22
I'll leave you there.
10:24
I'll leave you there.
10:26
Let's go!
10:28
Let's go!
10:30
You have to give me the money!
10:32
Let's go!
10:34
Let's go!
10:36
Let's go!
10:38
Let's go!
10:40
Let's go!
10:42
Let's go!
10:44
You're so good!
10:46
Let's go!
10:52
Let's go!
10:54
Let's go!
10:56
Let's go!
10:58
Oh!
11:00
This is the experiment room.
11:02
How did you go?
11:04
Let's go!
11:06
Let's go!
11:08
Let's go!
11:10
Let's go!
11:12
Let's go!
11:14
Let's go!
11:16
Let's go!
11:18
Let's go!
11:20
Let's go!
11:22
Let's go!
11:28
Let's go!
11:30
Let's go!
11:31
Let's go...
11:37
Let's go!
11:39
Come on!
11:46
Let's go!
11:49
Let's go!
11:50
Oh, God!
12:01
Oh!
12:03
Let's go.
12:33
It's pretty fast.
12:35
Let's go.
12:37
Don't you think we're怠惨?
12:39
It's not a bad thing.
12:41
It's not a bad thing.
12:43
It's not a bad thing.
12:45
You're a bad guy.
12:47
You're a bad guy.
12:49
Let's go.
12:51
Let's go.
12:53
Let's go.
12:55
You have to say something.
12:59
You're a bad guy.
13:03
Go.
13:05
That's not bad.
13:07
Let you push.
13:11
Not bad.
13:13
Not bad.
13:15
Oh no.
13:17
You've been sent to me.
13:25
No.
13:27
You have to say something.
13:29
You're a bad guy.
13:31
What's wrong with you?
13:32
Come on.
13:49
Leave your遺言.
13:56
I can't die now.
13:59
I am not a victim.
14:01
I'm sorry.
14:02
I'll be happy to be the one person.
14:04
We've already eaten the one person.
14:07
You know,
14:09
we're just in a different way.
14:11
We started having an experiment.
14:13
We were so sorry about that.
14:15
We were so tired after we started to die.
14:18
We're not supposed to die.
14:20
We can't be afraid of you.
14:22
You're a traitor.
14:25
You're a victim.
14:27
In the境遇, I can't lose my mind.
14:30
I don't know how much I can do it.
14:32
But...
14:34
How many people have killed me?
14:36
How many people have killed me?
14:40
Let's see...
14:42
Who is going to die?
14:57
Oh...
15:06
Oh, it's time to die.
15:09
You're fine.
15:10
Sorry, boss.
15:14
I don't want you, boss.
15:15
My head is over here!
15:17
I'm going to be so bad!
15:18
I'm going to be so bad.
15:20
I'm going to be here!
15:22
How did you do it?
15:23
Oh
15:25
Oh
15:27
Oh
15:29
Oh
15:31
Oh
15:37
Oh
15:39
Oh
15:41
Oh
15:43
Oh
15:51
Oh
15:53
That's not true.
15:55
Bye bye.
16:07
If you can send it to the ship,
16:09
how can you do it?
16:11
I can't say it.
16:13
It's a secret.
16:15
Well.
16:17
This is...
16:19
It's a ship.
16:21
I feel tired.
16:25
I'm sorry.
16:27
The ship is only one.
16:29
I don't care about it.
16:31
You're not a secret.
16:33
Listen.
16:35
If you can get out of here,
16:37
I...
16:38
You can't get out of here.
16:40
Who are you?
16:42
You're not a secret.
16:44
You're not a secret.
16:46
You're not a secret.
16:48
You're not a secret.
16:50
No.
16:51
He's not a secret.
16:52
He's not a secret.
16:53
I'm not a secret.
16:54
Do you prepare for me like he's dead?
16:57
I was happy.
16:58
Do you want to join me together with the time trick?
17:01
Let's get used.
17:02
Let's get back.
17:03
Do you think we need to be a enemy?
17:05
How many will he get?
17:06
What's your ability?
17:07
I'm afraid.
17:08
You need to kişi from being killed.
17:09
To be a enemy.
17:10
I'll let you know...
17:11
How is it now?
17:13
I'm not going to die!
17:14
That's too late...
17:15
How many times do I get?
17:17
Let me never tell you...
17:18
It's 2 minutes.
17:19
Come on.
17:20
Come on.
17:21
Come on.
17:22
Come on.
17:23
Come on.
17:24
The weapon will be 30 seconds.
17:27
Who said you were?
17:29
You can go!
17:33
Are you going to join ATC?
17:48
像被推向无边漩涡在你那光芒之外的我怎么向你靠近传递那一句思念的声音已经来不及故事走到这里只剩我自己
18:18
盘旋的花瓣
18:21
多像被落空的遗憾
18:30
星空黯淡之间
18:34
是否能再看你一眼
18:39
就算不会被你察觉
18:43
回忆在胸口搁浅
18:47
轴然坠入深渊
18:50
我闭上双眼
18:52
不愿看错如出现
18:56
Say goodbye
18:59
脚步还在徘徊
19:03
How can I
19:06
松开手就是坏
19:09
Say goodbye
19:12
隐无所有的离开
19:15
Where is my life
19:18
眼前只剩下空白
19:32
I.T.V.
Recommended
19:35
|
Up next
Super Cube S1 EP10
Anime Love Movies & Web series
4 days ago
19:01
Super Cube S1 EP12
Anime Love Movies & Web series
3 days ago
19:30
Super Cube 360P S1 EP9
Anime Love Movies & Web series
5 days ago
21:01
The Super Cube Ep 1 Sub Indo
Teemo
5/14/2025
19:39
The Super Cube Ep 11 Sub Indo
Teemo
5/16/2025
19:35
The Super Cube Ep 10 Sub Indo
Teemo
5/16/2025
20:24
The Super Cube Ep 3 Sub Indo
Teemo
5/15/2025
19:30
The Super Cube Ep 9 Sub Indo
Teemo
5/16/2025
19:01
The Super Cube Ep 12 END Sub Indo
Teemo
5/23/2025
19:19
The Super Cube Ep 6 Sub Indo
Teemo
5/15/2025
19:26
The Super Cube Ep 2 Sub Indo
Teemo
5/15/2025
20:28
The Super Cube Ep 4 Sub Indo
Teemo
5/15/2025
24:34
The Super Cube Ep 7 Sub Indo
Teemo
5/15/2025
19:45
The Super Cube Ep 8 Sub Indo
Teemo
5/16/2025
14:01
Super Xiang Episode 1 Sub Indo
donghuaid.com
4/24/2024
44:56
The Best Thing S1 E8
Anime Love Movies & Web series
yesterday
41:14
The Best Thing S1 E6
Anime Love Movies & Web series
yesterday
45:29
The Best Thing S1 E7
Anime Love Movies & Web series
yesterday
41:15
The Best Thing S1 E5
Anime Love Movies & Web series
yesterday
44:27
The Best Thing S1 E4
Anime Love Movies & Web series
yesterday
23:42
Sword of the Demon Hunter Kijin Gentosho S1 EP9
Anime Love Movies & Web series
yesterday
23:42
Sword of the Demon Hunter Kijin Gentosho S1 EP8
Anime Love Movies & Web series
yesterday
23:42
Sword of the Demon Hunter Kijin Gentosho S1 EP7
Anime Love Movies & Web series
2 days ago
23:42
Sword of the Demon Hunter Kijin Gentosho S1 EP6
Anime Love Movies & Web series
3 days ago
23:40
The Unaware Atelier Meister Hindi S1 EP9
Anime Love Movies & Web series
3 days ago